uRage Vendetta 300 Unleashed - Controlador HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato uRage Vendetta 300 Unleashed HAMA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre uRage Vendetta 300 Unleashed HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Controlador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones uRage Vendetta 300 Unleashed - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. uRage Vendetta 300 Unleashed de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO uRage Vendetta 300 Unleashed HAMA
Ya se trate de deportes o de beat 'em ups, ahora podra experimentar el juego con mayor intensidad: Con nuestra serie Vendetta está verdaderamente en el centro de la escena. Equipados con motores y functions de vibracion, recciona de forma sorpendenteencadasituacion.Permiteasignarfunctionesindividualaeso c m b o s completos a los botones adiconiales segun se preferia. El diseño ergonomico y el mejor agarre garantizan la comodidad de nuestros productos. Proporcionan un control precisoy t otalencualquervelocidad.
1.Explicacióndelossímbolosdeavisoy de I asindicaciones
Aviso

Se utilizes para identificarindicaciones deseguidado para llamar la atencion sobre peligrosy riesgospeciales.
Nota

Se utilizes para indicar informacion adicular oindicaciones importantes.
2.Contenidodelpaquete
GamepadVendetta300
CabledecargaUSB-C
DonglenanoUSB
- Estemanualdeinstrucciones
3.Indicacionesdeseguiridad
- Este producto está previsto para usar en el ambito privado y no comercial del hogar.
- No utilise el producto jusqu a sistemas de calefacción, otheras fuentes de calor ni expuestos a la uzolardirecta.
- Esteproducto,comotodoslosproductoselectricos,nodebeestarenmanosdelos niños.
- No deja caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
- No utilise el producto fuera de los limites de potencia indicados en los datos技术和icos.
- Noutiliceelproductoareaasdondensepermitanaparatoselectrónicos.
- Precaución. Los volúmenes altosSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEOO
- No abra el producto ni siga utilizandolo en caso de presentar daños.
- La bateria está instalada de manière permanente y no pueda retirarse; deseche el producto de manos a integra de conformidad con las dispositions legales vigentes.
-
Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que existe peligro de a s fi xia.
-
Desecheelmaterialdeembalajedeconformidadconlasnormativaslocalesvigentes enmateriadeeliminaciondesechos.
- Norealicecambiosenelproducto. Estoconllevarialaperdidetodoslosderechos delagarantía.
4.Puestaenmarchay func i onam i ento
Nota- Emparejamentodelmando

- Tenga en cuenta que el alcance es de un máximo de 10 metros, sin obstáculos comoparedes, personas, etc.
4.1 Conexióndelmando
- Conecte el dongle USB del mando al PC y pulsa el botón Home del mando
4.2Cargadelabateria
Aviso:bateria

- UtiliceunicamenteccargadoresadecuadosconpuertosUSB.
- NoutilicecargadoresniconexionesUSBdefectuosos;asimismo, nointente reparados.
- Evite almacenarlo, cargarlo o utiliser时候 las temperatas son extremas.
-
Recárguelo con regularidad (al menos cada tres vezes) si va a estar almacenado durantemuchotiempo.
-
Cargue Completely el mando antes de utiliser por primera vez.
- ConecteelcabledecargaUSB-CsuministradoalpuertoUSB-Cdelmando.
- Conecte el conductor libre del cable dearga USB a un cargador con USB adecuado. ConsulteelmanualdeinstruccionesdelcargadorUSButilizzato.
- Duranteelprocesodecarga,losLEDrespectivosparpadeanenrojo.
- Si el controlador no está conectado al PC, los 4 LED parpadean.
Nota:procesodecarga

- Un processo completeness de cargo dura aproximamente 2,5 horas
- Labateriadelmandosepuedecargartantoennodoemparejadocomoenmode deespera.
- Silacapacidaddelabateriaesdemasiadobaja,elLEDdelmandoparpadeayla funciondevibracionsedetiene.
-
Por favor, utilise únicamente el cable USB-C suministrado para cargar el mando.
-
Laduraciónrealdelabateríaavariaenfuncióndelusodelaparato,asícomodelos ajustes y las conditiones ambientales (las baterías tienen una vidautil limitada).
4.3Botonesadiconiales
- Los siguientes botones deersion peuvent asignarse a los botones adiconiales: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3/D-PAD
- Se pueda programar sistemas individuales o combinaciones de botones
- Los ajustes permanecen activos afterwards de una interrupción de la conexión.
- Elmododeprogramaciónsecancelatras30segundos
- Elmododeprogramaciónfinalizadespuesede25pulsaciones
4.4Programacióndelosbotonesadiconocales
- Mantenga pulsado brevamente el botón M respectivo y el de Start.
- Los cinco LED parpadearán ahora alternativamente.
- Ahora introduzca el botón o combinación de botones
- Pulse de nuevo el botón M correspondiente para finalizar
- Para eliminar los botones M, mantenga pulsado "Start" y una tecla M.
- Ahora pulse el botón Muyo ajuste眼看 eliminar.
5.Mantenimientoy cu i d a do
- Limpieesteproductosoloconunpanoligeramentehumedecidoquenodejepelulas y n o u tilicedetergentesagresivos.
6.Funciónturbo
- Los siguientes botones de ACCION你能 ser asignados a la referencia turbo: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3
- Para poder asignar el botón correspondiente, mantenga pulsadas el botón dereaction y el botónturboalmismotempo.
- Para eliminar la funciona turbo, repita el procedimiento.
- Su configuración se restablecerá tras una interrupción de la conexión.
7. Funciónauto
- Puede asignar la funciona automática a los siguientes botones: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3
- Para asignar el botón correspondiente, mantenga pulsado el botón de acción y pulse dosveceselbotónturbo.
- Para eliminar la funciona auto, repita el procedimiento.
- Su configuración se restablecerá tras una interrupción de la conexión.
8.Exclusiónderresponsibilitad
La Empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los días que se derives de una instalación, montaje o manejo Incorrectos del producto o por la inobservancia de las instrucciones de uso o de lasindicaciones de seguridad.
9.Datostécnicos

| Batería Tipo3.7V L i-Po | |
| Capacidadminima410mAh/ 1 .52Wh | |
| Capacidadnormal400mAh/ 1 .48Wh | |
| Tiempodecargaaprox.2,5horas | |
| Duraciónaprox.12horas |
10. Instruccionesparadesechoy r eciclaje Notasobrelaproteccionmedioambient:

De la implementacion de las Directivas europeas 2012/19/UE y 2006/66/ CEnelsystemalelegislativonacional,seapliculosiguiente: Los aparatos electricos y electronicos, asi como las baterias y los acumuladores, nosedebeneliminarjuntoconlabasura d omestica. El
username está legalmente obligado alearvar los aparatos electricos y electrónicos,asi como las baterías y los acumuladores a los+puntos de recogida publicos o a devolverlos alpuntodeventadondelosadquirioalfinaldesuvidaútil.Lasparticularidadesal respectoestánestipuladasenlasdistinctaslegislacionesnacionales.Elsimbolubicado sobre el producto, en las instruciones de uso o en el embalaje hace referencia a las dispositionslegalesmencionadas.Graciasalreciclaje,lare recuperacióndemateriales u otheras formas de recuperación de residuos de aparatos electricos y electrónicos y pilas y acumuladores usados,usted contribuye deforma importante a la proteccion de nuestro m edioambiente.
11.Declaracióndeconformidad

Por la presente, Hama GmbH & Co KG declara que el tipo de equipo radioelectrico[00186075]esconformecionaDirectiva2014/53/UE.Eltexto completenessDeclaracioneConformidadUEpuedeconsultarseenla
siguientedirecciondInternet:www.hama.com->00186075->Descargas.
| Banda o bandas de Frequencia | 2400 - 2483 MHz |
| Poteciamaximaderadiofrecuencia0 d B m |
IT'SALL A BOUTU!
Bandafrequencias/bandasdefrequencias2400- 2 483MHz