Iron Curtain Noise Gate - Pédale d'effet audio TC ELECTRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Iron Curtain Noise Gate TC ELECTRONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Noise Gate analogique, conçu pour réduire le bruit de fond et les interférences. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les guitaristes et les musiciens souhaitant contrôler le bruit indésirable dans leur signal audio. |
| Maintenance et réparation | Vérifiez régulièrement les connexions et nettoyez les contacts pour assurer un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec une alimentation compatible pour éviter les dommages. |
| Informations générales | Compact et robuste, il est conçu pour une utilisation en studio et sur scène. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Iron Curtain Noise Gate TC ELECTRONIC
Questions des utilisateurs sur Iron Curtain Noise Gate TC ELECTRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pédale d'effet audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Iron Curtain Noise Gate - TC ELECTRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Iron Curtain Noise Gate de la marque TC ELECTRONIC.
MODE D'EMPLOI Iron Curtain Noise Gate TC ELECTRONIC
1. Veuillez lire et suivre toutes les instructions.
2. Gardez l'appareil éloigné de l'eau, sauf pour les produits destinés à une utilisation en extérieur.3. Nettoyez uniquement avec un chion sec.4. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.5. N'installez pas près de sources de chaleur telles que radiateurs, grilles de chaleur, cuisinières ou autres appareils (y compris les amplicateurs) qui produisent de la chaleur.6. Utilisez uniquement les accessoires spéciés par le fabricant.7. Utilisez uniquement des chariots, des supports, des trépieds, des supports ou des tables spéciés. Faites attention pour éviter le renversement lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil.8. Évitez l'installation dans des espaces connés comme les bibliothèques.9. Ne pas placer près de sources de amme nue, telles que des bougies allumées.10. Plage de température de fonctionnement de 5° à 45°C (41° à 113°F).DÉNI LÉGALMusic Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Tous droits réservés. GARANTIE LIMITÉEPour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet community.musictribe.com/support. (DE) Wichtige Sicherheitshinweise 1. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch und befolgen Sie diese.2. Halten Sie das Gerät von Wasser fern, außer für Produkte, die für den Außeneinsatz vorgesehen sind.3. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.4. Blockieren Sie keine Belüftungsönungen. Installieren Sie gemäß den Anweisungen des Herstellers.5. Installieren Sie nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.6. Verwenden Sie nur Zubehörteile, die vom Hersteller angegeben sind. (4) (3) (5) (1) (2) V 5.02
- • Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja que puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inamable.
- • Se debe prestar atención a los aspectos ambientales de la eliminación de baterías. Les batteries (batterie ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre.WARNING
- • Comme pour toutes les petites piles, les piles utilisées avec ce produit doivent être tenues à l'écart des jeunes enfants qui mettent encore des objets dans leur bouche. S'ils sont avalés, appelez rapidement votre centre antipoison local.
- • Achetez toujours la bonne taille et qualité de batterie la plus adaptée à l'utilisation prévue.
- • Remplacez toutes les piles d'un ensemble en même temps.
- • Nettoyez les contacts de la batterie ainsi que ceux de l'appareil avant l'installation de la batterie.
- • Assurez-vous que les piles sont correctement installées en respectant la polarité (+ et -).
- • Retirez toujours la batterie si elle est épuisée ou si le produit doit rester inutilisé pendant une longue période.
- • Remplacement d'une batterie par un type incorrect pouvant aller à l'encontre d'une sauvegarde ! Remplacez uniquement par le même type ou un type équivalent!
- • Risque d'incendie ou d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
- • l'élimination d'une batterie dans le feu ou un four chaud, ou l'écrasement ou la coupure mécanique d'une batterie, ce qui peut entraîner une explosion;
- • Laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée pouvant entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inammable; et
- • Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement basse pouvant entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inammable.
- • Il convient d'attirer l'attention sur les aspects environnementaux de l'élimination des batteries. Batterien (Batteriepack oder eingebaute Batterien) dürfen keiner übermäßigen Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden.WARNING
Notice Facile