LK 2 - Recepteur Linn - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LK 2 Linn au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur audio |
| Puissance de sortie | 2 x 50 W (8 Ohms) |
| Impédance | 8 Ohms |
| Entrées audio | 4 entrées ligne, 1 entrée phono |
| Connectivité | RCA, DIN |
| Dimensions | 430 x 100 x 300 mm |
| Poids | 6 kg |
| Utilisation | Idéal pour les systèmes audio domestiques |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les contacts et les entrées |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Compatible avec divers équipements audio, design compact |
FOIRE AUX QUESTIONS - LK 2 Linn
Questions des utilisateurs sur LK 2 Linn
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LK 2 - Linn et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LK 2 de la marque Linn.
MODE D'EMPLOI LK 2 Linn
LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 1LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 2Consignes importantes de sécurité Explication des symboles employés dans ce manuel et sur ce produit : Ce symbole a pour but de signaler à l’utilisateur la présence dans le coffret de tensions dangereuses non isolées qui sont d’une amplitude suffisante pour provoquer un choc électrique. Ce symbole a pour objectif de signaler à l’utilisateur la présence dans les manuels d’instructions et d’entretien d’informations importantes sur l’entretien et la maintenance. ATTENTION POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE. NE CONTIENT PAS DE COMPOSANTS QUE L’UTILISATEUR PEUT REPARER. CONFIER L’ENTRETIEN COURANT A UN PERSONNEL QUALIFIE.
POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. PRISES SECTEUR Cet appareil est équipé d’une prise secteur à câblage fixe qui est conçue pour le pays de l’utilisateur. Pour obtenir des conducteurs secteur de rechange, adressez-vous à votre revendeur Linn. S’il vous faut changer la prise secteur, débarrassez-vous en avec précaution. Une prise secteur dont les conducteurs sont à nu est dangereuse si vous la branchez dans une prise femelle sous tension. Raccordez le fil marron à la broche d’alimentation sous tension (phase). Raccordez le fil bleu à la broche d’alimentation neutre. Raccordez le fil vert/jaune à la broche d’alimentation de mise à la terre (masse). En cas de doute, veuillez contacter votre revendeur ou un électricien compétent.
LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 3CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
1. Lire les consignes. Lire les consignes de sécurité et de fonctionnement avant de faire
fonctionner cet appareil.
2. Conserver les consignes. Conserver les consignes de sécurité et de fonctionnement à titre
de référence future.
3. Respecter les avertissements. Respecter tous les avertissements sur l’appareil et dans les
consignes de fonctionnement.
4. Respecter les consignes. Respecter toutes les consignes de fonctionnement et
5. Eau et humidité. Ne pas se servir de cet appareil à proximité d’eau comme, par exemple,
une baignoire, un lavabo, un évier, un bac à laver, une cave humide ou une piscine et des ensembles similaires.
6. Chariots et supports. Utiliser uniquement un chariot ou support recommandé par le
fabricant. 6a. Utiliser avec précaution un ensemble appareil et chariot. Des arrêts brutaux, une force excessive et des surfaces irrégulières peuvent renverser un ensemble appareil et chariot.
7. Fixation sur cloison ou plafond. Monter cet ensemble sur une cloison ou un plafond en
respectant les recommandations du fabricant.
8. Ventilation. Implanter cet appareil à un emplacement ou une position qui n’en gêne pas la
ventilation. Par exemple, il ne faut pas placer cet appareil sur un lit, sofa, tapis ou surface similaire qui risque de bloquer les ouvertures de ventilation ou le placer dans une installation déjà fabriquée comme, entre autres, une bibliothèque ou un placard qui risque de gêner la circulation de l’air au niveau des ouvertures de ventilation.
9. Chaleur. Placer cet appareil à l’écart des sources de chaleur comme, par exemple, des
radiateurs, groupes de chauffage, fours ou autres appareils (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
10. Sources électriques. Brancher cet appareil sur une source d’alimentation électrique du
type décrit dans le mode d’emploi ou indiqué sur l’appareil.
11. Mis à la masse ou polarisation. Ne pas annuler les précautions prises pour mettre à la
masse ou polariser l’alimentation électrique de cet appareil.
12. Protection du cordon d’alimentation électrique. Faire passer les cordons électriques par
des points où ils ne risquent pas d’être piétinés et où ils ne risquent pas d’être coincés par des articles disposés au-dessus d’eux ou contre eux, en prêtant une attention toute particulière aux cordons électriques au niveau des prises mâles, au niveau des prises murales et à leur point de sortie de l’appareil.
13. Prise de raccordement de protection. A titre de sécurité, cet appareil est équipé d’une
prise de raccordement qui contient une protection contre les surcharges. Consulter, dans le mode d’emploi, les consignes de réglage et de remplacement de cette prise. S’il faut remplacer cette prise, vérifier que l’article de recharge offre la même protection contre les surcharges que l’original.
15. Lignes électriques. Disposer une antenne externe à l’écart des lignes électriques.
16. Mise à la masse de l’antenne externe. Si une antenne externe est raccordée au
syntoniseur/récepteur, vérifier que le circuit de cette antenne est mis à la masse afin de bénéficier d’une certaine protection contre les sautes de tension et l’accumulation d’électricité statique. Aux Etats-unis, consulter l’article 810 du Code Electrique National, ANSI/NFPA 70, quant aux critères d’installation.
17. Périodes d’inactivité. Débrancher le cordon d’alimentation secteur de la prise femelle
lorsque cet appareil doit rester inactif pendant longtemps.
19. Réparation à la suite d’endommagement. Confier la réparation de cet appareil à un
électricien qualifié si : a) Le cordon ou la prise électrique est endommagé. b) Des objets ou un liquide sont tombés dans cet appareil. c) Cet appareil a été soumis à la pluie. d) Cet appareil ne semble pas fonctionner normalement ou a un fonctionnement nettement différent. e) Cet appareil a fait une chute ou son boîtier est endommagé.
20. Entretien courant. Ne pas chercher à effectuer des opérations d’entretien courant qui ne
sont pas décrites dans le mode d’emploi. Confier toutes les autres opérations d’entretien courant à un personnel qualifié.
18. Pénétration d’objets et de liquides. Ne pas laisser d'objets ou de liquids tomber dans le
produit. Ne pas exposer le produit aux écoulements et aux éclaboussures. Ne pas poser de récipient contenant du liquide sur le produit.
14. Nettoyage. Débranchez votre l’appareil de l'alimentation secteur avant de le nettoyer.
Servez-vous d'un tissu doux et sec pour enlever la poussière et les marques de doigts. N'utilisez jamais de produits de nettoyage ménager sur l'unité.
LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 4LES UTILISATEURS BRITANNIQUES DOIVENT LIRE CES IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Remplacement des fusibles Cet appareil est équipé d’une prise secteur à câblage fixe de 13 A. Cette prise contient un fusible de 5 A. Si ce fusible saute, le remplacer en procédant comme suit : a) Tirer sur le couvercle/support rouge du fusible. b) Retirer et mettre au rebut le fusible qui a sauté. c) Mettre un fusible neuf agréé de 5 A conforme à la norme britannique BS1362 dans le support puis enfoncer de nouveau ce support dans la prise. Vérifier que le couvercle du fusible est toujours en position. Si ce couvercle manque, ne pas utiliser la prise. Contactez votre revendeur Linn pour obtenir un couvercle de fusible de rechange. Les fusibles assurent une protection contre les incendies mais pas contre les chocs électriques. Remplacement de la prise secteur S’il faut remplacer votre prise secteur et si vous avez les compétences nécessaires pour le faire, procédez comme suit. En cas de doute, contactez votre revendeur Linn ou un électricien compétent. a) Débrancher la prise de l’alimentation secteur. b) Trancher le câble de cette prise et se débarrasser de cette dernière en faisant très attention. Une prise secteur dont les conducteurs sont à nu est dangereuse si vous la branchez dans une prise femelle sous tension. c) Monter uniquement une prise secteur de 13 A agréée en conformité avec la norme britannique BS1363A et équipée d’un fusible de 5 A. d) La couleur de chaque fil du câble ou une lettre est gravée aux points de raccordement de la plupart des prises de qualité. Fixer soigneusement chaque fil sur son point de raccordement. Le fil marron doit aboutir à la broche de phase, le fil bleu à la broche neutre et le fil vert/jaune à la broche de mise à la terre. e) Avant de remettre le couvercle de la prise, s’assurer que la retenue du câble immobilise la gaine externe du câble et que les fils sont bien branchés. AVERTISSEMENT CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA MASSE. Remplacement du fusible Si le fusible secteur saute, le remplacer par un composant équivalent. Le porte-fusible se trouve sous la prise femelle d’alimentation secteur. Pour remplacer le fusible, débrancher l’appareil de l’alimentation secteur. Utiliser un tournevis à lame plate pour déposer et remplacer le fusible. Si le fusible saute une deuxième fois, cela indique la présence d’une anomalie dans l’appareil. Contactez votre revendeur. Pouvoir de coupure du fusible. Consulter les caractéristiques techniques. Plage opérationnelle de la tension secteurr. Consulter les caractéristiques techniques. Avertissement !! Le branchement en 230 V d’un appareil conçu pour un fonctionnement en 115 V risque de détruire l’alimentation électrique. III iii LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 5IV Déclaration de conformité pour la CE Linn Products Ltd déclare que ce produit est conforme aux directives 73/23/CEE sur la basse tension et 89/336/CEE sur la compatibilité électromagnétique, modifiées par les directives 92/31/CEE et 93/68/CEE. La conformité du produit ainsi désigné aux clauses de la directive n° 73/23/CEE (sur la basse tension) est confirmée par le respect total de toutes les normes suivantes : Numéro de norme Date de publication Type d'essai EN60065 1998 Obligations générales Marquage Rayons dangereux Chauffage dans des conditions normales Danger de chocs électriques dans des conditions opérationnelles normales Critères d'isolement Conditions d'anomalie Robustesse mécanique Pièces raccordées à l'alimentation secteur Composants Dispositifs du type bornes Cordons électriques externes Raccordements électriques et fixations mécaniques Protection contre les chocs électriques Stabilité et dangers mécaniques Résistance au feu La conformité du produit désigné aux clauses de la directive n° 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) est confirmée par le respect total de toutes les normes suivantes : Numéro de norme Date de publication Type d'essai EN55013 2001 Emissions conduites EN55013 2001 Emissions absorbées EN55020 2002 Immunité Déclaration FCC REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques défini par la section 15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences gênantes en installation rési- dentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio, et s’il n’est pas installé ni utilisé en conformité avec les instructions dont il fait l’objet, peut causer des interférences gênantes avec les communications radio. Cependant, nous ne pouvons vous garantir qu’une interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences graves, lors de réceptions radio ou télévisées qui peuvent être détectées en allumant et en éteignant l’équipement, vous êtes invités à les supprimer de plusieurs manières :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance séparant l’équipement et le récepteur.
- Connectez l’équipement à un circuit différent de celui du récepteur.
- Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.
LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 7Droits d’auteur et remerciements Copyright © Linn Products Limited. Linn Products Limited, Floors Road, Waterfoot, Glasgow, G76 0EP, Ecosse, Royaume-Uni. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, mémorisée, sous quelque forme et de quelque façon que ce soit, par procédé électronique ou mécanique, par photocopie, par enregistrement ou par toute autre méthode, sans l’accord préalable de l’éditeur. Imprimé au Royaume-Uni. LK85 et LK140 sont des marques de Linn Products Limited. Les renseignements que contient ce manuel sont fournis à titre d’information uniquement, peuvent être modifiés sans préavis et ne doivent pas être considérés comme un engagement pris par Linn Products Limited. Linn Products Limited n’accepte aucune responsabilité pour les erreurs ou inexactitudes qui peuvent apparaître dans ce manuel. Numéro de référence : PACK 326 Ce manuel a été réalisé par Human-Computer Interface Ltd, Cambridge, Angleterre.
LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 8En écoutant votre appareil hi-fi Linn, vous devriez atteindre un niveau digne d’une performance en direct ou presque. Linn LK85 \140 Introduction Nous pensons que la musique de qualité n’est pas un luxe mais une nécessité et, chez Linn, nous avons passé près de deux décennies à faire en sorte que notre clientèle bénéficie de la meilleure expérience possible quant à la musique qu’elle adore. En d’autres termes, nous prenons avec sérieux la musique et c’est pour cela que nous nous efforçons de créer des appareils hi-fi qui établissent les normes les meilleures afin de donner vie à la musique chez vous. En écoutant votre nouveau système hi-fi Linn, vous devriez atteindre un niveau digne d’une performance en direct, ou presque. En faisant de l’amplificateur de puissance stéréo LK85/ 140 la base de votre système hi-fi Linn, vous pouvez écouter chez vous une superbe performance en direct. Une fois installé et en marche, cet amplificateur vous offrira une expérience sonore qui n’a pas son pareil et, nous en sommes certains, que vous allez apprécier à de très nombreuses reprises. Pour cela, il vous faut savoir comment profiter au mieux de votre amplificateur Linn et c’est là que ce manuel entre en jeu. Dans les pages suivantes, vous trouverez tous les renseignements dont vous avez besoin pour programmer votre LK85/140 et pour vous en servir en obtenant les meilleurs résultats possibles.
Le modèle LK85/140 et la musique Les modèles LK85 et LK140 sont des amplificateurs puissants et robustes conçus pour un emploi des plus conviviaux et pour offrir un son des plus purs. Vous pouvez créer exactement le système qu’il vous faut, en employant un ou plusieurs amplificateurs LK85/LK140. Le LK85 offre 85 W par canal en 4 Ω ou 62 W par canal en 8Ω et constitue donc la solution idéale dans des pièces de taille moyenne. En variante, le modèle LK140 met une puissance supplémentaire à votre disposition car il offre 140 W par canal en 4Ω ou 95 W par canal en 8 Ω. Les modèles LK85/140 sont livrés dans un coffret compact et robuste qui est fait pour durer et s’empile très simplement sur d’autres appareils Linn. Cet amplificateur, de par sa conception, se met automatiquement en marche dès qu’il détecte la présence d’un signal sonore et s’arrête tout automatiquement et passe dans le mode de veille dès qu’il n’y a plus de signal sonore. Vous pouvez donc le laisser sous tension car il ne consomme dans ce cas qu’un courant minimal. Un témoin lumineux du panneau avant reste allumé en rouge lorsque cet amplificateur est dans le mode de veille et vire au vert dès que cet appareil se met en route ; un simple coup d’oeil vous permet ainsi d’identifier l’état opérationnel de cet ensemble. Si vous ne comptez pas vous servir du modèle LK85/140 pendant une période prolongée, nous vous recommandons de le mettre hors circuit en utilisant l’interrupteur secteur du panneau avant. Le LK85/140 qui vous est remis bénéficie d’une protection complète contre les surcharges de courant et contre les surchauffes, s’arrête automatiquement pour ne pas s’abîmer et pour ne pas endommager d’autres appareils Linn et se remet en marche dès qu’il n’y a plus de risque.
LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 10Le LK85/140 a un accouplement direct et est piloté par des servocommandes afin d’offrir le son le plus clair et son transformateur toroïdal a un blindage complet qui empêche le ronflement lorsque cet appareil est empilé sur d’autres dispositifs. Le LK85/140 a deux prises d’entrée, ce qui facilite la création de systèmes comportant plusieurs amplificateurs raccordés en chaîne de marguerites afin de renforcer la puissance de sortie de votre système ou afin de profiter d’une bi-amplification ou d’une tri- amplification. Des haut-parleurs peuvent être raccordés par bi-câblage au LK85/ 140 en employant les deux prises pour haut-parleurs, afin d’obtenir un son de qualité encore meilleure. Le bi-câblage nécessite la réalisation de branchements distincts sur les dispositifs d’aigus et de milieu de gamme/graves d’un haut-parleur. La séparation des signaux aigus et des signaux de milieu de gamme/graves améliore les performances des haut-parleurs grâce à la réduction du couplage entre les signaux.
LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 11Pour renforcer les performances, vous pouvez utiliser deux ou trois LK85/140 afin d’obtenir une bi-amplification ou une tri-amplification au niveau des haut-parleurs ; dans ce cas-là, un haut-parleur pilote les aigus, un autre les signaux de milieu de gamme et un troisième les graves. La bi-amplification ou la tri-amplification permet d’obtenir les performances les meilleures en supprimant les dispositifs de croisements passifs du haut-parleur pour les remplacer par des modules de croisements actifs qui sont reliés au LK85/140, ce qui permet de diviser avec précision le signal en fonction des bandes appropriées de fréquences. On dit qu’il s’agit d’une diffusion active. De par sa conception, le LK85/140 peut facilement être converti afin d’assurer une diffusion active. Une gamme complète de modules de croisements actifs stéréo est proposée pour tous les haut-parleurs Linn actuellement commercialisés. Votre revendeur peut les installer et effectuer les modifications nécessaires sur vos haut-parleurs afin que votre système devienne totalement actif.
LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 12Programmation du modèle LK85/140 Ce chapitre vous explique comment déballer votre amplificateur de puissance stéréo LK85/140 de Linn et comment l’installer avec vos autres composants hi-fi. Déballage Avant de brancher votre LK85/140 sur secteur, vous devez vérifier les points suivants :
- rien ne manque dans le carton
- la tension sélectionnée est correcte
- le fusible mis en place est correct. Accessoires Votre LK85/140 est livré dans un carton qui contient les accessoires suivants :
- deux conducteurs phono-phono
- deux fusibles adaptés à votre tension locale (voir définition à la page 6)
- deux prises mâles rouges de haut-parleur
- deux prise mâles noires de haut-parleur
- ce manuel. Nous vous recommandons de conserver l’emballage au cas où il vous faudrait transporter cet amplificateur à une date ultérieure Entrée Les modèles LK85 et LK140 sont réglés en usine sur votre tension locale et sont équipés du fusible correspondant.
LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 13Remplacement du fusible Avant de remplacer le fusible, vous devez tout d’abord identifier le fusible qui correspond à votre tension locale. Il s’agit de l’une des possibilités suivantes :
- Protection de 3,15 A contre les sautes de courant en 230 V
- Protection de 6,3 A contre les sautes de courant en 115 V
- Protection de 6,3 A contre les sautes de courant en 100 V (version japonaise). Tirer sur le tiroir du fusible au pied de l’entrée secteur pour l’ouvrir, introduire le fusible dans le compartiment arrière puis refermer le tiroir. Mise à la terre du modèle LK85/140 Il faut toujours se servir du conducteur hermétiquement scellé et moulé à mise à la terre sur un modèle LK85/140. Ne jamais faire appel à une prise secteur ou un adaptateur sans mise à la terre. Positionnement Vous pouvez installer votre LK85/140 à n’importe quel emplacement commode, ou presque, mais les remarques suivantes vous seront peut-être utiles. Votre LK85/140 est un amplificateur puissant qui peut produire plusieurs centaines de watts de chaleur lors d’une utilisation dans des conditions extrêmes. Lors d’une surcharge ou d’une surchauffe, votre amplificateur s’arrête automatiquement. Dans ce cas-là, il ne subira aucun dégât. Vérifier qu’il y a toujours une excellente circulation d’air autour de l’amplificateur, surtout s’il est empilé sur d’autres appareils Linn ou rangé dans un placard. Si votre amplificateur s’arrête, essayez d’augmenter la ventilation autour de cet appareil ; le cas échéant, il conviendra de l’amener à un emplacement mieux adapté s’il s’arrête fréquemment.
LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 14Branchement Le schéma suivant illustre les branchements au niveau du panneau arrière de votre LK85/140 : SPEAKERSRIGHTSPEAKERS LEFT LINE INPUT LINE OUTPUTSIGNALDETECTOR
Branchement de l’alimentation secteur Brancher le LK85/140 sur une alimentation secteur à l’aide du cordon secteur fourni. Il convient de signaler que le LK85/140 doit être mis hors circuit avant de brancher ou débrancher la prise mâle au niveau du panneau arrière ; sinon, vous risquez de provoquer des sautes de courant qui peuvent endommager d’autres éléments de votre système hi-fi. Branchement de l’entrée audio Votre LK85/140 comporte deux entrées audio qui permettent le branchement en chaîne de marguerites de plusieurs amplificateurs. Branchez le câble phono depuis votre source. Il peut s’agir d’un préamplificateur, d’un système pour plusieurs pièces ou d’un appareil hi-fi similaire.
LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 15Branchement des haut-parleurs Votre LK85/140 est équipé de deux paires de prises de sortie de haut-parleurs, ce qui permet un bi-câblage. En variante, vous pouvez brancher des haut-parleurs auxiliaires. Fonctionnement Pour mettre votre amplificateur LK85/140 en circuit, appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt du panneau avant. Sensibilité du détecteur de signaux Votre LK85/140 utilise des circuits de détection de signaux pour identifier la présence d’un signal d’entrée sonore. Dès que votre amplificateur détecte la présence d’un signal sonore, il se met en circuit et un petit témoin lumineux vient s’allumer en vert à côté de l’interrupteur Marche/Arrêt. Dès que le signal sonore disparaît, l’amplificateur s’arrête et passe dans le mode de veille après une brève temporisation, jusqu’à ce qu’il détecte un nouveau signal sonore. Le petit témoin lumineux vire au rouge lorsque l’amplificateur passe dans le mode de veille. Ajustement du détecteur de signaux Votre LK85/140 est équipé de circuits de détection de signaux qui sont réglés sur une sensibilité maximale dans le cadre d’un fonctionnement normal. Cependant, si vous découvrez que des parasites ou d’autres bruits de votre système provoquent la mise en circuit de votre amplificateur, vous pouvez, si vous le souhaiter, réduire la sensibilité du détecteur de signaux. Pour cela, il convient de faire tourner dans le sens anti-horaire la commande de sensibilité du détecteur de signaux du panneau arrière, vers la position minimale.
LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 16Contournement du détecteur de signaux En fonction de sa configuration, le LK85/140 reste en mode de veille pendant 10 ou 20 minutes après retrait d’un signal d’entrée. Vous pouvez annuler cette fonction en mettant en place une liaison interne qui force l’amplificateur à rester en circuit tant que le courant secteur est présent. Pour de plus amples détails, veuillez consulter votre revendeur Linn. Protection Comme tous les appareils Linn, le LK85/140 est un amplificateur robuste conçu et construit pour résister à la plupart des éventualités. Pour garantir un fonctionnement sans danger, cet amplificateur s’arrête automatiquement en présence d’une chaleur extrême ou d’une surcharge électrique. S’il surchauffe, l’amplificateur s’arrête et le témoin lumineux du panneau avant vire au rouge tant que la température n’est pas retombée à un niveau ne présentant aucun danger sur le plan opérationnel, en général, au bout d’une trentaine de secondes. Cet amplificateur a été conçu pour résister à des températures pouvant atteindre 70°C. Si cet amplificateur surchauffe de façon répétée, essayez d’augmenter la ventilation autour de ce groupe. Consultez la section Positionnement , page 6. Si des problèmes persistent, consultez votre revendeur Linn.
LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 1710 Ce produit est garanti en vertu des conditions qui s’appliquent dans le pays où l’achat a été fait, et vos droits légaux ne sont pas limités. Pour nous faciliter les choses, veuillez vous renseigner auprès de votre détaillant sur le programme de garantie applicable dans votre pays. Dans certains pays d’Europe et d’Amérique ainsi que d’autres pays, une garantie étendue peut être pro-posée aux clients qui enregistrent leur achat chez Linn. Dans ce cas, vous pourrez obtenir une Carte d’Enregistrement chez votre détaillant, qui la tamponnera. Cela vous permettra en outre de recevoir les Nouvelles de Linn (Linn News) et des renseignements sur le choix de disques proposés par Linn Records. Attention Envoyez toutes vos demandes de renseignements à des revendeurs agréés uniquement. Tout entretien ou démontage du produit réalisé par un revendeur non agréé invalidera la garantie du fabricant. Pour des renseignements complets sur la garantie, veuillez vous reporter à la carte ci-jointe. En cas de doute, prière de contacter votre détaillant Linn le plus proche. Pour tous renseignements sur votre détaillant le plus proche, contactez Linn en Ecosse ou votre distributeur national, ou bien visitez le Site Web de Linn. Important
1. Conservez un exemplaire de votre ticket de caisse pour
permettre d’établir la date d’achat du produit.
2. Veillez à assurer votre équipement durant tout transport ou
toute expédition pour réparation. Garantie et Service Visitez le Site Web de Linn pour lesnouvelles, les listes et prix desproduits, les instructions de montagedes systèmes et les informations surles points de vente les plus prochesauprès desquels vous pouvezobtenir une garantie locale, nosconditions générale de vente, desrenseignements sur le prix et les taxessur les ventes, ou bien appelez unnuméro d’assistance Linn pour tousrenseignements.Linn Products LtdGlasgow, EcosseT:+44 (0)141 307 7777F:+44 (0)141 6444262No. d’assistance: 0500 888909E: helpline@linn.co.ukInternet: http://www.linn.co.ukLinn IncorporatedJacksonville, FlorideT:+904 645 5242F:+904 645 7275No. d’assistance: 888-671-LINNE: linnincorporated@csi.comInternet: http://www.linninc.comLinn Deutschland GmbHHambourg, AllemagneT:+49 40 890 6600F:+49 40 890 66029No. d’assitance: 0130 822156E: linngmbh-helpline@linn.co.uk
LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 18Renseignements techniques Caractéristiques techniques Puissance de sortie 62 W par canal en 8Ω, 85 W par canal en (courant secteur : 230 V c.a.) 4Ω (LK85) 95 W par canal en 8Ω, 140 W par canal en 4Ω (LK140) Signal d’entrée pour 685 mV eff. (LK85) sortie maximale 870 mV eff. (LK140) Tension de sortie 18,5 V eff. (LK85) maximale 23,5 V eff. (LK140) Gain x27 (28,6 dB) Impédance d’entrée 10 KΩ Réponse en fréquence (-3 dB) 10 Hz-70 kHz Décalage de sortie <5 mV Seuil de détection de signal >150 µV eff. Consommation de courant en veille <5 W Puissance maximale 350 W (LK85) d’entrée 570 W (LK140) Pouvoir de coupure 115 V : T6.3A des fusibles 230 V : T3.15A Modèle 100 V : T6.3A Homologations de sécurité EN60065 (Europe), UL6500 (E.-U.), CSA-E65-94 (Canada) Homologation pour CEM en conformité avec normes européennes Cotes 320 mm x 325 mm x 80 mm (l x p x h) Masse 7 kg
bi-amplification 4 bi-câblage 3, 8 branchements 7 alimentation secteur 7 entrée audio 7 haut-parleurs 8
caractéristiques techniques
consignes de sécurité i, ii
déballage 5 détecteur de signaux ajustement 8 contournement 9 sensibilité 8 diffusion active 4 droits d’auteur vi
haut-parleurs, branchement 8
LK85/140 et la musique 2
mode de veille 2, 8 modules de croisements actifs
positionnement 6 pouvoirs de coupure des fusibles 6 prises secteur i programmation 5 protection 2, 9 XIII xiii LK85/140 FRENCH 11/26/02 5:30 PM Page 21R remerciements vi remplacement des fusibles iii, 6 renseignements techniques
Notice Facile