GTSFSB04 - Mixeur plongeant QUIGG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTSFSB04 QUIGG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Mixeur plongeant QUIGG GTSFSB04, puissance de 600 W, 2 vitesses, pied en acier inoxydable, accessoires inclus. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner, et préparer des soupes, sauces et smoothies. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage à la main recommandé, pièces amovibles compatibles avec le lave-vaisselle. Vérifier régulièrement l'état du câble d'alimentation. |
| Sécurité | Ne pas immerger le moteur dans l'eau, utiliser uniquement sur des surfaces stables. Débrancher après utilisation. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, poids léger pour une manipulation aisée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GTSFSB04 QUIGG
Questions des utilisateurs sur GTSFSB04 QUIGG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTSFSB04 - QUIGG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTSFSB04 de la marque QUIGG.
MODE D'EMPLOI GTSFSB04 QUIGG
Ensemble mixeur plongeur
GT-SF-SB-04

Sommaire
Sommaire 20
Généralités 21
Introduction 21
Déclaration de conformité UE 21
Utilisation conforme 21
Composants/
Contenu de I'emballage 22
Sécurité 23
Consignes generales de sécurité 23
Risques pour les enfants et les
personnes dont les facultés sont
limitees 23
Risques liés à l'utilisation
d'appareils electriques 24
Risques liés à l'utilisation du
mixeur pied plongeur 25
Explication des symboles et
autres informations 27
Installation et montage 28
Avant la première utilisation 28
Fixation du support mural 28
Utilisation 30
Utilisation de l'appareil 30
Utilisation du presse-purée
eniox 31
Utilisation du fouet en inox pour
battre des oeufs ou de la crème 32
Pannes et solutions 34
Maintenance,
nettoyage et entretien 35
36
Recyclage 36
Généralités
Introduction
Nous vous remercions d'avoir besoin un ensemble mixeur plongeur Quigg. Vous venez d'acquerir un produit de qualite qui satisfait aux normes de performance et de sécurité les plus élevées. Afin de manipuler correctement l'appareil et de garantir sa longevite, nous vous recommandons de respecter les indications suivantes.
Veuillez lore attentivement cette notice d'utilisation et notamment les consignes de sécurité avant la mise en service de l'appareil. Vous y trouvez un certain nombre de recommendations importantes et utiles qui doivent être comprises et observées par tous les utilisateurs avant la mise en service. Conservez cette notice d'utilisation et donnez-la avec l'appareil si vous le remettez à une autre personne.
Déclaration de conformité UE
La déclaration de conformité UE est disponible auprès du constructeur/ importateur.
CE Les produits portant le symbole CE satisfont aux exigences de toutes les directives CE en vigueur. L'appareil est conforme à la directive sur la sécurité des produits.
Ceci est prouve par lesigle GS de I'institut decontrôle independant :

Utilisation conforme
Cet apparéil a été conçu exclusivement pour écraser, agiter, mixer, bâttre et fouetter les aliments adaptés. De plus, l' apparéil n'est pas destiné à une utilisation professionnelle mais uniquement à une utilisation privée. Toute autre utilisation ou modification de l' apparéil n'est pas conforme et est strictement interdite. Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages survenus à la suite d'une utilisation non conforme ou incorrecte.
Editeur de la notice :
Globaltronics GmbH & Co. KG
BeidenMuhren5
20457 Hamburg, Allemagne
Composants / Contenu de l'emballage

A) Régulateur de vitesse
B) Bouton Marche (activation de la vitesse selectionnee)
C) Bouton Turbo
D) Unité motrice
E) Presse-purée en inox avec lames
F) Support de fouet
G) Fouet
H) Bol mixeur et mesureur
I) Support mural, vis et chevilles incluses
J) Protection en plastique
K) Mode d'emploi et carte de garantie (non illustrées)
Sous réserve de modifications techniques et visuelles.
Sécurité

Veuillez lore et respecter les consignes de sécurité énoncées ci-après. Le non-respect de ces consignes peut engendrer des risques d'accident et de blessures, ainsi que des dommages matériels ou des dysfonctionnements de l'appareil.
Consignes générales de sécurité
Risques pour les enfants et les personnes dont les facultés sont limitées
- Les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou les personnes manquant d'expérience et/ou de connaissances sont autorisées à utiliser cet apparéil, à condition d'être surveillées ou d'avoir été instruites quant à son usage sur
et d'avoir compris les dangers resultant d'uneutilisation incorrecte.
- Cet apparéil ne peut pas être utilisé par les enfants. Conservez cet apparéil et son cable électrique hors de portée des enfants.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne sont pas conscients du danger inherent à l'utilisation d'appareils ELECTriques. Par consequenc, utilisez et conservez l'appareil hors de portée de ces derniers. Ne laissez pasPENDRE le cordon electrique afin d'éviter que quelqu'un net tire dessus.
- Conservez l'emballage hors de portée des enfants. Risque d'asphyxie!
Risques liés à l'utilisation d'appareilsélectriques
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise secteur, installée de maniere conforme et dont la tension de secteur respecte la plaque signalétique.
- Si le cordon d'alimentation de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, le SAV de ce dernier ou toute personne suffisamment qualifiée, afin d'éviter toute mise en danger.
- Seuls des ateliers spécialisés et habilités sont autorisés à effectuer les réparations. Les apparciels réparés par un personnel non spécialisé représentent un danger pour l'utilisateur.
- Éteignez toujours l'appareil et débranchez-le lorsque vous le laissez sans surveillance, lorsque vous montez ou retirez les accessoires, ou avant de le nettoyer. Pour débrancher,
tirez toujours au niveau de la fiche et non au niveau du cordon!
Risque d'électrocution!
- Afin d'éviter tout accident, n'utilisez jamais la même prise secteur avec terre pour brancher simultanément plusieurs apparciels menagers (par exemple sur une triplite).
- Ne plongez jamais l'apparreil dans l'eau et ne l'utilisez pas en plein air, car ce dernier ne doit en aucun cas être exposé à la pluie ou à l'humidité - Risquéd'électrocution!
- Si l'appareil venait à tomber dans l'eau, débranchez d'abord la prise avant de le sortir de l'eau! Ne remettez pas l'appareil en service avant de l'avoir fait contrôle par un SAV/agréé. Ceci vaut également lorsque le cable d'alimentation ou l'appareil est endommagé ou si l'appareil est tombé.
Risque d'électrocution!
Assurez-vous de ne jamais placer le cordon électrique ou l'appareil sur des surfaces chaudes ou à proximé de sources de chaleur. Placez le cordon électrique de telle manière qu'il n'entre pas en contact avec des objets chauds ou tranchants.
Risque d'électrocution!
- Ne pliez jamais le cordon électrique et ne l'enroulez pas autour de l'appareil sous peine de rupture.
Risque d'électrocution!
- N'utilisez jamais l'appareil lorsque vous vous trouvez sur un sol humide ou que vos mains ou l'appareil sont mouillés.
Risque d'électrocution!
- N'ouvrez jamais l'appareil et n'essayez enaucun cas d'introduire à l'intérieur des objets métalliques.
Risque d'électrocution!
Risques liés à l'utilisation du mixeur pied plongeur
-
Utilisez cet apparéil uniquement comme indiquédans la presente notice d'utilisation et tenez compte des consignes de sécurité. Toutemauvaise utilisation peut cause des blessures.
-
Avant demettre en marche l'appareil, placez-le impérativement dans un recipient, jamais en dehors. Utilisez exclusivement les accessoires d'origine fournis avec l'appareil. En raison de leur vitesse de rotation elevée et de leur affutage, les lames du presse-purée peuvent être source de blessures graves en cas d'utilisation non conforme!
Risque de blessures!
-
Le mixeur pied plongeur doit être systématiquement débranché lorsqu'il est laissé sans surveillance, de même qu'avant d'être assemblé, démonté ou nettoyé.
-
L'appareil et ses accessoires ne sont pas adaptés pour écraser ou hacher les alimentés congeles. Si l'appareil est endommagé suite
au non-respect de cette consigne, la garantie ne s'applique pas.
- Pour pouvoir profiter long - temps de ce produit, les temps de fonctionnement intermittent indiqués doivent être respectés. La durée de fonctionnement maximale est une expression technique désignant la durée pendant laquelle l'appareil combiné à ses accessoires peut fonctionner de manière ininterrompue. Une fois cette durée écoulée, l'appareil doit être étant. Avant de l'utiliser à nouveau, attendez qu'il ait refroidi jusqu'à atteindre la température ambiente. Le temps de fonctionnement dépend du mode de fonctionnement.
- N'utilisez pas le mixeur pied plongueur en combinaison avec le presse-purée en inox plus d'une minute d'affilée et plus de deux minutes avec le fouet. L'appareil peut être de nouveau utilisé lorsqu'il a refroidi suffisamment longtemps.
- Pour obtenir un résultat optimal et prolonger la
durée de vie de l'appareil,
nous vous conseillons de
mixer les aliments durs (teils
que les carottes) avec de
l'eau, selon un rapport de
2 (aliments) pour 3 (eau).
- Utilisez l'appareil unique -ment pour écraser, agiter, mixer, batre et fouetter des alimentés adaptations, et enaucun cas dans un autre but.
- Attention lors du manie -ment d'aliments chauds! Risque de brûlure! Allumez l'appareil uniquement après l'avoir plongé au cœur des aliments chauds, afin d'éviter toute projection.
- Éteignez et débranchez l'appareil avant d'en toucher les parties mobiles ou de changer d'accessoire.
- Evitez tout contact avec les parties mobiles. Afin d'eviter tout dommage corporel ou matériel, tenez vos mains, cheveux, vêtements ou tout autre objet éloignés des parties mobiles pendant que vous mixez.
- Attention lors de la manipulation des lames. Car celles-ci sont très affugetees ne touche pas les lames a
mains nous! Conservez les lames hors de portée des enfants. N'utilise jamais de lames endommagées. Informez également les autres utilisateurs des dangers.
- Utilisez uniquement les accessoires d'origine. L'utilisation d'autres accessoires peut augmenter les risques
d'accident. En cas d'accidents ou de dommages subséquents à l'utilisation d'accessoires tiers, la garantie ne s'applique pas. Si vous utilisez des accessoires tiers et que l'appareil est endommaged, la garantie ne s'applique pas.
Explication des symboles et autres informations
Les symboles et termes d'advertissement suivants figurent dans cette notice d'utilisation, sur l'ordinateur ou sur l'emballage, ou représentent des informations complémentaires.

Veuillez dire et respecter la notice d'utilisation!

Les consignes de sécurité importantes sont désignées par ce symbole.
Danger - Concerne les dommages corporels Attention - Concerne les dommages matériels

Les informations importantes sont désignées par ce symbole.

Ce symbole indique des apparciels électriques qui correspondent à la classe de protection II.

Ce symbole fait reférence aux prescriptions spéciales en matière d'élimination des apparèils usages (voir le chapitre « Recyclage »).
Installation et montage
Avant la première utilisation

Après avoir sorti l'appareil de son emballage, veuillez contrôle qu'il est bien complet et qu'il n'a pas subi de dommage lors du transport, afin d'éviter tout danger. En cas de doute, ne l'utilise pas et adressez-vous à notre SAV. Les coordonnées de notre SAV figurent dans nos conditions de garantie ainsi que sur la carte de garantie.
L'appareil est place dans un embal-lage en vue d'éviter tout dégât lors du transport.
- Retirez avec précaution l'appareil de son emballage de vente.
- Retirez tous les éléments d'emballage.
- Nettoyez l'appareil ainsi que tous les accessoires pour enlever les résidus de poussières d'emballage conformément aux instructions du chapitre « Maintenance, nettoyage et entretien »
Fixation du support mural

Attention! Assurez-vous avant le perçage qu'aucun cable d'alimentation ne se trouve dans le mur! Utilisez si nécessaire un détecteur de cable.
Le support mural (I) livre avec l'appareil compte 2 perforations qui doivent etre placees horizontallement et distances de 48mm du centre de I'une au centre de I'autre). Veuillez noter que la perforation de droite est plus basse de 2mm par rapport a celle de gauche.
- Faites un repère sur le mur à l'endroit où vous souhaitez installer la fixation murale (I), pour matérieliser, dans un premier temps, l'emplacement de la perforation de gauche (marquez le centre). Mesurez ensuite un écartement horizontal de 48 mm (de centre à centre) vers la droite, puis décalez verticalément le repère de 2 mm vers le bas. Faites alors un repère à cet endroit pour marquer la position de la perforation de droite.
- Percez deux troughs d'un diamètre adapté aux chevilles au niveau des repères que vous avez faits sur le mur.
- Insérez les chevilles dans les trou de perceuse. Les chevilles doivent être complètement insérées dans les trou.
-
Maintenez le support mural (I) en plaçant la partie plane et fine contre le mur, de telle sorry que les perforations du support mural (I) se trouvent en face des trous perdés dans le mur.
-
À l'aide d'un tournevis adapté, tournée ensuite les vis livrées avec l'appareil dans les chevilles insérées dans le mur, en tournant dans les sens des aiguilles d'une montre.
Vouspuvezalsorsuspenderelunitemotrice(D)equipe du presse-puree en inox(E)oudu fouet et son support (F + G) dansla grande ouverturede gauche et fixerle cable d'alimentationenrouledans la petite ouverture de droite.
La fixation murale peut aussi être utilisée pour ranger le fouet (F) et son support (G). Dans ce cas, vous pouvez suspendre l'appareil par l'eellet de suspension qui se trouve au départ du cable.
Utilisation
Utilisation de l'appareil

Pour pouvoir profiter longtemps de ce produit, les temps de fonctionnement intermittent indiqués doivent être respectés. La durée de fonctionnement maximale est une expression technique désignant la durée pendant laquelle l'appareil combiné à ses accessoires peut fonctionner de manière ininterpôue.
Une fois cette durée écoulée, l'appareil doit être étant et débranché. Avant de l'utiliser à nouveau, attendez qu'il ait refroidi jusqu'à atteindre la température ambiente.
N'utilisez pas le mixeur pied plongueur en combinaison avec le presse-puree en inox plus d'une minute d'affilée et plus de deux minutes avec le fouet. L'appareil peut etre de nouveau utilise lorsqu'il a refroidisuffisamment longtemps.
Laissez l'appareil refroidir a températe ambiente avant de l'utiliser à nouveau.
Remarque concernant l'utilisation du bol mixeur et mesureur: quand vous écrasez ou mixez des aliments, ne replissez pas le bol au-delà du repère
500 ml, car le liquide monte le long des bords du bol sous l'effet de la force centrifuge. Si le bol est rempli au-delà du repère 500 ml, le liquide peut giclér en dehors.
Votre apparéil est équipé d'un régulateur de vitesse (A) qui vous permet de régler comme vous le souhaitez la vitesse de rotation des accessoires que vous utilisez (presse-puree ou fouet). Vous pouvez augmenter la vitesse de rotation en tournant le régulateur de vitesse dans le sens des aiguilles d'une montre, ou la diminuér en tournant le régulateur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Les repères 1-5 indiquent la vitesse de rotation régée, 1 étant la vitesse la plus faible et 5, la plus grande.
La vitesse de rotation reglee s'active alors lorsque vous appuyez sur le bouton Marche (B).
Le mixeur pied plongeur est également doté d'une fonction Turbo qui s'active en appuyant sur le bouton Turbo (C). Lorsque vous appuyez sur le bouton Turbo (C), l'appareil enclenché sa vitesse de rotation maximale (c'est-à-dire, la vitesse correspondant à 5 sur le régulateur de vitesse). Vous pouvez utiliser cette fonction (C) à tout instant. Cela revient à régler la vitesse la plus élevé sur le régulateur de vitesse (A).
Utilisation du presse-purée en inox

N'utilisez jamais l'appareil plus d'une minute d'affilée. Laissez-le refroidir à températe ambiente avant de l'utiliser à nouveau.

Une protection en plastique est livrée avec l'appareil. Vous pouvez la fixer à l'extrémité du presse-purée en inox lorsque vous mixez des ingrédents dans des recipients fragiles. La protection en plastique empêche l'appareil de rayer la surface du récipient pendant l'utilisation. La forme de la protection en plastique vous indique comment la placer sur le presse-purée en inox. Veillez à ce qu'elle soit bien fixée.
Fixez ensuite le presse-purée en inox (E) sur l'unité motrice (D). La forme de l'embout du presse-purée en inox et celle de l'unité motrice (D) vous permettront d'identifier comment les deux éléments s'imbriquent l'un dans l'autre. Associez les deux éléments jusqu'à ce que vous les sentiez et les entendiez s'encliqueter.
- Maintenez le presse-purée (E) verticalement dans le recipient et les ingredients que vous désirez préparer.
- Branchez l'appareil à la prise secteur.
Veillez ce faisant à ce que celle-ci soit facilement accessible.
Tenez l'appareil d'une main.
Remarque: nous vous conseillons de toujours commencer à mixer à la vitesse la plus BASSE, puis d'augmenter la vitesse si nécessaire à l'aide du régulator de vitesse (A).
- Appuyez ensuite avec l'index ou le majeur sur le bouton Marche (B) pour faire tourner l'appareil à la vitesse réglée ou actionnez le bouton Turbo (C) si vous souhaitez utiliser l'appareil à pleine puissance.
Placez les ingrédents à préparer dans un réseau ayant des bords aussi hauts que possible ou bien dans le bol mixeur et mesureur (H). Les pommes de terre et les légumes peuvent également être écrasés directement dans la casserole chaude.
Aprèsutilisation,retirezla fiche de la prise secteur!Apréschaque cycle de fonctionnement,laissez l'appareil refroidirattempérature ambiente.
Pour déverrouiller le presse-purée en inox (E), appuyez sur les deux boutons de déverrouillage qui se trouvent au niveau de l'extrémité inférieure de l'unité motrice (D) et retirez le presse-purée en inox (E) de l'unité motrice (D).
Utilisation du fouet en inox pour battre des oeufs ou de la crème

N'utilisez pas l'appareil plus de 2 minutes sans interruption. Laissez-le refroidir a température ambiente avant de l'utiliser à nouveau.
- Avant d'utiliser l'appareil, insérez le fouet (G) dans le petit logement de son support (F) comme indiqué sur l'illustration, et enforcez-le (G) jusqu'à ce que vous l'entendiez et le sentiez s'encliqueter. Vous obtenez ainsi l'ensemble fouet + support (F + G).
Fixez ensuite cet ensemble fouet + support (F + G) sur l'ensemble motrice (D). La forme de l'ensemble fouet ^+ support (F + G) et celle de l'unité motrice (D) vous permettront d'identifier comment les deux éléments s'imbriquent l'un dans I'autre.Associez les deux éléments jusqu'à ce que vous les sentiez et les entendiez s'encliqueter.

Retirez le fouet (G) en déverrouillant l'ensemble fouet + support (F + G) de l'unité motrice (G). Pour ce faire, procédez de la même manière que pour le presse-purée en inox (D). Tirez ensuite sur le fouet (G) pour le retarder de son support (F).
Placez le blanc d'oeuf ou la crème dans un plat ayant des bords aussi hauts que possible ou dans le bol mixeur ou mesureur (H).
Maintenez le fouet (G) à la vertical dans le recipient et les ingrédents à batten.
- Branchez l'appareil à la prise secteur.
Veillez ce faisant à ce que celle-ci soit facilement accessible.
Tenez l'appareil d'une main.
Remarque: nous vous conseillons de toujours commencer à mixer à la vitesse la plus BASSE, puis d'augmenter la vitesse si nécessaire à l'aide du régulateur de vitesse (A).
- Appuyez ensuite avec l'index sur le bouton Marche (B) pour faire tourner l'appareil à la vitesse réglée.
Avec l'autre main, maintenez fermement le recipient, afin qu'il ne glisse pas du plan de travail sous la pression de l'appareil en marche.
Vous trouverez ci-après des suggestions de préparation pour vous aider à bien doser les quantités et les temps de préparation de l'ensemble fouet + support.
Ingrédents :
4 blancsd'oeufsf
Preparation :
Temps de préparation : 2 minutes
Temps de repos : 30 minutes
Niveau de vitesse : TURBO
Aprèsutilisation,retirezla fiche de la prise secteur!Apréschaque cycle de fonctionnement,laissez l'appareil refroidiratempoore ambiente.
Pannes et solutions
Panne : Cause : Solution :
L'appareil ne fonctionne pas.
L'alimentation en courant est interrompue.
Insérez la fiche dans la prise secteur.
La lame ou le fouet sont bloqués.
Le bouton n'a pas etecorrectement actionné.
Tenez l'appareil d'une main et appuyez sur le bouton à actionner avec l'index ou le majeur.
Utilisation non adaptée (aliments trop durs ou congeles).
Ecrasez et battez uniquement des alimentes adaptés.
Si le problème rencontres n'est pas enumeré dans ce tableau, merci de contacter notre SAV. Nos conseillers client se feront un plaisir de vous aider. Vous trouvez les coordonnées de notre service client dans nos conditions de garantie. Etant donné que nos produits sont constamment perfectionnés et améliorés, des modifications techniques et de design sont possibles. Cette notice d'utilisation peut également être téléchargeée sous forme de fichier pdf depuis notre site Internet www.gt-support.de.
Maintenance, nettoyage et entretien

Débranchetzousjoursla pris evantle nettoyageet laissez l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer et/oudele ranger!Risque d'électrocution!
Pour nettoyer l'appareil, veuilles sépa-rer l'unité motrice (D) du presse-purée en inox (D) ou de l'ensemble fouet + support (F + G)

Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénétre à l'intérieur de l'unité motrice. Risque d'électrocution!

Pour le nettoyage, n'utilisez pas de détergents ou de produits abrasifs puissants.
- Pour nettoyer l'unité motrice (D) et le support de fouet (F), utilisez un tissu sec, tout au plus légarement humidifié et bien essoré.
- Essuyez ensuite en frottant.
Le fouet (G) et le bol mixeur et mesurer (H) peuvent etre laves au lave-vaisse, nous recommandons cependant de les laver avec de I'eau contenant du liquide vaisselle.

Les lames sont très affuétées.
Ne les touche pas à
mains{nues.Risque de
blessures!
Nettoyez le presse-purée en inox (E) et la protection en plastique séparément, dans de l'eau chaude contenant du liquide vaisselle. Rincez-les ensuite abondamment à l'eau claire et laissezles sécher complètement.
Certsains alimentes (par ex. les carottes) peuvent laisser des traces colorées sur les parties en plastiques de l'appareil. Pour éliminer ces traces, frottez les parties en plastique avec de l'huile vegétale avant de les nettoyer.
\section*{Caracteristiques techniques}
Tension nominale : 220 - 240V~
Fréquence nominale: 50 - 60 Hz
Puisssance nominale:400W
Classe de protection: II
Temps de fonctionnement
max. avec le presse-puree: < 1 min.
Temps de fonctionnement
max. avec le fouet: 2 min.
Capacité max. du bol
mixeur: 500 ml
Recyclage

L'emballage du produit est composé de matériaux recyclés. Le matériel d'emballage peut être remis aux centres de tri publics pour être réutilisé.

Les apparèils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques!
Selon les prescriptions légales, lorsqu'un apparéil n'est plus en état de fonctionner, il doit être améné à un centre de tri attribué. Les matérielux contenus dans l' apparéil pourront ainsi être réutilisés et l'environnement préserve. Les autorités communales ou votre centre de tri local vous fourniront des renseignements plus détaillés.
QUIGG
Stabmixer-Set
GT-SF-SB-04

Inhaltsverzeichnis
Toute reproduction ou impression en tout ou partie est interdite sans l'accord de : Globaltronics GmbH & Co. KG, Bei den Mühren 5, 20457 Hamburg, Allemagne
Le present document et l'ensemble de son contenu sont protégés par le droit d'auteur.
Toute utilisation sortant du cadre précis définir par le droit d'auteur est interdite et passible de poursuites, sauf autorisation expresse de la société Globaltronics GmbH & Co. KG.
Cette mention s'applique notamment à toute reproduction, traduction, archivage sur microfilm ainsi qu'à tout traitement ou sauvégarde sur des systèmes électroniques.