PHILIPS Avent CP9286 - Tire-lait

Avent CP9286 - Tire-lait PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Avent CP9286 PHILIPS au format PDF.

📄 13 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS Avent CP9286 - page 1
Voir la notice : Français FR Ελληνικά EL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Tire-lait électrique
Alimentation Alimentation secteur et batterie rechargeable
Modes de fonctionnement Mode de stimulation et mode d'expression
Réglages de la puissance Réglage de l'intensité de succion
Accessoires inclus Flacons de collecte, téterelles, adaptateur secteur
Facilité de nettoyage Pièces démontables et compatibles lave-vaisselle
Poids Léger et portable
Dimensions Compact pour un rangement facile
Garantie Garantie constructeur de 2 ans
Normes de sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur
Utilisation recommandée Pour les mamans qui souhaitent exprimer leur lait facilement
Entretien Nettoyage régulier des pièces après chaque utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - Avent CP9286 PHILIPS

Comment nettoyer mon tire-lait PHILIPS Avent CP9286 ?
Démontez toutes les pièces amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Vous pouvez également les stériliser à la vapeur ou les placer dans un stérilisateur. Assurez-vous de bien les rincer avant de les laisser sécher à l'air.
Pourquoi mon tire-lait ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez que le tire-lait est correctement assemblé et que la batterie est chargée. Si vous utilisez un adaptateur secteur, assurez-vous qu'il est bien connecté. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions supplémentaires.
Comment régler l'intensité d'aspiration du tire-lait ?
Le PHILIPS Avent CP9286 dispose de plusieurs niveaux d'aspiration. Utilisez les boutons de contrôle pour ajuster l'intensité selon votre confort. Commencez par un niveau bas et augmentez progressivement.
Mon tire-lait fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème avec le moteur ou une pièce mal assemblée. Vérifiez que toutes les pièces sont correctement installées et propres. Si le bruit persiste, contactez le service client de Philips pour un diagnostic.
Quelle est la capacité du réservoir de mon tire-lait ?
Le réservoir du PHILIPS Avent CP9286 a une capacité de 180 ml. Assurez-vous de ne pas dépasser cette limite pour un bon fonctionnement.
Puis-je utiliser mon tire-lait si je suis enceinte ?
Il est généralement recommandé d'éviter d'utiliser un tire-lait pendant la grossesse. Consultez votre professionnel de santé pour des conseils adaptés à votre situation.
Comment puis-je savoir si le tire-lait est correctement positionné ?
Assurez-vous que l'embout du tire-lait est bien centré sur le mamelon et que le sein est complètement inséré dans le cône. Vous devriez ressentir une légère succion sans douleur.
Combien de temps puis-je utiliser le tire-lait à chaque session ?
Il est recommandé de tirer du lait pendant environ 15 à 20 minutes par sein, ou jusqu'à ce que le flux de lait ralentisse. Écoutez votre corps et arrêtez-vous si vous ressentez une gêne.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon tire-lait ?
Les pièces de rechange pour le PHILIPS Avent CP9286 sont disponibles sur le site officiel de Philips ou chez les revendeurs agréés. Vérifiez que vous commandez des pièces compatibles avec votre modèle.
Comment puis-je stocker mon lait maternel après l'avoir tiré ?
Le lait maternel peut être stocké dans des récipients hermétiques au réfrigérateur pendant 3 à 5 jours ou au congélateur jusqu'à 6 mois. Assurez-vous d'étiqueter les récipients avec la date.

Questions des utilisateurs sur Avent CP9286 PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tire-lait au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Avent CP9286 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Avent CP9286 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI Avent CP9286 PHILIPS

Les marques commerciales sont la propriété de Koninklijke Philips N.V.

All rights reserved. / Tous droits réservés.

. ab gzzgzz

3000.054.07572 (2021-10-28)

PHILIPS Avent CP9286 - 1

PHILIPS Avent CP9286 - 2

FSC

PHILIPS Avent CP9286 - 3
SCF430/01/10/13/15s

PHILIPS Avent CP9286 - 4

PHILIPS Avent CP9286 - 5
SCF430/01/10/15

PHILIPS Avent CP9286 - 6
SCF430/15

PHILIPS Avent CP9286 - 7

PHILIPS Avent CP9286 - 8

PHILIPS Avent CP9286 - 9

PHILIPS Avent CP9286 - 10

PHILIPS Avent CP9286 - 11

PHILIPS Avent CP9286 - 12

PHILIPS Avent CP9286 - 13

PHILIPS Avent CP9286 - 14

PHILIPS Avent CP9286 - 15

PHILIPS Avent CP9286 - 16

PHILIPS Avent CP9286 - 17

PHILIPS Avent CP9286 - 18

PHILIPS Avent CP9286 - 19

PHILIPS Avent CP9286 - 20

PHILIPS Avent CP9286 - 21

PHILIPS Avent CP9286 - 22

PHILIPS Avent CP9286 - 23

PHILIPS Avent CP9286 - 24

PHILIPS Avent CP9286 - 25

PHILIPS Avent CP9286 - 26
SCF430/10/15

PHILIPS Avent CP9286 - 27

PHILIPS Avent CP9286 - 28
SCF430/13/15

PHILIPS Avent CP9286 - 29

PHILIPS Avent CP9286 - 30

PHILIPS Avent CP9286 - 31

PHILIPS Avent CP9286 - 32

PHILIPS Avent CP9286 - 33

PHILIPS Avent CP9286 - 34

PHILIPS Avent CP9286 - 35

PHILIPS Avent CP9286 - 36

PHILIPS Avent CP9286 - 37

PHILIPS Avent CP9286 - 38

PHILIPS Avent CP9286 - 39

PHILIPS Avent CP9286 - 40

PHILIPS Avent CP9286 - 41

English

Introduction

Félicitations pour vous achat et bienvenue chez Philips Avent! Pour bénéficier pleinement de l'assistance Philips Avent, enregistrez cette tire-lait sur le site www.philips.com/welcome.

Description générale (Fig. 1)

1 Poignée
2 Diaphragme en silicone
3 Tige
4 Corps du tire-lait
5 Coussin
6 Valve blanche
7 Biberon Natural de Philips Avent
8 Sachets de conservation du lait maternel

9 Couvercle du coussin
10 Bouchon du biberon
11 Bague d'etanchéité
12 Tétine
13 Disque d'etanchete
14 Adaptateur pour pot de conservation
15 Pot de conservation Philips Avent*
16 Couvercle du pot de conservation

  • Un mode d'emploi séparé est fourni pour ces accessoires. Veuillez tire attentionivement les différents manuels d'utilisation, car ils contiennent des informations importantes relatives à la sécurité du produit.

Application

Le tire-lait manuel Philips Avent est concu pour tirer et recueillir le lait d'une femme allaitante. L'appareil est destiné à être utilisé par une seule personne.

Informations de sécurité importantes

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le tire-lait et conserveze-le pour un usage ultérieur.

Contre-indication

PHILIPS Avent CP9286 - Contre-indication - 1

  • N'utilisez jamais le tire-lait si vous étés enceinte car cela pourrait déclencher des contractions.

AVERTISSEMENT!

PHILIPS Avent CP9286 - AVERTISSEMENT! - 1

Avertissements pour éviter l'étouffement, la strangulation et les blessures :

  • Ne laissez pas les enfants ou les animaux jouer avec les pièces du tire-lait, les matérieliaux d'emballage ou les accessolres.

  • Avant chaque utilisation, vérifie que le tire-lait ne présente pas de signe de dépréciation. N'utilise pas le tire-lait s'il est endommagé ou s'il ne fonctionné pas correctement.

Avertissements pour éviter les contaminations et pour garantir une bonne hygiène :

Pour des raisons d'hygiene, le tire-lait est uniquement destiné à l'utilité repétée d'une seule utilisatrice.
- Nettoyez et désinfectez toutes les pieces avant la première utilisation et après chaque utilisation.
- Afin d'éviter tout dommage, n'utilise jamais de produits abrasifs ou antibactériens pour nettoyer les pieces du tire-lait.
-Lavez-vous soigneusement les mains à l'eau savonneuse avant de toucher les pieces du tire-lait et vos scins afin d'eviter toute contamination. Evitez de toucher l'intérieur des recipients ou des couvercles.

Avertissements afin d'éviter des problèmes aux seins et aux mamelons ainsi que la douleur :

Relâchétzoutjoursla poignéeavant de retirerle corps du tire-lait de.
votresinafindrelacherr'aspiration.

  • Si l'aspiration est désagreable ou douloureuse, cessez de tirer votre lait et retirez le tire-lait de votre sein.
  • Cessez de tirer votre lait pendant plus de cinq minutes de suite si vous ne parvenez pas à en exprimer. Essayez de tirer votre lait à un autre moment de la journee.
    -Si le processus devient très inconfortable ou douloureux, cessez d'utiliser le tire-lait et consultez votre professionnel de santé.
    -Utilisez uniquement les accessoires et les pieces recommandes par Philips Avent.

Aucune modification du tire-lait n'est autorisee.

Avertissement: Si vous étés infectée par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) ou par le virus de l'hépatite B ou C, l'utilisation du tire-lait ne réduira pas et n'éliminera pas le risque de transmission du virus à votre bébé à travers le lait maternel.

Attention

PHILIPS Avent CP9286 - Attention - 1

Avertissement pour éviter tout dommage ou dysfonctionnement du tire-lait :

-Éloignez les pieces de toute surface chauffante afin qu'elles ne se déforment pas.

Avant utilisation

Désassemblez, nettoyez et désinfectez toutes les pièces avant d'utiliser le tire-lait pour la première fois et après chaque utilisation.

Attention: Retirez et nettoyez la valve blanche avec précaution. N'introduisez pas d'objets dans la valve blanche, car vous pourriez l'endommager.

Nettoyage et désinfection

Étape 1: Demontage

Demontez complètement le tire-lait et le biberon. Retirez également la valve blanche du corps du tire-lait et la tige du diaphragme en silicone.

Étape 2: nettoyage

Les pièces peuvent être nettoyées à la main ou au lave-vaisse.

Étape 2A: nettoyage manuel

1 Rincez toutes les pièces à l'eau tiède sous le robinet.
2 Nettoyez toutes les piées avec une brosse de nettoyage dans de l'eau chaude additionnée d'un peu de liquide vaisse laux.
3 Rincez soigneusement toutes les pieces sous le robinet avec de l'eau froide et claire.
4 Laissez secher toutes les pieces sur une serviette propre ou un support de sechage.

Étape 2B: nettoyage au lave-vaiselle

① Remarque : Les colorants alimentaires peuvent decolorer les pieces.

1 Placez toutes les pièces sur le compartmentement supérieur du lave-vaisselle.
2 Mettez du liquide vaisselle ou une pastille dans le lave-vaisse et lancez un programme standard.
3 Laissez secher toutes les pieces sur une serviette propre ou un support de sechage.

Étape 3 : désinfection

Attention : Lors de la désinfection à l'eau bouillante, veillez à éviter que le biberon ou d'autres pieces ne touchent le côté de la casserole. Cela peut provoquer des dommages ou déformations irreversibles du produit, dont Philips ne peut être tenu responsable.

1 Remplissez une casserole avec assez d'eau pour couvir toutes les pieces et place-les à l'intérieur. Laissez l'eau bouillir pendant 5 minutes. Veillez à ce que les pieces ne touchent pas la paroi de la casserole.
2 Laissez l'eau refroidir.
3 Retirez doucement les pièces de l'eau. Laissez-les secher à l'air libre en les plaçant sur une surface ou une serviette propre, ou sur un séchoir.

Assemblage du tire-lait

Assurez-vous que vous avez nettoyé et désinfecté les pièces du tire-lait qui entrent en contact avec le lait maternel.

Avertissement: Soyez prudent après avoir désinfecté les pieces du tire-lait en les plongeant dans l'eau bouillante. Celles-ci peuvent être très chaudes. Pour éviter les brûlures, commencez l'assemblage du tire-lait une fois les pieces désinfectées refroidies.

Avant utilisation, vérifiez si les pieces du kit tire-lait sont usées ou endommagées et remplacez-les si nécessaire.

① Remarque: le coussin et le diaphragme en silicone doit être bien positionnés pour que le tire-lait aspire correctement.

1 Inserez la valve blanche dans le corps du tire-lait par sa partie inférieure. Poussez la valve aussi loin que possible (Fig. 2).
2 Vissez le corps du tire-lait sur le biberon (Fig. 3) ou le pot de conservation (Fig. 4) en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit correctement fixé.

Remarque: Si vous utilisez un pot de conservation, vissez d'abord l'adaptateur sur celui-ci (Fig. 4).

3 Inserez entierement la tige dans le diaphragme en silicone (Fig. 5).
4 Insérez le diaphragme en silicone dans le corps du tire-lait par la partie supérieure. Assurez-vous qu'il couvre parfaitement le bord en appuyant avec vos doigs pour garantir une parfaite fermeture hermétique (Fig. 6).
Fixez la poignee sur le diaphragme avec tige en plaçant l'orifice de la poignee sur l'extrmedié de la tige. Appuyez la poignee sur le corps du tire-lait jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (clic) (Fig. 7).
6 Placez le coussin dans le corps du tire-lait (Fig. 8) et Veillez a ce que les bords du couvercle recouvent le corps du tire-lait. Inserez la partie interieure du coussin dans l'entonnoir. Veillez a pousser le coussin intégralement à l'intérieur, jusqu'à la ligne indiquée par une flèche sur le corps du tire-lait (Fig. 9).
1 Remarque: Placez le couvercle (SCF430/10, SCF430/13, SCF430/15) sur le coussin afin que le tire-lait reste propre pendant que vous vous préparez à tirer vous lait.

Utilisation du tire-lait

Avertissement : Utilisez toujours le tire-lait avec le coussin.

iRemarque: Pour toute question ou en cas d'effets secondaires, contactez vous professionnel de santhe.

Fonctionnement du tire-lait

1 Lavez-vous soigneusement les mains avec de l'eau savonneuse et voirlez a ce que vous sein soit propre.
2 Appuyez sur le corps du tire-lait assemblé contre votre sein. Assurez-vous que votre mamelon est bien centré, de sorte que le coussin adhérite parfaitement à la peau.
3 Commencez à actionner doucement la poignée jusqu'à ce que vous sentiez l'aspiration sur votre sein (Fig. 10). Laissez ensuite la poignée revenir à sa position initiale. Répétez cette étape rapidément à 5 ou 6 reprises pour lancer l'éjection du lait.

Remarque: Vous ne doivent pas appuyer à fond sur la poignée. Actionné-la tant que cela restecomfortable pour vous. Notre lait commencerà bientôt à s'écouler même si vous n'utilisepas tout l'effect d'aspiration que le tire-lait peut produit.

4 Adoptez un rhythe plus lent en actionnant la poignee et en la maintenant en position abaissee pendant 3 secondes maximum avant de la laisser revenir a sa position initiale. Continuez de cette façon tant que voite lait s'ecoule. Si vous main est fatiguee, essayez d'utiliser l'autre main ou tirez sur I'autre sein.
1 Remarque: Ne vous inquietez pas si vous lait ne s'écoule pas immédiatement. Detendez-vous et continuez l'opération. Le repositionnement du tire-lait sur vous peut aider à stimuler la production de lait de temps en temps.
5 Continuez a tirer vous lait jusqu'a ce que vous sentiez que vous sein est vide.
6 Lorsque vous avez fini de tirer votre lait, enlevez delicatement le tire-lait de votre sein et dévissez le bilberon ou le pot de conservation du corps du tire-lait. Nettoyez les autres pièces utilisées du tire-lait (voir « Nettoyage et désinfection »).

Aprèsutilisation

Avertissement: Conservez uniquement le lait maternel recueilli à l'aide d'un tire-lait nettoyé et désinfecté.

Si vous avez l'intention de nourrir votre bébé avec le lait maternel recueilli dans les 4 jours, vous pouvez conserver le lait maternel au réfrigerateur dans un biberon ou un pot de conservation Philips Avent. Sinon, vous pouvez conserver le lait maternel au congelateur pendant 6 mois.

1 Pour conserver le lait maternel : fermez le biberon avec le disque et la bague d'étanchéité (Fig. 11).
2 Pour préparer le biberon afin de nourrir votre bébé: placez une tétine dans une bague d'étanchéité et vissez la bague assemblée sur le biberon. Fermez la tétine avec le capuchon du biberon (Fig. 12).
3 Si un pol de conservation est foumi avec le tire-lait manuel, vissez le couvercle sur le pot de conservation. Assurez-vous de l'avoir bien fermé afin d'éviter toute fuite (Fig. 13).
4 Désassemblez et nettoyez toutes les pièces qui sont entées en contact avec le lait maternel (voir « Nettoyage et désinfection »).

1 Remarque : Pour une utilisation sure des biberons et des pots de conservation, veuillez dire les manuels d'utilisation fournis séparation.

Avertissement: Placez le lait au réfrigerateur ou au congélateur, notez la date et l'heure, ou conservez-le à températe ambiente pendant 4 heures maximum avant de nourrir votre bébé. Ne recongelez jamais le lait maternel décongelé afin d'éviter que la qualité du lait ne se détiroiè. N'ajoutez jamais de lait maternel frais à du lait maternel congèle afin d'éviter que la qualité du lait ne se détiroiè et que le lait ne se décongèle involontairement.

1 Remarque : Pour plus d'informations sur le tire-lait et des conseils pour tirer vous lait, consultez la page www.philips.com/avent.

Rangement

N'exposez pas le tire-lait directement aux rayons du soleil, car une exposition prolongée pourrait provoquer une décoloration. Rangez le tire-lait et ses accessoires dans un endroit sur, propre et sec.

Compatibility

Le tire-lait manuel Philips Avent est compatible avec tous les biberons Natural de Philips Avent et les pots de conservation avec adaptateur Philips Avent. Nous vous recommendons de ne pas utiliser le tire-lait avec des biberons en verre Natural de Philips Avent.

Informations techniques

-Conditions de fonctionnement :
-Temperature: 5^ à 40^ (41°F à 104°F)
-Humidite relative : 15 à 90 % (sans condensation)
-pression:700-1060 hPa(<3000m d'altitude)
-Conditions de stockage et de transport
-Temperature: -25^ à 70^ (-13°F à 158°F)
-Humidite relative : jusqu'à 90 % (sans condensation)
-Matériaux: polypropylène, silicone
-Duree de vie : 500 000 cycles

Dépannage

Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontres avec le tire-lait manuel. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur le site www.philips.com/support et consultez la liste des questions fréquement posées ou contacté le Service Consommateurs Philips de leur pays.

Problème Solution
Je rissens une douleur lorsque j'utilise le tire-lait.-Vérifiez que votre mamelon est place au centre du coussin. -Appuyez sur la poignée jusqu'à atteindre un niveau de dépressioncomfortable pour vous. -Si la douleur persiste, cessez d'utiliser le tire-lait et consultez votre professionnel ne de santé.
Je ne sens pas d'aspiration.-Vérifiez que vous avez correctement assemblé le tire-lait (voir « Assemblage du tire-lait »). -Vérifiez que le tire-lait est correctement positionné sur votre sein afin de creer une étanchéité.
Le tire-lait est endommagé.En cas d'utilisation régulière, le tire-lait peut partager de lègères rayures, ce qui est normal et ne cause aucune problème. Toutcegois, si unepiece du tire-lait est fortement rayée ou se fissure, cessez d'utiliser le tire-lait et contactez le Service Consommateurs Philips ou visitez le site Web www.philips.com/support pour有關ir une piece de rechange.

Effets secondaires indésirables

Lors de l'utilisation du tire-lait, les effets secondaires indésirables ci-dessous peuvent se produit. Si vous présentez l'un des symptômes suivants,contactez un professionnel ne du sanité ou un spécialiste de l'allaitement.

Effet secondaire indésirableDescription
Sensation de douleurDouleur ressentie sur le sein ou le mamelon, ou due au fait que l'aspiration soit trop importante.
Mamelons douloureuxDouleur persistante dans les mamelons au début ou durant toute la période de tirage du lait, ou douleur entre les sessions.
Érythème (rougeurs)Rougeurs de la peau du sein.
Ecchymose Décoloration rougeâtre/violette qui ne blanchit pas lorsque vous appuyez dessus. Lorsqu'une ecchymose s'estompe, elle peut devenir verte et brune.
Thrombus Les thrombus peuvent entraîner une sensibilité, une douleur, une rougeur, un gonflement et/ou une sensation de chaleur.
Tissus blessés sur les mamelons (traumatisme du mamelon)-Crevasses ou gerçures aux mamelons.-Peau morte sur le mamelon. Se produit normalement en combinaison avec des mamelons germés et/ou des cloques.-Déchirure du mamelon.-Cloque. Ressemble à des petites bulles à la surface de la peau.-Saignement. Les mamelons germés ou déchirés peuvent entraîner un saignement de la zone affectée.

Explication des symboles

Les symboles et les signes d'advertisement sont indispensablees pour garantir une utilisation sure et correcte de ce produit, ainsi que pour protéger les utilisateurs.

Ce symbole indique
-de suivre les instructions d'utilisation (Fig. 14).
-des informations importantes telles que des averissements et des précautions (Fig. 15).
des conseils d'utilisation, des informations supplémentaires ou une remarque (Fig. 16).
- le nom du fabricant (Fig. 17).
-la date de fabrication (Fig. 18).
-la reference catalogue du fabricant du tire-lait (Fig. 19).
-le numero de lot du dispositif medicaI (Fig. 20).
-Forest Stewardship Council (Fig. 21).
qu'un objet peut etre recyclé, et non pas qu'un objet a ete recyclé ou sera accepté dans tous les systèmes de collecte pour recyclage (Fig. 22)
- que le matériel utilise dans le produit peut etre en mis en contact avec des denrées alimentaires en toute sécurité (Fig. 23).

Türkce

Giris

Pnoetoumaia yia xphon

PivxnpouonouoTe to thaaTpo ia npwn foopa kai meta ano kahe xpon, aotouvapuooynoTe, kaqpiate kai anoluavete ota taepn.

Npooohn:Na eioe npooektuoi kata nvy aphipeon kal tov kaapuoTo tsLeukcbaBldac.Mny Eioayete avtkeiueva otN leukn baBida,kaowc auto mnoepie va npokaloei zmuia.

Kaapioos kalaoaavon

Bnμa 1: AnouvapuoIoynon

Antouvapmooynte nnpoc to thaaatpo kai to mmupeo. Eionc, aapoeote tneukn Bala ano to owa taou thnaotpu kai to otexoc ano to diapayma oikovnc.

Bnμa 2:Kaθαρισμα

Ta mepn mnpouv va kaqapoiotouv me to xepi n oTo pntuvtipio niatw.

JwS> 152 152 152 152 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6

JgEg

wulal 5d yduu dgljdlg l jyduu duuol 105 jgb a 1aas cnu s g

aai jia 8 a jai jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : Avent CP9286

Catégorie : Tire-lait