D23 - Calculatrice GlobalTronics - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D23 GlobalTronics au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Calculatrice scientifique |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonctions de calcul | Fonctions trigonométriques, logarithmiques, exponentielles, statistiques |
| Alimentation | Pile alcaline, autonomie prolongée |
| Dimensions | 150 mm x 80 mm x 20 mm |
| Poids | 200 g |
| Utilisation | Idéale pour les étudiants et professionnels en mathématiques et sciences |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran, remplacement de la pile si nécessaire |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - D23 GlobalTronics
Questions des utilisateurs sur D23 GlobalTronics
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Calculatrice au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D23 - GlobalTronics et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D23 de la marque GlobalTronics.
MODE D'EMPLOI D23 GlobalTronics
Calculatrice de table Utilisation Composants fournis z Calculatrice de table D2-3z Compartiment à pile (1 x pile LR1130, 1,5 V , incluse)z 1x notice d’utilisation avec garantie Sécurité Utilisation conforme Ce produit est conçu pour l'utilisation privée. Le fabricant et ses fournisseurs ne peuvent en aucun cas être tenus pour responsable vis-à-vis de vous ou d’autres personnes pour les dommages, pertes, manques à gagner, pertes d‘économie ou autres dommages de quelque type que ce soit si ceux-ci sont occa-sionnés par des réparations, erreurs de manipulation, remplacements des piles ou manques d‘éclairage.Conservez cette notice d’utilisation pour que vous puissiez la relire encore plus tard. Consignes de sécurité lors de l‘utilisation z Ne laissez pas tomber la calculatrice et ne la soumettez pas à des coups brutaux.z Evitez de plier l’appareil.z Ne soumettez pas la calculatrice aux rayons directs du soleil, à des tempéra-tures élevées ou à des formations impor-tantes de poussière.z Protégez la calculatrice de l’humidité.z Lorsque les températures sont basses (sous 0°), la calculatrice peut avoir besoin de temps pour afficher les résultats ou pour configurer la totalité des fonctions. Dès que la température environnante est normale, la calculatrice fonctionne à nouveau normalement.z N’appuyez pas trop fort sur les touches de la calculatrice afin de ne pas endommager les circuits électroniques. N’appuyez jamais sur les touches de la calculatrice avec un stylo à bille ou un autre objet pointu.z Votre calculatrice est fabriquée à partir de pièces de précision. N’ouvrez jamais la calculatrice vous-même et ne la démontez pas. z Lorsque vous appuyez sur les touches, regardez toujours l’écran afin de vous assurer que toutes les touches enfoncées sont bien prises en compte.z Avant de déterminer si votre appareil fait l‘objet d‘une défaillance, veuillez toujours relire le présent manuel afin de vous assu-rer que le problème n‘est pas dû à une tension trop faible ou à une erreur de mani-pulation.z Lorsque la tension de la pile est trop faible, le contenu de la mémoire peut être corrompu ou totalement effacé. Il est donc utile de toujours conserver une copie écrite de toutes les données importantes.z Une tension trop faible peut être constatée lorsque le contenu de la mémoire s’efface soudainement ou lorsque l’écran s’assom-brit lorsque l’éclairage est mauvais. Consignes de sécurité pour les piles z Choisissez toujours une pille (« pile bouton ») de type LR1130 - 1,5 V Alcaline.z Ne rechargez, démontez ou court-circuitez jamais la pile. Risque d’explosion et d’incendie !z Ne soumettez pas vos piles à des condi-tions extrêmes, tels que des radiateurs. Risques élevés d’écoulement !z Ne jetez pas vos piles dans le feu !z N’essayez jamais de réactiver des piles jetables usagées en les rechargeant ou en les chauffant. Risques d’explosion !z Conservez les piles hors de portée des enfants. Ceux-ci pourraient les avaler. Si vous ingérez une pile, consultez immédia-tement un médecin.z Ne laissez jamais vos enfants changer les piles sans surveillance.z Conservez les piles neuves à l’écart des objets métalliques afin d’éviter tout court-circuit. Conservez-les dans leur emballage d’origine.z Assurez-vous que la pile est placée dans le bon sens (polarité) afin d’éviter tout dommage. Risque d’explosion !z Si nécessaire, par exemple, lorsque la pile est usée, nettoyez les contacts des piles et de l‘appareil avant de placer les nouvelles piles.z Retirez et éliminez immédiatement les piles usagées. Les piles usagées peuvent fuir. Le liquide de la pile risque d’endom-mager l’appareil.z Retirez immédiatement les batteries dont le liquide fuit de l’appareil. Evitez tout contact avec la peau, les yeux ou les muqueuses. En cas de contact avec l’acide contenu par la pile, rincez immédiatement les zones touchées à l’eau claire et consul-tez un médecin.z Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période ou si vous le jetez, reti-rez les piles de l‘appareil. Les piles partiel-lement épuisées ont tendance à s’écouler et risquent d’endommager l’appareil. Déclaration de conformité Ce produit est certifié conforme aux normes prévues par la loi. Vous trouverez la déclara-tion de conformité intégrale sur Internet à l’adresse www.gt-support.de. Touche Ses possibilités de calcul z Opérations arithmétiques de basez Calcul de puissances et de racinesz Calculs avec des parenthèsesz Calcul rapide de la taxe grâce à la fonction de mémoire TAX.z Fonction de mémoire Fonctions Energie et reset La calculatrice dispose des fonctions Energie suivantes :z AUTO-POWER-OFF - Si aucune touche n’est enfoncée pendant 5 minutes, la calculatrice s’éteint automatiquement.z DUAL-POWER - Le système Dual Power utilise deux sources d’énergie : une cellule solaire et une pile. Il est donc possible d’utiliser votre calculatrice même lorsque la lumière est faible ou dans l’obscurité.Le système protège le contenu de la mé-moire, indépendamment des conditions d’éclairage. Lorsque la luminosité est su-périeure à 800 Lux, la calculatrice travaille uniquement avec l’énergie solaire. Lorsque la luminosité est inférieure à 800 Lux, la calculatrice utilise à la fois l’énergie solaire et la pile.z RESET - Après avoir remplacé la pile et lorsque votre calculatrice ne réagit plus, procédez à sa remise à zéro.X Enfoncez doucement un objet fin, par exemple le fil d’un trombone, dans l’ouverture présente sur l’arrière de l’appareil pour appuyez sur la touche Reset s’y trouvant. La mémoire est alors vidée et les réglages de la calculatrice reviennent à leur point d‘origine.La mise en mémoire du taux de la taxe (TAX) est alors effacée. Fonctions de base Allumer et éteindre la calculatrice z Appuyez sur la touche ON/AC pour allumer la calculatrice. z Appuyez sur la touche OFF pour éteindre la calculatrice.Si vous n‘éteignez pas la calcula-trice en appuyant sur la touche OFF, celles-ci s‘éteint automati-quement après 5 minutes si vous n‘appuyez sur aucune touche. Introduction de données Prudence - Dommages matérielsN’appuyez pas trop fort sur les touches de la calculatrice afin de ne pas endommager les circuits électroniques. N’appuyez jamais sur les touches de la calculatrice avec un stylo à bille ou un autre objet pointu.X Introduisez vos données et calculs au moyen du clavier. Contrôlez les données introduites sur l’écran. Effectuer des calculs Avant de commencer un calcul, assurez-vous que « 0 » est affiché sur l’écran. Dans le cas contraire, appuyez sur la touche AC pour effacer l‘affichage. Calculs simples 1. Introduisez le premier chiffre de votre calcul.2. Appuyez sur +, pour additionner, sur -, pour soustraire, sur x, pour multiplier, ou sur ÷, pour diviser.3. Introduisez le chiffre suivant de votre calcul.4. Appuyez sur = pour afficher le résultat.Exemple :Vous souhaitez calculer : 36 + 25 = 61Vous introduisez : Résultat = 61 Correction des données introduitesTouche FonctionON/AC Allumer la calculatrice / Effacer l’affichage et la mémoireC/CE 1 x : Effacer le dernier affichage 2 x : Effacer le dernier affichage et la mémoireX Cette touche efface le dernier chiffre introduit.Exemple :Vous souhaitez calculer : 1350 x 2 = 2700, mais vous introduisez 1351 par mégarde.La correction de l’introduction est la suivante : Résultat = 2700Si vous faites une erreur en introduisant l‘opérateur (+, -, x, – , ) vous pouvez corriger celui-ci en appuyant sur la touche correcte ; seule la dernière opération sur laquelle vous avez appuyé sera alors utilisée.Exemple :Vous souhaitez calculer : 10 x 25, vous introduisez cependant un + ; la correction de l’introduction est la suivante :Résultat = 250 Calculs de racine Exemple :Vous souhaitez calculer : = 7 Vous introduisez : Résultat = 7 Calcul de pourcentages Pour calculer des pourcentages, vous ne devez pas appuyer sur la touche = afin d’obtenir le résultat de l’opéra-tion. Le calcul est effectué lorsque vous appuyez sur la touche %.Exemple :Vous souhaitez calculer : 30 x 5% = 1,5Vous introduisez : Résultat = 1,5 Puissance Lorsque vous appuyez sur la touche =, l’opé-ration précédente est répétée. Utilisez cette fonction pour calculer des puissances.Exemple :Vous souhaitez calculer : 2 = 64Vous introduisez :Résultat = 64 Calculs avec des constantes Pour les multiplications et les divisions, la calculatrice reconnaît les constantes utili-sées pour multiplier ou diviser. Pour les mul-tiplications, le premier chiffre est considéré comme constante ; pour les divisions, le second chiffre est considéré comme constante.Exemple 1 :Vous souhaitez calculer : 4 x 3 = 12 puis 4 x 5 = 20Vous introduisez : Résultat = 12Vous introduisez : Résultat = 20Le premier chiffre est considéré comme mul-tiplicateur et est également utilisé dans le second calcul.Exemple 2 :Vous souhaitez calculer : 6 ÷ 2 = 3 puis 8 ÷ 2 = 4Vous introduisez : Résultat = 3Puis, vous introduisez : Résultat = 4Le second chiffre est considéré comme divi-seur et est également utilisé dans le second calcul. Calculs en chaîne et calculs avec paren-thèses complexes.Pour les opérations en chaîne, introduisez vos chiffres et opérateurs les uns après les autres. Votre calculatrice vous donne un résultat intermédiaire après chaque opéra-tion. Ce résultat intermédiaire sert de base au calcul suivant.La règle selon laquelle les produits et les quotients sont calculés avant les sommes et les différences ne s’applique pas à votre calculatrice. Si vous souhaitez que cette règle s’applique, vous devez utiliser des parenthèses. Votre calculatrice calcule alors le résultat des parenthèses en premier.Exemple :Vous souhaitez calculer : 6 + 4 x 2 – 8 ÷ 5 = 12,4Vous introduisez : Résultat = 12,4Votre calculatrice procède comme suit : 4 x 2 = 8 6 + 8 = 14 8 ÷ 5 = 1,6 14 – 1,6 = 12,4Si vous introduisez ces données sans paren-thèses, votre calculatrice calcule comme suit et arrive à un autre résultat.Exemple :Saisie sans parenthèses : 6 + 4 x 2 - 8 ÷ 5 = 2,4Vous introduisez : Résultat = 2,4Votre calculatrice procède comme suit : 6 + 4 = 10 10 x 2 = 20 20 – 8 = 12 12 ÷ 5 = 2,4Pour les calculs avec des parenthèses com-plexes, celles-ci sont toujours calculées de l‘intérieur vers l‘extérieur :Exemple :Vous souhaitez calculer : = 30Vous introduisez : Résultat = 30Votre calculatrice procède comme suit : 9 – 3 = 6 8 x 6 = 48 48 ÷ 2 = 24 6 + 24 = 30Les parenthèses peuvent être utili-sées jusqu’à 6 fois de manière imbriquée. Le symbole „-[-” appa-raît après 8 parenthèses imbri-quées. Il n’est alors plus possible d’ajouter des parenthèses supplé-mentaires. Allumer la calculatrice / Effa-cer l’affichage et la mémoireEffacer le dernier affichage / Effacer le dernier affichage et la mémoireEteindre la calculatriceModifier le signeEffacer les données introdui-tes, chiffre par chiffreIntroduction des chiffresSéparateur décimalOpérations arithmétiques de base et calculCalcul de la racineCalcul de pourcentagesOuvrir / Fermer une par-enthèseDéfinir et voir le taux de la taxe (TAX)Pour réduire le taux de la taxePour augmenter le taux de la taxe ToucheFonctionFonctions de memoireEffacer la mémoireVoir le contenu de la mémoireRetirer du contenu de la mémoireAjouter au contenu de la mémoireCalcul de l’impôt avec la fonction tax La fonction TAX vous permet de définir un taux de la taxe et d‘ajouter ou de soustraire l‘impôt à une valeur de manière simple, ou encore d‘affi cher le montant de l‘impôt. Définir le taux de la taxe Exemple : Vous souhaitez définir un taux de T.V.A. de 19 %. Vous introduisez : Le taux actuel de la taxe s’affi che à l’écran. En outre, « TAX% » apparaît sur le bord supérieur de l’écran. Si vous souhaitez calculer un autre taux de la taxe que celui introduit, par ex. 7%, vous devez tout d‘abord redéfinir le nouveau taux de la manière décrite ci-dessus. Vous ne pouvez pas enregistrer plusieurs taux en même temps. Afficher le taux de la taxe Vous pouvez affi cher le taux de la taxe actu- ellement enregistré. Vous introduisez : Le taux actuel de la taxe s’affi che à l’écran. En outre, « TAX% » apparaît sur le bord supérieur de l’écran. Calcul de l’impôt Exemple : Vous souhaitez ajouter une T.V.A. de 19 % sur le montant net de 1250,30 et affi cher le montant de la taxe. Vous introduisez : La taxe est ajoutée au montant net. Résultat = 1487,857 (arrondi). Le montant brut et l’affichage « TAX+ » s’affi che sur l’écran. Appuyez une seconde fois sur Le montant de la taxe s‘affi che. Résultat = 237.557 (arrondi). L’écran affiche le montant de la taxe et l’affi- chage « Tax ». De la même manière, vous pouvez calculer le montant net et la taxe contenue dans un montant brut.Vous souhaitez calculer le montant net et la taxe d‘un montant de 2354,60. Vous introduisez : Le montant net s’affiche. Résultat = 1978,655 (arrondi). L’écran affiche le montant net et l’affichage « Tax -». Appuyez deux fois sur Le montant de la taxe s‘affiche. Résultat = 375,945 (arrondi). L’écran affiche le montant de la taxe et l’affi- chage « Tax ». Calculs au moyen de la fonction de mémoire Grâce à la fonction de mémoire, vous pouvez enregistrer les résultats de différentes opéra- tions et, ensuite, les utiliser pour de nou- veaux calculs. Les touches suivantes font partie de la fonc- tion de mémoire : MC Effacer la mémoire (clear memory) M + Ajouter le chiffre au contenu de la mémoire M - Soustraire le chiffre du con- tenu de la mémoire MR Calculer le contenu de la mémoire (memory result) Afin de vous assurer que la mémoire est vide, appuyez sur la touche MC avant le début de vos opérations. Exemple : Vous souhaitez calculer : (5 x 0,25) + (6 x 0,75) - (2 x 0,15) = 5,45 Vous introduisez : Résultat = 1,25 „M“ apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran. Celui-ci vous indique qu‘une va- leur se trouve en mémoire. Vous introduisez : Résultat = 4,5 Vous introduisez : Résultat = 0,3 Vous introduisez : Résultat = 5,45 Vous introduisez : Effacer le contenu de la mémoire. Le „M“ dans le coin supérieur gauche dispa- raît. Remplacement de la pile Attention - Dommages matériels Retirez et éliminez immédiatement les piles usagées. Les piles usagées peuvent fuir. Vous pouvez détecter qu’une pile est usagée lorsque l’écran s’affaiblit lorsque la cellule solaire est couverte ou lorsque la luminosité est mauvaise ou encore lorsque le contenu de la mémoire s’efface soudainement..
4. Mettez la nouvelle batterie en place. Le
pôle positif (+) doit être tourné vers le haut.
5. Remettez le couvercle du compartiment
de la pile en place. Pour ce faire, faites tout d’abord glisser les languettes de la partie inférieure dans les creux prévus à cet effet du boîtier. Appuyez légèrement sur le couvercle et fi xez-le avec la vis.
6. Appuyez sur le bouton Reset.
Nettoyage Attention - Dommages matériels N’utilisez jamais de liquides volatils tels que du diluant ou de l’essence pour nettoyer votre calculatrice. N’utilisez jamais de produits netto- yants agressifs. X Essuyez uniquement votre calculatrice avec un chiffon doux. Vous pouvez également essuyer votre calculatrice avec un chiffon humidifi é au moyen d’une solution à base d’eau et d’un produit nettoyant neutre et bien essoré. Veillez à ce que l’eau ne pénètre pas dans la calculatrice. Caractéristiques techniques z Affichage à 12 chiffresz Dual Power : Cellule solaire et fonctionne- ment z 1 x pile LR1130 - 1,5 V , 0,02 mAz Arrêt automatique après env. 5 minutes Nous faisons en permanence des efforts pour perfectionner et améliorer nos produits, et de ce fait, des modifications techniques ou du design ne sont pas exclues. Cette notice d'utilisation peut être téléchar- gée en format PDF sur notre site Internet www.gt-support.de. Déclaration de conformité Ce produit est certifié conforme aux normes prévues par la loi. Vous trouverez la déclara- tion de conformité intégrale sur Internet à l’adresse www.gt-support.de. Mise au rebut Triez les déchets quand vous jetez l'emballage. L'appareil ne peut pas être éliminé avec les déchets ména- gers. Si vous ne pouvez plus utiliser cet appareil, vous devez sortir la pile et vous adresser à l'organisation d'élimination de déchets locale à propos de mesures adéquates. Les piles et accus ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers. Chaque consommateur est obligé par la loi de déposer les piles et accus usés auprès un des points de collecte de la commune ou de son quartier. Cela permet de recycler les piles et accus dans le respect de l'environne- ment.
Les piles et accus contenant des substances nocives sont caractéri- sés par ces icônes et les symboles chimiques suivants (Cd pour cad- mium, Hg pour mercure, Pb pour plomb). Distribution par (Pas l’adresse du SAV): Globaltronics GmbH & Co. KG Domstr. 19, 20095 Hamburg, Germany Carte de Garantie VEUILLEZ DECOUPER CETTE CARTE ET LA JOINDRE A L'APPAREIL.Article: Calculatrice de table D2-3Globaltronics Service Center c/o teknihall Benelux bvba Brusselstraat 33, 2321 Meer, België Hotline: 03 707 14 49 Fax: 03 605 50 43 Mail: gt-support@teknihall.beIndications de dommages :Acheté chez :Nom :Rue :Code postal, lieu :Téléphone avec préfixe :Signature : E47179 AA02/15A
Conditions de la Garantie Le produit que vous venez d'acheter a été fabriqué soigneusement et sous surveillance constante. La période de garantie a une durée de 3 ans à compter de la date d'achat. z Au cas où l'appareil devait présenter un dysfonctionnement malgré les processus de fabrication et de contrôle très élaborés, nous vous prions de vous adresser à notre hotline du service aprèsvente. z Pour toutes les questions et commandes de pièces de rechange, veuillez vous adresser par téléphone à notre centre de service après-vente. z Notre garantie correspond aux dispositions légales spécifiques des pay d'achat (selon justificatif / facture ou bon de livraison).Les endommagements dûs à l'usure habituelle, la surcharge ou l'utilisation non conforme sont exclus de la garantie.Dans le cas d'une réclamation veuillez contacter notre hotline de service après-vente au préalable par téléphone. Là, on est bien disposé à vous renseigner sur la suite du procédé. S'il vous plaît, n'envoyez pas votre article sans appel !Veuillez conserver le bon de caisse comme justificatif d'achat.Cette garantie ne couvre pas les dommages dûs à un accident, une utilisation non conforme et à la force majeure.Pour le cas de garantie, veuillez vous adresser à notre hotline de service après-vente:Globaltronics Service Center c/o teknihall Benelux bvba Brusselstraat 33, 2321 Meer, België Hotline: 03 707 14 49 Fax: 03 605 50 43 Mail: gt-support@teknihall.beLa garantie devient nulle en cas d'interventions sur l'appareil effectuées des personnes non compétentes.Si vous devez envoyer votre produit défectueux au service aprèsvente (veuillez contacter le hotline avant), veillez à emballer le produit correctement. Nous n'endossons aucune responsabilité pour les dommages produit lors du transport.
Notice Facile