HT350 - Ventilateur HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT350 HONEYWELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur Honeywell HT350, puissance de 35 W, 3 vitesses de ventilation, oscillation 90°. |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 30 cm, Largeur : 25 cm, Profondeur : 15 cm. |
| Poids | 1,5 kg. |
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique, bureaux, ou petites pièces. |
| Maintenance | Nettoyage régulier des grilles et des pales, vérification du câble d'alimentation. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, base stable pour éviter les chutes. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, fonctionnement silencieux, design compact. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HT350 HONEYWELL
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT350 - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT350 de la marque HONEYWELL.
MODE D'EMPLOI HT350 HONEYWELL
Série HT-380 Série HT-8800 La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz, Inc. avec l'autorisation de Honeywell Intellectual Properties, Inc. IMPORTANTES INSTRUCTIONS
VENTILATEUR L'utilisation d'appareils électriques nécessite desprécautions élémentaires afin de réduire les risquesd'incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmiles précautions à observer, on compte les suivantes :1. Utiliser uniquement ce ventilateur conformémentaux directives contenues dans le présent guided'utilisation. Tout autre usage non recommandépourrait être cause d'incendie, de choc électrique oude blessures.2. Ce produit est conçu pour un usage domestiqueUNIQUEMENT, et non pour une utilisationcommerciale, industrielle ou en plein air.3. Afin de prévenir les chocs électriques, éviter deplacer le ventilateur dans une fenêtre, d’immergerl’appareil, son cordon d’alimentation ou sa fichedans l’eau ou de vaporiser du liquide sur l’appareil.4. Ce produit est équipé d'une fiche polarisée (fichedont l'une des lames est plus large que l'autre). Afinde réduire le risque de choc électrique, cette fichene peut être insérée que d'une seule manière dansune prise de courant polarisée. Si la fiche nepénètre pas complètement dans la prise, tourner lafiche. Si la fiche ne s'insère toujours pas dans laprise, communiquer avec un électricien. ÉVITER decontourner le dispositif de sécurité que constitue lafiche polarisée.5. Une étroite surveillance est recommandée lorsquetout appareil est utilisé en présence d'un enfant oupar un enfant.
6. Régler le ventilateur à la position d’arrêt et le
débrancher quand il ne sert pas ou avant de ledéplacer ou de le nettoyer.7. Pour débrancher le ventilateur, régler d'abord lacommande à la position d’arrêt, saisir la fiche et latirer pour la sortir de la prise de courant. Ne jamaistirer sur le cordon d'alimentation.8. Éviter de faire fonctionner l'appareil en présence devapeurs explosives ou inflammables.9. Éviter de placer le ventilateur ou des pièces duventilateur à proximité d’une flamme ou d’unappareil de cuisson ou de chauffage.10. Éviter d'utiliser le ventilateur si la fiche ou le cordond'alimentation est endommagé. Éviter égalementd'utiliser l'appareil si celui-ci a montré des signesde mauvais fonctionnement, si on l'a laissé tomberou s'il a été endommagé de quelque façon que cesoit (consulter la garantie).11. Éviter tout contact avec les pièces mobiles duventilateur.12. L’utilisation d’accessoires non recommandés par lefabricant peut représenter un danger.13. Placer l’appareil sur une surface sèche et bienhorizontale.14. Régler le ventilateur à la position d’arrêt et ledébrancher avant d’enlever la grille du ventilateur.Ne pas brancher ni faire fonctionner le ventilateur sila grille n’est pas en place ou correctementassemblée.15. Éviter de l’installer sur un bureau ou sur une table.Ce ventilateur est conçu pour être placé sur leplancher uniquement.16. Une connexion trop lâche entre la fiche et la prisec.a. peut entraîner une surchauffe et unedéformation de la fiche. Communiquer avec unélectricien pour faire remplacer les prises decourant lâches ou usées.MISE EN GARDE : Afin de réduire le risque d’incendieou de choc électrique, éviter d’utiliser unecommande de vitesse transistorisée avec leventilateur. Guide d’utilisation HT-380_HT-8800_OM_Rev2.qxd 1/9/06 2:49 PM Page 5Le Super Turbo
les Ventilateurs de qualité supérieure ont été conçus pour vous donner aérodynamiquement la variété de changer cette direction du ventilateur angulaire simplement en ajustant le ventilateur augmente ou en bas (Fig.1a et 1b). Lorsque le ventilateur fonctionne, on sent le puissant flux d’air qui fait circuler promptement l’air pour rafraîchir un endroit rapidement et efficacement. INTRODUCTION S’assurer que le ventilateur est réglé à la position d’arrêt.
- Placer le ventilateur sur une surface sèche et bien horizontale.
- Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant polarisée de 120 volts c.a.
- Pour faire fonctionner le ventilateur Turbo : appuyer une fois sur le bouton de commande pour faire fonctionner le ventilateur à vitesse élevée (III). Appuyer une seconde fois pour passer à la vitesse moyenne (II) et une troisième fois pour passer à la vitesse basse (I). Pour arrêter le ventilateur, appuyer une quatrième fois sur le bouton de commande (Fig. 2a et 2b).
- Ajuster le ventilateur à la position désirée. (Fig. 3).
- Pour déplacer le ventilateur : le mettre hors tension, puis le soulever à l’aidede la poignée (Fig. 4). FONCTIONNEMENT DES VENTILATEURS DE LA SÉRIE HT-380
- Placer le ventilateur sur une surface sèche et bien horizontale.
- Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant polarisée de 120 volts c.a.
- Chaque ventilateur fonctionne indépendamment. Pour mettre les ventilateurs en marche : régler le bouton de commande à la vitesse voulue : Élevée (III), Moyenne (II) ou Basse (I) (Fig. 5).
- Ajuster les ventilateurs à la position désirée. (Fig. 6). REMARQUE : Le ventilateur plus bas est ajusté avec un moteur plus calme.
- Pour déplacer le ventilateur : le mettre hors tension (O) puis le soulever à l’aide de la poignée (Fig. 7). FONCTIONNEMENT DES VENTILATEURS DE LA SÉRIE HT-8800 Fig. 1b Fig. 3 Fig. 4Fig. 2a Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 1a Fig. 2b High Medium Low HT-380_HT-8800_OM_Rev2.qxd 1/9/06 2:49 PM Page 6NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE Débrancher le ventilateur avant de procéder au nettoyage.
- Ces ventilateurs sont munis de deux crochets situés sous l’appareil et qui permettent d’enrouler le cordon d’alimentation (Fig. 8).
- N’utiliser qu’un linge doux et humide pour nettoyer délicatement le ventilateur.
- NE PAS immerger le ventilateur dans l’eau et ne jamais laisser d’eau pénétrer dans le boîtier du moteur.
- NE PAS utiliser d’essence, de diluant pour peinture ni tout autre produit chimique pour nettoyer le ventilateur. RETRAIT DE LA GRILLE AVANT POUR PROCÉDER AU NETTOYAGE NE PAS enlever la grille du ventilateur sans que l’alimentation des ventilateurs ne soit coupée et que le cordon d’alimentation ne soit débranché.
- Coucher soigneusement le ventilateur sur une table, côté avant contre la table (Fig. 9).
- Pour enlever la grille avant : dévisser les 6 vis (modèle HT-380 (Fig. 10a)) ou les 4 vis (modèle HT-8800 (Fig. 10b)) situées au dos de la tête du ventilateur.
- Dévisser les vis à l’aide d’un tournevis à tête étoilée ordinaire ( ). REMARQUE : Les vis restent fixées au boîtier arrière pour éviter de les perdre. Ne pas tenter de les enlever du boîtier.
- Soulever le boîtier arrière par la poignée pour le séparer de la grille avant.
- Essuyer délicatement les pales du ventilateur et les grilles à l’aide d’un linge. NE PAS IMMERGER LE VENTILATEUR DANS L’EAU ET NE JAMAIS LAISSER D’EAU PÉNÉTRER DANS LE BOÎTIER DU MOTEUR. NE PAS UTILISER D’ESSENCE, DE DILUANT POUR PEINTURE NI TOUT AUTRE PRODUIT CHIMIQUE POUR NETTOYER LE VENTILATEUR.
- Réassembler le ventilateur en replaçant la grille avant et en alignant les trous des vis entre la grille avant et le corps du ventilateur. Serrer doucement les vis.
- Pour l’entreposage, nettoyer le ventilateur avec soin, selon les directives. Remiser le ventilateur dans son emballage original ou le couvrir afin de le protéger de la poussière. Entreposer le ventilateur dans un endroit frais et sec.
Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. A. Cette garantie limitée de 5 ans s'applique à la réparation ou au remplacement d'un produit comportant un vice de matière ou de main- d'oeuvre. Cette garantie ne s'applique pas aux dégâts découlant d'un usage commercial, abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts supplémentaires. Les défaillances résultant de l’usure normale ne sont pas considérées comme des vices de fabrication en vertu de la présente garantie. KAZ N'EST NULLEMENT
RELATIVE À CE PRODUIT A LA MÊME DURÉE LIMITE QUE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines régions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, ni les limites de durée applicables à une garantie implicite; par conséquent, il est possible que ces limitations ou exclusions ne s’appliquent pas dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits précis, reconnus par la loi. Ces droits diffèrent d’une région à l’autre, et il est possible que vous en ayez d’autres. Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur initial de ce produit, à compter de la date de l'achat initial. B. À sa discrétion, Kaz réparera ou remplacera ce produit si l'on constate qu'il comporte un vice de matière ou de main-d'oeuvre. Tout produit défectueux devrait être retourné à l'endroit où il a été acheté, conformément à la politique du magasin. Par la suite, tout produit défectueux dont la garantie est toujours valide peut être retourné à Kaz. C. Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme au présent manuel. D. Retourner tout produit défectueux à Kaz, Inc., accompagné d'une brève description du problème. Inclure une preuve d'achat et un chèque ou un mandat de poste de 10,00 $ US/15,50 $ Can. pour les frais de manutention, d'emballage de retour et d'expédition. Prière d’indiquer nom, adresse et numéro de téléphone durant la journée. Les frais d'expédition doivent être payés à l'avance. Adresser à : Aux États-Unis : Kaz, Incorporated Attn: Returns Department 4755 Southpoint Drive Memphis, TN 38118 USA Au Canada: Kaz, Incorporated Attn: Returns Department 510 Bronte Street South Milton, ON L9T 2X6 CANADA HT-380_HT-8800_OM_Rev2.qxd 1/9/06 2:49 PM Page 8VENTILADORES ALTO RENDIMIENTO TURBO FORCE
Notice Facile