Linn Klimax Kontrol - Recepteur

Klimax Kontrol - Recepteur Linn - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Klimax Kontrol Linn au format PDF.

📄 25 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Linn Klimax Kontrol - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Préamplificateur audiovisuel deux voies
Marque Linn
Modèle Klimax Kontrol
Catégorie Récepteur / Préamplificateur
Alimentation 100 V - 240 V AC, 50-62 Hz, fusible T800 mA antisurtension
Impédance d'entrée (asymétrique) 10 kΩ
Impédance d'entrée (symétrique) 7,8 kΩ
Impédance de sortie (asymétrique) 300 Ω
Impédance de sortie (symétrique) 600 Ω
Réponse en fréquence 2,3 Hz à 200 kHz
Distorsion harmonique 0,0025 % (1 kHz à 0 dBV)
Rapport signal/bruit Inférieur à -100 dBV
Gamme dynamique 115 dB
Entrées audio 4 entrées asymétriques (RCA) et 1 entrée symétrique XLR par canal
Sorties audio 1 sortie asymétrique (RCA) et 1 sortie symétrique XLR par canal
Réglage du volume 0 à 100 par incréments de 0,5 dB
Télécommande Infrarouge avec touches de sélection de source, balance, volume, mute
Fonctions supplémentaires Mode veille, verrouillage des réglages, options utilisateur, compatibilité KNEKT, RS232
Entretien Débrancher avant nettoyage ; utiliser un tissu doux et sec. Ne pas utiliser de produits ménagers.
Sécurité Ne pas ouvrir le capot ; risque de choc électrique. Ne pas exposer à l'humidité. Débrancher avant remplacement du fusible.
Réparabilité Aucune pièce réparable par l'utilisateur. Contacter un réparateur agréé Linn.
Accessoires inclus Câble secteur, télécommande, câble d'interconnexion argenté, carte de garantie, manuel

FOIRE AUX QUESTIONS - Klimax Kontrol Linn

Comment mettre le Klimax Kontrol en mode veille ?
Appuyez sur la touche STANDBY de la face avant ou de la télécommande. Pour sortir du mode veille, appuyez à nouveau sur STANDBY.
Comment sélectionner une source audio ?
Sur la télécommande, appuyez directement sur la touche de la source souhaitée (CD, PH1, etc.). Sur la face avant, utilisez les touches SOURCE +/- pour faire défiler les sources.
Comment régler le volume ?
Utilisez les touches VOLUME +/- sur la face avant ou la télécommande. Le volume va de 0 à 100 par pas de 0,5 dB.
Comment activer la fonction muet (MUTE) ?
Appuyez sur la touche MUTE de la face avant ou de la télécommande pour couper le son. Appuyez à nouveau pour rétablir le son.
Comment régler la balance ?
Sur la télécommande uniquement, utilisez les touches BAL L et BAL R pour ajuster la balance gauche/droite.
Comment configurer la sélection des sources ?
Mettez l’appareil en veille, puis maintenez enfoncée la touche SOURCE + ou BAL R jusqu’à ce que l’écran affiche SOURCE SETUP. Suivez les instructions pour assigner les entrées et modifier les paramètres de chaque source.
Comment verrouiller les réglages pour éviter toute modification ?
L’appareil étant sous tension, appuyez sur MUTE jusqu’à ce que LOCK ? s’affiche, puis appuyez sur RECORD. Pour déverrouiller, appuyez sur MUTE jusqu’à UNLOCK ? puis sur RECORD.
Comment restaurer les réglages d’usine ?
Accédez aux options utilisateur (appuyez longuement sur STANDBY en veille), naviguez jusqu’à INSTALLER SETUP et réglez sur YES. Quittez puis revenez dans les options et réglez FACTORY SETUP sur YES.
Quels types de câbles d’interconnexion sont recommandés ?
Linn recommande d’utiliser des câbles symétriques de haute qualité pour les liaison XLR et des câbles asymétriques de qualité pour les liaisons RCA. Un câble d’interconnexion argenté est fourni.
Que faire en cas de dysfonctionnement ou de besoin de réparation ?
Ne tentez aucune réparation vous-même. Contactez votre revendeur Linn agréé ou le service après-vente Linn. La garantie peut être annulée en cas d’ouverture non autorisée.

Questions des utilisateurs sur Klimax Kontrol Linn

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Klimax Kontrol - Linn et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Klimax Kontrol de la marque Linn.

MODE D'EMPLOI Klimax Kontrol Linn

Manuel du Propriétaire

Français

Copyright © Linn Products Limited. Première édition septembre 2002.

Linn Products Limited, Floors Road, Waterfoot, Glasgow, G76 0EP, Ecosse, Royaume-Uni.

Tous droits réservés. Toute reproduction, stockage dans un système permettant l'extraction de données, ou transmission sous quelque forme que ce soit et par quelque moyen que ce soit - électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre - du tout ou d'une partie quelconque du présent document, est strictement interdite sans l'accord écrit préalable de l'éditeur.

Imprimé au Royaume-Uni.

KLIMAX, KONTROL, Linn et le logo de Linn sont des marques déposées de Linn Products Limited.

Les informations que contient ce manuel sont fournies uniquement à titre d'information. Elles peuvent à tout moment faire l'objet de modifications et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part de Linn Products Limited. Linn Products Limited ne sera en aucun cas tenu responsable des erreurs ou inexactitudes pouvant apparaître dans ce manuel.

Table des Matières

Introduction 3

Déballage 4

Sélection de la tension 4

Nettoyage 4

Panneau Arrière 5

Face Avant 6

Télécommande 7

Sélection des Sources 8

Utilisation 12

Verrouillage des Réglages 13

Options Utilisateur 14

Caractéristiques Techniques 17

Garantie et Après-Vente 18

Instructions de Sécurité 20

Instructions generales de sécurité 21

Déclaration de Conformité pour la CE et 22

Déclaration FCC

KLIMAX KONTROL

Linn Klimax Kontrol - KLIMAX KONTROL - 1

L'appareil KLIMAX KONTROL de Linn que vous venez d'acheter est un préamplificateur à deux voies conçu pour les systèmes de très haute gamme - audiovisuel,hi-fi multicanaux et multi-amplificateurs.Le KLIMAX KONTROL vient s'ajouter aux amplificateurs de puissance KLIMAX SOLO et KLIMAX TWIN et forme en leur compagnie un groupe de produits sans parallèle pour leur performance de son et leur qualité technique – la famille KLIMAX.

Chaque préamplificateur KLIMAX KONTROL se reconnaît par sa fabrication unique. Son coffret est composé de deux demi-coques en alliage d'aluminium usinées dans la masse. Sa finition d'usinage est d'une telle qualité qu'il est souvent possible de voir le grain du métal sur le coffret. Ce grain fait partie de la structure de l'alliage et est la preuve de la finition exceptionnelle et unique de ce produit.

Le coffret distinctif sert aussi à protéger et à stabiliser l'électronique interne et constitue l'échangeur thermique qui dissipe la chaleur créée par les circuits du préamplificateur. Intérieurement, tous les produits KLIMAX sont compacts. Cet état traduit notre volonté de créer des trajets de signaux sonores aussi courts et aussi simples que possible. L'application rigoureuse de ce principe crée des circuits à haute densité qui produisent et qui reçoivent le niveau minimum absolu de bruit électrique.

Comme les autres produits de la gamme KLIMAX, le préamplificateur KLIMAX KONTROL exemplifie la volonté opiniâtre de Linn d'exploiter les possibilités de la technologie la plus récente pour produire des appareils d'une qualité sonore toujours meilleure. L'unité est équipée de l'alimentation à mode de commutation spéciale à Linn et d'entrées et de sorties symétriques et asymétriques.

Nous avons développé ce produit sans compromis pour vous permettre de vous immerger dans la musique que vous aimez. Nous sommes certains qu'il va vous apporter de longues années de plaisir.

Le temps d'écouter est maintenant arrivé.

L'Equipe de Conception de KLIMAX

Linn Klimax Kontrol - KLIMAX KONTROL - 2

text_image Jana Chal David Dwarke Dr. H. K. L. R.

### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ### ###### 1998

Introduction

Déballage

KLIMAX KONTROL est livré avec les accessoires suivants :

■un câble secteur

une télécommande

interconnexion argent

une carte de garantie

ce manuel.

Nous vous recommandons de conserver tout l'emballage d'origine pour pouvoir éventuellement transporter l'unité par la suite.

Sélection de la tension

KLIMAX KONTROL contient un commutateur interne automatique de tension secteur. Ce commutateur fonctionne avec les principales tensions du monde, de 100V à 240V. L'ajustement manuel du réglage de la tension secteur d'entrée n'est pas possible sur l'appareil.

Linn Klimax Kontrol - Sélection de la tension - 1

Cet appareil doit être relié à la terre. Servez-vous du câble moulé avec prise de terre fourni. N'utilisez jamais de prise ou d'adaptateur non relié à la masse.

Nettoyage

Débranchez votre préamplificateur KLIMAX KONTROL de l'alimentation secteur avant de le nettoyer. Servez-vous d'un tissu doux et sec pour enlever la poussière et les marques de doigts. N'utilisez jamais de produits de nettoyage ménager sur l'unité.

Panneau Arrière

Linn Klimax Kontrol - Panneau Arrière - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 RIGHT IN 4 RIGHT IN 3 RIGHT IN 2 BALANCED RIGHT IN 1 RIGHT OUT RIGHT OUT LEFT OUT BALANCED LEFT OUT LEFT IN 1 RS232 OUT RS232 IN VOLTAGE RANGE 100-240V-50-62Hz FOSI-TYPE: TBX0mA LEFT IN 2 LEFT IN 3 LEFT IN 4 RC5 OUT KLEXT IN RC5 IN MAINS INPUT 13 14 15 16 17 18

1 RIGHT IN 4 – entrée asymétrique
2 RIGHT IN 3 – entrée asymétrique
3 RIGHT IN 2 – entrée asymétrique
4 RIGHT IN 1 – entrée symétrique xlr
5 RIGHT OUT – sortie symétrique xlr
6 RIGHT OUT – sortie asymétrique

7 LEFT OUT – sortie asymétrique

8 LEFT OUT – sortie symétrique xlr

9 LEFT IN 1 – entrée symétrique xlr

10 LEFT IN 2 – entrée asymétrique

11 LEFT IN 3 – entrée asymétrique

12 LEFT IN 4 – entrée asymétrique

13 RS232 OUTPUT/INPUT – pour faire fonctionner l'unité par l'intermédiaire d'un ordinateur ou d'un écran tactile.
14 RC5 OUT – pour gérer cet appareil dans un système KNEKT
15 KNEKT IN – entrée à utiliser dans un système KNEKT
16 RCU – entrée d'unité de contrôle de salle KNEKT
17 RC5 IN – pour gérer cet appareil dans un système KNEKT
18 MAINS INPUT – entrée générale de secteur (100V à 240V)

Linn Klimax Kontrol - Panneau Arrière - 2

Avant de raccorder ou de déconnecter les fiches ou prises du panneau arrière, prenez les précautions suivantes : Réglez d'abord votre préamplificateur KLIMAX KONTROL sur le mode de veille puis débranchez-le du secteur faute de quoi des surtensions pourraient endommager votre appareil ou d'autres composants de votre hi-fi ou de votre système audiovisuel.

Face Avant

Linn Klimax Kontrol - Face Avant - 1

text_image 3 SOURCE STANDBY VOLUME MUTE LINK LIN EX POUNTOL

1 Ecran d'affichage
2 STANDBY
3 SOURCE -/+
4 VOLUME -/+
5 MUTE

Télécommande

1 STANDBY
2 CD,PH 1,PH 2,TUN,TAPE 1,TAPE 2,AUX 1 Touches de selection des sources
3 BAL L / BAL R Réglage de la balance
4 VOLUME - / VOLUME +
5 RECORD Voir Verrouillage, page 13.
6 MONO
7 MUTE

Linn Klimax Kontrol - Télécommande - 1

text_image STANDSY AMP LINN MACRO LEARN 1 2 3 4 5 6 7 CO PH 1 PH 2 TUN TAPE 1 TAPE 2 AUX 1 TV REFERENCE MUSTAIN MONO BAL L MUTE BAL R LINN Hi Fi PERSONAL HANDSET VOLUME + - WHERE WHAT 1 2 3 4 5 6 SIGNAL STONE PICTURE TEXT R-NEXT

Sélection des Sources

Votre KLIMAX KONTROL doit être configuré pour toutes les sources auxquelles il est raccordé. La fonction de sélection des sources vous permet d'indiquer au KLIMAX KONTROL à quelles entrées du panneau arrière est raccordée une source ainsi que le type de source raccordée. Elle vous permet aussi de configurer les paramètres de chaque source selon vos désirs.

Notes:

Le nombre maximum de sélections de sources est de cinq.

Vous pouvez sauvegarder les modifications que vous faites et quitter le mode de sélection de source à n'importe quel moment du processus en appuyant sur STANDBY.

Si vous désirez changer les sélections de sources et revenir à celles définies par l'installateur lorsque votre KLIMAX KONTROL a été configuré pour la première fois, passez à l'option utilisateur INSTALLER SETUP et appuyez sur YES (voir Options Utilisateur, page 15).

1 Pour mettre l'unité en mode de veille

Linn Klimax Kontrol - Pour mettre l'unité en mode de veille - 1

text_image LINN LINE GHIHAT PARTNERS

2 Pour introduire le mode de sélection de source

Appuyez sur la touche SOURCE + sur la face avant ou sur BAL R sur la télécommande jusqu'à ce que l'écran affiche SOURCE SETUP (1) et le type de source existante (CD, PH1, PH2, TUN, TAPE 1, TAPE 2, AUX1 ou NONE).

Linn Klimax Kontrol - Pour introduire le mode de sélection de source - 1

3 Pour choisir la sélection de source

Pour choisir la sélection que vous désirez installer ou ajuster parmi les cinq disponibles

■ Appuyez plusieurs fois ou continuellement sur la touche SOURCE + sur la face avant ou sur BAL R sur la télécommande.

Linn Klimax Kontrol - Pour choisir la sélection que vous désirez installer ou ajuster parmi les cinq disponibles - 1

SOURCE SETUP 1 est prévu pour une entrée symétrique*,SOURCE SETUP 2, 3 et 4 sont prévus pour des entrées asymétriques,SOURCE SETUP 5 est prévu dans le cas d'un système KNEKT.

* Il est possible de configurer SOURCE SETUP 1 à partir des options utilisateur pour une entrée dissymétrique (voir Options Utilisateur, page 14).

Sélection des Sources

4 Pour changer le type de source

Sélectionnez le type de source en le faisant coïncider avec le nom que vous désirez utiliser sur la télécommande. Vous pouvez sélectionner un type de source plus d'une fois si vous avez raccordé plus d'un appareil du même type (deux lecteurs de CD par exemple) au KLIMAX KONTROL.

Pour afficher le type de source suivant/précédent

■ Appuyez sur VOLUME + / VOLUME -.

Types de sources possibles pour les réglages 1 à 4 :CD,PH1, PH2, TUN,TAPE 1,TAPE 2,AUX1,NONE.*

Types de sources possibles pour le réglage 5 :KNEKT,NONE.*

Linn Klimax Kontrol - Pour afficher le type de source suivant/précédent - 1

text_image SOURCE SETUP (3) TYPE: TUN LUN CLINICOS SYSTEM

5 Pour changer le nom de la source

Vous pouvez attribuer à la source un nom qui s'affichera sur la face avant lorsque vous choisissez cette source.

Linn Klimax Kontrol - Pour changer le nom de la source - 1

Appuyez sur SOURCE – sur la face avant ou sur BAL L sur la télécommande.

L'écran affiche le nom existant de la source dont le premier caractère clignotera.

Pour changer le caractère

■ Appuyez plusieurs fois ou continuellement sur la touche VOLUME + / VOLUME - pour faire défiler les caractères.

Vous pouvez utiliser les caractères suivants : A à Z, 0 à 9, espace.

Pour passer au caractère suivant

■Appuyez sur MUTE.

Note:

Le nom peut avoir jusqu'à huit caractères.

* Sélectionnez NONE dans le cas des sélections de sources dont vous ne vous servez pas.

Sélection des Sources

6 Pour modifier l'écart de volume d'une source

La fonction d'écart de volume sert à ajuster le volume d'une source par rapport aux autres. Vous voudrez peut-être ajuster l'écart de volume d'une source si, par exemple, le son émis par votre tuner est moins fort que celui émis par votre lecteur de CD lorsqu'ils sont réglés au même volume.

Appuyez à nouveau sur SOURCE – ou sur BAL L.

L'écran affiche l'écart de volume de cette source.

Pour augmenter/diminuer l'écart de volume d'une source:

■Appuyez plusieurs fois ou continuez à appuyer sur VOLUME +/VOLUME -.

Linn Klimax Kontrol - Pour augmenter/diminuer l'écart de volume d'une source: - 1

La plage d'écart de volume va de -10 (réglage le plus bas) à 10 (réglage le plus fort), en 40 incréments de 0,5.L'écart de volume est inexistant à 0.

7 Pour modifier l'écart de balance de la source

La fonction d'écart de balance sert à ajuster la balance d'une source par rapport aux autres.(Vous voudrez peut-être ajuster l'écart de balance d'une source si,par exemple,le son émis par votre tuner est plus fort à gauche qu'à droite.)

Appuyez à nouveau sur SOURCE – ou sur BAL L.

L'écran affiche l'écart de balance de la source sélectionnée à ce moment-là.

Linn Klimax Kontrol - Pour modifier l'écart de balance de la source - 1

Pour déplacer l'écart de balance vers la droite:

■ Appuyez plusieurs fois sur VOLUME +.

Pour déplacer l'écart de balance vers la gauche:

■ Appuyez plusieurs fois sur VOLUME –.

La plage d'écart de balance est de 5 incréments vers la gauche et de 5 incréments vers la droite.

Sélection des Sources

8 Pour modifier le gain unité de la source

Le réglage de gain unité vous permet d'installer KLIMAX KONTROL dans un système audiovisuel multicanaux.

Si vous installez un processeur audiovisuel comme source et que les enceintes avant vont passer par KLIMAX KONTROL, réglez le gain unité sur YES. Dans tous les autres cas, réglez-le sur NO. Si le gain unité est réglé sur YES pour une source autre que le processeur audiovisuel, le volume sonore de votre KLIMAX KONTROL sera très élevé, ne pourra pas être ajusté et pourrait endommager vos enceintes.

Appuyez à nouveau sur SOURCE – ou sur BAL L.

L'affichage indique si le gain unité de la source sélectionnée à ce moment-là est activé (YES) ou non (NO).

Pour modifier le réglage de gain unité:

■ Appuyez sur VOLUME +.

Linn Klimax Kontrol - Pour modifier le gain unité de la source - 1

text_image SOURCE SETUP (3) UNITY GAIN: No LTA ELTREC SYSTEM

9 Pour quitter le mode de sélection de source

Pour sauvegarder les ajustements apportés et quitter le mode de sélection de source:

■ Appuyez sur STANDBY.

Note:

Si vous désirez revenir aux réglages du KLIMAX KONTROL définis à l'origine par l'installateur, passez au mode des options utilisateur et sélectionnez YES à l'option de sélection installateur (voir Options Utilisateur, page 15).

Utilisation

Cette section présente les instructions générales d'utilisation du KLIMAX KONTROL.

Mode de veille

Pour activer ou quitter le mode de veille:

■ Appuyez sur STANDBY.

Sélection de source

Télécommande

Pour commuter de source:

■ Appuyez sur la touche de la source désirée (CD par exemple).

Note:

Si vous avez utilisé un type de source plus d'une fois (voir Sélection de Source, page 9), continuez à appuyer sur la touche de sources pour faire défiler les sources disponibles.

Face avant

Pour commuter de source:

■ Appuyez plusieurs fois ou continuellement sur la touche SOURCE +/SOURCE – jusqu'à ce que l'écran de la face avant affiche la source désirée.

Volume

Pour ajuster le volume:

■ Appuyez plusieurs fois ou continuellement sur VOLUME +/VOLUME –. Le volume va de 0 à 100 (en 200 incréments de 0,5).

Silence

Pour activer ou désactiver la fonction silence d'une source:

■ Appuyez sur MUTE.

Balance

Télécommande seulement

Pour ajuster la balance:

■ Appuyez plusieurs fois ou continuellement sur BAL L / BAL R. La plage de balance est de 15 incréments vers la gauche et de 15 incréments vers la droite.

Pour commuter mono/stéréo

Télécommande seulement

Pour faire basculer entre la sortie mono et stéréo:

■Appuyez sur MONO.

Verrouillage des Réglages

Le verrouillage des réglages interdit la modification des sélections du KLIMAX KONTROL (activer la veille, changer le volume ou la source, etc.) lorsqu'il est sous tension, c'est-à-dire lorsqu'il n'est pas en mode de veille.

Note:

Pour pouvoir activer le verrouillage, l'unité doit être sous tension.

Pour activer le verrouillage:

■ Appuyez sur MUTE sur la face avant ou sur la télécommande jusqu'à ce que l'écran affiche LOCK ?
■ Appuyez sur RECORD sur la télécommande pendant que LOCK ? est affiché. L'affichage change en KEY LOCKED.

Le verrouillage est activé.

Pour désactiver le verrouillage:

■ Appuyez sur MUTE sur la face avant ou sur la télécommande (pendant environ 12 secondes) jusqu'à ce que l'écran affiche UNLOCK ?
■ Appuyez sur RECORD sur la télécommande pendant que UNLOCK ? est affiché.

Le verrouillage est désactivé.

Options Utilisateur

Cette section explique comment configurer certaines fonctions de KLIMAX KONTROL selon vos besoins.

Note:

L'unité doit être en mode de veille.

Pour accéder au mode options utilisateur:

■ Appuyez sur STANDBY jusqu'à ce que l'écran de la face avant affiche SLEEP DISPLAY.

Pour faire défiler les options utilisateur:

■ Appuyez plusieurs fois ou continuez à appuyer sur la touche SOURCE +/SOURCE - sur la face avant ou sur BAL R/ BAL L sur la télécommande.

Pour modifier le réglage d'une option:

■ Appuyez de façon répétée sur VOLUME +/VOLUME -.

Pour sauvegarder les réglages et quitter le mode options utilisateur:

■ Appuyez sur STANDBY.

Le tableau suivant présente la liste des options utilisateur disponibles. Les réglages par défaut sont indiqués en gras.

Option utilisateur Description Réglages possibles

SLEEP DISPLAYGraphique sur la face avant lorsque l'affichage est en mode sommeil.* NOTHINGVOLUME, LOGO, SOURCE,
SLEEP TIMELe temps (en secondes) entre la dernière pression sur la touche et le moment où l'affichage passe en mode sommeil (voir ci-dessus).*2s, 5s, 10s, 20s, NEVER
INPUT 1Type de signal pour l'entrée 1.BALANCED, UNBALANCED
STARTUP SOURCESource que l'unité sélectionne lorsque le mode de veille est désactivé.INPUT 1, LAST SOURCE, INPUTs 2-5
STARTUP VOLUMEVolume sonore que l'unité sélectionne lorsque le mode deDEFAULT, LAST SOURCE
DEFAULT VOLUMEVolume sonore que l'unité sélectionne lorsque le mode de veille est désactivé si le volume de mise en marche (ci-dessus) est réglé sur DEFAULT.50/(-40dB),0/(-∞) to 100/(+10dB)

* L'affichage est dit en 'mode sommeil' lorsque l'appareil est en marche mais que l'affichage n'est pas utilisé – par exemple pour controller le volume ou changer de source.

Options Utilisateur

Option utilisateur Description Réglages possibles

MAX VOLUME Limite supérieure du contrôle de volume.100/(+10dB),0/(-∞)jusqu'à 100/(+10dB)
BINDING Si réglé sur GLOBAL,les mêmes réglages de volume et de balance sont utilisés pour chaque source.Si réglé sur PER SOURCE,différents réglages de volume et de balance sont possibles pour chaque source.GLOBAL,PER SOURCE
PRODUCT IR Active ou désactive le récepteur infrarouges sur la face avant de l'unité.ENABLED,DISABLED
REMOTE IR Permet de spécifier le dispositif infrarouges à distance auquel l'unité répond,ou de désactiver le fonctionnement de l'unité avec un dispositif infrarouges à distance.RCU,NOTHING,MOGEYE
UNITS Type d'unité dans laquelle le niveau du volume es affiché.NUMERICAL, dB
LOGO Les graphiques utilisés comme logo dans l'option d'affichage de veille.Logo de Linn,notes de musique
KEY RATE Rapidité du changement de volume lorsqu'on appuie sur les touches VOLUME +/-21,plage de 1 (le plus lent) à 40 (le plus rapide)
MUTE RATE Vitesse à laquelle le volume passe de silence au niveau d'écoute lors de la commutation ou de l'activation/ désactivation de la fonction silence des sources.3,plage de 1 (le plus lent) à 10 (le plus rapide)
BRIGHTNESS Luminosité de l'affichage de la face avant.15,plage de 0 (le moins lumineux) à 15 (le plus lumineux)
RS232 CONNECTION Active ou désactive les circuits RS232.ENABLED,DISABLED
DEVICE ADDRESS Les adresses RC5 auxquelles l'unité répondra.HANDSET,0x10,0x13
INSTALLER SETUP*Pour restaurer les paramètres définis par l'installateur lorsque l'unité a été configurée la première fois,régler sur YES.NO,YES
FACTORY SETUP** (Ne s'affiche que si les paramètres de l'installateur ont été modifiés.)Pour restaurer les paramètres de l'unité définis en usine (à savoir les valeurs par défaut indiquées dans la colonne de droite et un groupe de sélections de source),régler sur YES.NO,YES

* L'unité affiche les noms donnés aux sources lors de la sélection initiale des sources.
** Pour restaurer les paramètres par défaut d'usine, vous devez d'abord restaurer les réglages de l'installateur (régler l'option INSTALLER SETUP sur YES) puis quitter et revenir au mode Options utilisateur.

Linn Klimax Kontrol - Options Utilisateur - 1

Caractéristiques Techniques

Généralités

Dimensions

Fusible secteur 100 V à 240 V AC T800 mA antisurtension

Plage d'alimentation secteur 100V à 240V AC nominal

Entrées audio

Impédance (asymétrique)

10 kΩ

Signal (asymétrique) 0 dBV (nominal) +15 dBV (maximum)

Impédance (symétrique) 7.8 kΩ

Signal (symétrique) +6 dBV (nominal) +20 dBV (maximum)

Rapport de réjection en

mode commun 70 dB (1 kHz à 0 dBV)

Gamme de gain Minimum au maximum -95,5 dB à +9,5 dB en incréments de 0,5 dB

Sorties audio Impédance (asymétrique) 300 Ω

Signal (asymétrique) +15 dBV (maximum) 8 V crête

Impédance (symétrique) 600 Ω

Signal (symétrique) +15 dBV (maximum) 8 V crête

Réponse harmonique

2,3 Hz à 200 kHz

Distorsion (harmonique) 0,0025% (1 kHz à 0 dBV)

Bruit de fond

Inférieur à -100 dBV

Interférence (canal à canal)

-116 dBv

Interférence (source à source)

-116 dBv

Mesure de bruit

-123 dBV à 1 kHz (√1 Hz)

Gamme dynamique

115 dB

Garantie et Après-Vente

Cet appareil est garanti en conformité avec les termes et conditions en vigueur dans le pays d'achat et vos droits statutaires ne sont pas limités. Outre les droits statutaires que vous pouvez avoir, Linn s'engage à remplacer les pièces qui tombent en panne à la suite d'un défaut de fabrication. Pour nous aider, demandez à votre revendeur Linn les détails du programme de garantie Linn en vigueur dans votre pays.

Aux Etats-Unis, dans certains pays d'Europe et dans certains autres marchés, les clients qui enregistrent leur achat auprès de Linn peuvent parfois bénéficier d'une prolongation de garantie. Vous trouverez une carte d'enregistrement de garantie avec votre appareil. Faites-la tamponner par votre revendeur et renvoyez-la chez Linn dès que possible.

ATTENTION

La maintenance et le démontage non-autorisés de votre appareil annulent la garantie du fabricant. Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Pour obtenir des renseignements sur l'entretien du produit, adressez-vous aux revendeurs Linn et à eux seulement.

Support technique et information

Adressez toutes vos demandes de renseignements relatives au support technique et aux appareils soit à votre revendeur, soit à l'un des bureaux de Linn ci contre.

Vous pourrez trouver les détails de votre revendeur/distributeur local sur le site internet de Linn : www.linn.co.uk

IMPORTANT

■ Conservez un exemplaire du bordereau de vente comme preuve de la date d'achat du produit.
N'oubliez pas d'assurer votre appareil pendant les transports ou les expéditions en cas de réparation.

Garantie et Après-Vente

Service d'assistance téléphonique :0500 888909

E-mail :helpline@linn.co.uk

Site internet :http://www.linn.co.uk

Linn Incorporated

8787 Perimeter Park Boulevard

Jacksonville

FL 32216

Etats-Unis

Téléphone :+1 (904) 645 5242

Fax :+1 (904) 645 7275

Service d'assistance téléphonique :888-671-LINN

E-mail :helpline@linninc.com

Site internet :http://www.linninc.com

Téléphone :+49-(0) 40-890 660-0

Fax :+49-(0) 40-890 660-29

E-mail :info@linngmbh.de

Site internet :http://www.linn.co.uk

Instructions de Securité

Explication des symboles utilisés dans ce manuel et sur le produit:

Linn Klimax Kontrol - Instructions de Securité - 1

Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse localisée à l'intérieur du carter de l'appareil et pouvant être suffisamment élevée pour présenter un risque de choc électrique.

Linn Klimax Kontrol - Instructions de Securité - 2

Ce symbole informe l'utilisateur que ce manuel contient des instructions importantes concernant l'entretien et le dépannage.

ATTENTION

AFIN DE LIMITER LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,NE PAS RETIRER LE CAPOT. L'INTERIEUR NE COMPORTE QUE DES COMPOSANTS REPARABLES PAR UN SPECIALISTE. EN CAS DE PROBLEME CONTACTER UN REPARATEUR AGREE. UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE. DEBRANCHER AVANT DE REMPLACER LE FUSIBLE.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE.NE PAS OUVRIR. AFIN DE LIMITER LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE,NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.

FICHES SECTEURS

Cet appareil est livré avec une fiche secteur non démontable adaptée aux normes électriques du pays d'utilisation.

Procurez-vous des cordons de secteur de remplacement auprès de votre revendeur Linn. Si vous devez remplacer la fiche, manipulez-la avec soin. Une fiche présentant des conducteurs nus est dangereuse si elle est branchée dans une prise sous tension.

Le fil marron doit être connecté à la broche de ligne sous tension. Le fil bleu doit être connecté à la broche du neutre. Le fil vert/jaune doit être connecté à la broche de la masse.

En cas de doute, veuillez contacter votre revendeur ou un électricien qualifié.

Instructions de Securité

Instructions generales de sécurité

  1. Veuillez lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d'utiliser l'appareil.
  2. Veuillez conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

  3. Tenez compte des avertissements. Respectez tous le avertissements figurant sur l'appareil et sur la notice d'utilisation.

  4. Suivez les instructions. Suivez toutes les instructions relatives à l'utilisation et au fonctionnement.

  5. Eau et humidité. N'utilisez pas cet équipement à proximité d'une baignoire, d'une bassine, d'un évier, d'une cuve à lessive dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de toute autre source d'humidité.

  6. Chariots et socles. Placez ce système uniquement sur un chariot ou sur un socle recommandé par le fabricant.

6a. L'ensemble appareil-chariot doit être déplacé avec précaution. Il peut basculer en cas d'arrêt brusque, de poussée excessive ou de parcours accidenté.

  1. Montage au mur ou au plafond. Suivez scrupuleusement les recommandations du fabricant si vous décidez de fixer le système au mur ou au plafond.

  2. Ventilation. Positionnez l'appareil de façon à ne pas obstruer sa ventilation. Ne le posez pas sur un lit, un canapé, un tapis ou autre surface similaire, car les ouvertures prévues pour la ventilation pourraient être bloquées. Ne le placez pas dans un meuble encastré (bibliothèque ou placard, par exemple) car cela risquerait également d'empêcher la circulation de l'air à travers les évents.

  3. Chaleur. Eloignez l'appareil de toute source de chaleur : radiateurs, chauffe-eau, poêles, ou tout autre appareil électrique (y compris un amplificateur) produisant de la chaleur.

  4. Alimentation électrique. Connectez l'appareil à une source de courant adéquate, en suivant les instructions de fonctionnement ou d'utilisation inscrites sur l'appareil.

  5. Raccord à la masse ou polarisation. Ne touchez pas au dispositif de sécurité de raccordement à la masse et de polarité. Une fiche polarisée a une broche plus épaisse que l'autre. Une fiche de terre a trois broches : une pour le neutre, une pour la phase, une pour la terre. La broche de mise à la masse est prévue pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à la prise de secteur, consultez un électricien et faites remplacer votre prise murale.

  6. Protection du cordon d'alimentation. Placez les cordons d'alimentation électriques afin qu'on ne puisse pas marcher dessus ni les écraser. Prenez grand soin des cordons, en particulier au niveau des fiches, des prises murales et à la sortie de l'appareil.

  7. Fiche de raccordement de protection. Dans un souci de sécurité, ce produit a été équipé d'une fiche de raccordement dotée d'une protection contre les surtensions. Reportez-vous aux instructions relatives au remplacement ou au réenclenchement de la fiche. Si la fiche doit être remplacée, veillez à ce que la nouvelle fiche soit également munie d'une protection contre les surtensions.

  8. Nettoyage.Nettoyez l'appareil en suivant les recommandations du fabricant.

  9. Périodes de non-utilisation. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale si vous avez l'intention de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période.

  10. Pénétration d'objets et de liquides. Ne pas laisser d'objets ou de liquids tomber dans le produit. Ne pas exposer le produit aux écoulements et aux éclaboussures. Ne pas poser de récipient contenant du liquide sur le produit.

  11. Dégâts exigeant une réparation. Le système doit être confié à un réparateur agréé si:

a) le cordon d'alimentation électrique ou la fiche ont été endommagés,
b) des objets sont tombés à l'intérieur ou un liquide a été répandu dans l'appareil,
c) l'équipement a été exposé à la pluie,
d) il ne semble pas fonctionner normalement ou présente un changement notoire de performance ou
e) le système est tombé ou son boîtier a été endommagé.

  1. Réparations. N'essayez en aucun cas de réparer ce système vous-mêmes. Conformez-vous aux instructions de fonctionnement. Toute intervention doit être confiée à un réparateur agréé.

Déclaration de conformité pour la CE et Déclaration FCC

Déclaration de conformité pour la CE

Linn Products Ltd déclare que ce produit est conforme aux directives 73/23/CEE sur la basse tension et 89/336/CEE sur la compatibilité électromagnétique. modifiées par les directives 92/31/CEE et 93/68/CEE.

La conformité du produit ainsi désigné aux clauses de la directive n° 73/23/CEE (sur la basse tension) est confirmée par le respect total de toutes les normes suivantes :

Numéro de norme Date de publication Type d'essai

EN600651998Obligationsgénérales
Marquage
Rayons dangereux
Chauffage dans des conditions normales
Danger de chocs électriques dans des conditions opérationnelles normales
Critères d'isolement
Conditions d'anomalie
Robustesse mécanique
Pièces raccordées à l'alimentation secteur
Composants
Dispositifs du type bornes
Cordons électriques externes
Raccordements électriques et fixations mécaniques
Protection contre les chocs électriques
Stabilité et dangers mécaniques
Résistance au feu

La conformité du produit désigné aux clauses de la directive n° 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) est confirmée par le respect total de toutes les normes suivantes :

Numéro de norme Date de publication Type d'essai

EN550132001Emissionsconduites
EN550132001Emissionsabsorbées
EN550202002Immunité

Déclaration FCC

REMARQUE:

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques défini par la section 15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences gênantes en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio, et s'il n'est pas installé ni utilisé en conformité avec les instructions dont il fait l'objet, peut causer des interférences gênantes avec les communications radio. Cependant, nous ne pouvons vous garantir qu'une interférence ne se produira pas dans une installation particulière.

Si cet équipement produit des interférences graves, lors de réceptions radio ou télévisées qui peuvent être détectées en allumant et en éteignant l'équipement, vous êtes invités à les supprimer de plusieurs manières :

  • Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
  • Augmentez la distance séparant l'équipement et le récepteur.
  • Connectez l'équipement à un circuit différent de celui du récepteur.
  • Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Linn

Modèle : Klimax Kontrol

Catégorie : Recepteur