GT7810A - Nettoyeur à ultrasons GlobalTronics - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GT7810A GlobalTronics au format PDF.
| Type de produit | Nettoyeur à ultrasons |
| Marque | GlobalTronics |
| Modèle | GT-7810A |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Consommation | 50 W |
| Fréquence ultrasonore | 42 kHz |
| Volume du réservoir | 600 ml |
| Minuterie | 5 étapes (90, 180, 280, 380, 480 secondes) |
| Dimensions (L × l × H) | Environ 21 × 16 × 12 cm |
| Poids | Environ 1 kg |
| Fonctions principales | Nettoyage par ultrasons, minuterie électronique, arrêt automatique, voyant lumineux |
| Accessoires inclus | Filtre, support pour montre, porte-CD pour 2 CD, manuel, carte de garantie |
| Utilisation adaptée | Bijoux, montres étanches, lunettes, lames de rasoir, prothèses dentaires, stylos, CD/DVD, petits objets métalliques |
| Nettoyage et entretien | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger, vider le réservoir après usage, pas de détergents agressifs |
| Stockage | Dans l'emballage d'origine, couvercle fermé |
| Sécurité | Ne pas utiliser sans eau, ne pas nettoyer de lentilles de contact, respecter le niveau MAX, débrancher avant entretien |
| Garantie | 3 ans, bon de garantie et ticket de caisse requis |
| Service après-vente | Globaltronics Service Center, hotline 00800/09348567 |
FOIRE AUX QUESTIONS - GT7810A GlobalTronics
Questions des utilisateurs sur GT7810A GlobalTronics
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à ultrasons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GT7810A - GlobalTronics et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GT7810A de la marque GlobalTronics.
MODE D'EMPLOI GT7810A GlobalTronics
Nettoyeur à ultrasons GT-7810A
Contenu de la livraison Page 19
Données techniques Page 19
Consignes de sécurité Page 20-21
Sécurité électrique Page 20
Utilisation adaptée et sécurisée ..... Page 20-21
Remarques relatives au fonctionnement
et au champ d'application Page 22-23
Fonctionnement Page 22
Champ d'application Page 22-23
Utilisation Page 24-30
Avant la première utilisation . Page 24
Chargez le nettoyeur a ultrasons Page 24-27
Début du nettoyage Page 27
Minuterie .Page 27-28
Possibilities de nettoyage Page 28-29
Aprés le nettoyage Page 29-30
Nettoyage et stockage
Nettoyage de I'appareil Page 31
Stockage Page 31
Elimination . Page 32
Declaration de conformite Page 32
Bon de garantie Page 51-52
INDICE
Introduzione .33
Nous vous remercions d'avoir acheté notre nettoyeur à ultrasons et nous pouvons vous assurer que vous serez satisfait de votre achat.
Afin de garantir votre sécurité, nous vous demandons de respecter les points suivants : Veuillez dire le present mode d'emploi soigneusement et respectez toutes les consignes de sécurité. Veuillez conserver le present mode d'emploi et le transmettre à tout autre utilisateur.
Conservez l'emballage pour tous transports évventuels. Les emballages sont des matières premières; lorsque vous n'utilisez plus ceux-ci, veillez les éliminer dans le respect de l'environnement!

DESCRIPTION DES PIECES


- Boitier
- Couvercle de l'appareil
- Hublot
- Bac de nettoyage
- Marque MAX indiquant la hauteur maximal d'eau
-
Support de nettoyage pour montre-bracelet
-
Porte-CD pour 2 CD
- Cable de raccordement
- Filtre
- Ecran
- Interrupteur de marche (ON)
- Lampe de contrôle
- Touche SET
- Interrupteur d'arrêt (OFF)
CONTENU DE LA LIVRAISON
Nettoeur aultrasons
Filtre
Support de nettoyage pour montre-bracelet
- Porte-CD pour 2 CD
Mode d'emploi
- Carte de garantie
DONNES TECHNIQUES
Modèle:GT-7810A
Tension: 220 - 240V 50Hz
Consummation:50W
Fréquence de nettoyage: 42 KHz
Réglage de la minuterie : 5 étapes (90 - 480 secondes)
Volume du réservoir: 600 ml
Poids:env.1.000g
Dimensions: env. 21 × 16 × 12 cm (Lg x lg x Ht)


CONSIGNES DE SECURITE
Sécurité électriche
- Avant de raccorder l'appareil, vérifie si la tension presente sur votre installation est identique à celle mentionnée sur l'appareil.
Veiliez à ce que la prise de raccordement au réseau accessible afin de pouvoir rapidement débrancher l'appareil en cas de besoin. - Placez le cable de sorte que personne ne puisse trébucher (ceci vaut également pour les rallonges). Ne laissez pasPENDREle cable sur le bord d'une table ou d'une surface de travail.
- Débranchetz toujours l'appareil lorsque vous n'utilise pas votre nettoye à ultrasons, avant de vider l'eau, de nettoyer l'appareil ou en cas de défaillance. Tirez uniquement sur la prise, jamais sur le cable.
- Contrôlez le cable et l'appareil régulierement. En cas de dommages, débranchez l'appareil. Dans ce cas, l'appareil ne peut pas être utilisé.
- Veuillez vous adresser à notre service client ; celui-ci est habilité à vous aider.
- Faites uniquement replacer un cable endommagé par notre service clientèle ou par un spécialiste qualifié, et ce, afin d'eviter tous risques.
Utilisation adaptée et sécurisée
- Ne laissez jamais les enfants ou les personnes ayant besoin d'aide utilisier l'appareil sans surveillance.
- Les emballages, tels que les feuilles plastiques et le polystyrene expansé ne sont pas des jouets! Conservez-les hors de portée des enfants! Risques d'étouffement!
- Placez le nettoyeur à ultrasons sur une surface plane et stable.
- La distance par rapport à des jours électriques ou à suffisante.
- Ne placez aucun objet facilement inflammable ou fondant facilement à proximite de l'appareil.
- N'utilisez jamais votre nettoyeur à ultrasons à l'extérieur. n'est pas adapté pour un usage à l'extérieur.
- Ne laissez pas le nettoyeur à ultrasons sans surveillance pendant qu'il fonctionne.
Utilisez l'appareil uniquement à des fins privées, pour le nettoyage estre nettoyées sans problème. d'objets adaptés. L'ajout de détergents adaprés - Entre plusieurs cycles de nettoyage, le temps de repos doit être minimum 3 minutes afin de ne pas surcharger l'appareil.
- Ne placez pas l'appareil dans l'eau ou dans d'autres l'appareil tombe dans l'eau, retirez immédiatement la prise avant de récapérer l'appareil. Faites contrôle l'appareil par le service client avant de le réutiliser. Risques de chocs électriques!
- Ne touche pas l'appareil avec les mains humides. Risques de chocs électriques!
Toutes les activités sur ou avant I'appareil ne peuvent etre réalisées que si elles sont mentionnées dans le present mode d'emploi.
Bijoux, lunettes, montres etanches
Fonctionnement
L'appareil émet de ondes ultrasonores transmises par l'eau et detachant toutes les particules de saletés et autres impuretés de toutes les surfaces entrant en contact avec l'eau. Des bulles d'air sont également essentiellement sur les surfaces de contact entre l'eau et les objets. Lorsqu'elles éclatent, ces bulles produit pour une courte durée une pression élevée et détachent mécaniquement les impuretés et autres adhérences. De la vente, même les parties inaccessibles peuvent
L'ajout de détergents adaptés peut renforcer les effets du nettoyeur (vous pouvez, par exemple, ajouter quelques gouttes de produit vaisselle).
liqChamp d'application
Les possibilités d'utilisation du nettoyeur à ultrasons sont presque illimitées.
- Objets d'usage courant tels que des lames de rasoir, rasoir ou des prothèses dentaires (uniquement des prothèses complètes sans revêtement)
- Articles de papeterie tels que des plumes de stylo, des des têtes d'impression
- Objets de quincaillerie tels que des roues dentées, pistons, insignes et plaquettes
Couverts
CDs/DVDs
Remarques importantes :
En raison de leur structure,la plupart des pierres précieuses ne peuvent pasetre nettoyees et peuvent doncetre endommagées par un nettoyage.
Ces pierres sont, par exemple :
| Emeraudes | Coraux Perles | Nacre Turquioises | |
| Opales Malachites Lapis-lazulis Oeils-de-tigre Onyx noirs | |||
Les objets qui, selon leur fabricant, ne sont pas étanches ou ne peuvent pas entrairen contact avec I'eau,ne peuvent pas non plus etre lavés dans notre nettoyeur a ultrasons.
Veillez également noter que, avec le temps, les joints des montres étanches fatiguent et peuvent ne plus supporter les pressions occasionnées par le nettoyage.
Avant le nettoyage, informez-vous toujours de manière à savoir si vous object est adapté au nettoyage à ultrasons!
Nous n'assumons aucune responsabilité pour les dommages occasionnés par un nettoyage à ultrasons. Si vous ne savez pas exactement si un objet est adapté ou non à un nettoyage aux ultrasons, le mieux est de vous adresser au fabricant ou au revendeur de cet objet.
Remarques
L'appareil n'est pas prévu pour le nettoyage des lentilles de contact.
UTILISATION
Avant la première utilisation
Retirez tous les emballages avant la première utilisation et essuyez l'appareil avec un chiffon légèrement humide. Placez l'appareil sur une surface plane et voirlez à ce que la prise soit facilement accessible et à ce que le cable ne puisse pas provoquer de chute.
Charger le nettoyeur à ultrasons
Attention!
Raccordez uniquement l'appareil à l'alimentation lorsque celui-ci est prêt à fonctionner, et ce, afin d'éviter les risques de chic électrique.
Lorsque vous chargez l'appareil, veillez à ce que les surfaces sensibles (telles que les verres de lunettes ou d'une montre) soient tournées vers le haut afin d'éviter toutes griffures.
UTILISATION
Utilisation des accessoires :
Filtre:
Lorsque vous devez nettoyer des objets de petites dimensions, placez le filtré dans le bac de nettoyage et placez l'objet à nettoyer dans celui-ci. Vous évitezrez ainsi les vibrations eventuelles. Cependant, l'utilisation du filtré réduit la puissance d'env. 30% .

Remplissez le bac de nettoyage d'eau.
Ne dépassez pas la marque MAX indiquée dans le bac de remplissage ou le filtré.
Support de nettoyage pour montre-bracelet :

Quand vous souhaitez nettoyer une montre-bracelet, vous pouvez le faire à l'aide du support de nettoyage fourni (voir illustration). Le support prévent l'écrasement des maillons du bracelet durant le nettoyage; vous pouvez donc nettoyer plus à fond
UTILISATION
Nettoyage de CD et DVD :

Vous pouvez nettoyer les CD et DVD à l'aide du porte-CD fourni. Le porte-CD est contruit pour le nettoyage de 2 CD/ DVD simultanement. Veuillezposer un CD sur la broche du porte-CD. Placez ensuite la piece d'ecartement sur le premier CD et posez le deuxième CD. Insérez le porte-CD dans la cuve de nettoyage.
Attention!
Ne nettoyez en aucun des CD/DVD éraflés du côte imprimé. par le nettoyage à l'ultra-son, la couche reflétante du support de données se détache et le support de données s'abime. Nous n'assumons aucune responsabilité de la perte des données.
Attention!
Ne nettoyez pas de CD et DVD ré-inscriptibles, car il existe également le risque de destruction du support de données.
UTILISATION
Attention!
N'utilise jamais l'appareil sans eau afin d'eviter d'endommager l'appareil.
Refermez le couvercle de l'appareil. Ceci réduit les bruits produits par l'appareil.
Raccordez l'appareil à une prise raccordée selon les directives en vigueur (200-240 V~50 Hz).
Début du nettoyage
Appuyez sur la touche MARCHE (ON) pour démarrer le processus de nettoyage; l'éclairage de boitier bleu s'allume et s'eteint quand le nettoyage est terminé.
Minuterie
Cet apparéil dispose d'une miniterie électronique à cinq étapes à l'aide de laquelle vous pouvez régler la durée souhaïée du lavage. Pour cela, appuyez sur la touche „SET“ jusqu'à ce que la durée souhaïée s'affiche. Vous pouvez désirir une durée de 90 – 180 – 280 – 380 ou 480 secondes. Une fois cette durée écoulée, l' apparéil s'éteint automatiquement. Vous pouvez aussi interrompre manuelle le processus en appuyant sur la touche HORS.
UTILISATION
Si la durée était insuffisante, commencez simplement un nouveau lavage.
Attendez cependant au moins 3 minutes avant de commencer un nouveau cycle, pour ne pas stresser l'appareil.
Pendant un cycle avec des objets délicats, vous pouvez vérifier le processus de nettoyage à travers le hublot dans le couvercle et, en cas de besoin, interrompè le processus.
Possibilities de nettoyage
Vous pouvez utiliser l'appareil de diverses manières. Vous pouvez augmenter le pouvoir nettoyant de l'appareil en ajoutant des produits nettoyants adaptés pour les nettoyeurs à ultrasons ou en répétant le cycle de nettoyage.
Nettoyage simple :
Utilisez de l'eau claire sans adjuvant. Veillez à ce que les pièces à nettoyer soient recouvertes d'eau.
Nettoyage renforcé :
Pour les objets fortement encrassés, ajoutez 5-10 ml de produit de nettoyage adapté pour les nettoyeurs à ultrasons ou un produit nettoyant doux.
UTILISATION

Nettoyage partiel:
Si vous souhaitez nettoyer des objets de grandes dimensions, vous pouze laisser depasser ceux-ci en dehors de l'appareil. Veillez a ce que I'appareil ne bascule pas.
Nettoyage intensif :
Si vous souhaitez effectuer un nettoyage intensif, lancez le processus de nettoyage à deux ou plusieurs reprises. Avant tout processus de nettoyage, remplacez le liquide de nettoyage
Attention!
N'utilise aucun produit nettoyant corrosif, agressif, volatil ou abrasif. Les produits inflammables tels que I'esprit de vin deviennent gazeux dans le nettoyeur à ultrasons et peuvent facilement s'enflammer lorsqu'ils sont mis en présence détincelles ou de flammes. Les produits corrosifs, agressifs et abrasifs peuvent rayer le réservoir en acier ou les objets à nettoyer.
Après le nettoyage
Retrez l'objet du bac de nettoyage et séchez celui-ci avant un chiffon propre et sec. Laissez secher totallyment l'objet, le cas échéant sur le chiffon.
UTILISATION
Attention!
Débranche toujours l'appareil avant de replir ou de vider l'appareil. Risques de chocs électriques!
Ne laïsez jamais d'eau ou de solution nettoyante dans le bac de nettoyage! Videz le liquide et nettoyez l'appareil avant de le ranger.
Nettoyage de I'appareil
Pour nettoyer l'appareil et ses accessoires, utilisez exclusivement un chiffon légerement humide, bien essore. Utilisez celui-ci pour essuyer soigneusement le bac de nettoyage et le boitier.
Attention!
Avant tout processus de nettoyage, débranchez l'appareil.
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide pour le nettoyer, et ce, afin d'éviter d'endommager l'appareil!
N'utiliseaucunproduitede nettoyagecorrosif,agressouabrasifiain de nepas endommagerlesurfaces;utilisezplutotunproduitdoux.
Nettoyez les accessoires avec un produit doux sous l'eau courante.
Remarque :
Les pièces du nettoyeur à ultrasons ne peuvent pas être placées au lave-vaiselle. Essuyez toutes les pièces avec un chiffon doux.
Stockage
Placez les accessoires dans le bac de nettoyage et fermez le couvercle pour garder le bac propre.
Conserve le nettoyeur à ultrasons dans son emballage d'origine. Il sera ainsi conservé en toute sécurité.
ELIMINATION
Lorsque vous n'utilisez plus l'appareil, veuillez l'éliminer dans le respect des directives. Débranchez l'appareil et retirez le cable. Conduisez l'appareil dans un point de collecte pour déchets électriques. Ne le jetez pas dans les ordures menagères.
Eliminez les emballages dans le respect des directives et de l'environnement. Ceux-ci sont des matieres premières pouvant etre recyclées.
Contactez les autorités locales compétentes pour connaître les dispositions en vigueur.

DECLARATION DE CONFORMITE
La conformité de ce produit avec les normes prévues par la loi est garantie. Vous trouvez la déclaration de conformité complète sur Internet sous www.gt-support.de.
INTRODUZIONE
Gentile clientele,
La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l'achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnaue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.
Le fabricant s'engage àrialter gratuitemtoute reclamation relative a un probleme de materiel ou a un defaut de fabrication, en se reservant le droit d'opter a sa convenance entre une reparation, un echange, ou un remboursement en espaces. La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus a I'occasion d'un accident, d'un evenement imprevu (foudre, inondation, incendie, etc.), d'une utilisation inappropriée ou d'un transport sans precaution, d'un refus d'observer les recommandations de sécurité ou d'entretien, ou de toute forme de modification ou de transformation inappropriee. L'obligation legale de garantie du fournisseur n'est pas limitee par la presente garantie. La durée de validite de la garantie ne peut etre prolongee que si cette prolongation est prevue par des dispositions legales. Dans les pays ou les textes en vigueur prevoient une garantie (obligatoire) et/ou une obligation de tenue de stock de pieces detaches, et/ou une reglementation des dedommagements, ce sont les obligations minimum prevues par la loi qui seront prises en considération.
Après l'expiration de la durée de garantie, il vous est toujours possible d'adresser les appareils défectueux aux services après-vente à des fins de réparation. Mais en dehors de la période de garantie, les évientuelles réparations seront effectues à titre onereux.

BON DE GARANTIE
Adresses des points de SAV: Globaltronics Service Center
c/o Zeitlos Servicecenter
Birsfelderstrasse 46
CH 4231 Muttenz
Hotline: 00800/09348567
Lundi - Vendredi 8.00 - 17.00
Nom et siège social de l'entreprise : ALDI SUISSE AG,
de l'importateur: Domstr. 19, D-20095 Hamburg
Désignation du produit : Nettoyeur à ultrasons
N^o d'identification du fabricant/
du produit:GT-7810A
N^o d'article:14744
Période de promotion: 01/2010
Explication de la défaillance constatée :
Nom del'acheteur:
Code postal/Ville: Rue:
Tél./courriel:
Signature:
E42262
