303511 - Éclairage Aplic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 303511 Aplic au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Éclairage LED, puissance 10W, température de couleur 3000K, flux lumineux 800 lumens |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'éclairage intérieur, salons, bureaux et espaces de travail |
| Maintenance et réparation | Remplacement de l'ampoule non nécessaire, nettoyage régulier de la surface avec un chiffon doux |
| Sécurité | Certifié CE, ne pas exposer à l'eau, utiliser sur un circuit électrique conforme |
| Informations générales | Durée de vie estimée de 25 000 heures, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 303511 Aplic
Questions des utilisateurs sur 303511 Aplic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 303511 - Aplic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 303511 de la marque Aplic.
MODE D'EMPLOI 303511 Aplic
FRA: Vous trouvez les dernières informations,les pilotes,les notices et les fiches techniques dans l'espace de telechargement sur notre site www. ganzeinfach.de.
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit aplic. Pour que vous puissiez profiter longtemps de votre apparéil achété, veuilles lire attentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livre, vérifie s'il est complet, sans défauts et intact.
1. Contenu de la livraison
- Jeu de lampes LED pour bicyclette
Mode d'emploi
2. Données techniques
| Alimentation en tension | • Batterie 3,7 V, 2600 mAh (feu avant) • Batterie 3,7 V, 180 mAh (feu arrière) |
| Poids | • env. 103 g (feu avant) • env. 50 g (feu arrière) |
| Caracteristiques • Fonctionnement sur batterie • Montage simple | |
3. Détails du produit
Touche Marche/Arrêt


4. Montage

Selon le §67 du StVZO (Code de la route allemand), les dispositifs d'éclairage doivent être montés correctement et de manière fixe et doivent être toujours prêts à l'emploi. Rien ne doit occulter les dispositifs d'éclairage.


Montez le feu avant comme illustré sur la barre de guidon et le feu arrêté sur la partie arrêté du cadre.
4.1 Feu avant
Pour le montage du feu avant, ouvre le collier de serrage et fixez-le de manière appropriée. Àpres le montage, le feu avant peut être facilement retire du support et installé de nouveau, grâce au dispositif de fermeture rapide.
À cette fin, poussez le levier (A) vers le bas et retirez la lampe comme indiqué dans l'image supérieure.
4.2 Feu arrête

Pour l'installation du feu arrêté sur, p. ex., une tige de selle, procédez comme suit :
- La surface supérieure du boîtier doit être parallèle au sol et parallète à l'axe longitudinal.
-
La hauteur de montage du feu arrêté doit être d'au minimum 250 mm et d'au maximum 1200 mm au dessus du sol.
-
Pour le montage, fixez le support du feu arrière à la tige de selle au moyen des anneaux en caoutchouc.
- Placez à cette fin le support en caoutchouc autour de la tige de selle et fixez-le de l'autre côté du support du feu arrêté.
Assurez-vous que le feu arrête a un maintainien suffisant et est monté correctement, avant de conduire la bicyclette sur la route.
5. Mise en service
Pourmettre en service le jeu de lampes LED pour bicyclette,chargez d'abord les batteries des feuves avant et arriere.Ouvrez a cette fin les clapets de protection de la prise de recharge et chargez les apparciels au moyen d'un cable USBa travers une source de courant de 5V CC telle que,p.ex.,le chargeur d'un smartphone.

Lorsque l'indicateur de batterie des appareils s'allume en rouge, ceux-ci doivent'être recharges. L'indicateur de batterie du feu avant est intégré dans l'interrupteur Marche/Arrêt. Et l'indicateur de batterie du feu arrêté se trouve sur la face avant de l'appareil.
Pour allumer et eteindre les lampes, appuyez sur la touche Marche/Arrêt respective.
6.Nettoyage et entretien
Nettoyer les appareils avec un chiffon sec. N'utilisez enaucun cas des produits de nettoyage chimiques ou agressifs pour le nettoyage.Maintenez l'appareil eloigné de sources de chaleur.

7. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin de réaliser des réparations ou des transformations. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l'utiliser uniquement au sec. Protegez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées.
N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations, qui pourraient endommager les pieces électroniques. Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommaged. Veuillez respecter les dispositions et restrictions nationales. N'utilisez pas le produit à d'autres fins que celles décrites dans le mode d'emploi.
Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparation ou modification qui n'est pas effectué par le fournisseur initial entraine l'annulation de la garantie. L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les specifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.

8. Informations sur la mise au rebut de vos apparéils
Les apparèils electrométriques et électroniques ne doivent pas, selon la directive européenne DEEE, être jetés dans les ordures menagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'élimination incorructe.
Vousêtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG), obligé de returner gratuitement les apparciels électriques et électroniques à la fin de leur durée de vie au fabricant, au point de vente ou dans des points de collecte publique prévus à cet effet. Les détails sont régles par le droit national correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces dispositions.
Avec la séparation de matières, le recyclage et l'élimination d'appareils usages, vous apportez une contribution importante à la protection de l'environnement.

9. Indications pour l'élimination des batteries
En relation avec la vente de batteries ou de la livraison d'appareils contenant des batteries, le fournisseur est obligé d'informer le client sur les points suivants : Le Client est légalement tenu, en tant qu'utilisateur final, de restituer les batteries usagées. Il peut restituer gratuitement à l'entrepôt d'expédition (adresse d'expédition) du fournisseur des batteries usagées que le fournisseur offre ou a offert comme piles neuves dans son assortment. Les symboles figurant sur les batteries ont les significations suivantes : Pb = la batterie contient plus de 0,004 % en poids de plomb, Cd = la batterie contient plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la batterie contient plus de 0,0005 % en poids de mercure.

Le symbole de la poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas'être ajoutée aux ordures menagères.

Directive DEEE : 2012/19/UE
DEEE Numéro de registre : DE 67896761
La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l'appareil 303511/20181213FS029 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre