Kanto R300 - Support mural

R300 - Support mural Kanto - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R300 Kanto au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Kanto R300 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Support mural pour téléviseur
Marque Kanto
Modèle R300
Charge maximale supportée 80 lb (36 kg)
Compatibilité VESA Oui, pour téléviseurs avec 4 trous de vis en carré ou rectangle
Réglage d'inclinaison +10° / -5°
Réglage de tension des bras Optionnel, pour ajuster la force de maintien
Gestion des câbles Oui, intégrée
Type de mur compatible Montants en bois uniquement
Espacement des montants 16 po (40,6 cm) ± 0,5 po (1,3 cm)
Épaisseur minimale du mur 3,5 po (8,9 cm)
Profondeur de perçage maximale 1,4 po (36 mm)
Matériau Acier (estimation)
Vis fournies Plusieurs tailles et longueurs pour différentes TV
Entretoises fournies 2 épaisseurs en plastique
Garantie limitée 5 ans pour l'acheteur initial
Installation Guide pas à pas, vidéo en ligne disponible
Pays support US & Canada : 1-888-848-2643, UK : +44 800086999

FOIRE AUX QUESTIONS - R300 Kanto

Quel est le poids maximal supporté par le support mural Kanto R300 ?
Le poids maximal supporté est de 80 lb (36 kg). Ne pas dépasser cette limite pour éviter tout risque de chute et de blessure.
Ce support est-il compatible avec tous les téléviseurs ?
Il est compatible avec les téléviseurs dotés de 4 trous de vis au format VESA (carré ou rectangle). Les vis et entretoises fournies permettent d'adapter le support à la plupart des modèles.
Quel type de mur est requis pour installer le support R300 ?
Le support est conçu pour une fixation sur montants en bois uniquement. Ne pas installer sur des montants en acier ou des murs en blocs de béton. L'espacement des montants doit être de 16 po (40,6 cm).
Comment choisir les bonnes vis et entretoises pour mon téléviseur ?
Référez-vous au guide fourni : sélectionnez la taille de vis adaptée à vos trous de montage. Utilisez les entretoises si votre téléviseur est incurvé ou si les trous sont enfoncés. Les entretoises sont disponibles en deux épaisseurs.
Peut-on ajuster l'inclinaison du téléviseur une fois installé ?
Oui, le support permet un réglage d'inclinaison de +10° à -5°. De plus, la tension des bras est ajustable optionnellement pour personnaliser le mouvement.
Comment gérer les câbles avec le support R300 ?
Le support intègre un système de gestion des câbles pour les dissimuler. Suivez les étapes 10.1 et 10.2 de la notice pour un passage propre des câbles.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie limitée est de 5 ans à compter de la date d'envoi pour l'acheteur initial. Elle couvre les défauts matériels ou de main-d'œuvre. Conservez la facture originale.
Que faire si une pièce est manquante ou défectueuse ?
Contactez directement le service client Kanto par email à support@kantoliving.com ou par téléphone (US/Canada : 1-888-848-2643, UK : +44 800086999). N'utilisez pas de pièces défectueuses.
Puis-je installer ce support sur un mur en placoplâtre sans montant ?
Non, le support doit être fixé sur des montants en bois. Le mur doit avoir une épaisseur minimale de 3,5 po (8,9 cm). Ne l'installez pas sur des murs sans montants ou en acier.
Comment obtenir la notice ou une vidéo d'installation ?
La notice est disponible gratuitement au format PDF sur notice-facile.com. Une vidéo d'installation est également accessible en ligne via le QR code ou le lien fourni dans la notice.

Questions des utilisateurs sur R300 Kanto

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Support mural au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R300 - Kanto et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R300 de la marque Kanto.

MODE D'EMPLOI R300 Kanto

Merci d'avoir choisi Kanto

Lisez entièrement ces instructions avant le montage et l'installation. Si vous ne comprenez pas ces instructions, ou vous avez des doutes concernant la sécurité de l'installation, s'il vous plaît consulter un installateur qualifié. Assurez-vous qu'il n'y a pas de pièces défectueuses ou manquantes. N'utilisez pas les pièces défectueuses. Kanto ne peut pas être tenu responsable des dommages matériels ou des blessures causés par un montage incorrect, l'assemblage incorrecte, ou une manipulation ou utilisation incorrecte de ce produit. S'il y a des matériaux qui vous manquent, ou si vous n'êtes pas certain si un matériel est défectueux, s'il vous plaît contactez Kanto directement par une des méthodes ci-dessous.

Kanto R300 - Merci d'avoir choisi Kanto - 1

ATTENTION

Le poids de chargement maximale est de 80 lb (36 kg). Ce système de fixation est destiné à être utilisé uniquement avec les poids maximaux indiqués. Utilisation avec les produits plus lourds que les poids maximaux indiqués peut causer une instabilité et des blessures. Le mur que vous prévoyez d'installer le support de Kanto doit pouvoir soutenir plus de 5 fois le poids de la téléviseur et le support combiné. N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que de monter une téléviseur VESA-convenable sur une surface verticale comme indiqué dans ce manuel. Une mauvaise installation peut causer des dommages à votre téléviseur ou des blessures graves. Ce produit ne doit pas être monté sur les murs à montants d'acier ou des murs en blocs de béton. Consultez un installateur qualifié si vous n'êtes pas sûr du type de mur que vous pourriez avoir.

Regarder la video d'installation en ligne à:

Kanto R300 - ATTENTION - 1
Stud Finder
Détecteur de montant Detector de vigas

  1. Select TV Screws and Spacers Choisissez les écrous et entretoises de téléviseur Seleccione tornillos y espaciadores para el televisor
  2. Select Spacers for Irregular TVs Choisissez les entretoises pour téléviseurs irregulières Seleccione los espaciadores para televisores irregulares
  3. Attach TV Brackets Attachez les équerres de téléviseur Fije los soportes de televisor
  4. Cut Opening in Wall Coupez l'ouverture dans le mur Corte la abertura en la pared
  5. Insert Mount and Mark Lag Bolt Holes Insérez le support et marquez les trous de tire-fond Inserte el montaje y marque los orificios
  6. Drill Holes and Install Mount Percez les trous et installez le support Perfore los orificios e instale el montaje
  7. Attach TV Plate Attachez la plaque de télèviseur Fije la placa de televisor
  8. Hang and Secure TV Attachez et sécurisez le téléviseur Cuelgue y asegure el televisor
  9. Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes
  10. Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables

Kanto R300 - ATTENTION - 2

IMPORTANT!: Veuillez lisez ce document avant de procèder à assembler.

Ce support est pour les montants en bois seulement.

N'installez pas ce support si votre mur n'a pas de montants en bois. Assurez-vous que les montants dans votre mur ont 16 po (40,6 cm) +/- 0,5 po (1,3 cm) entre eux avant de procéder à l'installation.

Si vous avez des problèmes ou des questions en suivant ces instructions, veuillez contacter Kanto directement à:

Email: support@kantoliving.com

Sans-Frais: US & Canada: 1-888-848-2643 | UK: +44 800086999

1.1 A-G Choisissez les vis

L'arrière de votre téléviseur possède 4 trous de vis en forme d'un carré ou d'un rectangle. Ce support s'attachera à votre téléviseur en utilisant ces trous. Kanto fournit plusieurs tailles et longueurs de vis. Ce guide vous aidera de choisir les bons vis pour votre téléviseur. Vous utiliserez seulement 4 des vis fournis pour attacher le téléviseur au support. Le restant des vis ne seront pas utilisés.

1.2 I-J Choisissez les entretoises

Des entretoises en plastique sont aussi fournies en 2 épaisseurs différents pour permettre l'utilisation de ce support avec des téléviseurs incurve, et des téléviseurs qui possèdent des trous de montage enfoncés, des saillies, ou des entrées qui rendent l'installation plus difficile. Les entretoises peuvent aussi être utilisées pour assurer que les vis n'entrent pas trop loin dans votre téléviseur et causent des dommages. C'est possible que vous n'aurez pas besoin des entretoises.

Les entretoises peuvent être utilisées pour créer l'espace autour des saillies à l'arrière de votre téléviseur ou pour accueillir un téléviseur incurvé. Vous devriez peut-être utiliser des vis plus longues.

3. Attach TV Brackets Attachez les équerres de téléviseur Fije los soportes de televisor

Kanto R300 - Attach TV Brackets Attachez les équerres de téléviseur Fije los soportes de televisor - 1

WARNING / AVERTISSEMENT / PRECAUCIÓN

Ne posez pas la téléviseur sur son front. Utilisez un mur ou un support de téléviseur.

Center of arms = center of mount. Use this to plan your TV height in Step 4.
Centre de bras = Centre de la monture. Utilisez cette option pour planifier la hauteur de votre téléviseur à l'étape 4.
Centro de los brazos = Centro de montaje. Utilícelo para planificar la altura del televisor en el paso 4.

Kanto R300 - Attach TV Brackets Attachez les équerres de téléviseur Fije los soportes de televisor - 2

4. Cut Opening in Wall Coupez l'ouverture dans le mur Corte la abertura en la pared

4.1 4.2
Kanto R300 - Cut Opening in Wall Coupez l'ouverture dans le mur Corte la abertura en la pared - 1

La hauteur du support varie selon la taille du téléviseur, la position de visualisation et de préférence personnelle.

Les murs cachent de nombreux fils potentiels cachés et la plomberie. Savoir où ces articles sont avant de forer et de couper dans le mur. Utiliser seulement une scie à cloison sèche à la main pour couper soigneusement dans la cloison sèche. Assurez-vous que le mur va supporter les limites de charge qui sont dans le texte de précaution à la page deux, et que votre mur est au moins de 3,5 po (8.9 cm) d'épaisseur avant de procéder à l'installation. Ce support ne supporte pas les montants en acier; uniquement les montants en bois. N'essayez pas de l'installer si vos montants ne sont pas séparés par 16 po (40.6cm).

Kanto R300 - Cut Opening in Wall Coupez l'ouverture dans le mur Corte la abertura en la pared - 2

PRECAUCIÓN

Ne percez pas un trou jusqu'au bout du montant. Ne percez pas plus de 1,4 po (36 mm).

7. Attach TV Plate Attachez la plaque de télèviseur Fije la placa de televisor

Kanto R300 - Attach TV Plate Attachez la plaque de télèviseur Fije la placa de televisor - 1

text_image 7.1 0.20 in / 5 mm 7.3 7.2*

* Hardware pre-assembled at factory: remove for installation Matériel pré-assemblé à l'usine: enlever pour l'installation Hardware pre-ensamblado en fábrica: quitar para la instalación

Kanto R300 - Attach TV Plate Attachez la plaque de télèviseur Fije la placa de televisor - 2

8. Hang and Secure TV Attachez et sécurisez le téléviseur Cuelgue y asegure el televisor

Kanto R300 - Hang and Secure TV Attachez et sécurisez le téléviseur Cuelgue y asegure el televisor - 1

text_image 8.1 13 mm

Kanto R300 - Hang and Secure TV Attachez et sécurisez le téléviseur Cuelgue y asegure el televisor - 2

text_image 8.2 ④

9. Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes

Kanto R300 - Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes - 1

text_image 9.1 K

Kanto R300 - Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes - 2

text_image 9.2* +10°/-5° * Adjust Arm T Réglez la ten Aiuste la ten

* Adjust Arm Tension (Optional) Réglez la tension des bras (Optionnel) Ajuste la tensión de los brazos (Opcional)

10. Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables

Kanto R300 - Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables - 1

text_image 10.1

Kanto R300 - Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables - 2

text_image 10.2
  • Check out our full line of bookshelf and desktop speaker systems Regardez notre sélection des systèmes de haut-parleur d'étagère et de bureau Consulte nuestra línea completa de sistemas de altavoces de estantería y escritorio

• Available in a stunning array of colors Disponible dans un choix renversant de couleurs Disponible en una impresionante variedad de colores

Kanto R300 - Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables - 3

text_image Disponible dans un celloix renversant de couleurs Disponible en una impresionante variedad de colores YU4 + SP26PL + sub6 YU6 + SP32PL + sub8

Kanto R300 - Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables - 4

Kanto R300 - Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables - 5

Kanto R300 - Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables - 6

Garantie limitée à l'acheteur initial

Kanto Living Inc. (Kanto) garantit l'ensemble des produits qu'il fabrique contre tout défaut matériel ou de main d'œuvre pendant toute la période de garantie limitée de 5 ans.

En cas de panne du matériel résultant de tels défauts et si Kanto en est informé avant 5 ans suivant la date d'envoi avec présentation de la facture originale délivrée par un revendeur agréé, Kanto s'engage, à sa discrétion, à fournir des pièces de remplacement ou à substituer le matériel, à condition que le système mécanique ou électrique du matériel en question n'ait été soumis à aucune modification et aucun abus. Toute pièce de remplacement ou tout appareil de substitution sera garanti pendant 90 jours à partir de la date d'envoi vers l'acheteur d'origine.

Les clients seront chargés d'obtenir un numéro d'autorisation de renvoi et de payer les frais de retour du produit à un entrepôt de Kanto ou un centre agréé. Si le matériel est couvert en vertu de la garantie énoncée précédemment, Kanto s'engage à fournir des pièces de remplacement ou substituer le matériel et à assumer les frais d'envoi vers le client. Veillez à conserver l'emballage d'origine afin d'éviter tout dommage au cours du transport. Il est également recommandé d'assurer votre colis.

Les renseignements du manuel ont été soigneusement contrôlés et sont considérés comme exacts. Kanto décline toutefois toute responsabilité pour toute erreur contenue dans le manuel. Kanto ne pourra en aucun cas être tenu responsable de tout dommage direct, indirect, spécial, accidentel ou consécutif résultant d'un défaut, même si l'éventualité de tels dommages a été prévenu. Cette garantie annule et remplace toute autre garantie expresse ou tacite, incluant sans limitations, toute garantie implicite ou relative à quelque valeur commerciale ou aptitude que ce soit, toutes expressément déclinées par la présente.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kanto

Modèle : R300

Catégorie : Support mural