Linn Kinos - Recepteur

Kinos - Recepteur Linn - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Kinos Linn au format PDF.

📄 26 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Linn Kinos - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Récepteur audio-vidéo
Connectivité HDMI, USB, Ethernet, Wi-Fi
Formats audio pris en charge Dolby Atmos, DTS:X, PCM
Formats vidéo pris en charge 4K UHD, HDR10, Dolby Vision
Nombre de canaux 7.1 canaux
Puissance de sortie 100 W par canal
Fonctionnalités supplémentaires Streaming audio, contrôle vocal, compatibilité avec les assistants vocaux
Dimensions 43 x 36 x 15 cm
Poids 8 kg
Entretien Nettoyage avec un chiffon doux, mise à jour du firmware régulière
Consignes de sécurité Ne pas exposer à l'humidité, ventilation adéquate requise
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Kinos Linn

Comment connecter le Linn Kinos à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour relier le port HDMI OUT du Linn Kinos à un port HDMI de votre télévision. Assurez-vous que la télévision est sur le bon canal HDMI.
Pourquoi le son du Linn Kinos est-il faible ?
Vérifiez le volume du Linn Kinos et de votre télévision. Assurez-vous que le mode 'Mute' n'est pas activé et que les réglages audio de votre télévision sont corrects.
Puis-je utiliser le Linn Kinos avec d'autres appareils audio ?
Oui, vous pouvez connecter le Linn Kinos à d'autres appareils audio via les ports RCA, optique ou coaxial disponibles sur le récepteur.
Comment mettre à jour le firmware du Linn Kinos ?
Connectez le Linn Kinos à Internet via Ethernet ou Wi-Fi, puis allez dans le menu des paramètres pour rechercher les mises à jour de firmware. Suivez les instructions affichées à l'écran.
Le Linn Kinos ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché à une prise de courant et si le câble d'alimentation est en bon état. Essayez de débrancher et de rebrancher le cordon d'alimentation.
Comment réinitialiser le Linn Kinos aux paramètres d'usine ?
Maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Le Linn Kinos ne détecte pas mon réseau Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé sur le Linn Kinos et que votre routeur fonctionne correctement. Vérifiez également que le réseau Wi-Fi est à portée.
Comment ajuster les paramètres d'égalisation du Linn Kinos ?
Accédez au menu des paramètres audio sur le Linn Kinos et sélectionnez 'Égaliseur'. Vous pourrez ajuster les fréquences selon vos préférences.
Est-ce que le Linn Kinos prend en charge le Dolby Atmos ?
Oui, le Linn Kinos prend en charge le son surround Dolby Atmos, à condition que votre système de haut-parleurs soit compatible.

Questions des utilisateurs sur Kinos Linn

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Kinos - Linn et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Kinos de la marque Linn.

MODE D'EMPLOI Kinos Linn

Instructions de Sécurité

Explication des symboles utilisés dans ce manuel et sur le produit :

Ce symbole averit l'utilisateur de la presence d'une tension dangereuse localise a l'intérieur du carter de I'appareil et pouvant etre suffisamment elevée pour presenter un risque de chic electrique.
Ce symbole informe l'utilisateur que ce manuel contient des instructions importantes concernant I'entretien et le dépannage.

ATTENTION

AFIN DE LIMITER LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE CAPOT.

L'NERIEUR NE COMPORTE QUE DES COMPOSANTS REPARABLES PAR UN SPECIALISTE.

EN CAS DE PROBLEME CONTACTER UN REPARATEUR AGREE.

ATTENTION: UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE.

ATTENTION: DEBRANCHER AVANT DE REMPLACER LE FUSIBLE.

AVERTISSEMENT

AFIN DE LIMITER LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.

AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.

FICHES SECTEURS

Cet apparéil est livré avec une fiche secteur non démontable adaptée aux normes électriques du pays d'utilisation.

Procurez-vous des cordons de secteur de remplacement auprès de yourself revendeur Linn. Si vous nevez replacer la fiche, manipulez-la avec soin. Une fiche représentant des conducteurs nus est dangereuse si elle est branchée dans une prise sous tension.

Le fil marron doit être connecté à la broche de ligne sous tension.

Le fil bleu doit être connecté à la broche du neutre.

Le fil vert/laune doit etre connecte a la broche de la masse.

En cas de doute, veuillez contacter votre revendeur ou un électricien qualifié.

INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE

Veulilez lire toutes les instructions de securite et de fonctionnement avant d'utiliser I'appareil.
2. Veuliez conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
3. Tenez compte des avertissements. Respectez tous le avertissements figurant sur l'appareil et sur la notice d'utilisation.
4. Suivez les instructions. Suivez toutes les instructions relatives à l'utilisation et au fonctionnement.
5. Eau et humidite. N'utilise pas cet équipement a proximate d'une baignoine, d'une bassine, d'un évier, d'une cuve a lessive, dans un sous-sol humide, prés d'une piscine ou de toute autre source d'humidité.
6. Chariots et socles. Placez ce système uniquement sur un chariot ou sur un socle recommendé par le fabricant.
6a. L'ensemble appellé-chariot doit être déplaced avec précaution. Il peut basculer en cas d'arrêt brusque, de poussée excessive ou de parcours accidentè.
7. Montage au mur ou au plafond. Suivez scrupleusement les recommendations du fabricant si vous decide de fixer le système au mur ou au plafond.
8. Ventilation. Positionné l'appréil de façon à ne pas abstrauser sa ventilation. Ne le posez pas sur un lit, un canapé, un napis ou autre surface similaire, car les ouvertes prévues pour la ventilation poursuient être bloquées. Ne le placez dans un meuble encastré (biliothèque ou placard, par exemple) car cette risqueraient équément d'émpêcher la circulation de l'air à travers les événits.
9. Chaleur, Eloiignez l'airéchéance et la source de chaleur : radiateurs, chauffe-eau, poées, ou tout autre airéchéance (v compris un amplificateur) conduisant de la chaleur.
10. Alimentation électriche. Connecté l'aparèil à une source de courant adéquate, en suivant les instructions de fonctionnement ou d'utilisation inscrites sur l'aparèil.
11. Raccord à la masse ou polarisation. Ne touche pas au dispositif de sécurité de raccordement à la masse et de polarité. Une fiche polarisée à une broche plus épaissé que l'autre. Une fiche de terre à trois broches: une pour le neutre, une pour la phase, une pour la terre. La broche de mise à la masse est prévue pour sa sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à la prise de secteur, consultez un electricien et faites remplaçer cette prise mulaire.
12. Protection du cordon d'alimentation. Placez les cordons d'alimentation électriques afin qu'on ne puisse pas marcher dessus ni les écraser. Prenez grand soin des cordons, en particulier au niveau des fiches, des prises murales et à la sortie de l'apparé.
13. Utilise la prise du cable d'alimentation pour débrancher le produit de l'alimentation secteur. La prise du cable d'alimentation doit être accessible tout le temps. Utilise l'interrupteur à la prise murale (si disponible) quand le produit n'est pas utilisé.
14. Nettoyage. Nettoyez l'appareil en suivant les recommandations du fabricant.
15. Lignes electriques. Une antennae externe doit etre positionnee loin de lignes electriques
16. Mise à la masse d'antenne externe. Si une antenne externé est branchée à un tuner/recepteur, s'assurer que le système d'antenne est mis à la masse pour fournir une protection contre les sauts de tension et les accumulations d'électricité statique. Au Etats Unis d'Amerique, voir article 810 du "National Electrical Code ANSI/NFPA 70" regardant les conditions d'installation.
17. Foudre. Debrancher cet apparéil lors d'orage ou si l' apparéil n'est pas utilisé pendant longtemps
18. Penetration d'objets et de liquides. Ne pas laisser d'objets ou de liquids tomber dans le produit. Ne pas exposer le produit aux écoulements et aux éclaboussures. Ne pas poser de recipient contenant du liquide sur le produit.
19. Dégats exiguant une réparation. Le système doit être confié à un répartireur agré que si: a) le cordon d'alimentation électrique ou la filche ont été endommaçés,
b) des objets sont tombés à l'intérieur ou un liquide a été repandu dans l'appareil, c) l'équation a été exposé à la plue.
d) il ne semble pas fonctionner normalément ou presente un changement notaire de performance ou e) le système est tombé ou son boitier a été endomagne.
20. Régarations. N'essayez en auc cas de réparer ce système-vous-mêmes. Conformez-vous aux instructions de fonctionnement. Toute intervention doit être confiée à un répartirageré.

INSTRUCTIONS DE SECURITE à l'intention des utilisateurs résident au Royaume-Uni

Remplacement du fusible

Cet apparéil est livré avec une fiche secteur non démontable de 13 A. La fiche comporte un fusible de 5 A. Si le fusible a sauté, remplacez-le en suivant la procédure ci-dessous:

a) Ouvrez le compartment du fusible.
b) Retirez le fusible endommagé.
c) Remplacez-le par un fusible neuf de 5 A conforme à la norme BS1362 et reférer le compartment fusible.

Vérifiez que le compartment a été correctement reférmé. Si le couvercle du logement est absent, n'utilise pas la fiche. Procurez-vous un autre couvercle auprès de votre revendeur Linn.

Les fusibles seront à protégé contre les incendies, mais enaucun cas contre les risques de chic électrique.

Remplacement de la fiche secteur

Si vous nevez remplacer la fiche secteur et ne vous sentez pas suffisamment competent pour le faire, adressez-vous à votre revendeur Linn ou à un electricien qualifie.

a) Debranche la fiche de l'alimentation secteur.
b) Coupe la fiche et place-la en lieu sur. Une fiche presentant des fils denudes est dangereuse si elle est branchée dans une prise sous tension.
c) Seule une fiche de 13 A conforme à la norme BS1363A avec un fusible de 5 Amp peut être utilisé.
d) La couleur des fils du cable ou une dette sera indiquée sur les bornes de contact de la plupart des fiches deonne qualite.

Fixez chaque fil sur la borne qui lui correspond. Relief le fil marron au secteur, le fil bleu au neutre et le fil vert/jaune à la terre.

e) Avant de replacer le couverce de la fiche, assurez-vous que la gaine du cable penètre bien dans la fiche et qu'elle est fermement maintainue. Vérifie également que les fils ont été connectés correctement.

ATTENTION

CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA TERRE.

Linn Kinos - ATTENTION - 1

CONTROLEUR DE SYSTEME KINOS
Manuel du Propriétaire

Déclaration de conformité pour la CE

Linn Products Ltd déciare que ce produit est conforme aux directives 733/23/CEE sur la basse tension et 89/336/CEE sur la compatibilité électromagnétique, modifiées par les directives 92/31/CEE et 93/68/CEE.

La conformité du produit ainsi désigné aux clauses de la directive n° T3/Z3/CEE (sur la base tension) est confirmée par le respect total de toutes les normes suivantes :

Numero de(norme EN60065

Date de publication 2002

Type d'essal

Obligations generales

Marquage

Rayons dangereux

Chauffage dans des conditions

normales

Danger de chocs electriques dans des

conditions opérationnelles normales

Criteres d'isolement

Conditions d anomalie

Robustesse mecanique

Peces raccordees a l'alimentation

secteur

Composants

Dispositifs du type bornes

Cordons electriques externes

Raccordements electriques et

fixations mécaniques

Protection contre les chocs électriques

Stabilité et dangers mécaniques

Résistance au feu

La conformité du produit désigné aux clôures de la directive n° 89/336/CEE (compatibilité electromagnetique) est confirmée par le respect total de toutes les normes suivantes:

Numero de hora

Date de publication

Type d'essai

Emissions conduites

Emissions absorbées

Immunité

Déclaration FCC

REMARQUE:

Cet équipement a ete ested et declaré conforme aux limitations prues en da cadre de la categore B des appareils numériques defini par la section 15 du reglement de la FCC. Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences génantes en installation résidenciaelle. CET équipement généra, utilise et diffuse des ondes radio, et s'il n'est pas installé ni utilisé en conformité avec les instructions dont il fait I'objet, peut causeer des interférences génantes avec les communications radio. Cependant, nous ne pouvons vous garantir qu'une interférence ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences graves, lors de réceptions radio ou télévisées qui peuvent être détectées en allumant et en éteignant l'equipement, vous étés invitees à les supprimier de plusieurs manières

  • Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
    Augmentez la distance séparant l'équipement et le récepteur.
  • Connectez l'équipement à un circuit différent de celui du récepteur.
  • Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.

Droits d'auteurs et remerciements

Copyright © 2004 Linn Products Ltd. Première edition Juin 2004.

Linn Products Limited, Glasgow Road, Waterfoot, Eaglesham, Glasgow, G76 OEQ, Ecosse, Royaume-Uni

Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproductive, mémorisée dans un système de recouvrement ou transmise, sous qu'elle forme ou parquelque moyen que ce soit,lectronique, mécanique, photocopie, enregistrement ouautrement, avant d'avoir obtenu l'accord écrit de l'éditeur.

Imprimé au Royaume-Uni.

Marques de fabrique de cette publication : Linn et le logo Linn sont des marques de fabrique déposées de Linn Products Limited. KINOS, KISTO, UNIDISK, KNEKT, KLIMAX et LIMBIK sont des marques de fabrique de Linn Products Limited.

"DDS", "DTS-ES" et "DTS 96/24" sont des marques de fabrique de Digital Theater Systems, Inc.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" et le symbole double D sont des marques de fabrique de Dolby Laboratories.

Les informations de ce manuel sont fournies à titre de renseignements uniquement et peuvent être modifiées sans préavis et ne doivent pas été considérées comme étant un engagement pris par Linn Products Limited. Linn Products Limited n'accepte aucune responsabilité en ce qui concerne les erreurs ou inexactitudes qu'apparaitraient dans ce manuel.

Linn Products Limited ne prétend pas avoir des intérêts en ce qui concerne l'appartenance de marques de fabrique et d'appellations sociales, autres que les sienes.

Table des matieres

Introduction 1

Formats audio 1

Nettoyage 1

Panneau avant et télécommande 2

Ecran d'affichage du panneau avant 2

Agencement du panneau avant 2

Télécommande 3

Connecteurs du panneau avant 3

Fonctionnement 4

Fonction d'aide 4

Touchedeveille4

Sélection d'une source 4

Séparation d'une source 4

Changement du son 5

Volume 5

Balance 5

Réglage précis du volume 5

Temporisation de synchronisation des 5

Ievres (Lip Sync Delay)

Formats de son Surround 6

Prise d'ecouteurs Dolby 6

Mode cinéma de minuit 6

Rétablissement des paramètres son d'origine 6

Fonction d'enregistrement 7

Changement de la programmation 8

Installation 9

Déballage 9

Sélection de tension 10

Mise en position 10

Branchements 10

Commande, SCART 11

Entrée/sortie audio 12

Entree/sortie video 13

Connecteurs du panneau avant 13

Programmation du KINOS 14

1: Branchements 14

2: Modes de programmation 14

3:Programmation d'installateur 15

4:Le profil Utilisateur 16

Copied'un profil existant 16

Emploi du KINOS avec un lecteur de 17

disques UNIDISK de Linn

Paramètres implicètes de saisie 18

Présentation générale de source 19

Caracteristiques techniques 20

Garantie et service 21

Introduction

Le contrôleur de système KINOS est un contrôleur de système audiovisuel sophistiqué, performant et à canaux multiples, qui permet un pilotage complet et convivial de n'importe quel système audiovisuel.

Contrairement à de nombreux produits à processeur AV, le système KINOS est un vrai contrôleur qui vous permet de manipuler et de réguler chaque éléments de votre système par le biais d'une interface unique et conviviale. Ce produit sophistique peutTRAITER un large esventail de normes de qualite audio et visuelle et offre un maximum de 7.1 canaux audio à des performances d'un niveau exceptionnel.

Basé sur un double chassis modulaire, le KINOS contient neuf cartes à circuits imprimés et compte plus de soixante connecteurs permettant d'effectuer différents branchements sur toute système audiovisuel existant ; il permet ainsi d'exercer un contrôle très étendu tout en maintainant l'intégrité des haute performances des sources.

Le KINOS compte une nouvelle interface homme-machine puissantante concue par Linn et introduite pour la première fois dans le contrôleur de système KISTO. Elle permet d'effectuer très simplement les opérations de programmation, contrôle et memorisation de profils personnalisables de l'utiliser ou du système. Une assistance à l'écran permet d'obtenir une programmation et un fonctionnement simples, intuitifs et appréciables, vous permettant ainsi de vous concentrer sur ce qui est également important : votre musique et vos films.

Lorsque le contrôleur de systeme KINOS est au cœur de votre systeme, pour intégrer de façon détré vos appeareils audiovisuels à l'environnement existant dans cette pièce, avec le niveau de contrôle et de performance des produits Linn, nous sommes surs que votre introduction au prise d'un système hi-fi sera plus simple et que votre prise en sera plus grand.

Linn Kinos - Introduction - 1

Remarque importante :

Lorsque cet appeareil est dans le mode Veille, le mot KINOS ou KINOS+DSP apprait à l'écran d'affichage avant. KINOS+DSP Indique que cet appeareil content le module Rekord de Llin (Consultez laoline Fonction d'enregistrement du chapitre Fonctionnement).

Formats audio

Les algorithmes en surround sound fournis avec le modele KINOS comportent :

Linn Kinos - Formats audio - 1

Dolby Pro Logic II, Dolby Digital EX

Linn Kinos - Formats audio - 2

Dolby Headphone

Linn Kinos - Formats audio - 3

DTS 96/24, DTS-ES

ainsi que l'algorithmé LIMBIK de marque Linn.

(Dés que votre KINOS est programmé avec votre apparéil, vous pouce voir la liste complète de ces algôrmes en appuyant sur SARR (surround) de votre télécommande, puis sur HELP (AIDE) - consultez l'alinéa Fonction d'aide du chapitre Fonctionnement).

Nettoyage

Il faut débrancher le KINOS avant de le nettoyer. Enlever la poussière et les traces de doigs avec un chiffon doux et sec. Eviter l'emploi de produits de nettoyage menagers sur cet apparueil.

Panneau avant et télécommande

Ecran d'affichage du panneau avant

Cet écran vous fournir des informations sur ce que vous regardez et écoutez. Le volume actuelle, la source actuelle ou les deux peuvent être illustrés en même temps que le signal et le traitement de l'entrée audio.

Cet écran affiche également les menus de programmation et d'autres informations, en fonction du mode de fonctionnement actuel.

Agencement du panneau avant
Linn Kinos - Ecran d'affichage du panneau avant - 1
Ecran d'affichage du panneau avant
2 Porte Recouvre les connecteurs du panneau avant
3 SELECT Sélection/exécution des options et de certaines commandes. S'utilise pour acceder aux menus de programmation
4 SOURCE - / + , / Changement de source, pour ajuster les réglages
(veille) Permet de faire sourir cet appeareil du mode de veille (standby) ou de le placer dans ce mode
6 VOLUME - / + , / Ajuste le niveau de volume, pour naviguer dans les menus de programmation et ajuster les réglages

Linn Kinos - Ecran d'affichage du panneau avant - 2

Télécommande

AUDIO ADJ Ajustement de la balance et du réglage précis des enceintes
LIP SYNC Ajuste la synchronisation audiovisuelle
3 (mute) Coupe ou rétablit le son
4 SURR Permet de selectionner un format de son surround
5 VOL-/+Permet de regler le volume
6 CDPermet la selection d'une source CD
7 AUX Permit de selectionner une source auxiliaire
3 HELP Permet d'acceder aux informations d'assistance à l'écran
Permet de naviguer dans les différents menus de programmation et d'ajuster les paramétres
10 SETUP Permet d'entrez dans les menus de programmation ou d'en sortir
Veille) Permet de faire sortir cet appareil du mode de veille (standby) ou de le placer dans ce mode
12 TVPermet demettre la telecommande dans le mode TV
13 TUNER Permet de selectionner la source Tuner
DVD Permit la selection d'une source DVD
entre' Selection/execution des options et de certaines commandes. S'utilise pour acceder aux menus de programmation
16 (enregistrement) Permet de programmer des circuits d'enregistrement
7 Fonctions KNEKT S'utilisent lorsque cet apparéil est installé dans un système KNEKT

Les touches et fonctions qui ne sont pas énumérées ci-dessus ne fonctionnment pas avec le contrôleur de système KINOS, mais peuvent fonctionner avec d'autres produits Linn.

Remarque :

Si vous KINOS ne réagit pas comme prévu lors que vous utilisiez les touches de la télécommande, il est probable que cette dernière est sur le mode TV. Pour corriger cette situation, appuyez sur l'une des touches de source (DVD, CD, TUNER ou AUX) de la télécommande.

Connecteurs du panneau avant

Les connecteurs de fonctions KINOS du panneau avant vous permettent de brancher des apparéels audiovisuels supplémentaires comme, par exemple, un caméoscope ou une console deieux. Ces connecteurs sont placés derrière la porte du panneau avant.

Linn Kinos - Connecteurs du panneau avant - 1

1 COMPOSITE Entreve video composite
2 AUDIO L/R (G et D) Entrées stéreo analogiques
S-VIDEO Entree S-video
4 PHONES (ECOUTEURS) Prises fémilles pour écouteurs
5 TOSLINK IN/OUT Entre et sortie audio optique numérique
KEYBOARD (CLAVIER) Connecteur du clavier PS2

Après branchement d'une source sur le panneau avant, il faut correctement configurer le KINOS avant de pouvoir vous servir de cette nouvelle source. Une fois la source programmée, vous n'avez pas besoin de la reprogrammer.

Pour de plus amples renseignements sur la programmation, consultez le chapitre intituled Programmation du KINOS.

Fonctionnement

Fonction d'aide

Pour apprendre comment faire fonctionner cette KINOS d'une manière plus comme, nous avons place le mode d'emploi sur le produit proprement dit. Vous pouvez acceder à ces renseignements en appuyant sur la touche d'aide HELP de la télécommande. Les informations d'aide viennent s'inscrite sur votre appliée (pas sur l'écran d'affichage du panneau avant) et vous pouvez y acceder à tout moment tant que le KINOS est en circuit.

Les informations qui s'affichent dépendant de la touche précédente sur laquelle vous avec appuyée. Par exemple, si vous avez appuyé sur la toucheLIP SYNC, puis sur HELP dans les quatre secondes qui seront, les informations sur la fonction Lip Sync Delay (temporisation de synchronisation des levres) vont apparaitre. Si plus de quatre secondes se sont écoulées depuis que vous avez appuyé sur la touche précédente, c'est la page Index de cette fonction d'aide qui vient s'afficher. Utilissez la touche de la télécommande ou du panneau avant pour naviguer et acceder à l'élement recherché, puis appuyez sur la touche 'entrier' de la télécommande ou SELECT du panneau avant. Appuyez sur pour revenir à la page Index. Appuyez sur HELP à nouveau pour sortir de l'aide.

Remarque:
Après avoir appuyé sur HELP, attendez quelques instants pour permettre au KINOS de charger les informations correctes.

Touchedeveille

Pour interchanger entre le mode veille et le mode d'opération:

Appuyer sur sur le panneau avant ou sur la télécommande.

Selection d'une source

Pour selectionner la source que vous souhaitez regarder ou écouter :

Soit

  • Appuyez sur la touche qui correspond au type de source recherche (DVD, CD, TUNER ou AUX) de la télécommande.*
  • Utilisez les touches / pour faire défiler les différentes sources disponibles pour ce type.
  • Lorsque la source souhaitee apparait sur l'appareil/le panneau avant, appuyez sur 'entrer', ou attendez et le KINOS selectionnera automatiquement la source.

Linn Kinos - Selection d'une source - 1

CONTROLEUR DE SYSTEME KINOS
Manuel du Propriétaire

ou

  • Utilise les touches SOURCE -/+ du panneau avant. Cela vous permettra de faire défiler toutes les sources disponibles.*
  • Lorsque la source souhaitee apparait sur l'appareil/le panneau avant, apuyese sur SELECT, ou attendez et le KINOS selectionnera automatiquelement la source.

  • En ce qui concerne les sources qui utilisent les connecteurs du panneau avant, appuyez simultanément sur SOURCE - et SOURCE + sur le panneau avant. Des pressions simultanées successives sur ces touches SOURCE - et SOURCE + vont permettre de faire défiler les différentes sources disponibles sur le panneau avant. Ces sources du panneau avant ne sont pas accessibles par le bianis de la télécommande.

Déparation d'une source

Vous pouze séparer une source des autres et définir une composante audio ou video différente de la composante actuelle. Cette fonction est utilis lorsque, par exemple, vous souhaitez regarder une source tout en écouteant une autre.

  • Lorsque la source que vous souhaitez diviser figure à l'écran d'affichage du panneau avant, appuyez sur la touche correspondante de source de la télécommande (exemple : pour une source de lecteur de DVD, appuyez sur DVD).

Les flèches / apparaissent à gauche du nom de la source. (Si vous venez de seLECTIONner cette source, les flèches / sont déjà visibles et le nom de la source vient s'inscrite sur toute télévisuer).

Appuyez sur la touche de la télékommande.

Les composantes audio et video de la source apparaissent les une au-dessus des autres.

Appuyez sur pour passer des composantes audio aux composantes video et vice versa.
Utilisez les touches / pour changer la source audio ou video.
- Pour sélectionner la nouvelle composante de source, appuyez sur 'entrezr'.

Pour ramener une source divisée à son état précédent :

  • Appuyez sur la touche de source appropriée de la télécommande.
  • Appuyez sur la touche puis sur la touche .

Remarque :

Si vous utilisez frequentlyment certaines combinaisons de sources, il vous sera probabilitément plus facile de programmermer cette combinaison sous la forme d'une configuration permanente de sources sur les menus de programmation (voir Programmation du KINOS dans le chapitre Installation).

Changement du son

Volume

Pour changer le volume :

  • Appuyez à plusieurs reprises ou maintenez la pression sur la touche VOL - / + de la télécommande ou du panneau avant.

La plage de volume va de 0 à 100 (en 200 incréments).

Balance

Pour changer la balance entre les différents haut-parleurs (sauf pour le haut-parleur central et/ou haut-parleur des sous-graves):

  • Appuyez sur la touche AUDIO ADJ (ajustement) de la télécommande.

Le mot "Balance" ou "Bal." apparait sur le dispositif d'affichage ou sur l'écran du panneau avant

  • Appuyez à plusieurs reprises ou maintenez la pression sur la touche pour déplacer la balance vers la croite, ou sur la touche pour déplacer la balance vers la gauche.

La plaje de la balance va de 25 increments vers la gauche à 25 increments vers la droite, et la balance neutre seTrouve au niveau du O.

Réglage précis du volume (Cet élément est pour l'utilisation dans des systèmes de plus de deux haut-parleurs.)

Lorsque vous regardez un disque DVD-Video ou lorsque vous écoutez un disque à canaux multiples, vous souhaiterez peut-être ajuster le niveau de son provenant des haut-parleurs central, surround, surround arrêté ou caisson des sous-graves sans affecter les autres enceintes. Pour cela, vous doiventajuster le réglage précis du volume des haut-parleurs.

Pour changer le réglage précis du volume :

  • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche AUDIO ADJ de la télécommande pour faire apparaitre le ou les haut-parleurs souhaités sur l'appareil d'affichage/l'écran du panneau avant.

  • Appuyez à plusieurs reprises ou maintenez la pression sur les touches / de la télécommande ou du panneau avant pour augmenter/diminuer le niveau de réglage précis du volume.

La plage de réglage précis du volume va de -10,0 à 10,0 (en 40 incréments) et le réglage précis neutre se situe au niveau du 0.

Remarque :

Les haut-parleurs qui apparaissent lorsqu vous appuyez à plusieurs reprises sur la touche AUDIO ADJ dépendant du nombre d'enceintes que contient votre système et du format de son surround que vous ave actuellement sélectionné.

Temporisation de synchronisation des lièvres (Lip Sync Delay)

Lorsque vous regardez certains disques DVD-Viséo, vous aurevrez peut-être que le mouvement des levres des acteurs n'est pas parfaitement synchronisé au son. Vous pouvez corriger cette situation sur le KINOS à l'âge de la fonction Lip Sync Delay.

Pour ajuster la fonction Lip Sync Delay :

Appuyez sur LIP SYNC de la télékommande.
- Appuyez sur la touche / pour augmenter/diminuer la temporisation du signal audio, jusqu'à ce que l'image et le son soient synchronisés.

La plaque de temporisation de synchronisation va de 0 à 250 milliseconds.

Remarque :

Le réglage de la temporisation de synchronisation des lèvres (Lip Sync Delay) est conservé pour cette source.

Français Fonctionnement

Formats de son Surround

Le KINOS est équipé d'un large évendant de formats de son surround pour améliorer votre experience avec votre système hi-fi ou votre cinema maison. Pour obtenir des informations sur les formats de son surround, appuyez sur la touche SURR de la télécommande puis sur la touche d'aide HELP.

Pour changer le format de son surround :

  • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SURR de la télécommande pour faire apparaitre le format souhaite sur le panneau avant/le dispositif d'affichage.

Remarques :

Les formats de son surround disponibles dépendent du type de signal en cours de traitement.

Le format surround sound par défaut du signal sonore actuall apprait entre parenthéses sur le panneau avant/ l'appareil d'affiche.

Prise d'écouteurs Dolby

Le KINOS est équipé d'une prise d'écouteurs Dolby. Cet algorithme de traitement designaux remplace l'effet "dans votre tête" d'une écoute habituelle à l'aide d'écouteurs par un champ sonore spacieux et naturel. Les écouteurs Dolby fonctionnent avec n'importée quel signal sonore multi-canaux numérique ou 2 canaux analogique et peuvent réproduire l'acoustique de trois pieces virtuelles différentes.

Pour acceder aux ecouteurs Dolby :

  • Branchez les écouteurs sur la prise PHONES du panneau avant.

Les écouteurs sont automatiquement détectés par le KINOS qui coupe alors le son de vos haut-parleurs.

Pour changer l'option Ecouteurs Dolby :

  • Tout en laissant les écouteurs branchés, appuyez à plusieurs reprises sur la touche SURRE de la télécommande, jusqu'à ce que l'option souhaitée apparaisse sur le panneau avant ou sur le dispositif d'affichage.

Pour de plus amples renseignements sur les écouteurs Dolby, appuyez sur la touche SURR puis sur la touche d'aide HELP.

Pour plus d'information sur Dolby Headphone, appuyez sur HELP, naviquez jusqu'à Dolby Headphone sur la page d'index, puis appuyez sur 'entrez'.

Mode cinema de minuit

Cette fonction vous permet d'ajouter une compression au signal audio multi-canaux numérique ou 2 canaux analogique, qu'elle qu'en soit la source. Cette compression reduit les augmentations brutes de volume comme, par exemple, le bruit d'une explosion sur un disque DVD-Viséo.

Pour activer et désactiver ce mode cinéma de minuit :

  • Maintenez la pression sur la touche SURR de la télécommande.

Lorsque ce mode est activé, le message "M/Movie" (Cinéma de minuit) apparaît à l'écran du panneau avant.

Le niveau de compression peut être ajuster en utilisant l'option Cinéma de Minuit situé dans le menu de réglage audio (voir Programmation du KINOS dans le chapitre Installation).

Rétablissement des paramètres son d'origine

Pour ramener tous les paramètres sonores susmentionnés à leurs valeurs neutres/par défaut :

  • Maintenze la pression sur la touche AUDIO ADJ de la télécommande jusqu'à ce que le mot "Normalis(ation)" apparaissé sur le panneau avant ou le dispositif d'affichage.

Fonction d'enregistrement

Cette fonction vous permet d'achemer un signal de source jusqu'à un dispositif d'enregistrement comme, par exemple, un magnétoscope ou un enregistreur DAT.

Les fonctions d'enregistrement qui sont disponibles sur votre KINOS dépendent de l'inclusion ou non dans toute apparélie du module Rekord de Linn (si vous apparélie à ce module Rekord, le mot KINOS+DSP apparait sur l'écran du panneau avant, lorsque cet apparélie est dans le mode de veillage).*

Le tableau suivant presente la différence qui existe entre ces deux apparêls :

KINOS (c'est-à-dire

sans le module Rekord de Linn

Rekord de Linn)Sorties d'enregistrement analogiqueSorties d'enregistrement numérique
Source analogueN'importequelle source analogue peut être acheminée jusqu'àux sorties analogiquesAucune source analogique ne peut être acheminée jusqu'àux sorties numériques
Source numériqueSeule la source numérique que vous écoutez en ce moment peut être acheminée jusqu'àux sorties analogiquesSeule la source numérique que vous écoutez en ce moment peut être acheminée jusqu'àux sorties numériques

KINOS+DSP (c'est-à-dire

avec le module

Rekord de Linn)

Sorties d'enéglissement anlogiqueSorties d'enéglissement numérique
Source analogiqueN'importe qu'elle source analogique peut être acheminée jusqu'àux sorties analogiquesN'importe qu'elle source analogique peut être acheminée jusqu'àux sorties numériques, à n'importe qlquel moment
Source numériqueN'importe qu'elle source numérique peut être acheminée jusqu'àux sorties analogiques, à n'importe qlquel momentN'importe qu'elle source numérique peut être acheminée jusqu'àux sorties numériques, à n'importe qlquel moment

Remarque :

La composante son des sources video dépend du tableau ci-dessus.

*Ce module Rekord de Linn est proposé comme une mise à niveau du modele KINOS standard.

Pour programmer un circuit d'enregistrement :

  • Appuyez sur la touche (enregistrement) de la télécommande.
    A l'aide des touches asectionnez la source que vous souhaitez enregistrer puis apuyez sur la touche 'entrez'.
  • Utilisez les touches Apoort sLECTIONner l'option d'enregistrement dont vous souhaitez vous servir pour effectuer l'enregistrement, puis appuyez sur la touche 'entrez'.

Les options disponibles d'enregistrement sont les suivantes :

Option Informations
LrRt 44.1 kHzLrRt 48 kHzLrRt 88.2 kHzLrRt 96 kHzChoisissez l'options qui correspond à la fréquence opérationnelle de vosappeire enregistreur. (Avec ces options,les signaux à canaux multiples sont mixés et raménés à deux canaux)
LrRt entréeLa fréquence de sortie est identique à la fréquence d'entrée et les signaux à canaux multiples sont mixés et raménés à deux canaux
Bit parfaitLa fréquence de sortie est identique à la fréquence d'entrée
AnalogueAchemine les signaux audio et(ou) video jusqu'àux sorties analogiques
SCART (Péritel)Achemine les signaux audio et(ou) video jusqu'àux sorties SCART (Péritel)
como KNEKTLors de l'utilisation d'un parcours d'enregistrement sur le KINOS, ce paramètre permet aux utilisateurs d'un système de multi-pièces KNEKT Line Driver de modifier la source qu'ilts écoulant (ce qui modifie équément le parcours d'enregistrement). Pour protéguer un parcours d'enregistrement, sélectionnez l'options d'enregistrement requüse. Dés que l'enregistrement est terminé, re Sélectionnez l'options Comme KNEKT
...Aucun parcours d'enregistrement

Remarques :

Les options d'enregistrement disponibles dépendant de la nature du signal d'entrée (analogique ou numéroque).

Le signal sonore de source est acheminé soit à toutes les sorties analogiques et/ou toutes les sorties numériques simultanément. Il n'est pas nécessaire d'indiquer qu'elle sortie vous utilisez.

Pour des raisons de protection des droits d'auteurs, certains disques son et video comptent des dispositiels de protection qui empêchent leur enregistrement.

Changement de la programmation

Vou puez ajuster un grand nombre des options de fonctionnement du KINOS par le biais des menus de programmation. Pour acceder à ces derniers, appuyez sur la touche SETUP de la télécommande ou maintenez la pression sur la touche SELECT du panneau avant (pendant 5 secondes environ). L'écran MAIN MENU du menu principal apparait sur l'écran du panneau avant ou du dispositif d'affichage.

Dans ce mode de programmation, vous pouvez voir des informations d'assistance (affichées sur votre dispositif d'affichage) sur tout point spécifique de menu en appuyant tout simplement sur la touche d'aide HELP de la télécommande.

Navigation dans les différents menus et changement des paramétres :

  • Pour naviguer dans un sens ou dans l'autre dans les différents points des menus, utilisez les touches / de la télécommande ou du panneau avant.
  • Pour sélectionner un point d'un menu, appuyez sur la touche 'entrer' de la télécommande ou la touche SELECT du panneau avant.
  • Pour changer le réglage d'un point d'un menu, utiliser les touches / de la télécommande ou du panneau avant.
  • Pour sélectionner ce nouveau réglage, appuyez sur la touche 'entrer' de la télécommande ou la touche SELECT du panneau avant.

Pour obtenir des renseignements plus complets sur la programmation, voir Programmation du KINOS dans le chapitre Installation.

Remarque: Pour simplifier la programmation de votre KINOS, vous pouvez utiliser un clavier PS2 (PC) branché sur le panneau avant.

Installation

Lors de la conception du système KINOS, nous n'avons jamaisJamais oublé les besoins de l'installateur et du propriétaire, et c'est pour cela que nous nous sommes efforçés de simplifier le plus possible son installation, sa programmation et son fonctionnement.

Ce chapitre va vous montré comment installer et configurer un KINOS en fonction de vos besoin. Nous sommes surs que vous trouvrez cette procédure intuitive et simple.

Déballage

Le contrôleur de système KINOS s'accompagne des accessoires suivants :

  • une télécommande luminescente avec mode d'emploi
  • deux piles R03 (AAA) pour la télécommande
  • un cordon RS232 (pour raccorder le KINOS à un lecteur UNIDISK de Linn, afin d'établier une communication entre ces deux apparéils)
  • un cordon secteur
  • ce manuel.

Nos yous recomandons de conserver ce emballage en vue d'une réutilisation au cas où il vous faudrait, à un moment ou à un autre, transporter cet apparéel.

Sélection de tension

La seLECTION manuelle de tension n'est pas nécessaire etant donné que le KINOS peut fonctionner à partir de n'importe quel courant secteur. Cet appeareil ne contient pas de fusibles qui peuvent etre replaccer par l'utilisateur. Le conducteur secteur fournit peut etre équipé d'une prise protégée par un fuseible et conforme à la réglementation locale. Si c'est le cas, vous vedez toutes replaccer ce fuseible par un autre du même type et offrant le même pouvoir de coupure.

Linn Kinos - Sélection de tension - 1

Le contrôleur de système KINOS doit toujours être mise à la masse lorsqu'il est raccordé au courant secteur. Utilisez le cable d'alimentation secteur moué fourni et à la masse. N'utilise jamais une prise maje ou un adaptateur qui n'est pas mis à la masse avec cet apparueil.

Mise en position

Vou pouvez positierer votre KINOS pratiquement n'importe où vous le souhaitez (y compris un rack de 19^ ), mais vous nevez cependant tener compte des remarques suivantes:

  • Le capteur infrarouge qui recoit les signaux de la télécommande est très sensible et, par conséquent, vous doivent rester à l'écart des rayons du soleil pour éviter tout fonctionnement errone. Le faisceau infrarouge qui part de la télécommande peut traverser une surface vitrée semi-opaque, ce qui permet un fonctionnement, par exemple, derrière les portes d'un meuble en verre fumé.
  • Ne blouque jamais les fentes de ventilation qui se trouvent en haut et sur les cotoés de cet apparell.
  • Vous doivent protéger cet ensemble contre tout apparéil qui dégage une quantité notable de chaleur, tel qu'un radiateur ou un amplificateur de puissance. En particulier, si vous placez que KINOS dans une crémaillère, vous devez l'installer sous les amplifieurs de puissance, afin qu'il ne subisse pas un réchauffement provoqué par la montée d'air chaud provenant des amplis. Vous devez également laisser un espace correspondant à une unité au-dessus et au-dessous, afin de permettre la libre circulation d'air. Pour optimiser le refroidissement, envisagé demettre en place un dispositif de circulation d'air assisté par ventilateur (ou même la climatisation) à l'intérieur de la crémaillère.

Remargue :

Si le KINOS doit fonctionner pendant une période prolongée et (ou) a une ventilation limitée, le ventilateur interne de cet apparéil va se déclencher et va continuer de tournant que la température interne ne sera pas retombée à un niveau prédéterminé.

Français Installation

Linn Kinos - Mise en position - 1
Branchements

Le schéma ci-dessus montre les connecteurs disponibles au niveau du panneau arrière de votre KINOS. Ces connecteurs sont disposés en plusieurs groupes qui ont chacun un nom qui dépend de la fonction assurée. La fonction assurée par chaque groupe de connecteurs et connexions est décrite en detail aux pages suivantes de ce manuel, par sections, comme illustré sur le schéma.

Linn Kinos - Mise en position - 2

Mettez hors circuit le contrôleur de système KINOS avant de brancher les prises mâles, ou de débrancher ces prises, au niveau du panneau arrêté, afin d'éviter de produit une saute de tension qui risque d'endommager cet apparéil ou autres composantes de toute système AV.

Emploi du KINOS avec un lecteur de disques UNIDISK de Linn

Pour obtenir des informations sur le branchement et la programmation de votre KINOS sur toute lecteur UNIDISK de Linn, consultez la section qui se trouve à la fin de ce chapitre.

Linn Kinos - Mise en position - 3
(1)Commande,(2)SCART

Nom du groupe de connecteurs : Etiquetage de connecteurFonction de connexionType de connecteur
1 OFF, ONCommutateur d'alimentation secteur-
2 Pas de nom ou de marquageEntrée d'alimentation secteurCEI
3 RS232: IN, OUTTransmission de consignes de commande depuis et vers le KINOS. La connexion OUT sert si vous souhaït que le KINOS contrôle un autre appréil comme, par exemple, un lecteur UNIDISK de Linn. La connexion IN sert si vous souhaït que contrôler le KINOS à partir d'un contrôleur de cinéma chez soi fournir une autreompagnie2 x RJ12
4 TRIGGER: 1 - 4Sorties de commande à commutation +12 V. Pour faire fonctionner différents péripériques comme, par exemple, un écran de projection ou des commandes d'éclairage4 x Phoenix
5 IR: 1, 2Transmission de commandes IR à des apparèils auxiliaires2 prises jack de 3,5 mm
6 1 - 4, MAIN, RCUS'utilise si le KINOS fait partie d'un système KNEKT6 x RJ45
Nom du groupe de connecteurs : Etiquetage de connecteurFonction de connexionType de connecteur
7 REMOTE: IN, OUTBoucle locale entrée/sortie RC5 en vue d'une utilisation dans un système KNEKT2 x RCA
8 ETHERNETPour pilotier le KINOS à partir d'un ordinateurRéseau informatique chez soiRJ45
9 TVSortie aboutissant à un téléviseur. Peut également s'utiliser comme entrée provenant d'un apparell activé par un circuit SCART (Péritel) comme, par exemple, un coffret de réglage sur le téléviseur. Il achemine des signaux composites, S-vidéo ou d'un composant, sous la forme d'une sortie, mais uniquement des signaux composites sous la forme d'une entréeSCART (Péritel)
10 VCRPeut s'utiliser comme entrée d'un magnéoscope ou sortie à destination d'un magnéoscope. Achemine des signaux composites, S-vidéo ou de composant, sous la forme d'une entrée ou d'une sortieSCART (Péritel)

Français Installation

(3) Entre/sortie audio

Linn Kinos - Entre/sortie audio - 1

Nom du groupe de connecteurs :Etiquetage de connecteurFonction de connexionType de connecteur
11 ANALOGUE AUDIO OUTPUTS: FRONT L-R, SURR L-R, SURR BK L-R, CENTRE, SUBUne sortie audio analogique 7.1. Ces sorties SURR permettent un raccordement aux deux haut-parleurs surround d'un système 5.1. Les sorties SURR BK permettent un raccordement aux deux haut-parleurs supplémentaires d'un système 7.1, qui se trouve au fond de la pièce8 x RCA
12 TAPE OUT: L-RUne sortie analogue G-D pour raccordement à un apparéel d'enregistrement comme, par exemple, un enregistrateur DAT2 x RCA
13 ANALOGUE AUDIO INPUTS: 5.1 GROUP - 1/FRONT L-R, 2/SURR L-R, 3/CENTRE L, SUB RUne entree audio analogique 5.1 ou trois entrées audio G-D analogiques stéréo6 x RCA
14 ANALOGUE AUDIO INPUTS: 4 L-R, 5 L-R, 6 L-RTrois entrées audio G-D analogiques stéréo6 x RCA
Nom du groupe de connecteurs : Étiquetage de connecteurFonction de connexionType de connecteur
15 SPDIF: OUT, INPUTS 1 - 3Une sortie audionumérique électrique et trois entrées4 x RCA
16 TOSLINK: OUT, INPUTS 1 - 3Une sortie audionumérique optique et trois entrées4 x TOSLINK

Linn Kinos - Entre/sortie audio - 2
(4) Entre/sortie video

Nom du groupe de connecteurs :Etiquetage de connecteurFonction de connexionType deconnecteur
17 S-VIDEO OUTPUTS:WATCH, RECUne sortie de visionnement S-vidéo en vue d'un raccordement à un dispositif d'affichage.Une sortie d'enregistrement S-vidéo en vue d'un raccordement à un dispositif d'enregistrement2 prisesmini-DIN de 4 W
18 S-VIDEO INPUTS:1 - 4Quatre entrées S-vidéo en vue d'un raccordement à des composants de source4 prisesmini-DIN de 4 W
19 COMPONENT/COMPOSITE OUTPUTS:H SYNC, V SYNC, Pr-W,Y-W, Pb-W, CV-R,CVI-W, CV2-WUne sortie de composant YPrPb (RVB) plus des sortiles de synchronisation H et V. Deux sortiles composites de visionnement (CVI-W, CV2-W) et une sortie d'enregistrement (CV-R)8 x RCA
20 COMPONENT/COMPOSITE INPUTS:Pr1/1, Y1/3, Pb1/5,Pr2/2, Y2/4, Pb2/6,Pr3/7, Y3/9, Pb3/t1,Pr4/8/HS, Y4/10/VS,Pb4/12Quatre entrées de composants YPrPb (RGB)ou deux entrées de composants YPrPb (RGB) et une YPrPb plus des entrées de synchronisation H et V (référence HS et VS)*,ou douze entrées composites.*Si vous souhaïze utiliser les entrées de synchronisation H et V, vous nevez également utiliser les entrées Pr2Y2Pb212 x RCA

Connecteurs du panneau avant

COMPOSITE 1 2 3 4 5 6 T
Nom du groupe de connecteurs: Etiquetage de connecteurFonction de connexionType de connecteur
1 COMPOSITEEntrée video composite1 x RCA
2 AUDIO: L/R (G et D)Entrées stéreo analogiques2 x RCA
3 S-VIDEOEntrée S-video1 mini-DIN à 4 broches
4 PHONES (ECOUTEURS)Prise ferrête pour écouteurs1 prise jack de 6,5 mm
5 TOSLINK: IN/OUTEntrée et sortie audio optiques numériques2 x TOSLINK
6 KEYBOARD (CLAVIER)Pour programmer l'apparéil par le blais d'un clavier1 mini-DIN à 6 broches

François Installation

Programmation du KINOS

Le KINOS est concu pour une programmation simple et Intuitive. Respectez les consignes suivantes pouroirnir un branchement correct de voire KINOS et pour le configurer en fonction de vos préférences.

1: Branchements

La première opération consiste à brancher vos sources et autres appareils périphériques sur votre KINOS.

  1. Vérifiez que vous KINOS et tous les composants que vous allez branchier sur le KINOS sont débranchés de l'alimentation secteur.
  2. Raccordez vos composants de sources (vos entrées) au KINOS en consultant les schémas du panneau arrêté qui se trouvent dans ce manuel. Le KINOS a été préconfigured avec des paramétres de sources implicées pour simplifier la programmation (consultez l'alinéa Paramétres implicés de saisie).

Exampie :

Si vous souhaitez brancher les sorties analogiques provenant d'un lecteur de disque CD, utilisez l'entrée "Analog1" de votre KINOS.

Remarque :

Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser le modele de presentation generale des sources qui se trouve dans ce manuel, lors du branchement de chaque composant. you connect each component.
3. Branchez vos dispositsifs d'affichage et vos ampli de puissance (vos sorties) en consultant les schémas du panneau arrêté qui se trouvent dans votre manuel.

Remarque importante :

Etant donné que les signaux videoe traversent toujours cet apparéil KINOS, tels qu'ils sont (c'est-à-dire que leur format reste inchangé), le signal videoe d'entrée doit correspondre au signal videoe de sortie.

Exampie :

Si le signal video d'entree est YPrPb, le signal de sortie doit etre YPrPb.

Cependant, les connecteurs utilisés pour l'entrée et la sortie ne doivent pasforcément correspondre.

Linn Kinos - Exampie : - 1

CONTROLEUR DE SYSTEME KINOS
Manuel du Propriétaire

Exemple :

Si le connecteur du signal video d'entree est un connecteur S-Video SCART le connecteur du signal video de sortie doit etre S-Video SCART ou S-Video Watch (Visionnement) ou S-Video Record (Enregistrement).

  1. Branchez tous les apparèils de communication/commande dont vous souhaitez vous servir (Ethernet, RS232, triggers de 12 V, etc.).
  2. Branchez tous les composants péripériques sur l'alimentation secteur puis mettez-les en circuit.

  3. Branchez votre KINOS sur l'alimentation secteur puis mettez cet appeareil sous tension à l'aide du contacteur du panneau arriere. Le message "LOADING OPERATING SYSTEM" clignote sur l'ecran du panneau avant pendant environ 40 secondes pour signaler le chargement du système d'exploitation. Cet écran affiche ensuite la mention KINOS ou KINOS+DSP (en fonction de cette méthode). Notre KINOS est maintainant dans le mode de veille.

  4. Appuyez sur la touche de veille du panneau avant ou de la télécommande.

2: Modes de programmation

La phase suivante consiste à entrer dans le mode de programmation. Bien que tous les menus de programmation apparaissent sur l'écran d'affchage du panneau avant, vous trouvrez probablement plus commodre de configurer cet apparéil en consultant les menus de programmation sur votre dispositif d'affchage. (Les informations d'aide à l'écran du KINOS apparaissent sur votre dispositif d'affchage et non pas sur le panneau avant).

Sortie video : Remarque importante

Le type de signal de sortie video du KINOS à la valeur implicite YPrPb. Si vous disposifit d'affichage n'accepte pas un signal YPrPb, vous doivent le parametre Watch : Default Mode (Lecture : mode implicite) du KINOS pour lui donner la valeur appropriée.

Pour cela, ilsez pour commencer les allinées Navigation dans les différents menus et changement des paramétres à la page suivante, puis procédez comme suit :

  1. Maintenze la pression sur la touche SETUP de programmation de la telecommande ou sur la touche SELECT du panneau avant jusqu'à ce que l'écran Main Menu (Menu Principal) change et devienne l'écran Installer Menu (Menu Installateur).
  2. Changez le parametre de langue le cas échéant.
  3. Entrez dans le menu Edit User Profile (Editor profil utilisateur).

  4. Entrez dans le menu Video Options (Options video).

  5. Changez le paramètre Watch: Default Mode (Video: Mode défaut) pour lui donner la valeur requise.

  6. Sortez de la programmation.

Le KINOS a deux modes de programmation :
1) Programmation generale

Le mode General Setup de programmation générale peut servir à ajouter une nouvelle source, à supprimer une source existante, à changer les paramétres d'une source existante ou de haut-parleurs ou à configurer les paramétres généraux pour le KINOS. Les seuls éléments de programmation qui restent inaccessible dans ce mode de programmation générale General Setup sont les éléments du type "installer only" (installeur uniquement) (voir ci-après).

Tous les changements effectuels sur des paramétres dans le mode de programmation générale General Setup peuvent être raménés aux valeurs liées par l'installateur.

Durant la programmation, si vous avez besoin d'informations sur l'un ou l'autre des éléments de programmation, appuyez sur la touche d'aide HELP du panneau avant ou de la télécommande.

Pour entrer dans le mode de programmation générale :

  • Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande ou maintenez la pression sur la touche SELECT du panneau avant (pendant 5 secondes environ). L'écran Main Menu (Menu Principal) viennent alors apparaitre.
    2) Programmation d'installateur

Dans le mode de programmation d'installateur Installer Setup, vous étés en mesure de programme le KINOS sur un maximum de quatre configurations distinctes (ceci est utile lorsque l'appareil doit être utilisé à différents endroits). Ces configurations s'appeulent des profils. Dans chaque profil, vous pouvez programmer les haut-parleurs, les sources, les performances audio et video et les paramétres généraux du KINOS. Si vous souhaïtrez configurer un profil qui est identique à un profil existant, vous pouvez gagner du temps en recopiotant tout simplement le profil existant. Les profils contiennent tous les paramétres de saïsie par défaut (Default Input Settings) qui sont décrits en détaïl à la page Paramétres implicités de saïsie de ce manuel.

Il y a de nombreux éléments de menu du type "installateur uniquement" qui ne figureur pas dans le mode de programmation générale General Setup. Ces éléments sont réservés à des paramètres plus sophistiqués qui,ès qu'ils auront été programmes, n'auront très probablement pas besoin d'être modifiés. Les éléments "Installateur uniquement" sont identifiés par un "+"".

Nous vous recommendons de ne pas entre dans le mode de programmation Installateur (Installer Setup) si vous n'etes pas un installer, étant donné qu'il n'est pas toujours facile de corriger les changements et eventuèlement effectés dans ce mode.

Pour entrer dans le mode de programmation installateur :

  • Maintenze la pression sur la touche SETUP de programmation de la télécommande ou sur la touche SELECT du panneau avant jusqu'à ce que l'écran Main Menu (Menu Principal) change et devienne l'écran Installer Menu (Menu Installateur).

3: Programmation d'installateur

La principale phase de programmation consiste a travailler en passant par les differentes menus de programmation, les uns après les autres, afin de configurer le KINOS en lui donnant les réglages requis. n'obliéez pas que vous pouvez voir l'assistance à l'écran en appuyant sur la touche HELP.

Navigation dans les différents menus et changement des paramétres :

  • Pour naviguer dans un sens ou dans l'autre dans les différents points des menus, utilisez les touches / de la télécommande ou du panneau avant.
    Pour seLECTIONner un point d'un menu, appuyez sur la touche 'entrez' de la télécommande ou la touche SELECT du panneau avant.
  • Pourchargeré réglage d'un point d'un menu,utiliserezles touches /v de la télécommande ou du panneau avant.
    Pour seLECTIONner ne nouveau réglage, appuyez sur la touche'entre' de la télécommande ou la touche SELECT du panneau avant.

Programmation d'installateur - procedure

  1. Entrez dans le mode de programmation d'installateur (voir ci-dessus).
  2. Sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez que le menu de programmation viennent s'afficher. Vous avez lechioix entre : English, Français, Deutsch, Italiano, Espanol, Nederlands.
  3. Sélectionnéz les unités de distance requises : pieds ou mêtres.
  4. Sélectionné要比 vous souhaitez configurer puis appuyez sur la touche 'entrez'. L'écran Menu Prinicipal du menu principal apprait.

  5. Changez le Nom de profil en fonction des besoin.

  6. Entrez dans le mode de programmation des haut-parleurs. Configurez les paramétres de haut-parleurs selon vos besoins.

  7. Entrez dans le mode de programmation de source. Configurez chaque source que vous avez ajoutée en fonction des besoin. Supprimez les configurations de sources dont vous n'avez pas besoin.*
  8. L'objet de presentation générale de source (Source Overview) s'utilise après avoir programmes toutes les sources. Il montre les paramétres retenus pour chaque source : Nom, Type, Audio et Video.
  9. Entrez dans le mode Options Audio, Options Video et Programmation générale. Ajustez les paramètres, suivant besoin.

Vous avez maintainant configuré ce profil.

  • Si vous ne programmesz que quelques sources, vous trouvrez probabilité plus comme d'éliminer tous les paramètres implicés des sources existantes, avant d'ajouter des sources. Une fonction Remove All Sources (Elim. ttes sources) est prévue sur l'écran du menu SOURCE SETUP de programmation de source.

François Installation

4: Le profil Utilisateur

La dernière phase consiste à transférer les parametres de ce profil dans le Profil utiliseur (User Profile). Il s'agit des parametres dont le KINOS va se servir dans le cadre d'un fonctionnement normal.

Pour cela, procedez comme suit :

  1. Sur l'écran Installer Menu du menu Installateur, mettez en surbrillance l'option Copy Profile (Copier profil) puis appuyez sur 'entrez'.
  2. Au niveau de l'option Copier Profil, Sélectionnez le profil que vous avez configuré puis appuyez sur 'entrez'.
  3. A l'option Vers profil, Sélectionnez Utilisateur puis appuyez sur 'entrer' ou sur SELECT.
  4. Mettez en surbrillance l'option Surimpres(sion profil) cible puis appuyez sur 'entrer' ou sur SELECT.
  5. Sortez de la programmation.

Remarque:
Déss que le KINOS estprogramme, si vous souhaitez ajuster les paramétres de la programmation de l'installateur, vous doivent proceder à des changements au niveau du profil de l'utilisateur.

Copied'un profil existant

Si vous souhaitez configurer un nouveau profil, qui est identique à un profil existant, vous trouverez probablement plus commode de recopier le profil existant.

Pour cela,procededez comme suit:

  1. Sur l'écran Installer Menu du menu Installateur, mettez en surbrillance l'option Copy Profile (Copier profil) puis appuyez sur 'entrez' sur la télécommande ou sur SELECT sur le panneau avant.
  2. Sélectionné le nombre du profil que vous souhaitez copier puis appuyez sur 'entre' ou sur SELECT.
  3. A l'option Vers profil, Sélectionnéz le profil que vous souhaitez copier puis appuyez sur 'entrez' ou sur SELECT.
  4. Mettez en surbrillance l'option Surimpres(sion) cible, puis appuyez sur 'entrer' ou sur SELECT.

Emploi du KINOS avec un lecteur de disques UNIDISK de Linn

Il existe certains avantages opérationnels à utiliser le KINOS avec un lecteur Linn UNIDISK. Ces avantages sont les suivants:

  • Quand un disque est charged dans l'UNIDISK et que l'UNIDISK est selectionné comme source sur le KINOS, le KINOS commutera automatiquement l'entrée requise pour le disque charge.
  • Vous pouvez utiliser indifféremment la télécommande de le KINOS ou de l'UNIDISK sans qu'il y ait confit entre les deux produits.
    Le KINOS choisira le decodeur approprié pour le flux audio du disque.
  • Vous pouze acceder au menu de réglage de votre UNIDISK via l'option UNIDISK SETUP du menu principal de le KINOS (i.e. le menu de réglage de l'UNIDISK apparaitra sur l'écran de l'appareil sur lequel il est connecté).

Si vous souhaitez utiliser un lecteur UNIDISK de Linn avec votre KINOS, précisé comme suit.

  1. Branchez les sorties son et video que vous souhaitez utiliser, entre le lecteur UNIDISK et les entrées correspondantes de votre KINOS.
  2. Branchez le conducteur RS232 produit-à-produit (qui accompagne le KINOS) entre la sortie RS232 OUT de votre KINOS et l'entrée RS232 IN de leur lecteur UNIDISK.
  3. Branchez la sortie REMOTE OUT de votre KINOS à l'entrée REMOTE IN de votre lecteur UNIDISK (vous aurez besoin d'un conducteur phono RCA à RCA pour se faire).
  4. Entrez dans le menu User Options (Options utiliser) de votre lecteur UNIDISK.

Programmez :

les commandes Front Panel IR Command (commande IR du panneau avant)/Enable IR (activer IR) sur IGNED (IGNORE) ou sur OFF (ARRET).

Programmez RS232 Events (evénements RS232)/Enable RS232 (Activer RS232) sur ENABLED (ACTIVE) ou sur ON (MARCHE).

Baud Rate sur 9600

(Egalement, pour un UNIDISK SC, programmez le mode Knekt sur SOURCE).

  1. Sortez du menu User Options de programmation des options utilisé.
  2. Entrez dans l'option Installer Setup de programmation installateur de votre KINOS puis selectionné le profil que vous souhaitetzutiliser.
  3. Sélectionnez l'option General Setup de programmation générale.
  4. Sélectionnez les Régles sortie RS232.

Programmez :
la Fonction sur UNIDISK
le Débit en bauds sur 9600
la Parite sur Paire
lesBitsdedonnéessur7
les Bits d'arrêt sur 1
Mémorisez ces réglages puis revenez au menu principal.
9. Sélectionnez l'option Programmation source.
10. Sélectionnez l'option Ajouter UNIDISK. Vous pouvez également programmer les entrées son et video que vous avez choses d'utiliser et ajuster les autres options disponibles (si vous avez besoin d'informations sur les menus de programmation, appuyez sur la touche d'assistance HELP de la télécommande). Dans que cette activités est terminée, Sélectionnez l'option Mémoriser puis quitterze la programmation.

François Paramètres implicètes de saisie

Paramètres implicites de saisie

Cette section montre les paramètres implicètes de saïsie de source pour le contrôle de système KINOS.

NomTypeEntrée audioEntrée vente
Tape (Bande) Tape1 analog6 -
FM Tuner (Tuner FM)Tuner analog5 -
Phono AUX analog4 -
CD Player (Lecteur de CD)CD analog1 -
SACD/DVD-ADVDanalog5.1RGBgroup1
DVD Player (Lecteur de DVD)DVDspdif1 RGBgroup1
DAB Tuner (Tuner DAB)Tuner tos1-
SatelliteAUX tos2composite4
Game (Jeu)AUX tos3Svid1
TVTVScartTvcompositeScartTv
VCR (MAGNETOSCOPE) (SCART)Tape2/VCRScartVcrcompositeScartVcr
FrontA/V-analogAuxcompositeAux
FrontDA/SV-tosAuxsvidAux
FrontA/VS-analogAuxsvidAux

Présentation générale de source

Nom de profil :

Cette page permet d'enregistrer les paramétres de saisie de sources d'installation pour le contrôleur de système KINOS (à replir par l'installateur). Si plusieurs presentations générales sont nécessaires, il vous suffit de recopier cette page autant de fois qu'il le faut.

NomTypeEntrée audioEntrée video

Caracteristiques techniques

Electricité

Tension secteur 100-230 V c.a. à 50-60 Hz

\section*{Caracteristiques physiques}

Polds 4,7 kg

Cotes 381 (I) x 368 (p) x 80 (h) mm

Interfaces de signaux - Entrées

Audio

Type Connecteur Niveau Impedance Remarques

Électrique (SPDIF)3 x RCA500 mVp-p75 Ω-
Optique3 x TOSLINK---
Optique3 x TOSLINK (panneau avant)---
Asymétrique12 x RCA2 V eff.10kΩAnalogue
Asymétrique2 x RCA (panneau avant)2 V eff.10kΩAnalogue

Video

Type Connecteur Niveau Impedance Remarques

RGB + Composite + S-video2 x SCART1 Vp-p75 ΩTV standard + interface magnétoscope peuvent s'utiliser comme sorties)
Composite / Compositant12 x RCA / 3 x RCA/1 x RCA plus synchro H et V1 Vp-p75 Ω-
S-vidéo4 mini-DIN à 4 broches1 Vp-p75 Ω-
Composite1 x RCA (panneau avant)1 Vp-p75 Ω-
S-vidéo1 mini-DIN à 4 broches (panneau avant)1 Vp-p75 Ω-

Interfaces de signaux - Sorties

Audio

Type ConnecteurNiveauImpédanceRemarques
Electrique (SPDIF)1 x RCA500 mVp-p75 Ω-
Optique1 x TOSLINK---
Optique1 x TOSLINK (panneau avant)---
Asymétrique8 x RCA2 V eff.330ΩSorties surround
Asymétrique2 x RCA2 V eff.330ΩSorties d'enregistrement
StereoPrise jack 6.5 mm-10 ΩSortie écouteurs
Video
TypeConnecteurNiveauImpédanceRemarques
Composite2 x RCA1 Vp-p75 ΩSortie visionnement
Composite1 x RCA1 Vp-p75 ΩSortie enregistrement
Component1 x RCA plus synchro H et V1 Vp-p75 ΩSortie visionnement
S-video2 mini-DIN à 4 broches1 Vp-p75 ΩSortie visionnement
S-video2 mini-DIN à 4 broches1 Vp-p75 ΩSortie enregistrement

Interfaces de commande

TypeNom du portBrochages
RS232Entrée Rx = 3, Tx = 2, Ov = 5
RS232SortieRx = 5, Tx = 4, Ov = 2

Garantie et service

Ce produit est garantien conformite avec les conditions en viqueur dans le pays d'achat et vos droit statutaires ne sont pas limites. Outer les droits statutaires que vous pouze eventuellesment avoir, Linn s'engage a replacer tout composant tombe en panne à la suite d'un defaut de fabrication. Pour nous aider, veillez demander à votre revendeur Linn qu'il vous parle du programme de garantie Linn en viqueur dans notre pays.

Dans certaines regions d'Europe, aux Etats-Unis et dans d'autres pays, une garantie élargie peut être proposée aux clients qui inscrivent leurs achatés au+. Une carte d'enregistrement de garantie est jointe à cet apparéil et doit être tamponnée par toute revendeur avant d'être renvoyée à Linn le plus tot possible. En variante, vous pouvez enregistrer toute garantie en ligne à www.linn.co.uk.

Avertissement

Tout entretien ou démontage non autorisé de cet appeareil rend la garantie du constructeur nulle et non avenue. Cet appeareil ne contient pas de composants qui peuvent être réparés par l'utilisateur et toutes les demandes concernant l'entretien de cet appeareil doivent être adressées à des revendeurs agrésés.

Assistance technique et informations

Pour avoir une assistance technique,poser des questions sur les produits et recevoir des informations, veuillez contacter votre revendeur ou consulter l'un des bureaux Linn cl-dessous.

Vous trouvez des renseignements détaillés complets sur votre revendeur/distributeur le plus proche en consultant le site Internet de Linn: www.linn.co.uk

Remarque importante

  • Veuilze conserv un exemplaire du coupon de vente pour déterminer la date d'achat de cet apparéel.
  • Veuillez faire assurer votre matériel pendant tout transport ou envoi en vue d'une réparation.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Linn

Modèle : Kinos

Catégorie : Recepteur