7762.75 - Four TRISA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7762.75 TRISA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four |
| Capacité | Non spécifiée |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions de cuisson | Non spécifiées |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Système de sécurité | Non spécifié |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé |
| Garantie | Non spécifiée |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
FOIRE AUX QUESTIONS - 7762.75 TRISA
Questions des utilisateurs sur 7762.75 TRISA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7762.75 - TRISA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7762.75 de la marque TRISA.
MODE D'EMPLOI 7762.75 TRISA
Confmeux Direitees europesines en maitre de socite et ce Cm
Sous-reserve d'emeurs ou de modifications dans le design, l'équipement et la fiche technique
Directives de sécurité Directives de sécurité
FR
Raccordement au réseau: la tension d'alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Ne pas tirer la fiche hors de la prise/avec des mains humides. Retirer la fiche électricne en cas de dysfonctionnements pendant l'utilisation, avant de nettoyer ou de déplacer l'appareil ou après son utilisation. La prise électricque doit être accessible à tout moment.
- Contrôler régulierrement si le cordon / l'appareil / la rallonge est défectieux. Ne jamais mettre en service les apparels endommages (y compris cordons électriques) - les faire réparer / remplancer par le fabrant, son service après-vente ou par des spécialistes qualifiés. Ne jamais ouvré l'apparil soit - danger de blessure!
- Ne portez, ni tirez jamais l'appareil par le cordon. Ne pleiz pas le cordon, ne le tirez pas par-dessus des bords trachants, ne le coincez pas. Risque de court circuit du à une rupture du cable!
- Arreter l'appareil et retirer la fiche lorsqu'il n'est pas utilisé /laissé sans surveillance. Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil.
-
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau / d'autres liquides. Danger de court-circuit!
-
Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des déficiencies physiques, sensorielles ou mentalales, ou qui ne possèdent pas l'expérience et la connaissance nécessaires, ne doivent utiliser l'appareil que s'il sont supervisés ou que des instructions leur ont été fournies par une personne responsable de leur sécurité pour l'utilisation sure de l'apparéil et après avoir compris les dangers y associés. Les opérations de nettoyage et de mainte nance ne doivent pas été effectuees par des enfants sans surveillance.
-
Il est interduit aux enfants de jour avec l'appareil. Tener l'appareil et le cable d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement.
- Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains des enfants.
- Ne mettez jamais l'appareil / cable sur des surfaces chaudes, ni à proximé de vives flammes. Ne pas exposer l'appareil à une forte chaleur (sources de chaleur, radiateurs, rayonnement du soleil) pendant une période prolongée. Éteindre les appareils en feu uniquement avec une couverture d'extraction.
- Utilisé uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
- L'appareil est destiné à un usage menager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Utiliser l'appareilABOUTsureunsurfaceseche,plane,stableetresistanta lachaleur. Laisserrefroidirl'appareilavantdeleranger.

- Ne pas employerer cet appeareil à proximé d'eau (baignoires, lavabos, etc.). Ne pas l'exposer à la pluie / humidités. Utiliser l'appeil uniquement avec des mains sèches!
-
Au cas où l'appareil serait tombé dans l'eau, ne le sortez qu'après avoir reté la fiche. Avant de réutiliser l'appareil le faire contrôle par un magasin spécialisé autorisé.
-
Les réparations d'appareils électriques doivent uniquement être effectues par des spécialistes. Des réparations impropres peuvent cause des dangers considérables pour l'usage.
Aucas ou l'appareil est desaffectet, manie ou réparé d'une maniere incorrecte, nous déclinons la responsabilité de dommages eventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.
- Ne pas opérer / brancher l'appareil sur une minuteurie ou un interrupteur télécommandé.
- Ne pasmettre desdoigts ou des objets dans les ouvertures de I'appareil. Ne pas couvrin I'ouverture del'appareil.
L'appareil en fonctionnement est brulant - ne pas toucher, risque de brûlure.
Veillez a ce qu'aucun liquide ne penetre a l'intérieur de I'appareil.
- Un tissu thermoresistant (coton) sous le socle de l'appareil prévent la formation de taches sur la table.
- Remarques importantes pour les porteurs de stimulateurs cardiaques, d'appareils acquistiques et d'implants metalliques: L'appareil génére un champ electromagnétique à haute fréquence qui agit pres des zones de cuisson. Pour cette raison, à proximité immediate des zones de cuisson, les stimulateurs cardiaques / les appareils acoustiques / les implants metalliques peuvent être influencés négativement. Des essais ont montré que, dans des conditions normales, l'utilisation de l'appareil ne présente aucun danger pour les porteurs de simulatoris cardiaques. Si vous souhaïez avoir la certitude absolue que l'usage de l'appareil ne comporte aucin dangere pour vous, vous devriez vous informer d'un meDECIN.
Il est conseilé aux femmes enceintes de garder une distance équivalente à la longueur du bras par rapport à l'appareil en marche.
- Ne jamais couvir le four (p. ex. papier, torchons) - risque d'inflammation!
- Ne jamais recouvrir les ouvertures d'airation: risque de surchauffe!
Elimination
- Mettre tout apparéel usage immediatement hors service. Retirer le cordon électric et le sectionner. Les apparéels électricques usages doivent être remis à un magasin ou à un service d'élimination. Ne pas jeter avec les ordures menagères. Respecter les directives locales concernant la mise en décharge.
6



IT
Rückstande nicht mit Metalgegenständen / Messer entfern
Hepasentlehen les résidues avec des objets en metal / couvertureux.
Non eliminaté mais réduit ou coguit et metal / colloil.
Hever remove résidue using metal objects / knives.
Elémern une nombre des objectifs métallés / cuchillas.

Keine Dbrahbrinster Oder-Schneurnittel verwender.
he pas utiliter be brose meil uau ni de produt abris.
non Utilizare mal soungelde di accidio strumenti abris.
Do: use une wettruches orabasi agenes.
lu utiliter cepil les metallos ni produts abris.

Kaire Seuren (B.E. Essi) auf der Kollektive gehen.
Iris passe weder je mathematischer aïdres (p.e. vinage) sur la plique.
Kon versera acidi (acd. aceto) en mesure apparaçéchoo.
Don, qui any acids (e.g. vinegar) on hospitalate.
On potier acidides (p.e. vinage) enorme de la plique calculatora.

Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso
Fopen'appellate sur une surface steblé
Poggane'aparcachée au piano stabilé
Place equipment in a stable position.
Locate and aparate to form a stable

Instecker
Enlicher Colleague
Plug in
Enchuler
Mlseig mind. 10 cm Absand zu Warden / Miein
Observe a distance de min. 10 cm de chaquecole des murs /méules. Minima 10 cm di distanzi da parent / mobili di daqn'laste.
Niveau de puissance sur
Live di poenza a l
To speed level 1
Kivel de pociencia en 1

Auschalten
Debrano
Estrarre
Switch of
Apcar

Austesien
Debranche
Scolcare
Unplag
Beschutari

Planne erLehmen
Rerepaep
Tcqiile la padella
BENZTRE
Retrars a seni

Gerakckohlen lassen
Laisserefroidlappareil
Lasciar refredane lapparechich
Allow to coal property
De arerfiari el aperto


Problem/Ursache | Probleme/Cause | Problema/Causa
Problem/Cause|Problema/Causa
L'appareil ne fonctienne pas
L'opérate est il branché? vérifier l'appareil / le cordon d'alimentation ouant
Expenditures
Diametre de pece < 2cm Poel appropriate au ciarities a induction
Faible performance de cuisson
Le cycle de chauffage s'allume et s'éteint
en continu
Aprés un fonctionnement prolongé, le cycle
de chauffage s'allume et s'esteint en continu
Wartungsanzeigen | Affichages de demande d'entretien
L'ecour s'chê toujours apres son diminution: contacter le service apres-weiie.
Aucune paoe peoe en lspace d'une minute aucine poelen aee peoe, Iappare
s e n t a u m a n i q u e n t
et signe d'analyse encomte de laufite
Latersonlelectrique est 270 Peltabir latensonorete
14
Latersonelectrique est ± 155% .Fetablr latension corecte.
Marcie aide fain-cuiti dans capiot prnctal Aropter appareit laisner reidte.
Furzona mente a ucofo cortocnucu mel sensoe pnincpe, Spgeene Iapporeccie e ascire raffecane
E2 a signal alarmus en visagesiés
1 alarmn signal
In-alarmn signa
a signal alarmu
Cnd naozno 2knt senzo KBT. Vprete pirosta reche ho ychcnout.
esrnt rrodarat a zcBt transtznomal. Kaprola k a kizl kert es hagia khrn
Pzain hcl / kradl spej u IGBT sanzor. skiljutte creda j pustte ga de so ohliadi
aerkeikrakstkvnezcrjKcB,eklopne napravopustre,de se ohlad
Crd naorzono / skarv smnai IaI Prstofyypnite a nchalte ychlaet
E3 a signal alarm e vsesjziede
I alarmn signal
in alarmn sign
a signal alarmu
Clekne nape 270.
A fesurseg 270 t. hhsa be a megefield esulfisepet
-1
Elektrárnapetostje 220V Znova-apostovite prava napetost
eekrncnnapie 2707 Uroctesprne nappie
E4 a signal alarm es vespizielado
1 alarmnst signal
In alarmmi signa
a signal alarmu
-ekrcnnpipx<1h 1000