uRage Vendetta 300 Unleashed - Contrôleur HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil uRage Vendetta 300 Unleashed HAMA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Contrôleur HAMA uRage Vendetta 300 Unleashed, compatible avec PC, design ergonomique, rétroéclairage RGB personnalisable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les joueurs recherchant précision et confort, compatible avec la plupart des jeux sur PC. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, pas de pièces remplaçables disponibles, garantie constructeur de 2 ans. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane, éviter l'exposition à l'humidité, ne pas démonter l'appareil. |
| Informations générales | Poids léger, dimensions compactes, connectivité USB, compatible avec Windows et Mac. |
FOIRE AUX QUESTIONS - uRage Vendetta 300 Unleashed HAMA
Questions des utilisateurs sur uRage Vendetta 300 Unleashed HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice uRage Vendetta 300 Unleashed - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil uRage Vendetta 300 Unleashed de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI uRage Vendetta 300 Unleashed HAMA
Fais une expérience encore plus intense du jeu, que ce soit avec des simulations de sport ou avec le beat 'em up : Avec notre série Vendetta, tu es au centre de l'action. Avec l'équipmentment de moteurs et de fonctions de vibration, tu perois en fonction des situations des réactions sensibles dans ton gameplay. Tu peux librement attribuer auxtouchessupplémentairesdesfonctionsindividuellesoudescombos.Ledesign ergonomique et la tenue optimisée rendent notre produit particulièrement comfortable. Ilstepermettentunpilotageprécisetuncontrôleintégralpourtouteslysvitesses.
1.Explicationdessymbolesd'avertissementetdesremarques
Avertissement
Cesymboleestutilisépourindiquerdesconsignesdésecuritéoupourattirvotre attentionsurdesdangersetrisquesparticuliers.

Remarque
Cesymboleestutilisépourindiquerdesinformationssupplémentairessoudes remarquesimportantes.

2.Contenudel'emballage
GamepadVendetta300
CabledechargeementUSB-C
Donglenano-USB
- Lepresentmoded'emploi
3.Consignesdesecurite
- Ce produit est destiné à une utilisation domestique non commerciale.
- N'utilise pas le produit à proximé immediate d'un chauffage, d'autres sources de chaleur ou à la lumière directe du soleil.
- Cet apparéil, comme tout apparéil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants!
- Protégezproduitdessecoussesviolentesetéviteztoutchocoutoutechute.
- N'utilisezpasleproduitendehorsdeslimitesdepuissanceindiquéesdansles caractéristiquetechniques.
- N'utilisezpasleproduitdansdeszonesoulesproduitsélectroniquesnesontpas autorisés.
- Faites attention. Un volume excessif est susceptible de déranger les personnes de leur environnementoudeleurporteratteinte.
- Netentezpasd'ouvrirleproduitencasedetériorationetcessezdel'utiliser.
- La batterie est installée de manière permanente et ne peut pas'être retiree; eliminer l'ensembleduproduitconformementauxdispositionslegales.
- Tenez les emballages d'appareils hors de portée des enfants, risque d'étouffement.
Recyclezlesmateriauxd'emballageconformémentauxprescriptionslocalesen vigueur.
- N'apportez aucune modification au produit. Des modifications vous feraient perdre vosdroitsdegarantie.
4.Miseenserviceetfonjectionnement
Remarque-C ouplagedelamanette

- Veuillez noter que la portée maximale est de 10 mètres sans obstacles tels que cloisons, personnes, etc.
4.1Raccordementdelamanette
- Raccordez le dongle USB de la manette à votre PC et appuyez sur la touche home surlamanette.
4.2Rechargedelabatterie
Avertissement-Ba tterie

- UtilisezexclusivementdeschargeursappropriésoudescconnexionsUSBpourla recharge.
- N'utilisezplusdechargeursoudeportsUSBdéfectueuxetn'essayezpasdeles réparer.
- Evitez le stockage, le chargement et l'utilisation à des températures extrêmes.
-
Rechargezregulierement(aumoinstouslestroismois)sil'appareilestentreposependantunepériodeprolongée.
-
Chargez complètement la manette une fois avant la première utilisation.
- ConnectezlecâbledechargementUSB-CfourniauportUSB-Cdelamanette.
- Branchez la fiche libre du cable de chargement USB-C à un chargeur USB approprié. Reportez-vous aumoded'emploiduchargeurUSBquevousutilisez.
- Pendantlacharge,lesvoyantsLEDcorrespondantsclignotent.
- Si la manette ne avait pas etre connectee au PC, tous les 4 voyants LED clignotent.
Remarque- processusdecharge

- Unprocessusdechargecompletrendenviron2,5heures
- La batterie de la manette peut être chargée lorsqu'elle est couplée mais aussi lorsqu'elleestenveille.
- Silacapacitédelabatterieesttropfaible,levoyantLEDdujoueurclignoteetla fonctiondevibrations'interrupt
-
Veuillez n'utiliser le cable USB-C fourni uniquement pour la charge de la manette.
-
La durée de vie réelle de la batterie varie en fonction de l'utilisation de l'appareil, désreglesgetdesconditionsenviennentementales(lesbatteriesontuneduréede vielimitée).
4.3 Touchess supplémentaires
- Les touches d'action suivantes peuvent être attribuées aux touches supplémentaires: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3/D-PAD
- Illestpossibledeprogrammerdesfonctionsindividuellesoudesraccourcis.
- Vos réglages restent actifs après une interruption de la connexion.
Lemodedeprogrammationestannuléapres30seconds. - Lemodedeprogrammations'arrêteapres25 touches.
4.4Programmationdestouchessupplémentaires
- Maintenez appuyé la touche M correspondante et de démarrage pendant un court instant.
- Les quatre voyants LED s'allument à prisent de manière alternée.
- Saisissez à présent la touche individuelle ou le raccourci.
- Pour finir, appuyez de nouveau sur la touche M correspondante.
- Pour supprimer la touche M, maintenez enfoncée la touche de démarrage et la toucheM.
- Appuyez maintainant sur la touche M de laquelle vous souhaitez retarder des réglages.
5.Soinsetentretien
- Nettoyez le produit uniquement à l'aide d'un chiffon non pelucheurs légèrement humide; é viteztoutdétergentagressif.
6.Fonctionturbo
- Les touches d'action suivantes peuvent inclure la fonction turbo : 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3
- Afin d'attribuer la fonction à la touche correspondante, maintenez enfoncée la touched'actionetlatoucheturbosimultanément.
- Pourretirerlafonctionturbo, repetezlaprocedure.
- Vos réglages sont réinitialisés après une interruption de la connexion.
7.Fonctionauto
- Les touches d'action suivantes peuvent inclure la fonction auto : 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3
- Afin d'attribuer la fonction à la touche correspondante, maintenez enfoncée la touched'actionetappuyezdeuxfoissurlatoucheturbo.
- Pourretirerlafonctionauto, répétezlaprocedure.
- Vos réglages sont réinitialisés après une interruption de la connexion.
8.Exclusiondegarantine
La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoquésparuneinstallation,unmontageouuneutilisationnonconformesdu produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du mode d'emploi et/ou desconsignesdesecurité.
9.Caracteristique techniques

| Type3.7VLi-Po | |
| Capacitémin.410mAh/1.52Wh | |
| Capacitétype400mAh/1.48Wh | |
| DuréedechargeementEnviron2,5heure | |
| AutonomieEnviron12heure |
10.Consignesderecyclage
Remarquesconcernantlaprotectiondel'environnement:

A c ompterdeladatedetranspositiondesdirectiveseuropeennes2012/19/
EUet2006/66/CEendroitnational,lesdispositionssuivantess'applique:
Lesappareilsselectriquesetelectroniquesainsiquelespilesnedoiventpas
etre eliminés avec les déchets menagers. Le consommateur doit returner le
produit/les batteries usage(e) aux points de collecte prevus à cet effet. Il peut aussi les remettre à un revendeur. Les détails à ce sujet sont régis par la législation de chaque pays.Lepictogramme"picto"présentsurleproduit,sonmanueld'utilisationouson emballage indique que le produit est soumis à cette reglementation. En permettant le recyclage des matériaux et des piles ou toute autre forme de valorisation d'anciens appeareils, le consommateur apporte une contribution importante à la protection de notre environnement.
11.Déclarationdeconformité

Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l'équipement radioélectrique du type [00186075] est conforme à la directive 2014/53/UE.
LetextecompletdeladéclarationUEdeconformitéest disponibleà
l'adresse internet suivante: www.hama.com -> 00186075 -> Downloads.
Bandesdefréquences2400- 2 483MHz
Puissanced'émissionémisemaxime0 d B m