7381.43 - Four TRISA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7381.43 TRISA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four |
| Capacité | Non spécifiée |
| Puissance | Non spécifiée |
| Modes de cuisson | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Consommation énergétique | Non spécifiée |
| Utilisation | Instructions d'utilisation non fournies |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Consignes de sécurité non fournies |
| Informations supplémentaires | Garantie et service après-vente non spécifiés |
FOIRE AUX QUESTIONS - 7381.43 TRISA
Questions des utilisateurs sur 7381.43 TRISA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7381.43 - TRISA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7381.43 de la marque TRISA.
MODE D'EMPLOI 7381.43 TRISA
- Sicherheitszinweis | Consignes de sécurité | Directive du sièzezza |
Directives de sécurité Directives de sécurité
FR
Raccordement au reseau: la tension d'alimentation doit correspondre a cette indiquee sur la plaque signaletique de I'appareil.
- Ne pas tirer la fiche hors de la prise/ayec des mains humides. Retirer la fiche électrique en cas de dysfonctionnements pendant l'utilisation, avant de nettoyer ou de déplacer l'appeil ou après son utilisation. La prise électrique doit être accessible à tout moment.
- Contrôler régulierrement si le cordon / l'appareil / la rallonge est défectueux. Ne jamais mettre en service les apparels endoinnages (y compris cordons électriques) - les faire réparer / remplancer par le fabricant, son service après-vente ou par des spécialistes qualifiés. Ne jamais ouvrir l'apparéil soit - danger de blessure!
- Ne portez, ni tirez jamais l'appareil par le cordon. Ne ploiz pas le cordon, ne le tirez pas par dessus des bords trachants, ne le coincez pas. Risque de court circuit du à une rupture du cable!
- Ameter l'appareil et restorer la fiche lorsqu'il n'est pas utilisé /laissé sans surveillance. Ne pas enrouler le cordon au cours de l'appareil.
- Ne jamais plonger l'apareil dans l'eau / d'autres liquides. Danger de court-circuit!

-
Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des déficiencies physiques, sensorielles ou mentalles, ou qui ne possèdent pas l'expérience et la reconnaissance nécessaires, ne doivent utiliser l'apparil qu'elles sont supervisés ou que des instructions leur ont été fournies par une personne responsable de leur sécurité pour l'utilisation sure de l'apparil et après avoir compris les dangers y associés. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas été effectuees par des enfants sans surveillance.
-
Il est interdir aux enfants de jouer avec l'appareil. Tener l'appareil et le cable d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement.
- Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains des enfants.
- Ne mettez jamais l'appareil / cable sur des surfaces chaudes, ni à proximé de vives fiammes. Ne pas exposer l'appareil à une forte chaleur (sources de chaleur, radiateurs, rayonnement du solde) pendant une période prolongée. Éteindre les apparciels en feu uniquement avec une couverture d'extraction.
- Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
- L'appareil est destiné à un usage menager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Utiliser l'appareil depuis sure une surface seche, plane, stable et résistante à la chaleur.
Laisser refroidir l'appareil avant de le ranger.

- Ne pas employerer cet apparemil a proximite d'eau (baignoires, lavabos, etc.). Ne pas l'exposer alapluie/humidites. Utiliser I'apparemil uniquement avec des mains sèches!
Au cas ou l'appareil serait tombé dans l'eau, ne le sortez qu'apres avoir retiré la fiche. Avant de réutiliser l'appareil le faire contrcler par un magasin spécialise autorisé. - Les réparations d'appareils électriques doivent uniquement être effectuees par des spécialistes. Des réparations impropres peuvent cause des dangers considérables pour l'usager.
Au cas ou l'appareil est desaffecté, manie ou réparé d'une manière incorrecte, nous déclinons la responsabilité de dommages éventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule. - Ne pas opérer / brancher l'appareil sur une minuterie ou un interrupteur télécommandé.
- Ne pasmettre desdoigts ou des objets dans les ouvertures de I'appareil. Ne pas couvir I'ouverture de I'appareil.
- Poser l'appareil sur une surface résistante à la chaleur. Affin que l'air puisse librement circuler, l'apparéil doit être place à au moins 10 cm (30 cm vers le haut) des murs, dans toutes les directions. Ne jammais placer l'apparéil sur le rebrord ou le coin d'une table.
- Attention à la vapeur brulante qui s'éleve en retirant les plats: risque de brûlures!
- Ne jamais placer de recipients inflammables ou fusibles, d'êtres vivants ni de vegétaux dans le four.
La surface de la porte et du corps devient tres chaude. Risque de brûlures!
Lappareil en fonctionnement est brulant - ne pas toucher, risque de brûlure. - Ne jamais couvir le four (p. ex. papier, torchons) - risque d'inflammation!
Elimination
-
Mettre tout apparéil usage immediatement hors service. Retirer le cordon électrique et le sectionner.
-
Les apparciels electriques usages doivent etre remis a un magasin ou a un service d'elimination.
- Ne pas jeter avec les ordures menagères. Respecter les directives locales concernant la mise en décharge.

IT
| Sicherheitszinsweise | Consignes de sécurité | Direitée di sicurezza |
| Safety instructions | Indicaciones de sécurité |
| Hendrich willkommen | Bienvenuie | Bervenuti | Welcomir | Bervenidos |
Veuillez une route des informations contes les classes de mode d'emploi. Conservede ou mode d'emploi pour vous y'a riferé et jaignez-le à l'emploi si une autre personne doit l'oulié. Cet espeoil ne peut être utilisée que pour l'usage dérivant dans ce mode d'emploi. Veuillez vous conformir aux consignes de sécurité. Biancher de préférence l'emploi sur un gripe sécurité F timax, 30 m/s1.
Nach der Zubereitung |Après la préparation |Dopo la préparation | After processing |Tras la préparation
3

Programm automatisch bebedint
Fon automatique du programme
Il programme termine automatizzamente
Programm is finishte automatisch
Il programme finalitz automatizzamente

Teintur und Hefl function auschreiben
Teatracte le temperaturee u fonction de chaffunge
Sognate la temporatura e la fonction d riscadamente
Swich fcl temperaturee und heater function
Aragar la temporatura y a fonction de colorimetrica

Tartifien Curir la porte Aguirle to sportie Open cocr Aguirle a perte

Speisen enthalten Retierer les alements Extreme d'iodo Remove food Retierac la comida
cde su 80 8

Vorlich: Ileisli Foikappon drifter haller verwendert Attention:bralanti Utiliser des maniques ou la piogne Attenzione:brucali Utilizzare sempre preserte a pinze prenditegial. Caution:oll Use even click or holder Procedur: calentoli, libulzar gargaroded
38


39

34 L/46 L/50 L Rotisserie | Rötissoire | Girarrosto | Rotisserie | Tenedor para grill
Zusammenbau | Assemblage | Montaggio | Assembling | Montaje



Pouet beidetio atspiessen
Emancacher le coole à chaque extemite.
Le coole est l'extrémeur.
imm2are 1000 da amc0b lat
Put chicken on split both sides
Emaculate pollo por amblos lateris
Anschrauben
Vsser
Aswitee
Screw it up
Atornilar
sopport pour raisseie romme aide
Unilizarareaneusilisifospertoepgaricosth
Avartie neitvage, oioirs reirer la chege la pse et laisser refrodir l'panen.
Pas de nettoyant abrasifilisez une raclette metallique pour nettoyer la portedou four.
Souyer avcun chiffon humide et laisser secher. He pas employe de solvants.
Purin oun pannu unioe poi lascare agicugare, hon usae mal solution conti acidi.
Lavable au vage-vaiselle
Apto par a el evawjllas.

Layer a laou chaude avant de cien secher
Moeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
TOOMHIOOHOOPPOOOTCHIOHOOH
JIMPOCA ZERDA DE OLIGARIA, WYSIWZ