MV1643ASY - Hotte LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MV1643ASY LG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte décorative |
| Dimensions (L x P x H) | 90 cm x 50 cm x 70 cm |
| Débit d'air maximum | 700 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance + mode intensif |
| Filtration | Filtres à charbon et filtres métalliques lavables |
| Éclairage | Éclairage LED |
| Classe énergétique | A |
| Installation | Installation murale |
| Niveau sonore | 65 dB(A) en mode maximum |
| Entretien | Filtres à nettoyer tous les 2-3 mois |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Kit de montage et filtres |
| Consommation électrique | 250 W |
| Couleur | Inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - MV1643ASY LG
Questions des utilisateurs sur MV1643ASY LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MV1643ASY - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MV1643ASY de la marque LG.
MODE D'EMPLOI MV1643ASY LG
Mesures de prévention importantes. 3
Précautions à prendre pour éviter une exposition
dangereuse aux micro-ondes. 4
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
RELATIFS A VOTRE FOUR 5
Emplacement du numero de modele. 5
Spécifications du four 5
Tension assignee. 5
Exigences en électricité 5
Instructions relatives à la mise à la
terre electrique. 5
Charactéristiques du four à micro-ondes. 6
Panneau des commandes du four. 7
FONCTIONNEMENT 9
APPRENEZ À CONNAîtRE VOTRE
Minuterie pratique 9
Minuterie de la lumière. 9
Réglage élevé/faible/hors circuit du ventilateur. 10
Réglage élevé/faible/hors circuit de la lumière....10
Mise en marche/arrêt de la table tournante 10
Verrouillage de sécurité à l'épreuve des enfants....10
Aide 10
Garde-au-chaud 10
Set sur mesure 11
Ez on (Minute additionnelle) 11
Cuisson sur mesure 11
Plus/Moins. 12
Cuisson à puissance elevée. 12
Cuisson à puissance minimale. 12
Guide de la cuisson à puissance minimale. 13
FONCTIONNEMENT DE LA CUISSON
AUTOMATIQUE (AVEC CAPTEUR) 14
Guide de cuisson automatique(avec capteur) 14
Ajouter ou enlever du temps de cuisson 15
Maisouffle. 15
Légumes. 15
Pizza 15
Pommes de terre 16
Cuisson. 16
Rechauffage. 16
Décongélation automatique 17
Tableau de décongélation automatique. 18
ENTRETIEN. 20
ENTRETIEN ET NETTOYAGE. 20
La grille de métal. 20
Nettoyer les filtres pour la graisse. 20
Remplacement du filtrue au charbon(optionnel)...20
Remplacement de la luziere/
veilleuse de la hotte. 21
Remplacement de I'ampoule de la cavite interne du four. 21
QUESTIONS ET RÉPONSES 21
GUIDE DES PLATS À L'ÉPREUVÉ
DES MICRO-ONDES 22
AVANT DE PLACER UN APPEL DE SERVICE 23
GARANTIE 25
MESURES DE PREVENTION
MESURES DE PREVENTION IMPORTANTES
Les mesures de prévention ci-dessous vous indiqueront comment utiliser votre four et comment ne pas vous blesser ni endomager l'appareil.
AVERTISSEMENT - Afin de réduire les risques de brûlle, chic électrique, incendie, blessure corporelle et pour éviter toute exposition aux micro-ondes.
- Lire toutes les instructions avant d'utiliser votre four.
- Ne laissez pas les enfants utiliser ce four sans supervision.
- Veuillez dire la section "PRECAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER UNE EXPOSITION DANGEREUSE AUX MICRO-ONDES" à la page 4.
- N'utilise le four que pour son usage prescrit dans ce guide d'utilisation. N'utilise pas de produits chimiques corrosifs dans le four à micro-ondes. Ce four a été spécifiquement concu pour rechauffer, cuire ou secher les alimentés. Il n'a pas été concu pour l'usage industriel ni de laboratoire.
- N'utilise nz n'entreposez pas cet apparéil à l'extérieur. N'utilise pas cet apparéil pres des sources d'humidité - par exemple, pres d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide nz pres d'une piscine.
- Ne vous servez pas de la cavité interne du four en tant qu'espace de rangement. Ne laissez pas de papiers, cartons, ustensiles de cuisson ni de nourriture dans la cavité lorsque vous n'utilise pas le four.
- Nettoyez régulièrement la hotte du ventilateur. Ne laissez pas laGRAISSESACCUMULER sur la hotte ni sur les filtres.
- Lorsque vous flambez les alimentents sous la hotte, ouvre le ventilateur.
- Ce four a été concu pour fonctionner au-dessus des cuisinières/plaques de cuisson à gaz ou électriques, mesurant 36 po. de large ou moins.
- Nettoyez les filtres de la hotte du ventilateur avec soin. Des agents de nettoyage corrosifs tels que des nettoyeurs à base de dessive peuvent endommager les filtres.
-
Lorsque vous nettoyez la porte et les surfaces qui la touchent, n'utilise qu'un savon doux et non abrasif ou des détergents doux et une éponge.
-
Ne trafique pas les commutateurs de suturet'integres dans la porte du four. Le four possede plusieurs commutateurs de suturet servant a metre l'appareil hors circuit lorsque la porte est ouverte.
- Si vous four a été échépé ou endommagé, apportez-le chez un technicien qualifié avant de le réutiliser.
-
Afin d'éviter tout risque d'incendie:
-
Ne cuisez pas trop les alimentes. Les alimentes trop cuits peuvent déclencher un incendie dans un four. Surveillez le four de pres,URTout si vous y mettez du papier, plastique ou tout autre materiaiu combustible.
- N'entreposez pas des items combustibles (pain, biscuits, etc.) dans le four, car si les écrais frappent les lignes de tension, le four pourrait semettre automatiquement en marche.
-
N'utilise pas d'attaches de métal dans le four. Enlevez-les avant de placer l'aliment dans le four.
-
Si un incendie devait se déclarer:
-
Gardez la porte du four fermée.
- Mettez le four hors tension.
-
Débranche la fiche de la prise de courant ou coupez le courant dans la boîte du disjoncteur ou des fusibles.
-
Afin d'éviter tout chocolélectrique:
-
Cet apparéil doit être mis à la terre. Ne le raccordez qu'à une prise de courant mise à la terre de façon ajustée. Référez-vous aux instructions de mise à la terre à la page 5.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé, ni si celui-ci ne fonctionne pas normalement ou s'il a été endommagé ou échappé.
- N'immergez pas le fil d'alimentation ni la fiche dans I'eau.
- Éloignez le fil d'alimentation des sources de chaleur.
-
Cet apparéil ne doit être réparé que par un technicien qualifié.
-
N'installez ce four que si vous respectez les instructions d'installation inclues.
- N'installez pas ce four au-dessus d'un évier.
- Ne laisses pas le cordon d'alimentationPENDRE sur le rebord du comptoir ou de la table.
MESURES DE PREVENTION
- Pour éviter de cuire certains types d'aliments de la mauvaise façon.
- Ne rechauffez pas les biberons ni tout type d'aliments pour bébés. Un rechauffage inégal peut cause des blessures graves à l'enfant.
- Ne rechauffez pas les bouteilles dont l'ouverture est petite, telles que les bouteilles de syrop.
- Ne faites pas de friture dans le four à micro-ondes.
- Ne faites pas vos conserves maison dans votre four à micro-ondes.
- Ne cuisez pas les alimentes suivants: oeufs entiers dans leur coquille; de I'eau qui contient de I'huile ou du gras; des contenants scellés ou des pots en verre fermés. Ces items peuvent explodeer.
- N'utilise pas ce four à des fins commerciales ni industriielles. Il a été lié à des fins domestiques seulement.
- Ne recouvre ni n'obstruez pas les ouvertures de ce four à micro-ondes.
- Ne faites pas fonctionner le four à vide, sans qu'il n'y ait de nourriture à l'intérieur.
-
Ne laissez pas la pellicule grise de certains emballages pour les jours à micro-ondes toucher à la cavité interne du jour. Placez l'emballage dans un plat pour jours à micro-ondes.
-
Ne cuisez pas des alimentents directement sur la surface du four, sous l'assiette de verre. Servez-vous d'un plat à l'épreuve des micro-ondes.
- Si vous utilisez un plat brunisseur, élevez-le d'au moins 3/16ème po. au-dessus du plancher du four. Veuillez lore et suivre attentivement les instructions du plat brunisseur. Si vous utilisez mal le plat brunisseur, vous pourriez endommager le fond du four.
- Préserves la grille de métal:
- Enlevez la grille de métal du four lorsque vous ne l'utilisez pas.
- N'utilisez pas la grille de métal lorsque le four est vide.
- La grille de métal peut devenir très chaude en cours de cuisson. Servez-vous de mitaines à four pour la retirer après la cuisson.
- N'utilisez pas de papier d'aluminium ni de contenants de métal sur la grille de métal.
- Cet apparéil ne doit être réparé que par un technicien qualifié. Pour tout appel de service, estimation ou ajustement, entrez en communication avec le centre de service le plus après de chez vous.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
QUELQUES PRECAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER UNE EXPOSITION DANGEREUSE AUX MICRO-ONDES.
- N'essayez pas de faire fonctionner ce four en laissant la porte ouverte car si vous reussissez à l'utiliser avec la porte ouverte, vous risquez de vous exposer aux micro-ondes Il est crucial de ne pas tenter de déjour ni d'alterer les systèmes sécuritaires de verrouillage de l'appareil.
-
Ne faites pas fonctionner le four s'il est endommagé. Il est surtout important de vérifier si la porte du four se refère adequatement et s'il n'y a pas de dommage aux pieces suivantes :
-
la porte (tordue).
- les charnières et les loquets (brisés ou lâches).
- les joints d'étanchéité des portes.
- Ne placez pas d'objets entre la devantage du four et la porte; de plus, evitez de laisser les résidus de détergents ni la poussière s'accumuler sur les joints d'étanchéité.
- Le four ne doit pas être manipulé, ajusté ni réparé par personne d'autre qu'un technicien qualifié.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À VOTRE FOUR
Nos you prions de dire attentivement ce guide d'utilisation. Il you aidera a profiter de toutes les caractéristiques de ce four.
EMPLACEMENT DU NUMERO DE MODELE
Pour vous procurer des renseignements sur le service ou les pieces de remplacement, LG Electronics CANADA aura besoin du numero de modele de votre four a micro-ondes. L'etiquette du numero de modele est située à l'avant du four à micro-ondes.

SPÉCIFICATIONS DU FOUR
Capacité de puissance 1000W (Standard IEC 60705)
Dimensions extérieures 29-15/16 po. x 16-7/16 po. x 15-3/8 po.
Volume de la cavité 1.6 pi. cu. Poids net 52 lbs
TENSION ASSIGNÉE
Tension assignée du four: 120V CA 60 Hz
- 13 ampères/1500 watts (Micro-ondes + lampe de hotte + ventilateur)
EXIGENCES EN ÉLECTRICITE
Ce four a eté concu pour fonctionner sur une prise de courant domestique standard de 120V/60Hz. Assurez-vous que le circuit soit d'au moins 15A/20A et que le four a micro-ondes soit le seul apparéil sur le circuit. Cet apparéil n'a pas eté concu pour fonctionner sur une tension de 50Hz ou tout autre circuit que 120V/60 Hz.
INSTRUCTIONS RELATIVES À LA MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE
Vous devez effectuer la mise à la terre de cet apparéil.
S'il devant survenir un court-circuit, la mise à la terre réduit les risques de chic électrique en procurant au courant une route alternative. Cet apparéil est muni d'un fil adéquat et d'une fiche dont l'une des broches sert à la mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise bien installée et possédant la mise à la terre.
MISE EN GARDE - Une mauvaise utilisation de la prise avec broche de mise à la terre pourrait désenter un risque de chocolélectrique.
Référez-vous à un electricien qualifié si vous ne comprendez pas toutes les instructions se rapportant à la mise à la terre ou si vous croyez que l'appareil n'est pas mis à la terre de façon ajustate. Puisque cet apparéil s'installe sous les armoires, nous vous fournissons un cordon d'alimentation court. Référez-vous aux instructions d'installation séparées pour les directives sur le placement ajustat du cordon. Gardez le cordon d'alimentation au sec et ne le pincez pas d'aucune manière.
Si vous nevez utiliser un cordon d'extension, n'utilise qu'un cordon à 3 fils avec broche de mise à la terre, que vous insérèz dans une prise de courant à trois fentes pouvant receivevoir le cordon de l'appareil. La tension assignée du cordon d'extension devra être égale ou supérieure à celle de l'appareil.

Vérifiez la présence d'une mise à la terre ajusté avant de brancher votre apparéil.
Raccord permanent de l'appareil:
Si vous optez pour un racord permanent, cet apparéil doit être branché à un système de filage en métal permanent et mis à la terre, ou à un conducteur avec prise de terre, parallele aux conducteurs du circuit et raccordé aux bornes de mise à la terre du four.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
CHARACTERISTIQUES DU FOUR À MICRO-ONDES

Lumière de cuisine / Comptoir
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
PANNEAU DES COMMANDES DU FOUR

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
- AFFICHAGE "DISPLAY": L'affichage contient une horloge et des voyants qui vous indiqueront l'heure de la journée, les réglages de la durée de cuisson et les fonctions de cuisson sélectionnées.
- MAIS SOUFFLE "POPCORN": Appuyez sur cette touche lorsque vous faites éclater du mais dans votre four à micro-ondes. Le capteur révèlera au four la durée de la cuisson selon le taux d'humidité qu'il détecte du mais soufflé.
- PIZZA: Appuyez sur cette touche lorsque vous faites cuire une pizza, sans désir une durée de cuisson ni un niveau de puissance.
- CUISSON "COOK": Appuyez sur cette touche pour cuire les plats congeles, les plats cuisinés et le riz. Le capteur révèlera au four la durée de la cuisson selon le taux d'humidité qu'il détecte de la nourriture.
- POMME DE TERRE "POTATO": Appuyez sur cette touche pour cuire des pommes de terre. Le capteur révèlera au four la durée de la cuisson selon le taux d'humidité qu'il détecte de chaque pomme de terre.
- LÉGUMES "VEGETABLE": Appuyez sur cette touche pour réchauffer les légumes. Le capteur revèlera au four la durée de la cuisson selon le taux d'humidité qu'il détecte des légumes.
- RECHAUFFAGE AUTOMATIQUE "REHEAT": Apuyez sur cette touche afin de rechauffer des plats cuisines, des assiettes de souper et les soupes/saues. Le capteur revelera au four la durée de la cuisson selon le taux d'humidité qu'il détecte de la nourriture.
- PLUS "MORE": Appuyez sur MORE et vous ajouterez 10 secondes à la durée de la cuissn.
- CUISSON SUR MESURE "CUSTOM COOK": Cette touche sert à rappeler les instructions de cuisson préalablement entrés en mémoire.
- MOINS "LESS": Appuyez sur LESS et vous soustrairez 10 secondes du temps de cuisson.
- DECONGÉLATION AUTOMATIQUE “AUTO DEFROST”: Viandes, volailles, poissons. Choisissez le type de nourriture en appuyant sur la touche appropriée et décongelez les alimentés par le poids.
-
MINUTE ADDITIONNELLE "EZ ON": Appuyez sur cette touche pour commander une opération de cuisson d'une minute au niveau de puissance de 100% .
-
TOUCHES NUMÉRIQUES “NUMBER”: Servez-vous de ces numérios pour entrer la durée de cuisson, le niveau de puissance, les quantités ou les poids.
- SET SUR MESURE "CUSTOM SET": Cette touche sert à changer les réglages pré-ajustés par défaut dans le four, tels que ceux du son, de l'horloge, de la vitesse de l'affichage et du poids de la décongélation.
- HORLOGE "CLOCK": Cette touche sert à entrer l'heure du jour.
- GARDE-AU-CHAUD "HOLD WARM": Cette touche sert à conserver la chaleur des alimentés dans le four à micro-ondes pendant 99 minutes et 99 secondes.
- TEMPS CUISSON "TIME COOK": Appuyez sur cette touche afin de regler la durée de ra cuisson.
- PUISSANCE "POWER LEVEL": Appuyez sur cette touche afin deCHOISIR un niveau de puissance.
- AIDE "HELP": Appuyez sur cette touche afin d'apprendre à connaître chaque fonction du four.
- ARRET/ANNULATION "STOP/CLEAR": Cette touche sert à arreter le four ou annuler toutes les entrées de données.
- DEPART "START": Cette touche sert à partir une fonction. Si, après avoir débuté la cuisson, vous ouvrez la porte du four, appuyez de nouveau sur la touche "START".
- MINUTERIE PRATIQUE "KITCHEN TIMER": Cette touche sert à activer la minuterie du four.
- MISE EN MARCHE/ARRÉT DE LA TABLE TOURNANTE “TURNTABLE ON/OFF”: Cette touche sert à activer/désactiver la table tournante. “OFF” apparaitra à l'affichage.
- MINUTERIE DE LA LUMIÈRE “LIGHT TIMER”: Appuyez sur cette touche afin d'activer la minuterie de la luzière.
- RÉGLAGE ÉLEVÉ/FAIBLE/HORS CIRCUIT DU VENTILATEUR “FAN HI/LOW/OFF”: Appuyez sur cette touche lorsque vous désirezmettre le ventilateur en marche/arret.
- RÉGLAGE ÉLEVÉ/FAIBLE/HORS CIRCUIT DE LA LUMière “LIGHT HI/LOW/OFF”: Appuyez sur cette touche afin d'allumer/éteindre la lumière de la cuisine/comptoir.
FONCTIONNEMENT
APPRENEZ À CONNAÎTRE VÔTURE FOUR À MICRO-ONDES
Cte section decrit les concepts de la cuisson par micro-ondes et you introduira aux instructions de base pour que you prissiez faire fonctionner your four a micro-ondes. Veuillez dire les renseignements suivants avant d'utiliser suaappeire.
HORLOGE
Ce four est muni d'une horloge de 24 heures.
Par exemple: régler à 8:00 AM.

- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur CLOCK. (Appuyez une fois sur AM, deux fois sur PM.)
- Entrez l'heure en utilisant le clavier des touches numériques.
CLOCK
- Appuyez sur CLOCK. (ou START)
MINUTERIE PRATIQUE
Vous pouvez utiliser votre four à micro-ondes comme minuterie. Celle-ci peut compter les minutes, jusqu'à un maximum de 99 minutes, 99 secondes.
Par example: compter 3 minutes.

- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur KITCHEN TIMER.

- Entrez la durée à l'aide du clavier des touches numériques.
3
0
0
- Appuyez sur START.
Lorsque le temps est écoulé, vous entendrez 7 bips bip et END (FIN) apparaître à l'affichage.
START
MINUTERIE DE LA LUMIÈRE
Vou pousse régler la lumière du four pour qu'elle s'allume et s'éteigne automatiquement aux moments désirés. La lumière s'allume au même moment à tous les jours, jusqu'à ce que vous la réinitialisiez.
Par exemple: allumer à 2:00 am; éteindre à 7:00 AM.

- Appuyez sur STOP/CLEAR.

- Appuyez sur LIGHT TIMER. (Appuyez une fois pour AM, deux fois pour PM.)
2
0
0
- Entrez l'heure à laquelle vous pouze que la lumière s'allume.

- Appuyez de nouveau sur LIGHT TIMER. (Appuyez une fois pour AM, deux fois pour PM.)
7
0
0
- Entrez l'heure où vous pouze que la lumière s'éteigne.

- Appuyez sur START.
REMARQUE; pour reprogrammer la lumière à une heures de mise en/hors circuit différente, repêze les étapes 2 à 6.
Par exemple: annuler la MINUTERIE DE LA LUMIÈRE.

- Appuyez sur LIGHT TIMER.

- Appuyez sur STOP/CLEAR.
REMARQUE; Si I'on désire annuler le fonctionnement de la minuterie voyant(LIGHT TIMER), presser la touch LIGHT H/LOW/0T.
FONCTIONNEMENT
RÉGLAGE ÉLEVÉ / FAIBLE / HORS CIRCUIT DU VENTILATEUR
FAN HI/LOW/OFF
Le ventilateur aspire la vapeur et les autres fumées provenant de la surface de cuisson. Appuyez une fois sur la touche FAN afin d'obtenir la vitesse rapide du ventilateur, deux fois pour la vitesse lente et trois fois pour fermer celui-ci.
REMARQUE: si la température devient trop chaude autour du four à micro-ondes, le ventilateur de la hotte se mettra automatiquement en marche, au réglage FAIBLE, afin d'áérer le four. Il peut fonctionner pendant une heures afin de refroidir le four. Lorsque ceci se produit, vous ne pouvez fermer le ventilateur manuellement.
RéGLAGE ÉLEVÉ / FAIBLE / HORS CIRCUIT DE LA LUMière
LIGHT HI/LOW/OFF
Light H/ON/OFF pour Obtir I'eclairage le plus fort, deux fois pour la lumiere de nuit et trois fois pour I'eteindre.
MISE EN MARCHE/ARRÉT DE LA TABLE TOURNANTE
Pour de plusieurs résultats de cuisson, laissez la table tournante en fonction. Vous pouvez la désactiver pour les assiettes trop grandes. Appuyez sur la touche TURNSABLE pour activer/désactiver la table tournante.
REMARQUE:
- Il se peut que la table tournante soit trop chaude. Veillez à ne pas prendre la table tournante pendant ni après la cuisson.
- Ne faites pas fonctionner le four à vide, sans qu'il n'y ait de nourriture à l'intérieur.
VERROUILLAGE DE SECURITE A L'EPREUVES DES ENFANTS
Vous pouvez verrouiller le panneau frontal afin d'empêcher que le four à micro-ondes ne parte automatiquement ou qu'il soit utilisé par des enfants.
Par exemple: activer le verrouillage à l'éprouve des enfants.
STOP CLEAR
STOP CLEAR
- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur la touche STOP/CLEAR et maintenez-la enforcée pendant plus de 4 secondes. Les lettres LOCKED (verrouille) apparaitront à l'écran d'affichage et deux bips se feront entendre.
Par exemple: activer le verrouillage à l'éprouve des enfants.
STOP CLEAR
- Appuyez sur la touche STOP/CLEAR et maintenez-la enforcée pendant plus de 4 secondes. Les lettres LOCKED (verrouillé) apparaîtront à l'écran d'affichage et deux bips se feront entendre.
AIDE
L'affichage de l'aide (HELP) vous donne des renseignements et des trucs utiles. Appuyez sur la touche HELP, puis désissez une touche.
Par exemple: apprendre les détails concernant le département rapide "POPCORN".
STOP CLEAR
- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur HELP.
- Appuyez sur POPCORN.
POPCORN
GARDE-AU-CHAUD
Vous pouvez garder les alimentes au chaud dans votre four à micro-ondes, en toute sécurité, pendant une période maximale de 99 minutes, 99 secondes. Utilisez le gardeau-chaud seul ou suivant immédiatement un cycle de cuisson.
Par exemple: utiliser le garde-au-chaud.
STOP CLEAR
- Appuyez sur STOP/CLEAR.
HOLD WARM
- Appuyez sur HOLD WARM.
START
- Appuyez sur START.
REMARQUES
- Le garde-au-chaud fonctionne pendant un maximum de 99 minutes, 99 secondes.
- Les alimentés que vous recouvre pendant la cuisson doivent également être recouverts pendant le garde-au-chaud.
- Les pâtisseries (tartes, chaussons, etc.) devraient être recouverts pendant le garde-au-chaud.
- Les repas complets que vous gardez au chaud dans une assiette doivent être recouverts pendant le garde-au-chaud.
FONCTIONNEMENT
Faire suivre automatiquement le garde-au-chaud après un autre cycle de cuisson:
- Tout en programmant les instructions de cuisson, appuyez sur HOLD WARM avant d'appuyer sur la touche START.
- Lorsque le dernier cycle est terminé, vous entendrez deux bips de tonalité et "WARM" apparaftra à l'affichage du four.
- Le garde-au-chaud peut êtreprogrammé pour suivre immédiatement la DÉCONGELATION AUTOMATIQUE ou la cuisson à cycles multiples.
SET SUR MESURE
Vous pouvez changer les valeurs par défaut de la sonorité du bip, l'horloge, la vitesse de l'affichage et le poids de la décongélation.
Consultez le tableau suivant pour plus de renseignements.
| NUMéro | SET SUR MESURE | NUMéro | RÉSULTAT |
| 1 | Commande de mise en/hors circuit des bips | 1 Son | activé |
| 2 Son | déactivé | ||
| 2 | Commande de l'affichage de l'horloge | 1 Horloge activée | |
| 2 | Horloge déactivée | ||
| 3 Affiche 2 Vitesse normale | 1 Vitesse lente | ||
| 3 Vitesse rapide | |||
| 4 | Sélection du mode de 1 Li d'écongélation automatique 2 Kg | bs | |
Par exemple: changer le mode de décongélation par le poids (de lbs à kg).



- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur CUSTOM SET.
- Appuyez sur le numero 4.
- Appuyez sur le numéro 2.
MINUTE ADDITIONNELLE
Cette touche vous permet d'économiser du temps en réglient et en mettant en marche rapidement votre four à micro-ondes, sans avoir à appuyer sur la touche START.
Par exemple: si vous désirez programmer une cuisson simplifiée pendant deux minutes.

Appuyez quatre fois sur la touche de mise en marche simplifiée Ez On.
Le four débute sa cuisson et le compte à rebours apparait à l'affichage.
REMARQUES:
Si vous appuyez sur Ez On, vous ajouterez 30 secondes jusqu'à 3 minutes de cuisson. Àpres 3 minutes, chaque pression de la touche ajoutera 1 minute-jusqu'à 99 minutes, 59 secondes.
CUISSON SUR MESURE
La cuisson sur mesure vous permet de rappeler une instruction de cuisson prélablement programmée dans la mémoire et de commencer immédiatement l'étape de cuisson.
Par example: programmer pendant deux minutes.

- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur CUSTOM COOK.
- Entrez la durée de la cuisson.
- Appuyez sur START.

2
0
0

Par exemple: rappeler la mémoire.

- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur CUSTOM COOK.
- Appuyez sur START.
Lorsque la durée de cuisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres END apparaîtront à l'affichage.

START
FONCTIONNEMENT
PLUS / MOINS
En utilisant les touches MORE ou LESS, vous pouvez ajuster tous les pré-programmes cuisson et de cuisson par minuterie pour augmenter ou diminuer la durée de la cuisson.
Appuyez sur MORE et vous ajouterez 10 secondes à la durée de la cuisson, appuyez sur LESS et vous soustrairez 10 secondes du temps de cuisson.
CUISSONÀPUISSANCEÉLEVée
Par exemple: cuire des aliments pendant 8 minutes, 30 secondes.
STOP CLEAR
8
3
0
- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Entre la durée de la cuisson.
- Appuyez sur START.
Lorsque la cuisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres END (FIN) apparaitront à l'écran.
CUISSON A PUISSANCE MINIMALE
La cuisson à puissance élevée ne vous donne pas toujours le meilleur rendement en ce qui concerne les alimentents qui doivent cuire plus lentement, tels que des rôts, des plats cuisinés ou des crèmes anglaises. Notre four possède neuf réglages de puissance en plus de la position "HIGH".
Par exemple: cuire des aliments pendant 7 minutes, 30 secondes, à 70% de sa puissance.
STOP CLEAR
- Appuyez sur STOP/CLEAR.
7
3
0
- Entre la durée de la cuisson.
POWER LEVEL
- Appuyez sur POWER LEVEL.
7
- Entrez le niveau de puissance.
START
- Appuyez sur START.
Lorsque la cuisson sera terminée,
vous entendrez quatre bips et les
lettres END (FIN) apparaitront à
I'écran.
FONCTIONNEMENT
GUIDE DE LA CUISSON À PUISSANCE MINIMALE
Les neuf niveaux de puissance, en plus de la position "HI" (elevé), vous permettent de désirir le meilleur niveau de puissance pour les alimentés que vous désirez apprêter.
Vous trouverez ci-dessous des exemple de mets et les mêleurs niveaux de puissance pour les apprêter, ainsi que le pourcentage de la puissance totale que vous utilisez.
| NIVEAU DE CAPACITÉ DE PUISSANCE PUISSANCE DU MICRO-ONDES | UTILISATION | |
| 10 (Élevé) "HI" | 100% | Faire bouillir de l'eau.Cuire le boeuf haché.Faire des bonbons.Cuire des fruits et légumes frais.Cuire le poisson et la volaille.Prechauffer le plat brunisseur. |
| 9 | 90% | Réchauffer rapidement des tranches de viande.Faire sauter les oignons, céléris et poivrons verts. |
| 8 80% • Tous les réchauffages. | Cuire les oeurs brouillés. | |
| 7 | 70% | Cuire rapidement les produits de céréales.Cuire les mets avec fromage, le veau.Cuire les gâteaux, muffins, brownies et les petits fours. |
| 6 | 60% | Cuire les pâtes. |
| 5 | 50% | Cuire les viandes, poule entière.Cuire la crème anglaise.Cuire un poulet entier, dinde, côtes levées, rôti de côtes roisées, rôti de surlonge. |
| 4 40% • Cuire les coupes de viande moins tendres. | Réchauffer les plats cuisinés congelés. | |
| 3 | 30% | Déconceler la viande, la volaille et les fruits de mer.Cuire de petites quantités de nourriture.Finir la cuisson des plats cuisinés, ragoûts et certaines sauces. |
| 2 | 20% | Amollir le beurre et le fromage à la crème.Réchauffer de petites quantités de nourriture. |
| 1 | 10% | Amollir la crème glacée.Faire lever la pâte à pain. |
| 0 • Temps de repos. | ||
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT DE LA CUISSON AUTOMATIQUE (AVEC CAPTEUR)
Le capteur vous permet de cuire la plupart de vos mets préféres sans désirir de temps de cuisson ni de niveaux de puissance. L'affichage indiquera "SENSING" (DETÉCTION) pendant la période initiale de détction. Le four déterminé automatiquement la durée de cuisson requise pour chaque type d'aliment. Lorsque le capteur interne détecte une certaine quantité d'humidité en provenance de la nourriture, il révélera au four le temps qu'il reste à la cuisson. L'affichage indiquera le temps résiduel de la cuisson. Pour obtenir de更好地 résultats en utilisant le capteur, suivez les recommendations suivantes.
- La nourriture cuite à l'aide du capteur devrait être à la température de la pierce.
- Afin d'obtenir de plusieurs résultats, les contenants de verre et leur extérieur devraient être secs.
- Les alimentés doivent être recouverts lâchement de pellicule plastique, de papier cîre ou d'un couvercle.
- N'ouvre pas la porte et ne touche pas à la touche "STOP/CLEAR" pendant la période de détction. Lorsque la détction est terminée, le four émet des bips et la durée résiduelle de cuisson apparaitra dans la fenêtre d'affichage. À ce moment-là, vous pourrez ouvrir la porte et brasser, returner et réorganiser la nourriture.
GUIDE DE CUISSON AUTOMATIQUE (AVEC CAPTEUR)
Lechiox de contenants et couvercles adequats aideront a vous donner de更好地 résultats de cuisson lors de la cuisson automatique par capteur.
- Utilisez toujours des contenants à l'épréuve des micro-ondes et recouvre-z les de couvercles ou de pellicule plastique adéquats.
- N'utilise jamais de pellicules plastique qui scelle les aliments. Ces pellicules peuvent empêcher la vapeur des s'échapper et trop cuire les aliments.
- Remplissez les contenants de nourriture selon leur grosseur. Pour deGXrleurs résultats, remplissez-les au moins jusqu'à la moitié.
- Assurez-vous que l'extérieur et l'intérieur du contenant soient secs avant de placer les aliments au four. Des gouttes d'eau qui parlent sur le contenant se transforment en vapeur et peuvent induire le capteur en erreur.
FONCTIONNEMENT
AJOUTER OU ENLEVER DU TEMPS DE CUISSON
Si la fonction du capteur prend trop de temps ou pas assez, vous pouze augmenter ou diminuer la durée de la cuisson d'un dixieme, après avoir choisi la fonction. Cette augmentation/diminution ne peut etre effectue qu'avant le départ de la cuisson.
Par exemple: si vous désirez augmenter la durée de cuisson du capteur pour cuire un plat cuisine.

- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur COOK.
- Choisissez la catégorie de nourriture.
- Appuyez sur le numero 9.

| Durée de Touche du clavier cuisson numérique | |
| Pour augmenter ? | |
| Normal 8 | |
| Pour augmenter 9 | |
MAIS SOUFFLE
La fonction du mais souffle vous permet de faire éclater des sacs de mai soufflé dans les emballages commerciaux. Ne faites éclater qu'un sac à la fois. Pour deGXIleurs résultats, utilisez des sacs de mai frais.
Par exemple: faire éclater un sac de 3,5 oz

-
Appuyez sur STOP/CLEAR.
-
Appuyez sur POPCORN.
Lorsque la durée de la cuisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres END (FIN) apparaitront à l'écran.
Au moment de faire du mais à éclater de type commercial, retirer le support du four; ne pas placer le sac de mais à éclater sur ou sous le support.



LEGUMES
La fonction "VEGETABLE" possede 3 catégories d'aliments: frais (fresh), congelés (frozen) et en boite (canned).
Par exemple: réchauffer des légumes congelés.

- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur VEGETABLE.
- Choisissez la catégorie de nourriture.
| Catéorie | Touche du clavier numérique |
| Frais 1 | |
| Congelés2 | |
| En boîte 3 |
Lorsque la durée de la cisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres END (FIN) apparaitront à l'écran.
PIZZA
La fonction "PIZZA" vous permet de rechauffer une ou plusieurs points de pizza sans devoir entrer des temps de cuisson ni des niveaux de puissance.
Par exemple: réchauffer deux pointes de pizza.

PIZZA
-
Appuyez sur STOP/CLEAR.
-
Appuyez sur PIZZA.
Lorsque la durée de la cuisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres END (FIN) apparaitront à l'écran.
FONCTIONNEMENT
POMMES DE TERRE
La fonction "POTATO" vous permet de cuire une ou plusieurs pommes de terre sans devoir entrair des temps de ciisson ni des niveaux de puissance.
REMARQUE:
- Avant de cuire les pommes de terre, percez-les à plusieurs endroits avec une fourchette.
- Àprous la cuisson, laissez-les reposer pendant 5 minutes.
Par exemple: cuire 2 pommes de terre.

POTATO
- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur POTATO.
Lorsque la durée de la cuisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres END (FIN) apparaitront à l'écran.
CUISSON
La fonction de cuisson vous permet de cuire des aliments prêts pour le four à micro-ondes sans devoir entre des temps de cuisson ni des niveaux de puissance. La CUISSON PAR CAPTEUR possède trois catégories d'aliments: Mets congeles, Plats cuisinés et le Riz.
Par exemple: cuire du riz

COOK
3
- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur COOK.
- Choisissez la catégorie de nourriture.
Lorsque la durée de la cuisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres END (FIN) apparaitront a l'écran.
| Catégorie | Touché du clavier numérique |
| Entrée congeLés | 1 |
| Casserole 2 | |
| Riz 3 |
RECHAUFFAGE
La fonction de RECHAUFFAGE vous permet de rechauffer des alimentés sans devoir entrer de temps de cuisson ni de niveaux de puissance.
Le RÉCHAUFFAGE possède 3 catégories d'aliments:
Plats cuisés, Assiettes de souper et Soupes/saues.
Par exemple: réchauffer un plat cuisine.
STOP CLEAR
-
Appuyez sur STOP/CLEAR.
-
Appuyez sur REHEAT.
-
Choisissez la catégorie d'aliments désirée.
Lorsque la durée de cuisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres END (FIN) apparaitront à l'affichage.
| Catégorie | Touché du clavier numérique |
| Casserole 1 | |
| Assiette 2 | |
| Soupe/sauce 3 |
FONCTIONNEMENT
DéCONGÉLATION AUTOMATIQUE
Viete four a micro-ondes possede trois séquences prerégées de décongélation. La décongélation automatique est la meilleure manière de décongeler les alimentés congelés. Le "TABLEAU DE DECONGELATION AUTOMATIQUE" (ci-dessous) vous procure des instructions spéciales pour les trois séquences de décongélation.
Par exemple: décongeler 1,2 lbs de boeuf haché.

- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur AUTO DEFROST.
- Choisissez la catégorie d'aliments désirée.

1
| Catéorie | Touché du clavier numérique |
| Vlandes 1 | |
| Volailles 2 | |
| Poissons 3 |
1 2
- Entrez le poids.
START
- Appuyez sur START.
- Au tiers de la durée de décongélation, l'affichage vous invitera à returner les alimentés. Ouvrez la porte, retoumez la nourriture et protégez les parties chaudes.
- Refermez la porte et repartez le four.
- Au 2/3 de la durée de décongélation, l'affichage vous invitera à returner les alimentés. Répétez les étapes 6 et 7. Lorsque la décongélation sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres END (FIN) seront affichées.
REMARQUE: si vous n'ouvre pas la porte, l'affichage continua sera son compte à rebours.
Tableau de conversion du poids
Vous avez probabilité l'habitude de mesurer le poids de vos alimentés en livres et en onces, qui sont des fractions d'une livre (par exemple, 4 onces équivaut à 1/4 livre). Toutefois, pour entrer le poids des alimentés dans la DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE, vousdezvez spécifier les livres et les dixièmes de livres. Si le poids sur l'emballage est en fractions de livres, utilisez le tableau suivant pour convertir le poids en décimales.
| POIDS ÉQUIVALENT EN ONCES DÉCIMALE | CHIFFRE APRès LA |
| 1,6 .10 | |
| 3,2 .20 | |
| 4,0 .25 Un quart de livre | |
| 4,8 .30 | |
| 6,4 .40 | |
| 8,0 .50 Une demi-livre | |
| 9,6 .60 | |
| 11,2 .70 | |
| 12,0 .75 Trois quarts de livre | |
| 12,8 .80 | |
| 14,4 .90 | |
| 16,0 1.00 une libre |
QUELQUES TRUCS SUR LA DÉCONGÉLATION
- Lorsque vous utilisez la décongélation automatique, le poids que vous doivent est le poids net en livres et en diziemes de livres (le poids de la nourriture moins le contenant).
- N'utilise la DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE que pour les aliments crus. Cette fonction donne les meilleurs résultats lorsque l'aliment à déconceler est au moins à 0^ (pris directement d'un "vrai" concélateur). Si l'aliment a été entrepôt dans le concélateur d'un réfrigérateur qui ne maintain pas une température de 5^ ou moins, programmez toujours un poids plus petit (permettant une durée de déconçélation moins longue de l'aliment) afin de ne pas cuir la nourriture.
- Si la nourriture est gardée hors du concélateur pendant plus de 20 minutes, réduisez le poids de l'aliment en programmant le four.
- La forme de l'emballage peut affecter la durée de la décongélation. Les emballages rectangulaires peu profonds se décongèlent plusrapidement que les blocs épais.
- Séparez les morceaux au fur et à mesure qu'ils décongèlent. Les morceaux que l'on sépare décongèlent plus rapidement.
- Vous pouvez vous servir de petits morceaux de papier d'aluminium pour recouvrir les alimentents tels que les ailes de poulet, les bouts des cuisses et les queues de poisson mais assurez-vous que le papier ne touche pas le rebord du four. Le papier d'aluminium peut endommager la paroi interne du four.
- Protégez les endroits qui commencent à chauffer avec de petits morceaux de papier d'aluminium.
- Un temps de repos préérégla fait partie du programme de décongélation. Utilisez-le pour deGXilleurs résultats.
FONCTIONNEMENT
Réglages des viandes
TABLEEAU DE DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE
| ALIMENT | RéGLAGE | AU SON DU BIP | INSTRUCTIONS PARTICULARIÈRES |
| BOEUF Recouvre de papier d'aluminium les grandes | |||
| Boeuf haché(en vrac) | MEAT | Détachez les parties décongelées à l'aide d'une fourchette. Retournez. Remettez le reste de la viande au four. | pièces de viande dont la coupe est irrégulière,à où elles sont étroites ou grasses,surout au début de la série de décongélation.Ne décongelez pas de quantité inférieure à 1/4 lb.Congelez la viande en forme de beigne. |
| Boeuf haché(boulettes) | MEAT | Détachez et façonne la viande pour en faire des bouillettes. | Ne décongelez pas moins de deux boulettes de 2 oz. Écrasez le centre lorsque vous congelez. |
| Steak de ronde | MEAT | Retournez. Recouvrez les endroits chauds de papier d'aluminium. | Placez sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes. |
| Steak de fillet | MEAT | Retournez. Recouvrez les endroits chauds de papier d'aluminium. | Placez sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes. |
| Boeuf à ragoût | MEAT | Détachez les portions décongelées à l'aide d'une fourchette. Séparez ce qui reste et remettez-le au four. | Placez dans une assiette à l'épréuve des micro-ondes. |
| Rôti braisé,rôti de palette | MEAT | Retournez. Recouvrez les endroits chauds de papier d'aluminium. | Placez sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes. |
| Rôti de côtescroisées | MEAT | Retournez. Recouvrez les endroits chauds de papier d'aluminium. | Placez sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes. |
| Rôti de coupe ficelé | MEAT | Retournez. Recouvrez les endroits chauds de papier d'aluminium. | Placez sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes. |
| AGNEAU | |||
| Cubes pour ragoût | MEAT | Détachez les portions décongelées à l'aide d'une fourchette. Remettez ce qui reste au four. | Placez dans une assiette à l'épréuve des micro-ondes. |
| Côtelettes(épaisseur de 1 po.) | MEAT | Détachez et réorganisez. | Placez sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes. |
| PORCCôtelettes(épaisseur de 1/2 po.) | MEAT | Détachez et réorganisez. | Placez sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes. |
| Hot-dogs, | MEAT | Détachez et réorganisez. | Placez sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes. |
| Côtes Levées,Côtes àl'ancienne. | MEAT | Retournez. Recouvrez les endroits chauds de papier d'aluminium. | Placez sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes. |
| Chapelets deSaucisses | MEAT | Détachez et réorganisez. | Placez sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes. |
| Saucissesen vrac | MEAT | Détachez et réorganisez.decongelées à l'aide d'une fourchette. Remettez ce qui en reste au four. | Placez dans un plat de cuisson à l'épréuve des micro-ondes. |
| Rôti d'alyau,désossé | MEAT | Retournez. Recouvrez les endroits chauds d'aluminium. | Placez sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes. |
FONCTIONNEMENT
TABLEAU DE DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE (suite)
Réglage des volailles
| ALIMENT | RÉGLAGE | AU SON DU BIP | INSTRUCTIONS PARTICULARIÈRES |
| POULETEntierEn morceaux | POULTRY | Retournez. Complétez la décongélation en plaçant la poitrine à l'envers, vers le bas. Recouvre les endroits chauds d'aluminium.Retournez. Recouvre les endroits chauds d'aluminium. Détachez les morceaux et réorganisez. | Déposez le poulet sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes en plaçant la poitrine vers le haut. Terminatez la décongélation en l'immergeant dans l'eau.Placez sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes. Terminatez la décongélation en plaçant les morceaux dans l'eau froide. |
| POULETSDE CORNOU-AILLESEntiers | POULTRY | Retournez. Recouvre les endroits chauds d'aluminium. | Placez sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes. Terminatez la décongélation en plaçant les morceaux dans l'eau froide. |
| DINDEPoitrine(inférieure à6 lbs/2,7 kg) | POULTRY | Retournez. Recouvre les endroits chauds d'aluminium. | Placez sur une grille de rôtissage à l'épréuve des micro-ondes. Terminatez la décongélation en plaçant les morceaux dans l'eau froide. |
Réglage des poissons
| ALIMENT | RÉGLAGE | AU SON DU BIP | INSTRUCTIONS PARTICULARIÈRES |
| POISSON Filets | FISH | Retournez. Détachez les filets lorsqu'ils sont partiellement décongelés, si possible. | Déposez dans une assiette à l'épreuve des micro- ondes. Séparez les filets avec soin dans de l'eau froide. |
| Darnes | FISH | Détachez et réorganisez. | Déposez dans une assiette à l'épreuve des micro- ondes. Passez sous l'eau froide afin de complérer la décongélation. |
| Entier | FISH | Retournez. | Déposez dans une assiette à l'épreuve des micro-ondes. Récouvre la tête et la queue avec de l'aluminium; le papier d'aluminium ne doit pas toucher les parois de la cavité interne du four. Complétez la décongélation en l'immergeant dans l'eau froide. |
| FRUITS DE MER | |||
| Chair de crabe | FISH | Brisez en morceaux. Retournez. | Déposez dans une assiette à l'épreuve des micro-ondes. |
| Queues de homard | FISH | Retournez et réorganisez. | Déposez dans une assiette à l'épreuve des micro-ondes. |
| Crevettes | FISH | Détachez et réorganisez. | Déposez dans une assiette à l'épreuve des micro-ondes. |
| Pétoncles | FISH | Détachez et réorganisez. | Déposez dans une assiette à l'épreuve des micro-ondes. |
REMARQUE; Les alimentés à déconceler ne doivent pas excéder 6,0lb.
ENTRETIEN
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Maintenez la cavité interne et la surface extérieure propres afin de conserver au four à micro-ondes sa performance initiale et ce, en toute sécurité. Faites particulièrement attention de ne pas laisser la nourriture ni laGRAisse s'accumuler sur le hublot de la porte interne ni sur le cadre avant du four.
N'utilisez jamais de poudres ni de tampons à recycler. Essuyez l'intérieur et l'extérieur du four à micro-ondes, ainsi que le couvercle de la hotte, situé sous le four, à l'aide d'une solution de nettoyage tiège (et non chaude) et peu concentrée, ainsi qu'un chiffon doux. Ensuite, rinsez et essuyez. Servez-vous d'un nettoyeur et d'un poli pour le chrome afin de nettoyer les surfaces de métal, chrome et aluminium. Essuyez immédiatement les éclaboussures avec un essue-tout, rundout après avoir cuit du poulet ou du bacon. Nettoyez votre four une fois par semaine ou plus si nécessaire.
LA GRILLE DE METAL
Utilisez une solution de nettoyage douce pour nettoyer la grille et frotte-la avec un tampon à recycler en nylon. Asséchez-la complètement.
N'utilise pas de tampons de recurage ni de solvants (de type aerosol) abrasifs.
NETTOYER LES FILTRES POUR LA GRAISSE
Retirez les filtres à mailles de fer pour laGRAISSSE situés sur le couvercle de la hotte, sous le four: lavez-les dans I'evier au moins une fois par mois.
- Pour enlever chacun des
filtres, glissez-les en direction
de chaque cote du four.
Tirez vers le bas et poussezles de I'autre cote.Les filtre
vont tomber.

- Faites tremper les filtres dans l'eau chaude et une solution de nettoyage douce. Rincez et secouez pour les assecher. N'utilise pas d'ammoniaque pour nettoyer un filtré à mailles d'aluminium et ne le lavaze pas au lave-vaisse. L'aluminium ternira.

- Pour remettre les filtres en place, glissez-les dans l'ouverture du cote, poussez vers le haut en direction du centre du four pour les verrouiller en position.

REMARQUE: ne faites pas fonctionner la hotter sans que les filtres ne soient en place.
Si vous four est ventilé vers l'intérieur, vous devriez remplacer le filtré au charbon à tous les 6 à 12 mois, même plus souvent si nécessaire. Le filtré au charbon ne peut être nettoyé.
- Retireez les deux vis de montage de la grille de ventilation (les deux vis du milieu).

-
Penchez la grille vers I'avant, puis retirez-la a I'extérieur.
-
Retirez le因为他们.

- Mettez un nouveau filtré en place. Le filtré devrait être appuyé selon l'angle illustré ci-dessous.

- Gissez le fond du couvercle de ventilation en place. Poussez sur le dessus jusqu'à ce qu'il soit solidement en place. Vissez les vis de montage. Remettez la tension de la source d'alimentation principale en circuit.
ENTRETIEN
REEMPLACEMENT DE LA LUMIÈRE/VEILLEUSE DE LA HOTTE
- Débranchez l'alimentation à partir du panneau électrique ou débranchez le cordon d'alimentation.

- Retirez les vis du couvercle de la lumière de la hotte.
- Devissez l'ampoule (ou les ampoules) brûlée(s) et remplacez-la (les) avec une (des) ampoule(s) de 30 watts.
- Replacez le couvercle de la luziere de la hotte.
- Remettez l'alimentation en circuit.
REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE DE LA CAVITE INTERNE DU FOUR
- Débranche l'alimentation à partir du panneau électrique ou débranchez le cordon d'alimentation.
- Devissez les vis de montage du couvercle de ventilation (les deux vis du milieu).
- Penchez le couvercle vers l'avant, puis sortez-le en le soulevant.

- Soulevez le support de l'ampoule.


- Remplacez avec une ampoule pour apparéils electroménagers de 30 ou 40 watts.
- Replacez le support de l'ampoule et vissez la vis de montage.
- Gissez le dessus du couvercle de ventilation en place. Poussez-le par le fond jusqu'à ce qu'il soit fixé en position. Vissez les vis de montage. Remettez l'alimentation en circuit à la source.
QUESTIONS ET RÉPONSES
Q. Puis-je utiliser une grille pour rechauffer ou cuire sur deux niveaux à la fois dans mon four à micro-ondes?
R. N'utilisez que la grille fournie avec votre four à micro-ondes. L'utilisation de toute autre grille pourrait diminuer la performance de la cuisson et même produit un amorçage d'arc (étincelles), ce qui endommagerait leur four.
Q. Puis-je utiliser des plats de métal ou d'aluminium dans mon four à micro-ondes?
A. Le seul métal que l'on puisse utiliser parcimonieusement dans le four est le papier d'aluminium; on s'en sert pour protégger (n'utilise que des petits morceaux plats). On peut aussi se servir de plats d'aluminium peu profonds (leur profondeur ne doit pas excéder 3/4 po. et ils doivent être replis de nourriture afin d'absorber l'énergie des micro-ondes). Ne laissez jamais le métal toucher à la cavité interne ni à la porte du four.
Q. Parfois la porte du four semble ondulée; est-ce normal?
A. Cette impression est normale et n'attecte en rien le fonctionnement du four.
Q. Quels sont les bourdonnements que j'entends pendant que mon four fonctionne?
A. Vous entendez le bruit du transformateur lorsque le tube magnétron change de cycle.
Q. Pourquoi mon assiette devient-elle chaude lorsque je fais cuire de la nourriture dedans? Je croyais que cela n'était pas censé se produit.
A. Tandis que la nourriture devient chaude, elle transmet sa chaleur à l'assiette. Utilisez simplement des mitaines à four pour retarder la nourriture après la cuisson.
Q. Que signifie le "temps de repos"?
A. Le "temps de repos" signifie qu'après la cuisson, la nourriture doit être sortie et recouverte pendant un certain temps, ce qui permet de terminer la cuisson. Ceci économise l'électricité et libre le four pour une autre utilisation.
Q. Est-ce que je peux faire éclater du mais souffle dans mon four à micro-ondes? Comment puis-jeutenir les mêleurs résultats?
A. Oui. Utilisez des emballages commerciaux de maïs à éclater et suivez les directives du fabricant ou servez-vous de la touche programmée “POPCORN”. N'utilise pas de sacs de papier ordinaires. Faites le “test de l'écoute” et arrêtez le four des que l'éclatement des grains est à toutes les une ou deux secondes. N'essayez pas de faire éclater les grains qui n ont pas éclaté la première fois. Vous pouvez également utiliser des contenants conçus spécialement pour faire éclater les grains de maïs. Si vous optez pour cette solution, assurez-vous de bien suivre les directives du fabricant du contenant. Ne faites pas éclater du maïs dans des plats en verre.
Q. Pourquoi y a-t-il de la vapeur qui sort du conduit d'évacuation de l'air?
A. Il est normal que la cuisson produit de la vapeur. Voitre four a micro-ondes a ete concu pour laisser s'echapper la vapeur par le conduit de ventilation supérieur.
ENTRETIEN
Vou posses utilise d'avantage de plats dans votre four a micro-ondes que sur une ciusiniere ou dans un four conventionnel car les micro-ondes les penetrent en toute sccurté, tout en cuisant les alimentes.
Voici une liste des plats dont vous pouvez vous servir sans danger et ceux que vous doivent évider. Afin de vérifier si un plat qui ne se trouve pas dans la liste ci-dessous peut être utilisé en toute sécurité, faites ce qui suit :
- Déposez le plat vide dans le four à micro-ondes.
- Mettez 1 tasse d'eau dans une tasse à mesurer en pyrex et placez-la à côté du plat, dans le four.
- Mettez le four en marche à la puissance maximale (HI) pendant 1 minute.
- Si, une fois la minute ecoulée, vous touchez au plat et qu'il est tiède, cela signifie que vous ne devriez pas l'cuisson au micro-ondes car il absorbe trop les micro-ondes.
GUIDE DES PLATS À L'ÉPREUVE DES MICRO-ONDES
| À UTILISER À NE PAS UTILISER | |
| LE VERRE À L'ÉPREUVES DES MICRO-ONDES : (traité pour des chaleurs intenses) : plats de service fonctionnels,assiettes à pain, assiettes à tarte et àgâteau, tasses à mesurer le liquide,cocottes et bols qui ne possèdent pas derebords métalliques.LA PORCELAIÈNE :bols, tasses, assiettes de service et platsne comptant pas de rebords métalliques.LE PLASTIQUE :les pellicules de plastique (servant àrecouvrir) - déposez la pellicule sur le plat sans serrer et faites-la adhérer au plat.Laissez la vapeur s'échapper en returnant légèrement un coin. Le plat devrait étreffisamment creux afin que la pellicule nottuche pas à la nourriture. En chauffant , ilse peut que la pellicule fonde là où elletouche aux alimentents. N'utilise que desplats et tasses de plastique ainsi que descontenants semi-rigides pour leconçélateur et des sacs de plastique pour une période de cuisson brève. Utiliséces plats parcomnieusement car lachaleur des alimentents peut amollir lesplastique.LE PAPIER :les essue-tout, le papier cié, les servietteset assiettes en papier ne comportant pasde rebord ni de dessin en métall.Recherchez l'étiquette du fabricant pourvous assurer qu'ils sont à l'épréuve desmicro-ondes. | LES PLATS DE MÉTAL :le métal isole la nourriture des micro-ondes, ce qui produit une cuissoninégale. Évitez d'utiliser des broches de métal, thermomètres ouplateaux d'aluminium. Les plats de métal peuvent provoquer unamorcage d'arc et endommager votre four à micro-ondes.LES DÉCORATIONS DE MÉTAL:toutes les assiettes et plats de cuisson avec rebords de métal. Labordure métallique algère la cuisson et peut endommager le four.LE PAPIER D'ALUMINIUM:évitez d'utiliser de grandes feuilles d'aluminium car elles empêchent lacuisson et peuvent même causeur un amorcage d'arc dangereux.Servez-vous de petits morceaux d'aluminium afin de protégérer lescuisses et les aïles du poulet. Assurez-vous de tener TOUT papierd'aluminium à une distance minimale d'un pouce des parois internes etde la porte du four.LE BOIS:les bois et les planches de bois sécheront et peuvent crouer lorsqu'utilisés au four à micro-ondes. Les paniers réagissant de lameme façon.LE PLATS REFERMÉS:laissez toujours une ouverture afin de laisser la vapeur s'échapper.Percez les sacs de plastique des légumes avant de procéder à lacuisson. Les plats fermés peuvent explodeer.LE PAPIER BRUN:évitez d'utiliser des sacs de papier brun car ils absorbent trop dechaleur et poursaient brûler.PLATS FÊLÉS OU ÉBRECHÉS:les plats craqués, fêls ou ébréchés peuvent briser à l'intérieur du four.ATTACHES AVEC FIL DE MÉTAL:retireze ce type d'attaches des sacs en plastique ou en papier carilsdeviennent très chauds et peuvent être la cause d'un incendie. |
AVANT DE PLACER UN APPEL DE SERVICE
Consultez la liste suivante afin de vérifier si vous avez juste le besoin de faire appel à un technicien. Avant de placer un appel de service, reférez-vous à toute guide d'utilisation, en particulier aux sections concernant toute problème particulier.
Aucune des fonctions du four à micro-ondes ne se mettent en marche:
- Vérifiez s'il n'y a pas un fusible sauté ou un disjoncteur hors circuit.
- Vérifiez si le four est bien branché à la source d'électricité de la maison.
- Vérifiez si les commandes sont bien ajustées.
Si I'ampoule interne ne s'allume pas:
L'ampoule n'est pas bien visée ou elle est défectueuse.
Si le four ne cuit pas:
- Vérifiez si le panneau des commandes a été bien programmé.
- Vérifiez si la porte est bien fermée.
- Assurez-vous d'avoir appuyé sur la touche de départ "START".
Assurez-vous que la sonde thermique a etecorrectement insereedansla douille.
Assurez-vous de ne pas avoir parti la minuterie au lieu d'une fonction de cuisson.
Si le four prend trop de temps (ou pas assez) à cuire:
- Vérifiez si vous avez besoin la bonne intensité de puissance.
Si I'horloge ne garde pas bien son heures:
- Vérifie si la fiche d'alimentation est bien enforcée dans la prise de courant.
- Assurez-vous que le four est le seul apparéil électrique sur le circuit.
Si la cuisson des alimentés est inégale:
Assurez-vous de dispose les alimentés de façon uniforme.
- Les alimentés étaient-ils complètement décongelés avant la cuisson?
- Vérifiez le placement des morceaux d'aluminium utilisés pour empêcher certaines parties de trop cuire.
Si les alimentes ne sont pas assez cuits:
- Vérifiez la recette pour voir si vous avez bien suivi toutes les instructions (quantités, durées & niveaux de puissance).
Assurez-vous que le four soit sur un circuit électrique indépendant. - Les alimentés étaient-ils complètement décongelés avant la cuisson?
Les aliments sont trop cuits:
- Vérifie la recette pour voir si vous avez bien suivi toutes les instructions (quantités, durées, dimensions des plats & niveaux de puissance).
S'il se produit un amorcé d'arc (étincelles):
- Assurez-vous d'utiliser des plats de cuisson conçus pour la cuisson au micro-ondes.
- N'utilise jamais d'attaches avec fil de métal.
- Ne faites jamais fonctionner le four quand il est vide.
- Si vous cuisez avec la grille de métal, assurez-vous de bien l'utiliser et qu'elle soit installée sur ses quatre supports.
Si I'affichage indique que la minuterie effectue son compte à rebours mais le four ne cuit pas:
Assurez-vous que la porte soit bien fermée.
- Vérifiez si vous n'avez pas activé la minuterie à la place d'une fonction de cuisson.
AVANT DE PLACER UN APPEL DE SERVICE
Voupez frquemment regler le probleme you-meme. Si voite four a micro-ondes ne fonctionne pas adequatement, identifie la nature du probleme en you referant a la liste ci-dessous et appliquez les solutions indueees.
Si vous four à micro-ondes ne donne pas encore son plein rendement, contactez le centre de service autorisé de le plus pres de chez-vous; nos techniciens peuvent faire face à toute situation.
| PROBLÈME SOLUTION | |
| Le four à micro-onde ne se met pas en marche La porté est-elle fermée? | Le fil d'alimentation est-il branché? Le minutage de la cuisson n'est pas sélectionné. La température n'est pas régliée ou la sonde n'est pas branchée. |
| Amorgage d'arc (étincelles) | Utilisez des plats de cuisson conçus pour la cuisson au micro-ondes. La sonde n'est pas insérée au bon endroit. Ne faites pas fonctionner le four lorsqu'il est vide. |
| Heure du jour incorrecte Reprogrammez laonneonne-heure. | |
| Le voyageant lumineux de la sonde clignote | La sonde n'est pas branchée correctement? |
| Cuisson inégale des aliments | Utilisez les plats de cuisson recommendés. Retournez ou brassez les alimentents. Les alimentents n'était pas complètement décongelés. |
| Aliments trop cuits | La sonde n'est pas insérée au bon endroit. Le niveau de puissance et le minutage de la cuisson n'était pas régliés correctement. Le réglage thermométrique de cuisson n'est pas le bon. |
| Aliments pas assez cuits | Utilisez les plats de cuisson recommendés. La sonde n'est pas insérée au bon endroit. Les alimentents n'était pas complètement décongelés. Le niveau de puissance et le minutage de la cuisson n'était pas régliés correctement. Le réglage thermométrique de cuisson n'est pas le bon. Les ouvertures de ventilation sont obstruées. |
| Déconglération incorrecte | Utilisez les plats de cuisson recommendés. Retournez ou brassez les alimentents. Le niveau de puissance et le minutage de la cuisson n'était pas régliés correctement. |
| La lumière du four ne s'allume pas | Le cordon d'alimentation est-il branché? La porte est-elle fermée? Le minutage est-il sélectionné L'ampoule est-elle brûlée? |
Visitez notre site Web à http://www/lg.ca
LG Electronics
GARANTIE LIMITÉE
Si le produit presente un défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, laquelle est en vigueur à compter de la date d'achat, LG Electronics, à son besoin, réparera ou remplaça re produit sans frais.
La garantie s'applique uniquement au premier acheteur du produit, pendant la période de la garantie, pourvu que ce soit au Canada.
Période de garantie des jours à micro-ondes LG
| Composants Pièces | Main-d'oeuvre |
| Tous les jours à micro-ondes au-dessus de la cuisine i'ené à an | 1 an (service à domicile) |
| Tous les jours à micro-ondes à convection 1 an | 1 an (service à domicile) |
| Tous les jours à micro-ondes intégrés 1 an | 1 an (service à domicile) |
| Tous les autres modèles 1 an | 1 an (service à l'atelier) |
| Magnétron 5 ans |
Aucune autre garantie n'est applicable a ce produit. LA DUREE DE Toute GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, SE LIMITE A LA DUREE DE LA GARANTIE EXPRESSE CI-INCLUSE. LG ELECTRONICS NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DE LA PERTE D'UTILISATION DU PRODUIT, DES INCONVENIENTS, D'UNE PERTE OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE DIRECT OU CONSECUTIF DECOULANT DE L'UTILISATION OU DE L'INCAPACITE D'UTILISER CE PRODUIT, OU DE Toute VIOLATION DE Toute GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU DE CONVENANCE A UN USAGE PARTICULIER, APPLICABLE A CE PRODUIT.
Certaines provinces ou certains territoires ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs ou les limitations de la durée d'une garantie implicite. Ces limitations et exclusions peuvent donc ne pas s'appliquer à vous. La présente garantie vous confère des droits légaux précis, et vous avez peut-être d'autres droits qui varient d'une province à l'autre ou d'un territoire à l'autre.
LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE PAS À CE QUI SUIT :
- Les déplacements à votre domicile pour livrer, ramasser ou installer un produit, vous montré commentinstaller un produit, remplaner des fusibles, brancher des cables, effectuer des travaux de plomberie ou encore corriger des réparations non autorisées.
- Les dommages aux produits causés par un accident, des insectes nuisibles, un incendie, une inondation ou une catastrophe naturelle.
- Les réparations requises lorsque le produit LG est utilisé par un menage autre qu'unifamilial ou dans des conditions contraires aux directives comprises dans le guide d'utilisation.
- Les dommages decoulant d'un accident, d'une modification, d'une mauvaise utilisation, d'un abus, ou d'une installation ou d'un entretien inadéquats.
- Les produits dont les numérodesérie ont ete modifiés ou enleves.
Si le produit est installe a l'extérieur du rayon d'action d'un centre de réparation, les frais de transport liés à la réparation du produit ou au remplacement d'une piece defectuese seront la responsabilité du proprieteire.
ASSISTANCEÀLACLIENTÉLE
Pour obtenir une garantie : Conservez votre facture comme preuve de la date d'achat.
Voudevez fournir une copie de vourte facture lorsque des
réparations au titre de la garantie sont effectuees.
Cette garantie est invalide si le nombre de série applique en usine a eté modifié ou retire du produit.
Pour Obtir de I'aide concernant le produit ou pour le service à la clientele :
Composz le 1 888 LG-CANADA (542-2623)
Appuyez sur l'option de menu appropriée, et ayez en main le modele du produit, les nombres de série et leur code postal.
Pour connaître l'emplacement du centre de réparation autorisé le plus pres de chez vous :
Accédez à notre site Web à www.LG.ca (option « Service ») ou composez le 1888 LG-CANADA (542-2623)
Appuyez sur l'option de menu appropriée, et ayez en main modèle du produit, les nombres de série et leur code postal.