K120HERTX - Hotte BERTAZZONI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K120HERTX BERTAZZONI au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte murale |
| Dimensions | Largeur : 120 cm |
| Débit d'air | Jusqu'à 1200 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance + mode intensif |
| Éclairage | LED intégré |
| Filtre à graisse | Filtre métallique lavable au lave-vaisselle |
| Filtre à charbon | Disponible en option pour recyclage de l'air |
| Installation | Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Niveau sonore | Max 65 dB |
| Garantie | 2 ans |
| Conseils d'entretien | Nettoyage régulier des filtres et de la surface |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - K120HERTX BERTAZZONI
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K120HERTX - BERTAZZONI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K120HERTX de la marque BERTAZZONI.
MODE D'EMPLOI K120HERTX BERTAZZONI
Instructions pour le montage
HOTTE RÉDUCTION Ø150/120 SUPPORT TUYAU FILTRE À GRAISSE / (Nombre selon le modèle acheté)
DÉVIATEUR DE FLUX FILTRE À CHARBON
Suivez strictement les instructions de ce manuel. Nous déclinons toute responsa
bilité pour tout inconvénient, dommage ou incendie causé à l’appareil résultant du non-respect des instructions de ce manuel. La hotte est conçue pour aspirer les fumées et les vapeurs de cuisson et est destinée à un usage domestique uniquement. La hotte peut avoir des pièces esthétiques diérentes de celles illustrées dans les dessins de ce manuel, cependant les instructions d’utilisa
tion, d’entretien et d’installation restent les mêmes.
- Il est important de conserver tous les manuels qui accompagnent ce produit an de pouvoir les consulter à tout mo
ment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous qu’ils restent avec le produit.
- Lisez attentivement les instructions : il y a des informations importantes sur la sécurité, l’installation et l’utilisation.
- N’eectuez aucune modication élec
trique ou mécanique de quelque nature que ce soit sur le produit ou sur les tuyaux d’évacuation.
- Vériez l’intégrité de la hotte avant de procéder à l’installation. En cas de produit endommagé ou non conforme, contactez le revendeur et ne poursuivez pas l’installation. Remarque : Certaines pièces/composants et/ou fonctions du produit peuvent être des accessoires fournis/disponibles uniquement pour certains modèles, ou en option lors d’un achat séparé, ou non fournis à acheter.
- Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez la hotte du réseau en retirant la che ou en débranchant l’interrupteur principal de la maison.
- Pour toutes les opérations d’installation et d’entretien, utilisez tous les équipe
ments de protection individuelle néces
- Cet appareil n’est pas destiné à être uti
lisé par des enfants de moins de 8 ans ou des personnes ayant des facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissance, à moins qu’elles aient eu des explications concernant l’utili
sation de l’appareil par une personne chargée de leur sécurité.
- Surveillez les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
- La pièce doit être susamment ventilée lorsque la hotte est utilisée en même temps que d’autres appareils fonction
nant au gaz ou à d’autres combustibles.
- La hotte doit être nettoyée fréquem
ment tant à l’intérieur qu’à l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS), dans tous les cas respectez ce qui est expressément indiqué dans les instruc
- Le non-respect des règles de nettoyage de la hotte et de remplacement et de nettoyage des ltres entraîne un risque d’incendie.
- Il est strictement interdit de cuire des aliments à la amme sous la hotte.
- Suivez les instructions à la section entretien/remplacement de la lampe de ce manuel lors du remplacement de la lampe.
- L’utilisation de ammes nues est nocive pour les ltres/grilles et peut provoquer des incendies, donc il faut l’éviter dans tous les cas. AVERTISSEMENTS
- La friture doit être eectuée sous con
trôle pour éviter que l’huile surchauée ne prenne feu.
Lorsque la table de cuisson est en fonction, les parties accessibles de la hotte peuvent devenir chaudes. INSTALLATION
- La distance minimale entre la surface d’appui des récipients sur la plaque de cu- isson et la partie la plus basse de la hotte ne doit pas être inférieure à celle indiquée sur la ou les gures relatives à l’installa- tion pour les diérents types de plaques de cuisson (Gaz : 650 mm / électrique : 500 mm). Si les instructions d’installation de la plaque de cuisson à gaz spécient une distance plus grande, veuillez en tenir compte (Fig.2).
- Ne connectez pas l’appareil au réseau tant que l’installation n’est pas complètement terminée.
- En ce qui concerne les mesures techni- ques et de sécurité à adopter pour l’éva- cuation des fumées, respectez strictement les dispositions de la réglementation des autorités locales compétentes.
- L’air aspiré ne doit pas être acheminé dans un conduit utilisé pour l’évacuation des fumées produites par des appareils à gaz ou à autres combustibles.
- N’utilisez pas et ne laissez pas la hotte sans lampes correctement montées en rai- son du risque possible de choc électrique.
- N’utilisez JAMAIS la hotte sans la grille/les ltres correctement montés !
- La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme surface de support sauf indication contraire. Le poids total maximum de tout objet positionné ou accroché sur la hotte (le cas échéant) ne doit pas dépasser 1,5 kg.
- Utilisez uniquement les vis de xation fournies avec le produit pour l’installation ou, si elles ne sont pas fournies, achetez le type de vis approprié.
- Utilisez la longueur correcte pour les vis indiquées dans ce manuel.
- En cas de doute, consultez le service après-vente ou un personnel qualié. AVERTISSEMENT ! Ne pas installer les vis et les accessoires de xation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques. N’utilisez pas un programmateur, une minute- rie, une télécommande séparée ou tout autre appareil qui s’active automatiquement. Avant de commencer l’installation :
- Vériez que le produit acheté est d’une taille adaptée à la zone d’installation choisie.
- Vériez qu’il n’y a pas de matériel d’accompagnement (pour des raisons de transport) à l’intérieur de la hotte (par exemple, enveloppes avec vis, garan
ties, etc.), qui doit être retiré et stocké pour utilisation le cas échéant. Suivez les instructions de montage spéci
1. Lors de l’installation du produit, re
spectez la distance par rapport à la surface de cuisson (Gaz : 650 mm/Élec
2. Retirez les trois ltres métalliques
3. Percez les trous au mur selon le
schéma du gabarit (Fig. 4).
4. Pour xer la hotte, utilisez les inserts
5. Accrochez la hotte au mur (A) et xez-la
avec les vis (C) (Fig.6).
6. Positionnez l’étrier (D) et xez-le au mur
7. Réglez les composants de la cheminée
télescopique et xez-la à l’étrier (D) (Fig.7).30
AVERTISSEMENT! Produit lourd, la manipulation et l’installation de la hotte doivent être eectuées par au moins deux personnes ou plus. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
La tension du réseau doit correspondre à la tension indiquée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte. Si équipée d’une prise, branchez la hotte à une prise conforme à la réglementation en vigueur située dans une zone accessible même après l’installation. Si l’appareil n’est pas équipé d’une che (conne- xion directe au réseau) ou si la che n’est pas située dans une zone accessible, même après l’installation, placez un interrupteur bipolaire standard pour le sectionnement total en cas de surtension catégorie III, conformément aux règles d’installation. AVERTISSEMENT ! Avant de reconnecter le circuit de la hotte au réseau d’alimentation et de vérier son bon fonctionnement, vériez toujours que le câble d’alimentation est correctement monté. La hot- te est équipée d’un câble d’alimentation spécial ; si le câble est endommagé, demandez-le au service de support technique. Conseils pour une bonne utilisation an de réduire l’impact environnemental : Lorsque vous commencez à cuisiner, allumez la hotte à la vitesse minimale, en la laissant en marche pendant quelques minutes même après la n de la cuisson. Augmentez la vites- se uniquement en cas de grandes quantités de fumée et de vapeur, en utilisant la fonction Bo- oster uniquement dans les cas extrêmes. Pour maintenir l’ecacité du système de réduction des odeurs, remplacez le(s) ltre(s) à char- bon le cas échéant. Pour maintenir le ltre à graisse performant, nettoyez-le le cas échéant. Pour optimiser la performance et minimiser le bruit, utilisez le diamètre maximal du système de conduits indiqué dans ce manuel. La hotte est conçue pour être utilisée en mode éva- cuation avec extraction extérieure ou en mode recyclage avec recirculation intérieure. MODE ÉVACUATION Les vapeurs sont évacuées vers l’extérieur par un tuyau d’évacuation xé à la bride de raccordement. AVERTISSEMENT! Le tuyau d’évacuation n’est généralement pas fourni et doit être acheté. Le diamètre du tuyau d’évacuation doit éventuellement être équiva- lent au diamètre de la bague de raccordement (bride de raccordement) (Ø150/Ø120 - page 3). AVERTISSEMENT! Raccordez la hotte aux tuyaux et aux trous d’évacuation au mur en respectant le diamètre de la sortie d’air (bride de raccordement). L’utilisation de tuyaux et de trous d’évacuation de plus petit diamètre entraîne une diminution des performances d’aspiration et une augmen- tation drastique du bruit. Nous déclinons donc toute responsabilité à cet égard. Utilisez un tuyau le plus court possible. Dans les sections horizontales, le conduit doit avoir une légère inclinaison (environ 10%) pour mieux convoyer l’air vers l’extérieur de la pièce.
- Limitez le nombre de coudes pour la cana- lisation (angle du coude maximum : ≤90 °).
- Évitez tout changement drastique de direction. Avis pour l’Allemagne : Lorsque la hotte et les appareils alimentés par une énergie autre que l’électricité fonctionnent simultanément, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10-5 bar). MODE RECYCLAGE L’air aspiré est dégraissé et désodorisé avant d’être renvoyé dans la pièce. Pour utiliser la hotte dans ce mode, si non présent à l’achat, il est nécessaire d’installer un système de ltra- ge supplémentaire à base de charbon actif, en suivant les instructions du kit de ltration (page 3).30
Pour l’arrêt automatique de la hotte après 15 min. de fonctionnement à la vitesse 1, 2, 3 (bouton avec lumière clignotante). La hotte est équipée d’un système d’éclairage basé sur la technologie LED (2 LED 1.5W) as- surant un éclairage optimal, une durée jusqu’à 10 fois plus longue que les lampes tradition- nelles, permettant d’importantes économies d’énergie. Pour le remplacement, contactez le service de support technique. ÉCLAIRAGE COMMANDES
Pour allumer et éteindre le moteur de la hotte. À l’allumage, la hotte démarre en première vitesse. Pour augmenter la vitesse du moteur. Le modèle a 4 vitesses. La 4ème intensité est chronométrée, donc après environ 7 minutes, le moteur passe automatiquement à la 3ème vitesse. Pour réduire la vitesse du moteur. ON: Éclairage allumé OFF: Éclairage éteint
Pour le nettoyage, utilisez UNIQUEMENT un chion imbibé de détergents liquides neutres N’UTILISEZ PAS D’OUTILS OU D’AUTRES INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE! Évitez d’utiliser des produits contenant des abrasifs. N’UTILISEZ PAS D’ALCOOL ! Filtre à graisse Il retient les particules de graisse issues de la cuisson. Il doit être nettoyé une fois par mois, avec des détergents non agressifs, manuelle- ment ou au lave-vaisselle à basse température et sur un cycle court. Lors du lavage au lave- vaisselle, le ltre à graisse métallique peut se décolorer mais ses caractéristiques de ltrage ne changent pas du tout. Filtre à charbon actif (Uniquement pour le mode recyclage) Il retient les odeurs désagréables issues de la cuisson. Le ltre à charbon doit être rempla- cé (ou régénéré - selon le modèle fourni/en option) tous les deux mois.32
Le symbole gurant sur le produit ou sur les documents qui l’accompagnent indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager mais doit être livré au point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Éliminez-le conformément aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Pour plus d’informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, con- tactez le bureau local approprié, le service de collecte des ordures ménagères ou le magasin où le produit a été acheté. ÉLIMINATION Cet équipement est conçu, testé et fabriqué conformément aux régle- mentations en vigueur. Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroni- ques (DEEE). En veillant à une élimination correcte de ce produit, vous contribuez à éviter les conséquences néfastes potentielles pour l’en- vironnement et pour la santé humaine.32
Notice Facile