Statesman QUAD EL84 - Non catégorisé HUGHES & KETTNER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Statesman QUAD EL84 HUGHES & KETTNER au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice HUGHES & KETTNER Statesman QUAD EL84 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUGHES & KETTNER

Modèle : Statesman QUAD EL84

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques techniques Amplificateur à lampes, 4 x EL84, 20W
Utilisation Idéal pour les guitaristes recherchant un son vintage et chaleureux, adapté pour les répétitions et les concerts.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les lampes et les connexions, faire appel à un technicien qualifié pour les réparations.
Sécurité Ne pas ouvrir l'appareil sans débrancher, éviter l'exposition à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique.
Informations générales Conception robuste, finition de qualité, garantie constructeur, poids approximatif de 12 kg.

FOIRE AUX QUESTIONS - Statesman QUAD EL84 HUGHES & KETTNER

Quelle est la puissance de l'amplificateur HUGHES & KETTNER Statesman QUAD EL84 ?
L'amplificateur HUGHES & KETTNER Statesman QUAD EL84 a une puissance de 20 watts.
Comment puis-je changer les lampes de l'amplificateur ?
Pour changer les lampes, éteignez l'amplificateur, débranchez-le, puis retirez le panneau arrière pour accéder aux lampes. Remplacez les lampes EL84 par des neuves en veillant à respecter leur orientation.
L'amplificateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que l'amplificateur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Quel type de haut-parleur est recommandé pour le Statesman QUAD EL84 ?
Il est recommandé d'utiliser des haut-parleurs de 8 ohms pour tirer le meilleur parti de l'amplificateur.
Comment régler le son de l'amplificateur pour un style de musique particulier ?
Utilisez les contrôles de tonalité (basses, médiums, aigus) pour ajuster le son selon votre style de musique. Pour le rock, augmentez les médiums et les aigus, tandis que pour le jazz, privilégiez les basses.
Y a-t-il une garantie pour le HUGHES & KETTNER Statesman QUAD EL84 ?
Oui, l'amplificateur est généralement couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.
Comment nettoyer l'amplificateur sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'amplificateur. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
L'amplificateur émet un bruit de fond, que faire ?
Vérifiez les câbles et les connexions pour vous assurer qu'ils sont correctement branchés. Évitez d'utiliser des câbles de mauvaise qualité, et si le problème persiste, envisagez de faire vérifier les lampes.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Statesman QUAD EL84 - HUGHES & KETTNER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Statesman QUAD EL84 de la marque HUGHES & KETTNER.

MODE D'EMPLOI Statesman QUAD EL84 HUGHES & KETTNER

Préface La série de Statesman de Hughes & Kettner rassemble pour la première fois ce dont les guitaristes de rock classique, de blues et de country rêvent déjà depuis longtemps : « Early-Sixties-Open-Back- Clean » et « Early-Eighties-Stack-Overdrive », en passant par toute la gamme des sons crunch dynamiques. En les combinant avec des éléments modernes qui facilitent énormément la vie sur scène, Hughes & Kettner démontrent que des amplis à lampes traditionnels peuvent aussi être polyvalents. Au premier coup d’oeil, les amplis Statesman ont le « look & feel » typique des années soixante. Les valeurs intrinsèques, avec des étages finaux équipés de lampes de préamplification 12AX7 et de lampes EL 84, renvoient à cette période. Ce n’est qu’au deuxième coup d’oeil que l’on découvre un indice laissant entrevoir d’autres talents: deux canaux, et ils détonnent ! Clean fournit le son suintant d’un combo à lampes ouvert, l’interrupteur twang fait honneur à son nom et fournit la dose supplémentaire prisée de high mids détonants pour le funk, la country et les ballades modernes. Un peu plus de gain et il s‘ouvre un monde de splendides sons crunch dynamiques qui réagissent de façon sensible à chaque nuance de ton jeu. Le canal drive n’offre pas seulement plus de surmodulation, il offre aussi ce, entre autres choses, qui donne son empreinte décisive à un son de rock classique : le caractère imposant d‘un halfstack. Le régleur de gain t‘amène du crunch rauque du milieu des années soixante à la « planche rock » typique des années soixante-dix, et le booster t’amène encore quelques overdrives, ou années, plus loin ! Tous les amplis Statesman sont équipés d’un véritable réverbérateur à ressorts Accutronics®, le taux de réverbération par canal est réglable à l‘aide d‘un régulateur de réverbération et de balance. Grâce à la voie de bouclage d’effets, tu peux intégrer de façon optimale des appareils d’effets externes. Les deux canaux et boosts se laissent de plus activer facilement via un interrupteur à pédale livré avec l‘ampli; tu peux également commander le loop FX et le réverbérateur avec le pied, grâce à un interrupteur à pédale supplémentaire. Un haut-parleur Eminence® spécialement conçu pour ces amplis réunit les caractéristiques de construction typiques des haut-parleurs de guitares américains et anglais de cette époque-là et constituent, ainsi, la base de la diversité sonore époustouflante de la série de Statesman. Nous te souhaitons beaucoup de plaisir avec ton Statesman. Ton équipe Hughes & Kettner Avant la mise en route

  • Lis bien les instructions de sécurité en page 32-35 avant de mettre en route ton Statesman !
  • Avertissement avant que tu ne mettes en route ton Statesman : il est fort ! Les niveaux sonores élevés peuvent endommager l’ouïe.
  • Veilles à ce que les surfaces de refroidissement de l’amplificateur soient suffisamment alimentées en air ! Veille, en tout cas, à ce que l‘amplificateur se trouve à un endroit stable qui exclut toute influence mécanique et thermique extérieure et qui garantit ainsi
  • un fonctionnement fiable de l’appareil et la sécurité des personnes.
  • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages apparaissant directement sur l’appareil ou sur d’autres appareils du fait d’une utilisation incorrecte. Mise en route
  • Avant de brancher le Statesman au réseau électrique, vérifies que l’interrupteur d’alimentation est bien éteint et que la valeur de tension indiquée au dos (à côté de la flèche « Voltage Setting », voir schéma) correspond à la tension usuelle du réseau local !
  • Le schéma montre comme exemple la version 100 / 120 volts. A côté de la flèche est indiquée la tension 100 V. L’ampli ne peut être utilisé qu’avec une tension de réseau s’élevant à 100 V. Si la tension indiquée sur ton Statesman, à côté de la flèche, ne correspond pas à la tension avec laquelle tu veux utiliser ton Statesman ; il ne doit pas être branché !
  • Afin d’éviter de mauvaises surprises, nous te conseillons de positionner le régulateur CLEAN VOLUME et DRIVE MASTER complètement contre la butée gauche avant d‘allumer l‘ampli.
  • INPUT : connectes ta guitare à cette entrée ! N’utilises que des câbles de guitare blindés appropriés s’il te plaît !
  • POWER: cet interrupteur ouvre l’arrivée de courant principale, la lampe PILOT LAMP bleue s’allume.

1. Prises et elements de commande 22

2. Montage et cablage standards 23

3. Lampes, Maintenance & Entretien 23

4. Sources d’erreur potentiels / troubleshooting 24

1. Prises et elements de commande

Face avant, de droite à gauche : INPUT Entrée pour brancher la guitare. TWANG Commute le canal Clean de la tonalité britannique classique au son vintage californian clean qui est riche en attaques de cordes. VOLUME Règle le volume et la saturation du canal CLEAN. En cas de réglages de VOLUME élevés (dépendent du volume de sortie de la guitare), tu peux créer des sons crunch saturés. Interrupteur CHANNEL SELECT Les touches éclairées servent à passer manuellement du canal CLEAN (ambré) au canal DRIVE (rouge). Cette commutation peut être effectuée via l’interrupteur à pédale. BOOST Par le biais de BOOST, on relève le niveau des gammes de fréquences choisies dans le canal DRIVE. On obtient ainsi des sons encore plus crémeux. Cette commutation peut être effectuée via l’interrupteur à pédale GAIN Règle le niveau de surmodulation dans le canal DRIVE. MASTER Règle le volume sonore du canal DRIVE par rapport au canal CLEAN.

Régulateurs BASS, MID et TREBLE communs au deux canaux. MID et TREBLE s’influencent mutuellement (comme cela est le cas et aussi souhaité pour des amplis à lampes) : une élévation des aigus provoque une baisse des sons moyens et vice versa. REVERB Règle l‘intensité totale de la réverbération à ressorts Accutronics intégrée. La réverbération à ressorts est aussi activable via l‘interrupteur à pédale. Dos, de gauche à droite : Image : DUAL EL84 REVERB BALANCE Règle le rapport entre l’intensité de la réverbération du canal CLEAN et celle du canal DRIVE. FX-LOOP Par le biais de la voie à effets de série, tu peux intégrer des effets externes dans la boucle : pour ce faire, SEND doit être relié avec l’entrée, RETURN avec la sortie de l’appareil d’effets. Le loop FX peut aussi être activé via l’interrupteur à pédale. FOOTSWITCHES Le Statesman offre des prises pour deux interrupteurs à pédale doubles (par ex. Hughes & Kettner FS-2). Le premier branchement permet de commuter les canaux et d‘éteindre / d’allumer le BOOST dans le canal DRIVE. Le deuxième branchement permet d‘allumer / d’éteindre la réverbération à ressorts interne ou le loop FX. Tu peux aussi brancher des interrupteurs à pédale simples; tu commuteras alors des fonctions qui sont commandées par le biais de « TIP ». EXTERNAL SPEAKER Prise pour le branchement d’enceintes acoustiques de haut-parleurs, dont l’impédance se situe entre 8 et 16 ohms. Le haut-parleur interne reste alors en marche, le branchement a lieu parallèlement.Statesman Series

2. Montage et cablage standards

3. Lampes, Maintenance & Entretien

Le STATESMAN est équipé d’usine de lampes EL84 et 12AX7 sélectionnées. Après la phase de « burn-in » (premier fonctionnement continu sous charge), elles font l’objet d’une procédure de sélection complexe afin de vérifier leurs valeurs électriques et leur aptitude mécanique (microphonie), avant d’être soumises à un essai acoustique dans l’appareil fini, destiné à contrôler leur qualité sonore. L’une des phases les plus importantes est le « matching » ou appariement (regroupement de jeux de lampes présentant la même courbe caractéristique) pour l’équipement d’étages de puissance. Quand faut-il remplacer les lampes ? Les lampes utilisées pour le Statesman se distinguent par leur qualité de traitement exemplaire et leur durée de vie élevée. Pour autant, les lampes présentent toujours des signes d’usure après une certaine durée d’utilisation (microphonie augmentée, sensibilité au ronronnement, pertes dans les aigus, pertes de puissance, etc.). Ces signes annoncent la nécessité d’un remplacement, car ils dégradent non seulement le résultat sonore, mais ils sont aussi les signes annonciateurs d’une défaillance imminente de la lampe concernée.Remarque : Il est déconseillé de remplacer une lampe pour le simpleplaisir d’expérimenter un nouveau son. En effet, les coûts qui en découleraient en cas de fausse manœuvre risqueraient de ne pas vousfaire plaisir du tout !Posez-vous donc les questions suivantes avant d’envisager le remplacement d’une lampe :• Le défaut ou la panne est-il réellement lié à la lampe proprement dite ou plutôt à des appareils périphériques (p. ex. câble de haut-parleur défectueux) ? Si le défaut n’est pas éliminé, le problème pourrait réapparaître après le remplacement d’une lampe.• La tension secteur était-elle constante durant le fonctionnement ? Dans le cas d’amplificateurs entièrement à lampes, une surtension secteur peut causer une panne. Les surtensions peuvent notamment apparaître sur des générateurs ou en cas de non-conformité des liaisons à courant fort.• La lampe est-elle vraiment défectueuse ou le problème est-il seulement lié à un fusible grillé ? Le défaut (fusible grillé) peut résulter d’un vieillissement des fusibles, du déchargement de particules dans une lampe ou de décharges disruptives dues à des crêtes de tension secteur. À quoi faut-il prêter attention lors du remplacement d’une lampe ? Le remplacement de lampes doit être exclusivement confié à un personnel qualifié ! Les remarques suivantes sont donc rédigées à sa seule attention :• Avant de retirer le panneau arrière, il convient de débrancher le Statesman du secteur et de patienter au moins 2 minutes (temps de décharge minimal) !• Les lampes des étages préliminaires et finaux, montés verticalement, de tous les combos Statesman se trouvent dans un compartiment fermé, facilement accessible de l’extérieur. Ils sont ainsi protégés de façon optimale contre les vibrations causées par le rayonnement acoustique du haut-parleur. Image : QUAD EL 84, 2x 12AX7, 4x EL84• Après avoir retiré la grille de protection, tu peux aussi accéder directement aux points de mesure et aux régulateurs pour régler le courant de repos correct et la symétrie de chauffage (« Equilibrage du ronflement »).Image : QUAD EL 84.Statesman Series

  • L’image montre, de gauche à droite, l’ouverture du trimmer du courant de repos, les ponts vers les points de mesure, l’ouverture pour le trimmer destiné à l‘équilibrage de la symétrie de chauffage. Les deux trimmers ne doivent pas être confondus, car l’étage final risque d’être endommagé en raison du courant trop élevé dans le lampe ! Préparations et ordre, à respecter impérativement ! 1. Eteindre l’appareil2. Remplacer les lampes3. Retirer tous les ponts4. Si les lampes ont la même caractéristique, ne modifie pas la position du trimmer du courant de repos ! Si la caractéristique des lampes est inconnue, positionner le trimmer du courant de repos contre la butée de droite (courant le plus faible) ! 5. Allumer l’appareil6. Mesurer et régler le courant de repos (tension équivalente) : Les ponts court-circuitent une résistance de shunt. Si l’on retire les ponts, on peut mesurer une tension par le biais des broches à présent non protégées et ainsi définir le courant cathodique. Pour cela, il faut considérer que 1mV correspond 1mA. L’ordre des ponts de gauche à droite correspond à l’ordre des lampes correspondants de gauche à droite.Le courant de repos est correctement réglé si au niveau des broches (entre la broche supérieure et inférieure du pont concerné) on mesure une tension située entre 16 et 21 mV. Si cette gamme de tensions n’est pas réglable pour chaque lampe, le lampe divergent doit être retiré et remplacé par un lampe adéquat. C’est pour cette raison que Hughes & Kettner offrent des lots de lampes sélectionnés avec des caractéristiques semblables.7. Eteindre l’appareil8. Embrocher tous les ponts. Attention : après avoir effectué l’équilibrage, impérativement embrocher de nouveau les ponts ! Ne jamais utiliser l’ampli sans pont ! 9. Allumer l’appareil10. Effectuer l’équilibrage de la symétrieRéglage de base : régler l’ampli sur CLEAN, positionner VOLUME, TREBLE et MID contre la butée de gauche, positionner BASS contre la butée de droite. A l’aide du trimmer, chercher un réglage pour lequel le ronflement est au minimum.11. Replacer la grille de protection

potentiels / troubleshooting Raccordement secteur - le STATESMAN ne s’allume pas

  • Il n’y a pas de tension secteur. Assurez-vous que le câble secteur est correctement branché.• Le fusible secteur est défectueux. Vérifiez que la valeur du fusible de rechange est compatible avec la tension secteur !
  • La tension secteur locale ne correspond pas à la tension de service du Statesman Variantes de tension et adaptation de la tension Le Statesman propose deux variantes de tension : 100/120V et 220V/240V, une spécificité qui figure sur l’étiquette située au-dessus de la prise secteur. Les deux exécutions proposent deux tensions de fonctionnement librement sélectionnables, dont l’adaptation s’effectue via le sélecteur de tension intégré à la prise secteur. Il convient donc de toujours s’assurer, avant raccordement au secteur, que la tension disponible correspond bien à celle visible dans le regard de contrôle du sélecteur de tension. La valeur lisible lorsque l’ampli est en position de fonctionnement (ampli « debout ») indique la tension actuelle, tandis que l’autre tension disponible apparaît lorsque l’ampli est renversé. Veillez également à contrôler les valeurs des fusibles conformément aux informations de l’étiquette figurant sur le côté de l’appareil. L’adaptation à la tension disponible et le remplacement des fusibles peuvent uniquement être effectués par un technicien expérimenté. Les remarques suivantes sont donc rédigées à sa seule attention ! • À l’aide d’un petit tournevis plat, extraire le sélecteur de tension de la prise secteur.• Si le fusible est grillé, le déposer, puis le remplacer par un fusible de valeur équivalente.• Le sélecteur de tension doit être tourné et enfoncé de façon à ce que l’étiquette de tension secteur souhaitée soit orientée vers le haut et vers la gauche (à côté de la flèche de l’étiquette « Voltage Setting »). Le Statesman est raccordé correctement, mais aucun son n’est audible
  • Le potentiomètre de VOLUME de la guitare est sur zéro.• Le potentiomètre VOLUME de l’ampli est sur zéro.• La boucle d’Effets est activée et placée sur SERIAL, mais aucune unité d’Effets n’est raccordée.• Le fusible anodique est grillé. Lors du remplacement du fusible, contrôlez la valeur indiquée.• Le fusible d’échauffement des lampes s’est déclenché (les lampes ne s’allument pas). Lors du remplacement du fusible, contrôlez la valeur indiquée. L’ampli « résonne » ou a tendance à « siffler » lorsque vous jouez
  • Une ou plusieurs lampes sont microphoniques. Faites vérifier les lampes par un technicien puis, le cas échéant, les remplacer par des lampes d’un type adapté et présentant une courbe caractéristique similaire.Statesman Series

français Quelques heures de service à peine après un remplacement de lampe, les signes d’usure caractéristiques des lampes (perte d’aigus, bruits, microphonie, sons instables) apparaissent à nouveau

  • Vous avez employé un type de lampe incorrect ou l’écart (compensation de courant de repos) n’est pas optimal. Faites vérifier les lampes par un technicien puis, le cas échéant, remplacez-les par des lampes d’un type adapté et présentant une courbe caractéristique similaire.

Toutes les indications de niveau s’appliquent à 0 dBV (1V RMS ) Entrées INSTRUMENT inputPrise : jackType d’entrée : dissymétriqueImpédance d’entrée : 1M ohmSensibilité : -22 dBV / 1kHz (Clean, tous les régulateurs en position centrale)Niveau d’entrée max. : 1,3 dBV / 1kHzFX returnPrise : jackType d’entrée : dissymétriqueImpédance d’entrée : 48k ohmSensibilité max. : -10 dBV Sorties FX sendPrise : jackType d’entrée : dissymétriqueImpédance de sortie : 2k ohmNiveau de sortie : -10 dBV / 1kHz (pour Clean, tous les régulateurs en position centrale)Niveau de sortie max. : -3 dBV / 1kHzBranchements de haut-parleurPrise jack : 1 x 8-16 ohms, parallèlement au haut-parleur interneHaut-parleur1x12" Eminence Rockdriver Cream, 60 watts, 8 ohms Données électriques générales

Maximum de puissance consommée130 watts 200 wattsMaximum de courant consommé lors de la mise en route (in-rush current)8A @ 240 volts 12A @ 240 volts8A @ 220-230 volts 12A @ 220-230 volts16A @ 117-120 volts 19A @ 117-120 volts17A @ 100 volts 20A @ 100 voltsGamme des tensions de réseau+/- 10 %Coupe-circuits externes (tension de l’anode)1 x 250 mA 1 x 400 mACoupe-circuits internes16 VAC 1 x 630 mA 16 VAC 1 x 630 mA6,3 VAC 1 x 4 A 6,3 VAC 1 x 5 ACoupe-circuit de secteur (5 x 20 mm)Europe : (connectable : 220-230 V / 240 V)1 x 250 V / 500000 mA 1 x 250 V / 800000 mAEtats-Unis / Canada / Asie : (connectable : 100 V / 120 V)1 x 250 V / 1000 A 1 x 250 V / 1600 AIntervalle de températures en fonctionnement0 °C bis + 35 °C 0 °C bis + 35 °C Données mécaniques générales Dimensions (avec angles, poignées et pieds)560 x 470 x 250 mm 620 x 490 x 250 mmPoids19,5 kg 21,9 kgStatesman Series

  • L’appareil a été conçu par Hughes & Kettner selon la norme IEC 60065 et a quitté l’entreprise dans un état irréprochable. Afin de conserver cet état et d’assurer un fonctionnement sans danger de l’appareil nous conseillons à l’utilisateur la lecture des indications de sécurité contenues dans le mode d’emploi. L’appareil est conforme à la classification I (mise à terre de protection).
  • SURETE, FIABILITE ET EFFICACITE DE L’APPAREIL NE SONT GARANTIS PAR HUGHES & KETTNER QUE SI:
  • Montage, extension, nouveau réglage, modification ou réparation sont effectués par Hughes & Kettner ou par toute personne autorisée par Hughes & Kettner.
  • L’installation électrique de la pièce concernée correspond aux normes IEC (ANSI).
  • L’utilisation de l’appareil suit le mode d’emploi. AVERTISSEMENT
  • A moins que cela ne soit manuellement possible, tout enlèvement ou ouverture du boîtier peut entrainer la mise au jour de pieces sous tension.
  • Si l’ouverture de l’appareil est nécessaire, celui-ci doit être coupé de chaque source de courant. Ceci est à prendre en considération avant tout ajustement, entretien, réparation ou changement de pieces.
  • Ajustement, entretien ou réparation sur l’appareil ouvert et sous tension ne peuvent être éffectués que par un spécialiste autorisé par le fabricant (selon VBG4). Le spécialiste étant conscient des dangers liés à ce genre de réparation.
  • Les sorties de baffles qui portent le signe IEC 417/5036 (fig. 1, voir en bas) peuvent être sous tension dangereuse. Avant de brancher l’appareil utiliser uniquement le câble de raccordement conseillé par le fabricant pour raccorder les baffles.
  • Toutes les prises des câbles de raccordement doivent être, si possible, vissées ou verrouillées sur le boîtier.
  • L’utilisation de fusibles rafistolés ou court-circuites est inadmissible.
  • Ne jamais interrompre la connexion du circuit protecteur.
  • Il est conseillé de ne pas toucher aux surfaces pourvues du signe „HOT“ (fig. 2, voir en bas), aux parois arrières ou caches munis de fentes d’aération, éléments d’aération et leurs caches ansi qu’aux tubes et leurs caches. Ces éléments pouvant atteindre des températures élévées pendant l’utilisation de l’appareil.
  • Les Niveaux de puissance élévés peuvent entrainer des lésions auditives durables. Evitez donc la proximité de haut-parleurs utilisés à haute puissance. Lors de haute puissance continue utilisez une protection auditive.

BRANCHEMENT SUR LE SECTEUR

  • L’appareil est conçu pour une utilisation continue.
  • La tension de fonctionnement doit concorder avec la tension secteur locale.
  • Attention: L’interrupteur de secteur de l’appareil doit être sur la position OFF, lorsque le câble de réseau est raccordé.
  • Le raccordement au réseau éléctrique s’effectue avec l’adaptateur ou le cordon d´alimentation livré avec l’appareil.
  • Adaptateur: Un câble de raccordement abimé ne peut être remplacé. L’adaptateur est inutilisable.
  • Evitez un raccordement au réseau par des boîtes de distribution surchargées.
  • La prise de courant doit être placée à proximité de l’appareil et facile à atteindre.
  • L’appareil doit être placé sur une surface de travail propre et horizontale.
  • L’appareil en marche ne doit en aucun cas subir des vibrations.
  • Posez l´appareil en place de sorte que l´interrupteur du réseau reste accessible facilement.
  • Evitez dans la mesure du possible poussière et humidité.
  • L’appareil ne doit pas être placé à proximité d’eau, de baignoire, lavabo, évier, pièce d’eau, piscine ou dans une pièce humide. Ne placez aucun vase, verre, bouteille ou tout objet rempli de liquide sur l’appareil.
  • L’appareil doit être suffisamment aéré.
  • Ne jamais recouvrir les ouvertures d’aération. L’appareil doit être placé à 20 cm du mur au minimum. L’appareil peut être monté dans un Rack si une ventilation suffisante est possible et si les conseils de montage du fabricant sont suivis.
  • Evitez les rayons de soleil et la proximité de radiateurs, chauffages etc.
  • Une condensation d’eau peut se former dans l’appareil si celui-ci est transporté brusquement d’un endroit froid à un endroit chaud. Ceci est particulièrement important pour des appareils à tubes. Avant de brancher l’appareil attendre qu’il ait la température ambiante.
  • Accessoires: L’appareil ne doit être placé sur un chariot, support, trépied, bâti ou table instable. Une chute de l’appareil peut entrainer aussi bien des dommages corporels que techniques. Utilisez l’appareil uniquement avec un chariot, Rack, support, trépied ou bâti conseillé par le fabricant ou vendu en combinaison avec l’appareil. Les indications du fabricant pour l’installation de l’appareil sont à suivre, et les accessoires d’installation conseillés par le fabricant sont à utiliser. Un ensemble support et appareil doit être déplacé avec précaution. Des mouvements brusques et des revêtements de sol irreguliers peuvent entrainer la chute de l´ensemble.
  • Equipements supplémentaires: Ne jamais utiliser un équipement supplémentaire n’ayant pas été conseillé par le fabricant, ceci pouvant entrainer des accidents.
  • Afin de protéger l’appareil pendant un orage ou s’il ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, il est conseillé d’enlever la prise au secteur. Ceci évite des dommages dûs à la foudre ou à des coups de tension dans le réseau à courant alternatif. Fig. 1 Fig. 2 IMPORTANTI AVVERTIMENTI DI SICUREZZA!