IAN 330833 - Éclairage décoratif MELINERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 330833 MELINERA au format PDF.
| Type de produit | Guirlande lumineuse à LED XXL |
| Marque | Melinera |
| Modèle | IAN 330833 |
| Usage | Intérieur et extérieur (IP44) |
| Alimentation | 100-240 V~, 50/60 Hz (prise secteur) avec transformateur 4,5 V DC |
| Puissance totale absorbée | Environ 2,0 W |
| Classe de protection | II |
| Indice de protection | IP44 (protégé contre les projections d'eau) |
| Type de LED | LED non remplaçable |
| Nombre de lampions | 15 lampions |
| Longueur approximative | 5 mètres |
| Fonctions principales | Allumage continu, minuterie 6h on / 18h off avec répétition automatique |
| Caractéristiques supplémentaires | Transformateur de sécurité anti-court-circuit, très basse tension (SELV) |
| Montage | Lampions avec oeillets et tendeur, fixation par filetage |
| Nettoyage et entretien | Nettoyer avec un chiffon sec non pelucheux, ne pas utiliser d'eau |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser si endommagé, ne pas ouvrir, débrancher avant nettoyage, tenir à l'écart des enfants |
| Garantie | 3 ans à compter de la date d'achat, sous réserve d'utilisation conforme |
| Service après-vente France | Tél. 0800 919270, Email: owim@lidl.fr |
| Service après-vente Belgique | Tél. 070 270 171 (0,15 EUR/min), Email: owim@lidl.be |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 330833 MELINERA
Questions des utilisateurs sur IAN 330833 MELINERA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage décoratif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 330833 - MELINERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 330833 de la marque MELINERA.
MODE D'EMPLOI IAN 330833 MELINERA
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
PL
LETNIA GIRLANDA ŚWIETLNA Z DIODAMI LED XXL
FR / BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 14
| Légende des pictogrammes utilisés | |||
| V== | Volt (courant continu) | Transformateur de sécurité anti-court-circuit | |
| V~ | Volt (tension alternative) | Appareil de fonctionnement indépendant | |
| W | Watt (puissance active) Polarité de la boîne de sortie | ||
| Classe de protection II | Ce symbole indique que le produit fonctionne sur secteur | ||
| 6h | Minuteur de 6 heures à répétition automatique au rythme journalier | IP 44 | Protégé contre les projections d'eau |
Guirlande à LED XXL
Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veillez lore consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veillez également remettre tous les documents.
Utilisationconforme

Ce produit est adapté à un usage à l'intérieur et à l'extérieur. Ce produit est uniquement destiné à un usage domes
tique et non à un usage commercial.
- Descriptif des pieces

Guirlande lumineuse
Alimentation électrique
3 LED
4 Filetagede fixation
5Lampions
6 Oeillets
7 Fixations
8 Bras
9 Tendeur de lampion
10 Touche de minuterie
Caracteristiquetechniques
Guirlande lumineuse + alimentation électrique :
Puissance totale absorbee:env.2,0 W
Guirlande lumineuse :
Alimentation électrique :
Tension nominale primaire: 100-240 V\~, 50/60Hz
Tension nominale secondaire: 4,5 = 1,35W
Classe de protection : Il /
contré les projections d'eau)
Alimentation électric (modèle n°
DS-DZ045DC0135H-IP44) certifiée GS
SELV: Très BASSE TENSION
de protection
Ta: Température ambi
ante maximale
- Contenu de la livraison
1 Guirlande à LED XXL
15 Lampions
1 Alimentation electrique
1 Mode d'emploi

Indications de sécurité
CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SECURITE ET L'ENsemble DES INSTRUCTIONS AFIN DE POUVOIR LES CONSULTER ULTERIÈRÉTUREMENT!
Toujours tener les enfants à l'ecart du produit.
- Ce produit n'est pas un jouet et ne doit pas être manipulé par des enfants. Les enfants ne sont pas conscience des dangers liés à la manipulation de ce produit.
Le produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation sure du produit et comprendnent les risques liés à son utilisation.
Les enfants ne doivent pas journé avec le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne doivent pas été effectuels par des enfants liassés sans surveillance.
Veillez à ce que le produit soit uniquement monté par des personnes compétentes.
ATTENTION! RISQUE DE SURCHAUFFE! Ne pas faire fonctionner le produit dans son emballage.
- Àpres utilise, rangez le produit dans son emballage pour éviter tout endommagement involontaire.
Ne pas tirer sur le cable du produit et veiller à ce qu'il soit posé de manière à ce que personne ne puisse courrir ou trabucher dessus.
N'accroche pas d'objets supplémentaires au produit.
L'ampoule ne peut pas etre remplacée.
Si I'ampoule avait arrivier en fin de vie, I'ensemble du produit devrait alors etre replacé.
A AVERTISSEMENT! Le produit ne doit pas etre utilisée sans rondelle d'etanchete correctement placée.

Prévention de risques mortels par électrocution!
Avant l'utilisation, vérifie que la tension sectoré existante corresponde à la tension de service requise du produit (100-240 V~).
Vérifiez avant chaque branchement sur le secteur que la guirlande électrique et que le bloc d'alimentation ne présenteaucun signede détérioration.
N'utilisez jamais le produit si vous constatéz le moindre endommagement.
Le cable flexible externe du produit ne peut pas etre remplacement;si ce cable est endommagé, il fautmettreleproduitau rebut.
N'ouvre jamais les composants électriques, et n'y insérez jamais d'objets quelconques.
- Protégez le cable secteur des bords tranchants, des contraintes mécaniques et des surfaces chaudes.
Ne pas fixer le produit avec des agrafes pointues, ni des clous.
Enlevez a chaque fois le bloc d'alimentation de la prise avant le montage, demontage ou nettoyage du produit.
Ne pas saisir la fiche du produit ou le produit avec des mains mouillées.
Le produit ne doit pas etre raccordé electriquementaune autre guirlande lumineuse.
En cas d'inutilisation prolongée, débranchez le produit du secteur.
Si vous avez des questions concernant le produit, ou si vous n'etes pas sûrs, demandez conseil à un electricien.
Utilisez uniquement le produit avec l'alimentation electrique fournie modèle n° DS-DZ045DC0135H-IP44; tout droit de garantie est annulé dans le cas contraire.
- Cette guirlande lumineuse est protégée contre les projections de liquide (IP44). Cet indice de protection est uniquement assure si la prise de courant utilisée est au moins conforme à cet indice de protection.
Montage d'un champion (voir fig.B)
Placez les lampions 5 avec les oeillets 6 (ouverture la plus large) vers le haut (pour modèles A et C). Pour le modele B, vous pouvez utiliser les deux côtes.
Placez le tendeur de lampion 9 dont I'extre-mite sans fil doit traverser I'ouverture supérieure, puis inférieure du champion. A cet effet, appuyez les deux bras 8 du tendeur de champion en les centrant sur la bordure de I'ouverture inférieure. Dans le cas du modele B, emboitez les bras inférieurs dans les oeillets inférieurs de la lanterne.
- Maintenez fermement le tendeur de champion. Tirez les oeillets vers le haut 6 et accrochez-les dans les supports 7.
Application
- Branche la fiche de la guirlande lumineuse dans la prise de l'alimentation electrique 2.
Tournez le filetage de fixation 4 du cable secteur dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le branchement.
- Branchez l'alimentation électrique 2 sur la prise. Immediatement après l'emboitement, les LED s'allument en continu.
Veuillez noter que l'alimentation electrique consomme une faible quantite d'electricite meme lorsque le produit lumineux n'est pas en etat de marche, et ce aussi longtemps que I'alimentation electrique est branchee au secteur. Pour eteindre complètement le produit, debranchez I'alimentation electrique du secteur.
- Fonction de minuteur
La touche de minutesie 10 dispose de 2 fonctions:
Pour activer la fonction de minuterie, appuyez sur la touche de minuterie 10 après avoir branché le produit sur l'alimentation secteur. La touche de minuterie 10 s'allume lorsque la fonction de minuterie est activée.
Le produit éclaire durablement pendant 6 heures avant de semettre sur pause durant 18 heures. Le produit s'allume de nouveau ensuite durant 6 heures à une heures de mise en marche définie, avant d'observer une pause en continu durant 18 heures.
Afin de désactiver la fonction de minuterie, appuyez sur la touche de minuterie 10 et l'éclairage de touche de minuterie 10 s'eteint. Avec désactivation de la fonction de minuterie, les LED sont de nouveau allumées en continu.
Pour eteindre completement le produit, debranchez le bloc d'alimentation du secteur.
Nettoyage et entretien
ATTENTION!RISQUE D'LECTROCU
TION! Toujours commencer par débrancher l'alimentation électrique de la prise de courant.
ATTENTION!RISQUE D'ÉLECTROCU
TION! Pour des raisons de sécurité électrique, il est interdirit de nettoyer le produit à l'eau ou avec d'autres liquides ou encore de la plonger dans de l'eau.
N'utilisez pas de solvant, d'essence ou de produits similaires. Ceci endommagerait le produit.
Pour proceder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et non pelucheux.
□Aprés le nettoyage,branchez à nouveau le bloc d'alimentation dans la prise de courant.
- Mise au rebut

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif,ils sont identifiés avec des abréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante:1-7:plastiques/ 20-22:papiers et cartons/80-98: matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalite vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usages.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuilles ne pas jeter votre produit usage dans les ordures menagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs heures d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a etecentsie lors de I'acquisition ou de la reparation d'un bien meuble, une remise en etat couverte par la garantie, toute periode d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait a courir. Cette periode court a compter de la demande d'intervention de I'acheteur ou de la mise a disposition pour reparation du bien en cause, si cette mise a disposition est posterieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité resultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'utilisation habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant:
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux
déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultat du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuennent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultat des vices rédhibitoires doit êtreentaee par I'acquereur dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a eté fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôle consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous étes en droit de returner ce produit au vendeur. La presente garantie ne constitue pas une restric tion de vos droits légaux.
Ce produit bénéficia d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication avait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre dés抑制 la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défailleant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'estend ni aux pieces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pieces d'usure, ni aux dom-mages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabri-qués en verre.
Faire valeur sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes:
Veuillez conserve le ticket de caisse et la reférence du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
Le numero de referencia de l'article est indiqué sur la plaque d'identification,grave sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrête ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut avec mention de sa date d'apparition.
Service après-vente
FR Service après-vente France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: owim@lidl.fr
BE Serviceapres-venteBelgique Tel.:070270171(0,15EUR/Min.) E-Mail: owim@lidl.be
C∈IP44