CirclePen 31.1139 - Thermomètre TFA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CirclePen 31.1139 TFA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Thermomètre numérique avec affichage LCD, plage de mesure de -50°C à +70°C, précision de ±1°C. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mesurer la température des liquides, des aliments et de l'air. Facile à utiliser avec un bouton de mise en marche. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux. Remplacer les piles lorsque l'affichage devient faible. |
| Sécurité | Ne pas immerger dans l'eau. Éviter les chocs violents pour préserver l'intégrité de l'appareil. |
| Informations générales | Compact et léger, facile à transporter. Fonctionne avec une pile bouton CR2032 incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CirclePen 31.1139 TFA
Questions des utilisateurs sur CirclePen 31.1139 TFA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CirclePen 31.1139 - TFA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CirclePen 31.1139 de la marque TFA.
MODE D'EMPLOI CirclePen 31.1139 TFA
CIRCLE-PEN - Thermomètre infrarouge
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA.
1. Avant d'utiliser l'appareil
- Veuillez lire attentivement le mode d'emploi. Vous vous familiariserez ainsi avec votre nouvel appareil, vous décou- vrirez toutes les fonctions et tous les éléments qui le com- posent, vous noterez les détails importants relatifs à sa mise en service et vous lirez quelques conseils en cas de disfonctionnement.
- En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endom- mager votre appareil et de perdre vos droits résultant d'un défaut pour cause d'utilisation non-conforme.
- Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dom- mages qui auraient été causés par le non-respect du pré- sent mode d'emploi. De même, nous n’assumons aucune responsabilité pour des relevés incorrects et les consé- quences qu’ils pourraient engendrer.
- Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
- Conservez soigneusement le mode d'emploi!
2. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages
de votre nouvel appareil
- Pour une mesure sans contact de la température en parti- culier pour des objets chauds, dangereux et difficiles à atteindre.
3. Pour votre sécurité
- L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci- dessus. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles décri- tes dans le présent mode d'emploi.
- Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même.
- L'appareil ne convient pas pour mesurer la température corporelle. Attention! Danger de blessure!
- Ne pas cibler des objets chauds ou dangereux de trop près.
- Gardez l'appareil et la pile hors de la portée des enfants.
- Ne jetez jamais les piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. Risques d'explosion! Accuracy ±2,0 °C / 4,0 °F or 2,0 %, whichever is greater Emissivity 0,95 fixed Resolution -9,9 … 199,9 °C 14,2 … 391,8 °F: 0,1 °C /°F otherwise 1°C/°F Response time 1 second Optical resolution 9 : 1 Power consumption 1 x AA 1.5V battery Automatic off-function approx. 20 seconds Dimensions 26 x 30 x 150 mm Weight 64 g (instrument only) TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.No part of this manual may be reproduced without written consent ofTFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going toprint and may change without prior notice. The latest technical data andinformation about your product can be found by entering your productnumber on our homepage.www.tfa-dostmann.de 04/16
Ne regardez jamais directement dans le rayon laser.Ne pointez jamais avec le laser dans les yeux d‘autrespersonnes ou d’êtres vivants. Le rayon laser peutcauser des dommages permanents aux yeux. Longueur d‘onde: 635 - 660 nm | Puissance: <1mW
CIRCLE-PEN - Thermomètre infrarouge
- Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, il s'arrête automatique- ment après 20 secondes.
- Un petit interrupteur se trouve à l’intérieur du compartiment à pile. En fonction de sa position, la mesure s’affiche en °C ou °F. Pour modifier la position de l’interrupteur, utilisez un objet pointu (p.ex. un crayon).
6. Distance, taille de la surface mesurée et champ de visée
- Lorsque la distance (D) de l'objet à mesurer augmente, la taille de la surface mesurée (S) s´accroît au prorata de D:S = 9 :1 (par exemple distance 90 cm = diamètre du spot laser 10 cm). ). Pour obtenir une indication de la tempéra- ture la plus précise possible, la meilleure façon est de tenir l’appareil aussi près de la cible que possible.
- Si la distance est trop élevée, les environs de l’endroit de mesure risquent d’être inclus dans la mesure de la tempéra- ture. Le pointeur laser circulaire permet de viser l‘endroit de mesure exactement. Faites attention aux points suivants:
- L'appareil ne convient pas pour mesurer les surfaces métalliques brillantes ou polies (acier spécial, aluminium).
- L'appareil ne peut pas mesurer à travers des surfaces trans- parentes comme le verre ou le plastique. Il ne mesurera que la température de la surface transparente.
7. Entretien et maintenance
- Le capteur est la partie la plus sensible. Veuillez protégez le capteur contre toute salissure.
- Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de solvants ou d'agents abrasifs!
- Retirez la pile si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolongée.
7.1 Remplacement de la pile
- Le symbole de la pile est affiché en permanence sur l’écran. Chargée complètement à moitié chargée usée
- Si le symbole de pile apparaît sur l'écran, veuillez changer la pile.
- Veillez à ce que l'appareil soit éteint pendant le changement de la pile.
- Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin d'éviter une fuite.
- Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protection chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de protection ! Conseils importants de sécurité du produit!
- Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs.
- Protégez l'appareil de changements importants ou brusques de température.
- Ne placez pas l’appareil trop près de sources chaudes.
- N'immergez pas l'appareil dans l'eau car l'humidité pourrait pénétrer et causer un dysfonctionnement. Protéger-le contre l'humidité.
- Vérifiez le boîtier avant d‘utiliser l‘appareil. Ne pas utiliser l‘appareil s’il semble endommagé. Vérifiez que l’appareil n’a aucune fissure ou partie de plastique manquante.
- La vapeur, la poussière, la fumée etc. peuvent fausser la mesure et endommager irrémédiablement les éléments optiques de l'appareil. EMC/RFI
- Protégez l'appareil contre les rayons électroniques (par ex. chauffages à induction, micro-ondes) et contre l'électricité statique. La mesure peut être faussée par un champ électro- magnétique de haute fréquence d’une intensité d’env. 3V par mètre. Le fonctionnement ne sera cependant pas endommagé durablement.
- Poussez le couvercle du compartiment à pile vers le bas. Insérez une nouvelle pile de 1,5 V AA et contrôlez la bonne polarité de la pile.
- Refermez le compartiment à pile.
- Maintenez la touche de mesure appuyée pour activer la mesure.
- L’éclairage de fond est activé.
- Le pointeur laser circulaire permet de cibler le centre de la surface de mesure.
- Relâchez la touche de mesure.
- HOLD apparaît sur l‘écran.
- La valeur actuelle, maximale et minimale (MAX /MIN) sont affichées l’une après l’autre toutes les 2 secondes. TFA_No. 31.1139_Anleitung 01.04.2016 11:36 Uhr Seite 81716 CIRCLE-PEN - Thermomètre infrarouge
CIRCLE-PEN - Thermomètre infrarouge
9. Caractéristiques techniques
Plage de mesure de -33 °C à + 500 °C / de - 27 °F à +932 °F Température/humidité de 0 °C à + 50 °C / de service de 32°F à 122 °F/ < 90 % r.H. Température/humidité de 10 °C à + 40 °C / de stockage de 50°F à 104 °F /< 65 % r.H. Précision ±2,0 °C / 4,0 °F ou 2,0 %, la valeur la plus grande s'applique Emissivité 0,95 ferme Résolution de -9,9 à 199,9 °C / de 14,2 à 391,8 °F: 0,1 °C /°F au delà: 1°C/°F Temps de réaction 1 seconde Résolution optique 9 : 1 Alimentation pile 1 x 1,5 V AA Fonction arrêt automatique au bout d’env. 20 secondes Dimensions du boîtier 26 x 30 x 150 mm Poids 64 g (appareil seulement) TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est stricte- ment interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifica- tions techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'im- pression et peuvent être modifiées, sans avis préalable. Les dernières données techniques et des informations concernant votre produit peu- vent être trouvées en entrant le numéro de l‘article sur notre site. www.tfa-dostmann.de 04/16
Problème Solution Aucune indication ➜ Allumez l'appareil – maintenez la touche de mesure appuyée ➜ Contrôlez la bonne polarité de la pile ➜ Changez la pile Er1 ➜ Température ambiante inférieure à -10°C ou supérieure à 50°C Er2 ➜ Grandes variations de tem- pérature dans un court laps de temps Er3 ➜ Retirez la pile (veillez à ce que l'appareil soit éteint) ➜ Temps d'attente recomman- dé: au moins 60 secondes Affichage «Hi/Lo» ➜ La température mesurée est en dehors de la plage de mesure Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesu- res, adressez-vous au vendeur auquel vous l'avez acheté
8. Traitement des déchets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans les ordures ménagères ! En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation léga- le de rapporter les piles et accus usagés à votre revendeur ou de les déposez dans une déchette- rie proche de votre domicile conformément à la réglementation nationale et locale. Les métaux lourds sont désignés comme suit: Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électriques et électroniques (WEEE). L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposer l’appa- reil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroniques. TFA_No. 31.1139_Anleitung 01.04.2016 11:36 Uhr Seite 91918 CIRCLE-PEN - Termometro a infrarossi
Notice Facile