LMV1611SB - Hotte LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LMV1611SB LG au format PDF.
| Type de produit | Four à micro-ondes combiné hotte |
| Marque | LG |
| Modèle | LMV1611SB |
| Dimensions (L x H x P) | 760 x 418 x 430 mm (29-15/16 x 16-7/16 x 16-15/16 po) |
| Poids net | 23,6 kg (52 lb) |
| Capacité de la cavité | 45 L (1,6 pi³) |
| Alimentation électrique | 120 V CA, 60 Hz, 13 A |
| Puissance micro-ondes (IEC 60705) | 1000 W |
| Puissance totale | 1500 W (micro-ondes + lampe + ventilateur) |
| Niveaux de puissance | 10 niveaux (10 % à 100 %) |
| Fonctions de cuisson | Cuisson par capteur (maïs, pizza, pommes de terre, légumes, réchauffage, cuisson), décongélation automatique et minutée, amollissement, fusion, cuisson par étapes |
| Ventilateur de hotte | 3 vitesses (haute, basse, arrêt), mise en marche automatique si surchauffe |
| Éclairage de la table de cuisson | 2 niveaux (fort, doux), ampoule 30 W |
| Éclairage de la cavité | Ampoule pour appareil ménager 30-40 W |
| Verrouillage pour enfants | Oui (panneau de commande verrouillable) |
| Grille métallique | Incluse, pour cuisson sur deux niveaux |
| Filtres à graisse | Filtres à mailles d'aluminium, nettoyage mensuel |
| Filtre à charbon | Optionnel (pour recyclage), remplacement tous les 6-12 mois |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'intérieur et l'extérieur avec une solution douce ; ne pas utiliser de produits abrasifs ; laver les filtres à graisse à l'eau chaude et au détergent doux |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, mise à la terre obligatoire, précautions contre l'exposition aux micro-ondes |
| Garantie | 1 an pièces et main-d'œuvre (service à domicile), 5 ans magnétron (pièces seulement) |
| Compatibilité cuisinière | Au-dessus de cuisinières à gaz ou électriques de 36 po (91 cm) ou moins |
FOIRE AUX QUESTIONS - LMV1611SB LG
Questions des utilisateurs sur LMV1611SB LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LMV1611SB - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LMV1611SB de la marque LG.
MODE D'EMPLOI LMV1611SB LG
Mesures de prévention importantes....3
Quelques précautions à prendre pour éviter une exposition dangereuse aux micro-ondes....4
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
RELATIFS À VOTRE FOUR ....5
Emplacement du numéro de modèle....5
Spécifications du four....5
Tension assignée....5
Exigences en électricité ....5
Instructions relatives à la mise à la terre électrique....5
Caractéristiques du four à micro-ondes....6
Panneau des commandes du four....7
FONCTIONNEMENT....9
Le four à micro-ondes ....9
Horloge 9
Ventilateur....9
Éclairage de la table de cuisson ....9
Verrouillage pour les enfants....9
Set sur mesure....10
D'economie d'énergie. 10
Minute additionnelle....10
Cuisson sur mesure....10
Plus/Moins....11
Niveaux de puissance du four à micro-ondes......11
Cuisson par étapes....11
Guide de cuisson pour les niveaux de puissance inférieurs ....12
Instructions de cuisson avec capteur....13
Guide de cuisson avec capteur ....13
Maïs à éclater avec capteur ....13
Pizza avec capteur....14
Cuisson avec capteur....14
Pommes de terre avec capteur....14
Légumes avec capteur....14
Réchauffage avec capteur....15
Amollissement....15
Fusion....15
Tableau d'amollissement 16
Tableau de fusion....16
Décongélation automatique....17
Décongélation minutée....17
Conseils pour la décongélation....18
Grille métallique....18
CUISSON ....19
Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson .....19
Poissons et crustacés/mollusques ....19
Amuse-gueule/sauces/soupes 20
Viandes ....20
Volaille 22
Pâtes et riz .....23
ENTRETIEN....24
ENTRETIEN ET NETTOYAGE....24
La grille de métal....24
Nettoyer les filtres pour la graisse....24
Remplacement du filtre au charbon....24
Remplacement de la lumière/ veilleuse de la hotte....25
Remplacement de l'ampoule de la cavité interne du four....25
Les mesures de prévention ci-dessous vous indiqueront comment utiliser votre four et comment ne pas vous blesser ni endomager l'appareil.
⚠ AVERTISSEMENT - Afin de
réduire les risques de brûlure, choc électrique, incendie, blessure corporelle et pour éviter toute exposition aux micro-ondes.
- Lire toutes les instructions avant d'utiliser votre four.
- Ne laissez pas les enfants utiliser ce four sans supervision.
• Veuillez lire la section
"PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER UNE EXPOSITION DANGEREUSE AUX MICRO-ONDES"
à la page 4.
- N'utilisez le four que pour son usage prescrit dans ce guide d'utilisation. N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs dans le four à micro-ondes. Ce four a été spécifiquement conçu pour réchauffer, cuire ou sécher les aliments. Il n'a pas été conçu pour l'usage industriel ni de laboratoire.
- N'utilisez ni n'entreposez pas cet appareil à l'extérieur. N'utilisez pas cet appareil près des sources d'humidité - par exemple, près d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide ni près d'une piscine.
- Ne vous servez pas de la cavité interne du four en tant qu'espace de rangement. Ne laissez pas de papiers, cartons, ustensiles de cuisson ni de nourriture dans la cavité lorsque vous n'utilisez pas le four.
- Nettoyez régulièrement la hotte du ventilateur. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur la hotte ni sur les filtres.
- Lorsque vous flambez les aliments sous la hotte, ouvrez le ventilateur.
- Ce four a été conçu pour fonctionner au-dessus des cuisinières/plaques de cuisson à gaz ou électriques, mesurant 36 po. de large ou moins.
- Nettoyez les filtres de la hotte du ventilateur avec soin. Des agents de nettoyage corrosifs tels que des nettoyeurs à base de lessive peuvent endommager les filtres.
- Lorsque vous nettoyez la porte et les surfaces qui la touchent, n'utilisez qu'un savon doux et non abrasif ou des détergents doux et une éponge.
- Ne trafiquez pas les commutateurs de sûreté intégrés dans la porte du four. Le four possède plusieurs commutateurs de sûreté servant à mettre l'appareil hors circuit lorsque la porte est ouverte.
- Si votre four a été échappé ou endommagé, apportez-le chez un technicien qualifié avant de le réutiliser.
- Afin d'éviter tout risque d'incendie:
- Ne cuisez pas trop les aliments. Les aliments trop cuits peuvent déclencher un incendie dans un four. Surveillez le four de près, surtout si vous y mettez du papier, plastique ou tout autre matériau combustible.
- N'entreposez pas des items combustibles (pain, biscuits, etc.) dans le four, car si les éclairs frappent les lignes de tension, le four pourrait se mettre automatiquement en marche.
- N'utilisez pas d'attaches de métal dans le four. Enlevez-les avant de placer l'aliment dans le four.
- Si un incendie devait se déclarer:
- Gardez la porte du four fermée.
- Mettez le four hors tension.
- Débranchez la fiche de la prise de courant ou coupez le courant dans la boîte du disjoncteur ou des fusibles.
- Afin d'éviter tout choc électrique:
- Cet appareil doit être mis à la terre. Ne le raccordez qu'à une prise de courant mise à la terre de façon adéquate. Référez-vous aux instructions de mise à la terre à la page 5.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé, ni si celui-ci ne fonctionne pas normalement ou s'il a été endommagé ou échappé.
- N'immergez pas le fil d'alimentation ni la fiche dans l'eau.
- Éloignez le fil d'alimentation des sources de chaleur.
-
Cet appareil ne doit être réparé que par un technicien qualifié.
-
N'installez ce four que si vous respectez les instructions d'installation incluses.
- N'installez pas ce four au-dessus d'un évier.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre sur le rebord du comptoir ou de la table.
MESURES DE PRÉVENTION
- Pour éviter de cuire certains types d'aliments de la mauvaise façon.
- Ne réchauffez pas les biberons ni tout type d'aliments pour bébés. Un réchauffage inégal peut causer des blessures graves à l'enfant.
- Ne réchauffez pas les bouteilles dont l'ouverture est petite, telles que les bouteilles de syrop.
- Ne faites pas de friture dans le four à microondes.
- Ne faites pas vos conserves maison dans votre four à micro-ondes.
- Ne cuisez pas les aliments suivants: oeufs entiers dans leur coquille; de l'eau qui contient de l'huile ou du gras; des contenants scellés ou des pots en verre fermés. Ces items peuvent exploser.
- N'utilisez pas ce four à des fins commerciales ni industrielles. Il a été conçu à des fins domestiques seulement.
- Ne recouvrez ni n'obstruez pas les ouvertures de ce four à micro-ondes.
- Ne faites pas fonctionner le four à vide, sans qu'il n'y ait de nourriture à l'intérieur.
- Ne laissez pas la pellicule grise de certains emballages pour les fours à micro-ondes toucher à la cavité interne du four. Placez l'emballage dans un plat pour fours à micro-ondes.
- Ne cuisez pas des aliments directement sur la surface du four, sous l'assiette de verre. Servez-vous d'un plat à l'épreuve des micro-ondes.
- Si vous utilisez un plat brunisseur, élevez-le d'au moins 3/16ième po. au-dessus du plancher du four. Veuillez lire et suivre attentivement les instructions du plat brunisseur. Si vous utilisez mal le plat brunisseur, vous pourriez endommager le fond du four.
- Préservez la grille de métal:
- Enlevez la grille de métal du four lorsque vous ne l'utilisez pas.
- N'utilisez pas la grille de métal lorsque le four est vide.
- La grille de métal peut devenir très chaude en cours de cuisson. Servez-vous de mitaines à four pour la retirer après la cuisson.
- N'utilisez pas de papier d'aluminium ni de contenants de métal sur la grille de métal.
- Cet appareil ne doit être réparé que par un technicien qualifié. Pour tout appel de service, estimation ou ajustement, entrez en communication avec le centre de service le plus près de chez vous.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
QUELQUES PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER UNE EXPOSITION DANGEREUSE AUX MICRO-ONDES.
- N'essayez pas de faire fonctionner ce four en laissant la porte ouverte car si vous réussissez à l'utiliser avec la porte ouverte, vous risquez de vous exposer aux micro-ondes. Il est crucial de ne pas tenter de déjouer ni d'altérer les systèmes sécuritaires de verrouillage de l'appareil.
- Ne faites pas fonctionner le four s'il est endommagé. Il est surtout important de vérifier si la porte du four se referme adéquatement et s'il n'y a pas de dommage aux pièces suivantes :
- la porte (tordue).
- les charnières et les loquets (brisés ou lâches).
- les joints d'étanchéité des portes.
- Ne placez pas d'objets entre la devanture du four et la porte; de plus, évitez de laisser les résidus de détergents ni la poussière s'accumuler sur les joints d'étanchéité.
- Le four ne doit pas être manipulé, ajusté ni réparé par personne d'autre qu'un technicien qualifié.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À VOTRE FOUR
Nous vous prions de lire attentivement ce guide d'utilisation. Il vous aidera à profiter de toutes les caractéristiques de ce four.
EMPLACEMENT DU NUMÉRO DE MODÈLE
Pour vous procurer des renseignements sur le service ou les pièces de remplacement, LG Electronics CANADA aura besoin du numéro de modèle de votre four à micro-ondes. L'étiquette du numéro de modèle est située à l'avant du four à micro-ondes.

SPÉCIFICATIONS DU FOUR
Capacité de puissance 1000W (Standard IEC 60705)
Dimensions extérieures 29-15/16 po. x 16-7/16 po. x 16-15/16 po.
Volume de la cavité 1.6 pi. cu. Poids net 52 lbs
TENSION ASSIGNÉE
• Tension assignée du four: 120V CA 60 Hz
- 13 ampères/1500 watts
(Micro-ondes + lampe de hotte + ventilateur)
EXIGENCES EN ÉLECTRICITE
Ce four a été conçu pour fonctionner sur une prise de courant domestique standard de 120V/60Hz. Assurez-vous que le circuit soit d'au moins 15A/20A et que le four à micro-ondes soit le seul appareil sur le circuit. Cet appareil n'a pas été conçu pour fonctionner sur une tension de 50Hz ou tout autre circuit que 120V/60 Hz.
INSTRUCTIONS RELATIVES A LA MISE A LA TERRE ÉLECTRIQUE
Vous devez effectuer la mise à la terre de cet appareil. S'il devait survenir un court-circuit, la mise à la terre réduit les risques de choc électrique en procurant au courant une route alternative. Cet appareil est muni d'un fil adéquat et d'une fiche dont l'une des broches sert à la mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise bien installée et possédant la mise à la terre.
MISE EN GARDE - Une
mauvaise utilisation de la prise avec broche de mise à la terre pourrait présenter un risque de choc électrique.
Référez-vous à un électricien qualifié si vous ne comprenez pas toutes les instructions se rapportant à la mise à la terre ou si vous croyez que l'appareil n'est pas mis à la terre de façon adéquate. Puisque cet appareil s'installe sous les armoires, nous vous fournissons un cordon d'alimentation court. Référez-vous aux instructions d'installation séparées pour les directives sur le placement adéquat du cordon. Gardez le cordon d'alimentation au sec et ne le pincez pas d'aucune manière.
Si vous devez utiliser un cordon d'extension, n'utilisez qu'un cordon à 3 fils avec broche de mise à la terre, que vous insérerez dans une prise de courant à trois fentes pouvant recevoir le cordon de l'appareil. La tension assignéa du cordon d'extension devra être égale ou supérieure à celle de l'appareil.

Vérifiez la présence d'une mise à la terre adéquate avant de brancher votre appareil.
Raccord permanent de l'appareil:
Si vous optez pour un raccord permanent, cet appareil doit être branché à un système de filage en métal permanent et mis à la terre, ou à un conducteur avec prise de terre, parallèle aux conducteurs du circuit et raccordé aux bornes de mise à la terre du four.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À VOTRE FOUR
CARACTÉRISTIQUES DU FOUR À MICRO-ONDES

Lumière de cuisinière/Comptoir
⚠️ AVERTISSEMENT:
Ne faites pas fonctionner le four à vide ou sans le plateau en verre. Il est préférable de laisser un verre d'eau dans le four lorsqu'il n'est pas utilisé. L'eau absorbera en sécurité toute l'énergie micro-ondes, si le four est mis en marche accidentellement.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À VOTRE FOUR
PANNEAU DES COMMANDES DU FOUR

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À VOTRE FOUR
-
AFFICHAGE "DISPLAY": L'affichage contient une horloge et des voyants qui vous indiqueront l'heure de la journée, les réglages de la durée de cuisson et les fonctions de cuisson sélectionnées.
-
MAÏS SOUFFLÉ“POPCORN”: Appuyez sur cette touche lorsque vous faites éclater du maïs dans votre fourà micro-ondes. Le capteur révèlera au four la durée de la cuisson selon le taux d'humidité qu'il détecte du maïs soufflé.
-
PIZZA: Appuyez sur cette touche lorsque vous fait escuire une pizza, sans choisir une durée de cuisson ni un niveau de puissance.
-
POMME DE TERRE "POTATO": Appuyez sur cette touche pour cuire des pommes de terre. Le capte urrévèlera au four la durée de la cuisson selon le taux d'humidité qu'il détecte de chaque pomme de terre.
-
LÉGUMES "VEGETABLE": Appuyez sur cette touche pour réchauffer les légumes. Le capteur révèlera au four la durée de la cuisson selon le taux d'humidité qu'il détecte des légumes.
-
Ramollir "Soften": Appuyez sur cette touche pour ramollir du beurre, de la crème glacée, du fromage à la crème ou du jus congelé.
-
Fondre "Melt": Appuyez sur cette touche pour faire fondre du beurre ou de la margarine, du chocolat, du fromage ou des guimauves.
-
TEMPS CUISSON "TIME COOK": Appuyez sur cette touche afin de régler la durée de ra cuisson.
-
SET SUR MESURE "CUSTOM SET": Cette touche sertà changer les réglages pré-ajustés par défaut dans le four, tels que ceux du son, de l'horloge, de la vitesse de l'affichage et du poids de la décongélation.
-
TOUCHES NUMÉRIQUES "NUMBER": Servezvous de ces numéros pour entrer la durée de cuisson, le niveau de puissance, les quantités ou les poids.
-
MOINS "LESS": Appuyez sur LESS et vousoustrairez 10 secondes du temps de cuisson.
-
+25/2* (□&/2&. □□&HWXH□RXFKH□VHUN□j □HQ□UHU □□□□□□KHXUH□GX□RXU
-
ÉCLAIRAGE "LIGHT": Appuyez sur cette touche afin d'allumer/éteindre la lumière de la cuisinière/comptoir.
-
ÉCLAIRAGE "LIGHT": Appuyez sur cette touche afin d'allumer/éteindre la lumière de la cuisinière/comptoir.
-
CUISSON "COOK": Appuyez sur cette touche pour cuire les plats congelés, les plats cuisinés et le riz. Le capteur révèlera au four la durée de la cuisson selon le taux d'humidité qu'il détecte de la nourriture.
-
RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE "REHEAT": Apuyez sur cette touche afin de réchauffer des plats cuisinés, des assiettes de souper et les soupes/sauces. Le capteur révèlera au four la durée de la cuisson selon le taux d'humidité qu'il détecte de la nourriture.
-
DÉCONGÉLATION MINUTÉE "TIME DEFROST": Appuyez sur cette touche pour régler un temps de décongélation.
-
DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE "AUTO DEFROST": Viandes, volailles, poissons. Choisissez le type de nourriture en appuyant sur la touche appropriée et décongelez les aliments par le poids.
-
38,66\1 & ( 32 : ( 5 / ( 9 ( / \SSX\ H ] VXU FHXH/RXFKH DI.Q GH FKR LVJ XQ QLYHDX GH SXLVVDQFH
-
Temps "Time": Appuyez sur cette touche, puis sur les touches numériques pour régler le temps de cuisson.
-
DÉMARRER/ENTRER "START/ENTER" : Appuyez sur cette touche pour démarrer une fonction. Sivous ouvrez la porte après le début de la cuisson, appuyez à nouveau sur START/ENTER.
-
ARRÊT/ANNULATION "STOP/CLEAR": Cette touche sert à arrêter le four ou annuler toutes. les entrées de données.
-
D'ECONOMIE D'ENERGIE "ENERGY SAVING": Appuyez sur cette touche pour économiser l'énergie.
-
PLUS "MORE": Appuyez sur MORE et vous ajouterez 10 secondes à la durée de la cuissn.
-
MINUTE ADDITIONNELLE "ADD 30 SEC": Appuyez sur cette touche pour commander une opération de cuisson d'une minute au niveau de puissance de 100%.
-
VENTILATEUR HAUT/BAS/ARRÊT "VENT HI/LOW/OFF": Appuyer sur cette touche pour commander la mise en marche ou l'arrêt du ventilateur.
FONCTIONNEMENT
LE FOUR À MICRO-ONDES
On décrit dans cette section les principes de fonctionnement du four à micro-ondes ainsi que les connaissances de base qui vous permettront de l'utiliser. Lire ces informations avant d'utiliser le four.

A7(1 TION
Pour éviter tout risque de dommages matériels ou de blessures corporelles, ne pas faire fonctionner le four sans avoir placé un aliment dans la cavité.
Pour éviter tout risque de dommages matériels ou de blessures corporelles, ne pas placer dans le four des articles comme les suivants : vaisselle ou ustensile en grès, feuille d'aluminium, ustensile métallique ou ustensile avec garniture métallique. Garder le papier d'aluminium à au moins 1 po (2,54 cm) de la paroi du four, de la grille métallique ou d'autres morceaux d'aluminium.
HORLOGE
Lorsque le four est branché à une prise de courant la première fois, le message « TOUCH CLOCK TO SET TIME OF DAY » (veuillez régler l'heure) clignote plusieurs fois sur l'afficheur. Si l'heure n'est pas réglée, « : » clignotera sur l'afficheur jusqu'à ce que « CLOCK » (HORLOGE) soit appuyé.
Exemple : Pour régler l'horloge sur 8 h 00.
CLOCK
800
START ENTER
1
START ENTER
-
Appuyer sur la touche CLOCK.
-
Entrer l'heure exacte à l'aide des touches numériques.
-
Appuyer sur la touche START/ ENTER.
-
Appuyer sur 1 pour AM/matin et sur 2 pour PM/soir.
-
Appuyer sur la touche START/ ENTER.
VENTILATEUR
Le ventilateur permet d'évacuer la vapeur d'eau et d'autres vapeurs émises par les aliments sur la table de cuisson. Il possède 3 vitesses.
Appuyez sur la touche
VENT HI/LOW/OFF
VENTIHI /LOW / OFF une fois pour
la vitesse de ventilation High (élevée), deux fois pour la vitesse de ventilation Low (basse) ou trois fois pour arrêter la ventilation.
REMARQUE: si la température devient trop chaude autour du four à micro-ondes, le ventilateur de la hotte se mettra automatiquement en marche, au réglage FAIBLE, afin d'aérer le four. Il peut fonctionner pendant une heure afin de refroidir le four. Lorsque ceci se produit, vous ne pouvez fermer le ventilateur manuellement.
ÉCLAIRAGE DE LA TABLE DE CUISSON
LIGHT ON/OFF
Appuyer une fois sur LIGHT ON/OFF pour commander.
Une fois pour un éclairage fort.
Deux fois pour un éclairage doux.
VERROUILLAGE POUR LES ENFANTS
Utiliser cette fonction de sécurité pour verrouiller le panneau de contrôle lorsque vous nettoyez le four ou afin d'empêcher les enfants d'utiliser le four sans supervision. La fonction de verrouillage est également utile lorsqu'on doit nettoyer le panneau de contrôle; ceci empêche l'entrée accidentelle de commandes durant le nettoyage.
Exemple : Verrouillage du panneau de contrôle.
STOP CLEAR
START ENTER
-
Appuyer sur STOP/CLEAR.
-
Tenez START/ENTER enfoncé jusqu'à ce que « LOCKED » (VERROUILLÉ) s'affiche (environ 4 secondes).
Exemple : Déverrouillage du panneau de contrôle.
START ENTER
- Maintenir la pression sur START/ENTER pendant plus de 4 secondes. LOCKED (VERROUILLÉ) disparaît de l'afficheur et l'appareil émet 2 signaux sonores.
FONCTIONNEMENT
SET SUR MESURE
Vous pouvez changer les valeurs par défaut de la sonorité du bip, l'horloge, la vitesse de l'affichage et le poids de la décongélation.
Consultez le tableau suivant pour plus de renseignements.
| NUMÉRO | SET SUR MESURE | NUMÉRO | RÉSULTAT |
| 1 | Commande ACTIF/ INACTIF du son | 1 Son | activé |
| 2 Son | désactivé | ||
| 2 | Commande ACTIF/ INACTIF de l'horloge | 1 Horloge activée | |
| 2 | Horloge désactivée | ||
| 3 2 V | Commande de vitesse normale, vitesse de défilement | 1 Vitesse lente | |
| 3 Vitesse rapide | |||
| 4 décongélation automatique 2 Kg | Sélection du mode de 1 Lbs | ||
Par exemple: changer le mode de décongélation par le poids (de lbs à kg).
STOP CLEAR
- Appuyez sur STOP/CLEAR.
CUSTOM SET
- Appuyez sur CUSTOM SET.
4
- Appuyez sur le numéro 4.
2
- Appuyez sur le numéro 2.
D'ECONOMIE D'ENERGIE
La fonction « ENERGY SAVING » D'ECONOMIE D'ENERGIE pourraéconomiser d'énergie en éteignant l'écran. L'affichage s'éteint également lorsque l'appareil n'est pas actif pendant 5 minutes.
STOP CLEAR


-
Appuyez sur STOP/CLEAR.
-
Appuyez sur ENERGY SAVING à éteindre l'affichage.
-
Appuyez sur ENERGY SAVING pour éteindre l'affichage sur.
MINUTE ADDITIONNELLE
Cette touche vous permet d'économiser du temps en réglant et en mettant en marche rapidement votre four à micro-ondes, sans avoir à appuyer sur la touche START/ENTER.
| Par exemple: si vous désirez programmer une cuisson simplifiée pendant deux minutes. | |
![]() | Appuyez quatre fois sur la touche de mise en marche simplifiée ADD 30 SEC.Le four débute sa cuisson et le compte à rebours apparaît à l'affichage. |
CUISSON SUR MESURE
La cuisson sur mesure vous permet de rappeler une instruction de cuisson prélablement programmée dans la mémoire et de commencer immédiatement l'étape de cuisson.
Par exemple: programmer pendant deux minutes.
STOP CLEAR
CUSTOM COOK
-
Appuyez sur STOP/CLEAR.
-
Appuyez sur CUSTOM COOK.
3 0 0
- Entrez la durée de la cuisson.
START ENTER
- Appuyez sur START/ENTER.
Par exemple: rappeler la mémoire.
STOP CLEAR
- Appuyez sur STOP/CLEAR.
CUSTOM COOK
-
Appuyez sur CUSTOM COOK.
-
Appuyez sur START/ENTER. Lorsque la durée de cuisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres COOK END apparaîtront à l'affichage.
FONCTIONNEMENT
PLUS / MOINS
En utilisant les touches MORE ou LESS, vous pouvez ajuster tous les pré-programmes cuisson et de cuisson par minuterie pour augmenter ou diminuer la durée de la cuisson.
Appuyez sur MORE et vous ajouterez 10 secondes à la durée de la cuisson, appuyez sur LESS et vous soustrairez 10 secondes du temps de cuisson.
CUISSON À PUISSANCE ÉLEVÉE
Par exemple: cuire des aliments pendant 8 minutes, 30 secondes.
STOP CLEAR
830
START ENTER
-
Appuyez sur STOP/CLEAR.
-
Entrez la durée de la cuisson.
-
Appuyez sur START/ENTER. Lorsque la cuisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres COOK END apparaîtront à l'écran.
NIVEAUX DE PUISSANCE DU FOUR À MICRO-ONDES
Le four à micro-ondes est doté de 10 niveaux de cuisson afin de permettre à l'utilisateur de faire cuir ou chauffer différents types d'aliments.
Exemple : Cuisson d'un mets pendant 7 miuntes 30 secondes à une puissance de 70%.
7 3 0
POWER LEVEL
7
START ENTER
-
Entrer la durée de cuisson.
-
Appuyer sur la touche POWER LEVEL.
-
Entrer le niveau de puissance.
-
Appuyer sur START/ENTER. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, l'appareil émet 4 signaux sonores et affiche COOK END.
Voir le guide de cuisson pour les niveaux de puissance inférieurs à la page 12.
CUISSON PAR ÉTAPES
Afin d'obtenir les meilleurs résultats, certaines recettes exigent différents niveaux de puissance à différences étapes de la cuisson. Il est possible de programmer le four pour passer d'un niveau à un autre en deux étapes. Trois étapes sont possibles si la première est le cycle de décongélation.
Exemple : Cuisson d'un mets pendant 3 minutes à une puissance de 100 %, puis durant 7 minutes 30 secondes à une puissance de 70 %.
3 0 0
TIME
7 3 0
POWER LEVEL
7
START ENTER
-
Entrer la durée de cuisson pour la première période.
-
Appuyer sur la touche TIME.
-
Entrer la durée de cuisson pour la seconde période.
-
Appuyer sur la touche POWER LEVEL.
-
Entrer le niveau de puissance pour la seconde période.
-
Appuyer sur START/ENTER.
Lorsque la durée de cuisson est écoulée, l'appareil émet 4 signaux sonores et affiche COOK END.
FONCTIONNEMENT
GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE INFÉRIEURS
L'appareil offre un choix de 10 niveaux de puissance de chauffage en plus de la puissance HIGH (ÉLEVÉE); on peut ainsi choisir le niveau de puissance le plus approprié pour l'aliment à cuire. Le tableau ci-dessous permet de choisir le niveau de puissance approprié pour divers aliments.
| NIVEAU DE PUISSANCE PUISSANCE DU FOUR UTILISATION | ||
| 10 100 %(Puissance élevée) | Ébullition d'eau.Cuisson de boeuf haché.Préparation de bonbons/confiserie.Cuisson de légumes et fruits frais.Cuisson de poisson ou volaille.Préchauffage d'un plat de brunissage.Réchauffage de boissons.Tranches de bacon. | |
| 9 | 90 | Réchauffage rapide de tranches de viande.Cuisson d'oignons, de céleri et poivrons verts (sautés). |
| 8 | 80 | Réchauffage.Cuisson d'oeufs brouillés. |
| 7 | 70 | Cuisson de pains et de produits de céréales.Cuisson de mets à base de fromage, veau.Cuisson de gâteaux, muffins, carrés au chocolat, petits gâteaux, etc. |
| 6 | 60 | Cuisson de pâtes. |
| 5 | 50 | Cuisson de viande, volaille entière.Cuisson de crèmes pâtissières.Cuisson de poulet entier, dinde, côtes de porc, rôti de côtes, rôti de longe. |
| 4 | 40 | Toute%uisson de morceaux de viande moins tendres.Réchauffage de mets préparé surgelé. |
| 3 | 30 | Décongération de viande, volaille et produits de la mer.Cuisson d'une petite quantité d'aliments.Fin de cuisson pour mets en cocotte, ragoûts et certaines sauces. |
| 2 | 20 | Amollfissement de beurre et fromage à la crème.Chauffage d'une petite quantité d'aliments. |
| 1 | 10 | Amollfissement de crème glacée.Levée de pâte à pain (avec levure). |
| 0 | 0 | Temp%de repos. |
FONCTIONNEMENT
INSTRUCTIONS DE CUISSON AVEC CAPTEUR
La fonction de cuisson avec capteur permet de commander la cuisson de la plupart de vos mets favoris sans devoir sélectionner une durée de cuisson et une puissance de chauffage. L'appareil affiche la catégorie d'aliment durant la période de détection initiale. Le four à micro-ondes détermine automatiquement la durée de cuisson nécessaire pour chaque mets ou aliment. Lorsque le capteur interne détecte une certaine quantité d'humidité émise par l'aliment, il détermine et affiche la durée de cuisson restante. Observer les recommandations suivantes pour obtenir les meilleurs résultats pour une cuisson avec capteur :
- Les aliments cuits avec le système de capteur doivent se trouver à une température de conservation normale.
- Veiller à ce que le plateau en verre et la surface extérieure du récipient soient secs pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson.
- Recouvrir les aliments avec un couvercle, du papier paraffiné ou une feuille de plastique (pour four à microondes) en laissant une ouverture.
- Ne pas ouvrir la porte du four ni appuyer sur la touche STOP/CLEAR durant la période de détection. Lorsque la période de détection est écoulée, le four émet 2 signaux sonores, et la durée de cuisson restante apparaît sur l'afficheur. À partir de ce moment, on peut ouvrir la porte du four pour remuer ou retourner les aliments ou pour modifier leur répartition.
GUIDE DE CUISSON AVEC CAPTEUR
Pour obtenir les meilleurs résultats lors d'une cuisson avec capteur, employer les récipients et couvercles appropriés avec les aliments.
- Toujours utiliser un récipient pour four à micro-ondes et recouvrir avec un couvercle ou une pellicule de plastique en laissant une petite ouverture.
- Ne jamais placer un couvercle ou pellicule de plastique étanche sur un récipient; ceci empêche l'évacuation de la vapeur et peut provoquer une cuisson excessive.
- Adapter la quantité de nourriture à la taille du récipient. Pour obtenir les meilleurs résultats, remplir un récipient à 50 % ou plus.
- Avant de placer les aliments dans le four, vérifier que les surfaces internes du four et les surfaces externes du récipient sont sèches. La transformation en vapeur des gouttes d'humidité peut provoquer une détection incorrecte par le capteur.
MAÏS À ÉCLATER AVEC CAPTEUR
Cette fonction permet de faire éclater au four à micro-ondes les grains de maïs des sachets commerciaux de 3,0 et 3,5 ozs. (85 et 99 g). Faites éclater un seul sachet à la fois. Dans le cas de l'emploi d'un éclateur de maïs pour four à micro-ondes, observer les instructions du fabricant.
Exemple : Pour faire éclater du maïs.
POPCORN
-
Appuyer sur la touche POPCORN. Lorsque la durée de chauffage est écoulée, l'appareil émet 4 signaux sonores et affiche COOK END.
-
Quantité recommandée : 3,0 à 3,5 oz (85 à 99 g).
- Pour faire cuire un sac de taille collation [1,75 oz (50 g)], placer le sac dans le four. Régler le four pour cuire pendant 2 minutes à pleine puissance. ÉCOUTER si le bruit de l'éclatement ralentit. Lorsque l'éclatement ralentit à un éclat par seconde, arrêter le four. Noter le temps requis pour la cuisson et utiliser ce réglage à l'avenir.
A7(1 TION
NE PAS laisser le four à micro-ondes sans surveillance durant une opération d'éclatement de maïs.
Lors de l'éclatement du maïs en sachet commercial, retirer la grille du four; ne pas placer le sachet de maïs à éclater sur ou sous la grille.

La fonction "PIZZA" vous permet de réchauffer une ou plusieurs pointes de pizza sans devoir entrer des temps de cuisson ni des niveaux de puissance.
Par exemple: réchauffer deux pointes de pizza.
-
Appuyez sur STOP/CLEAR.
-
Appuyez sur PIZZA. Lorsque la durée de la cuisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres COOK END apparaîtront à l'écran.
CUISSON AVEC CAPTEUR
La fonction de cuisson vous permet de cuire des aliments prêts pour le four à micro-ondes sans devoir entrer des temps de cuisson ni des niveaux de puissance. La CUISSON PAR CAPTEUR possède trois catégories d'aliments: Mets congelés, Plats cuisinés et le Riz.
Par exemple: cuire du riz
- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur COOK.
- Choisissez la catégorie de nourriture.
Catégorie
Touche du clavier numérique
Entrée Congelés 1
Casserole 2
Riz 3
Lorsque la durée de la cuisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres COOK END apparaîtront à l'écran.
POMMES DE TERRE
AVEC CAPTEUR
La fonction "POTATO" vous permet de cuire une ou plusieurs pommes de terre sans devoir entrer des temps de cuisson ni des niveaux de puissance.
REMARQUE:
- Avant de cuire les pommes de terre, percez-les à plusieurs endroits avec une fourchette.
- Après la cuisson, laissez-les reposer pendant 5 minutes.
Par exemple: cuire 10 onces pommes de terre.
- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur POTATO. Lorsque la durée de la cuisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres COOK END apparaîtront à l'écran.
LÉGUMES AVEC CAPTEUR
La fonction "VEGETABLE" possède 3 catégories d'aliments: frais (fresh), congelés (frozen) et en boîte (canned).
Par exemple: réchauffer des légumes congelés.
- Appuyez sur STOP/CLEAR.
- Appuyez sur VEGETABLE.
- Choisissez la catégorie de nourriture.
Catégorie
Touche du clavier numérique
Frais
1
Congelés 2
En Boîte 3
Lorsque la durée de la cuisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres COOK END apparaîtront à l'écran.
FONCTIONNEMENT
RÉCHAUFFAGE AVEC CAPTEUR
La fonction de RÉCHAUFFAGE vous permet de réchauffer des aliments sans devoir entrer de temps de cuisson ni de niveaux de puissance.
Le RÉCHAUFFAGE possède 3 catégories d'aliments: Plats cuisinés, Assiettes de souper et Soupes/sauces.
Par exemple: réchauffer un plat cuisiné.
STOP
CLEAR
REHEAT
1. Appuyez sur STOP/CLEAR.
1
2. Appuyez sur REHEAT.
3. Choisissez la catégorie d'aliments désirée.
| Catégorie | Touche du clavier numérique |
| Casserole 1 | |
| Assiette 2 | |
| Soupe/Sauce | 3 |
Lorsque la durée de cuisson sera terminée, vous entendrez quatre bips et les lettres COOK END apparaîtront à l'affichage.
AMOLLISSEMENT
Le four utilise une puissance basse pour amollir les aliments comme le beurre, la crème glacée, le fromage à la crème et les jus congelé. Voir le tableau suivant.
| Exemple : Amollissement de 1 pinte (0,95 L) de crème glacée. | |
| SOFTEN | 1. Appuyer sur la touche SOFTEN. |
| 2 | 2. Choisir la catégorie d'aliment. Appuyer sur la touche 2 pour « crème glacée ». |
| 2 | 3. Choisir la quantité. Appuyer sur la touche 2 pour 1 pinte (0,95 L). |
| START ENTER | 4. Appuyer sur START/ENTER. |
TABLEAU D'AMOLLISSEMENT*
| Catégorie | Nombre d'appuis sur la touche | Numéro de touche | ||
| 1 2 3 | ||||
| Beurre | 1 | 1 morceau | 2 morceaux | 3 morceaux |
| Glace | 2 | Pinte | Quart | Demi gallon |
| Fromage Crémeux | 3 | 3 onces | 8 onces | — |
| Jus Surgelé | 4 | 6 onces | 12 onces | 16 onces |
* 1 ozs. = 28 g ou 30 mL; 12 gal = 1,9 L; 1 pinte = 0,95 L; 1 chopine = 0,5 L
FUSION
Le four utilise une puissance basse pour la fusion d'aliments (comme le beurre ou la margarine, le chocolat, les guimauves ou les préparations à partir de fromage fondu). Voir le tableau suivant.
| Exemple : Fusion de 8 ozs. (227 g) de chocolat. | |
| MELT | 1. Appuyer sur la touche MELT. |
| 2 | 2. Choisir la catégorie d'aliment. Appuyer sur la touche 2 pour « chocolat ». |
| 2 | 3. Choisir la quantité. Appuyer sur 2 pour 8 ozs. (227 g). |
| START ENTER | 4. Appuyer sur START/ENTER. |
TABLEAU DE FUSION*
| Catégorie | Nombre d’appuis sur la touche | Numéro de touche | ||
| 1 2 3 | ||||
| Beurre/Margarine | 1 | 1 morceau | 2 morceaux | 3 morceaux |
| Chocolat | 2 | 4 onces | 8 onces | — |
| Fromage | 3 | 8 onces | 16 onces | — |
| Guimauve | 4 | 5 onces | 10 onces | — |
* 1 ozs. = 28 g ou 30 mL
FONCTIONNEMENT
TABLEAU D'AMOLLISSEMENT
| CATÉGORIE DIRECTIVES QUANTITÉ | ||
| Beurre | Le sortir de son emballage et le placer dans un récipient pour four à micro-ondes.Le beurre sera à la température ambiante et prêt à être utilisé dans une recette. | 1, 2 ou 3 bâtonnet(s) |
| Crème glacée | Placer le contenant au four.La crème glacée sera assez molle pour pouvoir s'en servir facilement. | 1 chopine, pinte ou 12 gal(1/2 L, 0,95 L, 1,9 L) |
| Fromage Crème | L'enlever de son emballage et le placer dans un récipient pour four à micro-ondes.Le fromage à la crème sera à la température ambiante et prêt à être utilisé dansune recette. | 3 ou 8 ozs.(85 g ou 227 g) |
| Jus Congelé | Enlever le dessus.Le placer dans le four.Le jus congelé sera assez mou pour être facilement mélangé avec de l'eau. | 6, 12 ou 16 ozs.(180, 355 ou 475 mL) |
TABLEAU DE FUSION
| CATÉGORIE DIRECTIVES QUANTITÉ | ||
| Beurre ou Margarine | Le sortir de son emballage et le placer dans un récipient pour four à micro-ondes. Il n'est pas nécessaire de recouvrir le beurre.Remuer à la fin de la cuisson pour parfaire la fonte. | 1, 2 ou 3 bâtonnet(s) |
| Chocolat | On peut utiliser des pépites de chocolat ou des carrés de chocolat à cuire.Sortir les carrés de leur emballage et les placer dans un récipient pour four à micro-ondes. Remuer à la fin de la cuisson pour parfaire la fonte. | 4 ou 8 ozs.(113 ou 227 g) |
| Fromage | Utiliser des préparations à base de fromage fondu seulement. Les découper en cubes.Les placer en une seule couche dans un récipient pour four à micro-ondes.Remuer à la fin de la cuisson pour parfaire la fonte. | 8 ou 16 ozs.(227 ou 454 g) |
| Guimauves | On peut utiliser des guimauves ordinaires ou miniatures. Les placer dans un récipient pour four à micro-ondes.Remuer à la fin de la cuisson pour parfaire la fonte. | 5 ou 10 ozs.(142 ou 284 g) |
FONCTIONNEMENT
DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE
Quatre choix de décongélation sont préprogrammés dans le four. La fonction décongélation offre la meilleure méthode de décongélation des aliments surgelés, le four choisissant automatiquement les durées nécessaires selon chaque aliment, en fonction du poids entré. De plus, la fonction de DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE comprend un mécanisme de signalisation incorporé qui rappelle à l'utilisateur de vérifier, de retourner, de séparer ou de redisposer la nourriture pendant le cycle de décongélation. Quatre options sont disponibles :
- VIANDE
- VOLAILLE
- POISSON
- PAIN
Après avoir appuyé une fois sur la touche AUTO DEFROST, sélectionner la catégorie d'aliment. Les gammes de poids vont de 0,1 à 6,0 lb (45 g à 2,7 kg) pour la viande, la volaille et le poisson, et de 0,1 à 1 lb (45 à 454 g) pour le pain.
| Exemple : Décongélation de 1,2 lb (0,5 kg) de viande. | |
| AUTO DEFROST | 1. Appuyer sur la touche AUTO DEFROST. |
| 1 | 2. Choisir la catégorie d'aliment. |
| 1 2 | 3. Entrer le poids. |
| START ENTER® | 4. Appuyer sur START/ENTER. |
REMARQUE : Après avoir appuyé sur START/ENTER, l'afficheur décompte la durée de décongélation. Le four émettra un signal sonore durant le cycle de décongélation. À ce moment, ouvrir la porte et tourner, séparer ou redisposer l'aliment au besoin. Retirer toutes les portions qui ont décongelé, puis remettre les portions encore congelées dans le four et appuyer sur le bouton START/ENTER pour poursuivre le cycle de décongélation. Le four ne s'arrêtera pas pendant l'émission du signal sonore, à moins que la porte ne soit ouverte.
Pour de meilleurs résultats :
- Retirer le poisson, les mollusques/crustacés, la viande et la volaille de leur emballage plastique ou papier fermé d'origine. Sinon, l'emballage retient la vapeur et les jus près de l'aliment, ce qui peut entraîner la cuisson de la surface extérieure de l'aliment.
- Façonner la viande en forme de beignes avant de la congeler. Lors de la décongélation, enlever la viande déjà décongelée sur l'extérieur lorsque le signal sonore retentit, et continuer la décongélation.
- Placer l'aliment dans un plat de cuisson en verre peu profond ou sur une grille de rôtissage aux micro-ondes, afin de récolter les jus.
- L'aliment comportera encore des parties congelées au centre, lorsqu'il sera retiré du four.
TABLEAU DE DÉCONGÉLATION
| Catégorie Aliment | |
| VIANDE0,1 à 6,0 lb(45 g à 2,7 kg) | BŒUFBœuf haché, bifteck de ronde, cubes de viandeà ragoût, bifteck de filet, boeuf braisé, rôti decôtes, rôti de croupe roulé, rôti de palette,galette de hamburger.ĄGNEAUCôtelettes (1 po/2,5 cm d'épaisseur), rôti roulé.PORCCôtelettes (1/2 po/1,2 cm), hot dogs, côtes levées,côtes à la paysanne, rôti roulé, saucisses. |
| VOLAILLE0,1 à 6,0 lb(45 g à 2,7 kg) | VOLAILLEPoulet entier (moins de 4 lb/1,8 kg), viande depoitrine coupée (sans os).POULET DE CORNOUAILLESEntier.DINDEPoitrine (moins de 6 lb/4,0 kg). |
| POISSON0,1 à 6,0 lb(45 g à 2,7 kg) | POISSONFilets, darnes, entiers.CRUSTACÉS/MOLLUSQUESChair de crabe, queues de homard, crevettes, pétoncles. |
| PAIN0,1 à 1,0 lb(45 g à 454 g) | MUFFINSGÂTEAU ROULÉ |
DÉCONGÉLATION MINUTÉE
Cette fonction permet à l'utilisateur de choisir la durée de décongélation désirée.
| Exemple : Période de décongélation de 2 minutes. | |
| TIME DEFROST | 1. Appuyer sur TIME DEFROST. |
| 2 0 0 | 2. Entrer la durée de décongélation désirée. |
| START ENTER® | 3. Appuyer sur START/ENTER.(La période de décongélation débute). |
Lorsque la durée de décongélation est écoulée, l'appareil émet 4 signaux sonores et affiche COOK END (FIN DE CUISSON).
FONCTIONNEMENT
CONSEILS POUR LA DÉCONGÉLATION
- Lorsque vous utilisez la fonction de décongélation automatique, le poids que vous devez entrer est le poids net en livres et en dixièmes de livre (le poids de l'aliment, moins celui du contenant).
- Avant de commencer, vérifiez si vous avez enlevé toutes les attaches métalliques des sacs d'aliments congelés et remplacez-les par des ficelles ou des élastiques.
- Ouvrez les contenants comme les boîtes en carton avant de les placer dans le four.
- Faites toujours une entaille dans les pochettes ou les emballages en plastique.
- Si les aliments sont emballés dans du papier d'aluminium, enlevez le papier d'aluminium et placez les aliments dans un contenant approprié.
- S'il y a lieu, faites une entaille dans la peau des aliments congelés, comme des saucisses.
- Pliez les pochettes en plastique qui renferment les aliments pour assurer une décongélation uniforme.
- Sous-estimez toujours le temps de décongélation. Si les aliments décongelés sont encore gelés au centre, remettez-les dans le four à micro-ondes pour poursuivre la décongélation.
- Le temps de décongélation varie selon le degré de congélation des aliments.
- La forme de l'emballage influe sur la rapidité de la décongélation des aliments. Les emballages peu profonds seront décongelés plus rapidement qu'un bloc épais.
- Lorsque les aliments commencent à décongeler, séparez les morceaux. Les morceaux séparés se décongèlent plus facilement.
- Utilisez de petits morceaux de papier d'aluminium pour protéger les parties des aliments comme les ailes de poulet, les extrémités des cuisses de poulet, les queues de poisson ou les parties qui commencent à devenir chaudes. Assurez-vous que le papier d'aluminium ne touche pas les côtés, le haut ou le fond du four. Le papier d'aluminium peut endommager le revêtement intérieur du four.
- Pour obtenir de meilleurs résultats, laissez les aliments reposer après la décongélation. (Pour de plus amples renseignements sur le temps de repos, consultez la section « Conseils pour la cuisson au four à micro-ondes ».)
- Retournez les aliments pendant la décongélation ou le temps de repos. Séparez et retirez les aliments, au besoin.
GRILLE MÉTALLIQUE
A7(1 TION
Pour éviter un risque de dommages matériels :
Ne pas utiliser la grille pour éclater le maïs.
Lors de l'utilisation, la grille doit toujours reposer sur les 4 supports de plastique.
Utiliser la grille uniquement pour faire cuire à cette position.
Ne pas effectuer une cuisson alors que la grille repose sur le fond du four.
La grille métallique offre un espace supplémentaire lors de la cuisson de plusieurs aliments en même temps.
Utilisation de la grille :
- Placer la grille en bon appui sur les 4 supports de plastique.
- II NE FAUT PAS que la grille touche les parois métalliques ou la paroi arrière de la cavité du four.
- Placer des quantités égales d'aliments AU-DESSUS et EN-DESSOUS de la grille.
- Il faut que les quantités d'aliments soient approximativement identiques, pour une bonne répartition de l'énergie absorbée.
CUISSON
POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS DE CUISSON
Lire et observer les directives ci-dessous pour obtenir les meilleurs résultats lors de l'utilisation du four à micro-ondes.
- Température initiale : Il faut plus de temps pour cuire un aliment qui sort du réfrigérateur ou du congélateur que s'il était à la température ambiante. Les durées de cuisson indiquées dans ce manuel sont celles qui correspondent à des aliments qui se trouvent à la température de conservation normale.
- Taille : Les morceaux d'aliment de petite taille cuisent plus rapidement que les morceaux de plus grosse taille; des morceaux de taille et de forme similaire cuisent plus uniformément. Pour une cuisson uniforme, réduire la puissance pour la cuisson d'aliments en morceaux de grande taille.
- Humidité naturelle : Un aliment qui contient beaucoup d'eau cuit plus uniformément, parce que les molécules d'eau absorbent l'énergie des micro-ondes.
-
Remuer les aliments comme mets en sauce et légumes, depuis l'extérieur vers le centre du récipient, pour répartir uniformément la chaleur; ceci accélère la cuisson. Il n'est pas nécessaire de remuer constamment.
-
Retourner les aliments comme côtelettes de porc, pommes de terre, rôti ou chou-fleur entier, à mi-cuisson, pour exposer uniformément toutes les faces à l'énergie des micro-ondes.
- Orienter vers le centre du plat les parties délicates des aliments (pointes d'asperges, par exemple).
- Orienter vers l'extérieur du plat les parties épaisses des morceaux non uniformes (morceaux de poulet, darnes de saumon).
- Protéger avec des petits morceaux de feuille d'aluminium les parties d'un aliment qui peuvent cuire plus rapidement, comme extrémité d'aile et extrémité de pilon de volaille.
- Période d'attente : Après avoir retiré le plat du four à micro-ondes, recouvrir avec un couvercle ou une feuille de plastique et laisser reposer; la cuisson se poursuit vers le centre durant cette période d'attente, sans risque de cuisson excessive des parties externes. La durée de la période d'attente dépendra de la densité de l'aliment et de la surface exposée.
- Enveloppement dans du papier paraffiné ou dans un essuie-tout : Pour éviter un assèchement, on devrait envelopper avant le réchauffage aux micro-ondes les sandwiches et de nombreux autres aliments contenant du pain précuit.
POISSONS ET CRUSTACÉS/MOLLUSQUES
Cuisson des poissons et crustacés/mollusques : directives générales
- Préparation du poisson pour la cuisson :
- Décongeler complètement.
- Orienter vers l'extérieur du plat les parties épaisses des morceaux non uniformes. Répartir les crustacés et les mollusques en une seule couche pour obtenir une cuisson uniforme.
-
Le type d'article de couverture à utiliser dépend de la méthode de cuisson. Pour un poisson poché, utiliser un récipient recouvert d'un couvercle ou d'un film de plastique (avec évent) compatible avec les micro-ondes.
-
Pour poisson au four, poisson pané ou poisson en sauce : recouvrir avec une feuille de papier paraffiné pour éviter la dilution par l'eau.
- Toujours sélectionner la durée de cuisson la plus courte. Le poisson est cuit lorsque sa chair devient opaque et qu'il est possible de séparer les couches de chair de la partie la plus épaisse. Un crustacé est cuit lorsque la couleur de sa carapace passe de rose à rouge et que sa chair est opaque et ferme.
- Le tableau de cuisson ci-dessous présente des directives spécifiques, avec durée de cuisson et puissance de chauffage, pour la plupart des poissons et crustacés.
TABLEAU DE CUISSON POUR POISSONS ET CRUSTACÉS/MOLLUSQUES
| POISSONS/ CRUSTACÉS | NIVEAU DE PUISSANCE DURÉE DE CUISSON DIRECTIVES | ||
| Filets de poisson | HI (puissance élevée) | 3^1/_2 - 4^1/_2 minutes | Répartir en une seule couche; placer la partie la plus épaisse vers le bord externe d'un ustensile de 1,5 pinte (1,5 litre) pour four à micro-ondes. Badigeonner avec du beurre fondu et assaisonner au goût. Recouvrir avec une feuille de plastique (avec évent). Après la cuisson, ajouter une période d'attente de 2 minutes sous couvert. Pour la cuisson d'une quantité de plus de 1 lb (0,45 kg), retourner le poisson à mi-cuisson. |
| Darnes de poisson | HI | 4^1/_2 - 5^1/_2 minutes | |
| Poisson entier | 7 | 4^1/_2 - 6 minutes | |
| Pétoncles | HI | 3^1/_2 - 5 minutes | Répartir en une seule couche. Préparer selon les instructions ci-dessus, mais remuer au lieu de retourner. |
| Crevettes, décortiquées | HI | 3^1/_2 - 5 minutes | |
AMUSE-GUEULE/SAUCES/SOUPES
Cuisson des amuse-gueule : Conseils et techniques
Recommendations :
- Les biscuits croustillants (toast melba, biscuits de blé en filaments ou de seigle) conviennent le mieux pour l'utilisation au four à micro-ondes. Attendre que les invités soient présents avant d'ajouter les garnitures. Placer un papier essuie-tout sous les biscuits pendant la cuisson dans le four à micro-ondes pour l'absorption de l'excès d'humidité.
- Répartir en cercle pour une cuisson uniforme.
- Remuer les trempettes pour répartir la chaleur et minimiser la durée de cuisson.
Cuisson de sauces : Conseils et techniques
- Utiliser un ustensile pour four à micro-ondes, ou une tasse à mesurer en verre dont le volume est 2 à 3 fois le volume de la sauce.
- Une sauce à base de fécule de maïs épaissit plus rapidement qu'une sauce préparée à base de farine.
- Cuire une sauce à base de fécule de maïs ou de farine dans un récipient non couvert, pour pouvoir la remuer 2 ou 3 fois durant la période de cuisson, pour éviter la formation de grumeaux.
- Pour adapter une recette de sauce classique, réduire légèrement la quantité de liquide.
Cuisson des soupes : Conseils et techniques
- Pour éviter un débordement, particulièrement si la soupe contient de la crème ou du lait, utiliser un récipient pour four à micro-ondes dont le volume est le double de celui des ingrédients de la recette.
- D'une manière générale, recouvrir avec un couvercle ou une feuille de plastique (avec ÉVENT).
- Recouvrir pour retenir l'humidité. Ne pas recouvrir lorsqu'on souhaite préserver l'aspect croustillant.
- Sélectionner la durée de cuisson minimum suggérée, pour éviter un excès de cuisson. Augmenter la durée de cuisson seulement après avoir évalué l'avancement de la cuisson des aliments.
- Remuer occasionnellement pour répartir uniformément les saveurs et la chaleur; ceci réduit également la durée de cuisson nécessaire.
- Lors de la conversion d'une recette de soupe conventionnelle pour la cuisson au four à micro-ondes, réduire les quantités de liquide, sel et épices fortes. Erreurs à éviter :
- Il est préférable d'employer la chaleur sèche d'un four conventionnel pour les amuse-gueule croustillants ou pâtisseries de pâte feuilletée.
- On peut réchauffer des produits panés au four à microondes, mais la panure ne sera pas croustillante.
VIANDES
Cuisson des viandes : Directives générales
- Préparation de la viande pour la cuisson :
- Décongeler complètement.
- Enlever l'excès de graisse pour éviter la formation d'éclaboussures.
- Placer la pièce de viande sur une grille dans un récipient pour four à micro-ondes, côté gras vers le bas.
- Utiliser un sachet de cuisson au four pour une pièce de viande moins tendre.
- Orienter les morceaux de telle manière que les parties épaisses soient vers l'extérieur du plat.
- Recouvrir avec du papier paraffiné qui retiendra les éclaboussures.
- Surveiller la pièce de viande durant la cuisson.
- Drainer le jus à mesure qu'il apparaît pour minimiser les projections et pour éviter une cuisson excessive de la partie inférieure de la pièce de viande.
- Protéger avec de la feuille d'aluminium les parties minces ou osseuses, pour éviter une cuisson excessive.
REMARQUE : Maintenir un espace de 1 po (2,5 cm) ou plus entre les morceaux d'aluminium et les parois du four, et ne jamais recouvrir plus de 1/3 du mets avec de la feuille d'aluminium.
- Après avoir retiré le plat du four, ajouter une période d'attente de 10 à 15 minutes (le mets étant recouvert d'une feuille d'aluminium). La température interne pourra encore augmenter de 5 à 10 °F (3 à 5 °C) durant la période d'attente.
Le tableau de cuisson (page suivante) présente des directives spécifiques, avec durée de cuisson et puissance de chauffage, pour la plupart des pièces de viande.
TABLEAU DE CUISSON DES VIANDES
| VIANDE | NIVEAU DE PUISSANCE | DURÉE DE CUISSON DIRECTIVES | |
| BOEUFHamburgers,frais ou décongelés(4 oz /113 g chacun)1 steakette2 steakettes4 steakettes | HI(puissance élevée) | 1 - 1 12 minutes 112 - 2 minutes 212 - 312 minutes | Former une dépression au centre de chaque steakette. Placer sur une grille de rôtissage aux micro-ondes. Badigeonner avec un agent de brunissage (le cas échéant). Recouvrir avec du papier paraffiné.Retourner à mi-cuisson.Ajouter une période d'attente d'1 minute, sous couvert. |
| Rôti – pointe de surlonge(3 à 4 lb/1,4 à 1,8 kg) | 5 | 8 - 10 minutes par lb(0,45 kg)SAIGNANT (135 °F/57 °C)11 - 13 minutes par lb(0,45 kg)À POINT (155 °F/68 °C) | Placer le rôti sur une grille de rôtissage aux micro-ondes (côté gras vers le bas). Assaisonner au goût et recouvrir avec du papier paraffiné.Retourner la pièce de viande à mi-cuisson; si nécessaire, protéger les parties qui s'échauffent plus rapidement. Retirer le rôti du four à micro-ondes lorsque la température désirée est atteinte. Ajouter une période d'attente de 15 minutes, le mets étant recouvert d'une feuille d'aluminium (la température pourra augmenter d'environ 10 °F/5 °C). |
| AGNEAURôti roulé, sans os(3 à 4 lb/1,4 à 1,8 kg) | 5 | 11 - 12 minutes par lb(0,45 kg)SAIGNANT (135 °F/57 °C)12 - 13 minutes par lb(0,45 kg)À POINT (145 °F/62 °C)13 - 14 minutes par lb(0,45 kg)BIEN CUIT (155 °F/68 °C) | Placer le rôti sur une grille de rôtissage aux micro-ondes (côté gras vers le bas). Badigeonner avec la marinade ou assaisonner au goût (romarin, thym, marjolaine). Recouvrir avec du papier paraffiné.Retourner le rôti après 15 minutes de cuisson, puis de nouveau après 30 minutes de cuisson. Si nécessaire, protéger les parties qui s'échauffent rapidement. Retirer le rôti du four à micro-ondes lorsque la température désirée est atteinte. Ajouter une période d'attente de 15 minutes, le mets étant recouvert d'une feuille d'aluminium (la température pourra augmenter d'environ 10 °F/5 °C). |
| PORCTranches de bacon2 tranches4 tranches6 tranches10 tranches | HI | 11 12 - 2 minutes2 - 3 minutes4 - 5 minutes7 - 8 minutes | Placer les tranches de bacon sur une grille de rôtissage aux micro-ondes.Recouvrir avec du papier essuie-tout.Placer le plat de rôtissage pour micro-ondes sur la grille métallique du four. Ajouter une période d'attente de 1 minute après la cuisson. |
| Côtelettes (5 à 7 oz/142 à 198 g, chacune)2 côtelettes4 côtelettes | 3 | 18 - 20 minutes par lb(0,45 kg)15 - 17 minutes par lb(0,45 kg) | Placer les côtelettes dans un plat pour cuisson aux micro-ondes.Assaisonner au goût et recouvrir avec une feuille de plastique (avec évent). Cuire jusqu'à ce que la teinte rose disparaisse ou que la température interne atteigne 170 °F (77 °C). Retourner les côtelettes à mi-cuisson.Ajouter une période d'attente de 5 minutes. (La température pourra augmenter d'environ 10 °F/5 °C.) |
| Rôti de longe roulé,sans os ( 312 à 412 lb/1,6 à 2,0 kg) | 3 | 25 - 27 minutes par lb(0,45 kg)(165 °F/74 °C) | Placer le rôti dans un sachet de cuisson, dans un ustensile pour four à micro-ondes.Assaisonner au goût et ajouter éventuellement un agent de brunissage.Fermer le sac sans serrer. Ajouter une période d'attente de 15 minutes dans le sachet après la cuisson (la température pourra augmenter d'environ 10 °F/5 °C). La viande de porc doit atteindre une température de 170 °F (77 °C) pour être servie. |
| Saucisses, fraîches ou surgelées,décongelées(1 à 2 oz/28 à 57 g chacune)2 saucisses4 saucisses6 saucisses10 saucisses | HI | 45 - 60 secondes1 - 112 minutes 112 - 2 minutes 134 - 2 minutes | Percer la peau des saucisses avant de les placer sur une grille de rôtissage aux micro-ondes. Recouvrir avec du papier paraffiné ou du papier essuie-tout. Retourner à mi-cuisson. Après la cuisson, ajouter une période d'attente d'1 minute, sous couvert. |
CUISSON
VOLAILLE
Cuisson de volaille : Directives générales
- Préparation d'une volaille pour la cuisson :
- Décongeler complètement.
- Répartir les morceaux de volaille en plaçant les parties épaisses vers l'extérieur du plat de cuisson. Pour la cuisson de pattes, répartir les pattes comme les rayons d'une roue.
- Recouvrir le plat de cuisson avec du papier paraffiné qui retiendra les éclaboussures.
- Pour obtenir une apparence de brunissage, utiliser un agent de brunissage, ou cuire avec une sauce.
- Surveiller le mets durant la cuisson.
- Retirer et jeter le jus qui s'accumule.
- Protéger les parties minces ou osseuses avec de la feuille d'aluminium, pour éviter une cuisson excessive. Veiller à ne pas approcher les morceaux de feuille d'aluminium à
moins de 1 po (2,5 cm) des parois du four et d'autres morceaux de feuille d'aluminium.
- La viande de volaille est cuite lorsque sa teinte n'est plus rose et que le jus qui s'écoule est limpide. Après la cuisson, la température de la viande au niveau des cuisses devrait être de 180 à 185 °F (82 à 85 °C).
- Après la cuisson, ajouter une période d'attente de 10 minutes, sous une feuille d'aluminium.
Le tableau de cuisson ci-dessous présente des directives spécifiques, avec durée de cuisson et puissance de chauffage, pour la plupart des pièces de volaille.
TABLEAU DE CUISSON DE VOLAILLE
| VOLAILLE | NIVEAU DE PUISSANCE | DURÉE DE CUISSON DIRECTIVES | |
| Morceaux de poulet (2 1/2 à 3 lb/1,1 à 1,4 kg) | HI (puissance élevée) | 41/2 - 5 1/2 minutes par lb (0,45 kg) | Avant la cuisson, rincer les morceaux et bien les égoutter. Placer les morceaux en une seule couche dans un plat pour cuisson aux micro-ondes; orienter les parties épaisses vers l'extérieur. Badigeonner avec du beurre ou un agent de brunissage et assaisonner au goût. Recouvrir avec du papier paraffiné. Poursuivre la cuisson jusqu'à ce que la chair ne soit plus rose et que le jus qui s'écoule soit limpide. Ajouter une période d'attente de 5 minutes, sous couvert. |
| Poulet entier (3 à 3 1/2 lb/1,4 à 1,6 kg) | HI | 12 - 13 minutes par lb (0,45 kg) | Avant la cuisson, rincer à l'eau et bien égoutter. Placer l'oiseau sur une grille de rôtissage aux micro-ondes, poitrine vers le bas. Badigeonner avec du beurre ou un agent de brunissage et assaisonner au goût. Recouvrir avec du papier paraffiné. Exécuter la cuisson pendant 1/3 de la durée estimée. Retourner l'oiseau, poitrine vers le haut; badigeonner avec du beurre ou un agent de brunissage. Recouvrir avec du papier paraffiné. Poursuivre la cuisson durant 1/3 de la durée estimée. Si nécessaire, protéger les parties qui cuisent plus rapidement. Poursuivre la cuisson durant le 1/3 restant de la durée estimée, ou jusqu'à ce que la chair ne soit plus rose et que le jus qui s'écoule soit limpide. Ajouter une période d'attente de 10 minutes, sous une feuille d'aluminium (la température pourra augmenter d'environ 10 °F/5 °C). En fin de cuisson, la température dans une cuisse devrait atteindre 180 à 185 °F (82 à 85 °C). |
| Poulets de Cornouailles entiers (1 à 1 1/2 lb/0,45 à 0,7 kg, chacun) | HI | 6 - 7 minutes par lb (0,45 kg) | Avant la cuisson, rincer à l'eau et bien égoutter. Attacher les ailes contre le corps, et les pattes avec la queue. Placer les poulets sur une grille pour cuisson à micro-ondes, poitrine vers le bas. Recouvrir avec du papier paraffiné. Retourner les poulets, poitrine vers le haut, vers la mi-cuisson. Protéger avec de la feuille d'aluminium les extrémités osseuses des pilons. Enlever/jeter le jus qui s'écoule. Badigeonner avec du beurre ou un agent de brunissage et assaisonner au goût. Poursuivre la cuisson jusqu'à ce que la chair ne soit plus rose et que le jus qui s'écoule soit limpide. Retirer les poulets du four lorsque la température désirée est atteinte. Ajouter une période d'attente de 5 minutes, sous une feuille d'aluminium (la température pourra augmenter d'environ 10 °F/5 °C). Les poitrines des poulets devraient atteindre une température de 170 °F (77 °C) pour être servies. |
CUISSON
PÂTES ET RIZ
La durée de cuisson nécessaire pour la cuisson de pâtes, riz ou céréales est approximativement identique pour la cuisson aux micro-ondes et pour la cuisson conventionnelle, mais la cuisson au four à micro-ondes est beaucoup plus pratique parce qu'on peut utiliser le même plat pour la cuisson et le service. Il n'y a pas besoin de remuer et le goût d'un reste de pâtes réchauffé aux micro-ondes est tout aussi bon.
Cuisson de pâtes ou riz : Conseils et techniques
- Lors de la cuisson d'une quantité de riz ou de pâtes qu'on utilisera dans un mets en sauce, sélectionner une durée de cuisson inférieure à la durée minimum, pour que le produit demeure ferme.
- Prévoir une période d'attente pour le riz, mais pas pour les pâtes.
- Les tableaux ci-dessous présentent des directives spécifiques, avec durée de cuisson et puissance de chauffage, pour la plupart des mets à base de pâtes et de riz.
TABLEAU DE CUISSON DES PÂTES
| PÂTES | NIVEAU DE DURÉE DE PUISSANCE CUISSON DIRECTIVES | ||
| Spaghettis4 tasses (946 mL) d'eauAjouter 8 oz (227 g)de spaghetti | HI (élevée)5 | 9 - 10 minutes 7^1/2 - 8^1/2 minutes | Le cas échéant, ajouter la quantité de sel désirée à l'eau chaude du robinet.Utiliser un ustensile de 2 pintes (2 litres) pour cuisson au four à micro-ondes; recouvrir avec une feuille de plastique (avec évent) pour les spaghetti et les lasagnes. Utiliser un couvercle ou une feuille de plastique (avec évent) pour micro-ondes, pour les macaronis et les nouilles aux oeufs.Effectuer la cuisson selon les indications du tableau, ou jusqu'à l'ébullition de l'eau.Remuer les pâtes; effectuer la cuisson selon les indications du tableau, ou jusqu'à ce que les pâtes soient tendres.Égoutter dans une passoire. |
| Macaronis3 tasses (710 mL) d'eauAjouter 2 tasses (473 mL)de macaronis | HI5 | 6 - 7 minutes 5^1/2 - 6^1/2 minutes | |
| Lasagnes4 tasses (946 mL) d'eauAjouter 8 oz (227 g)de lasagnes | HI5 | 7 - 8 minutes11 - 12^1/2 minutes | |
| Nouilles aux oeufs6 tasses (1,4 L) d'eauAjouter 4 tasses (946 mL)de nouilles | HI5 | 8 - 10 minutes 5^1/2 - 6^1/2 minutes | |
TABLEAU DE CUISSON DU RIZ
| RIZ | NIVEAU DE PUISSANCE | DURÉE DE CUISSON DIRECTIVES | |
| Grains longs2 14 tasses (533 mL) d'eauAjouter 1 tasse (237 mL) de riz | HI3 | 5 - 7 minutes19 minutes | Le cas échéant, combiner le sel nécessaire avec l'eau chaude du robinet, dans un récipient de 2 pintes (2 litres) pour cuisson aux micro-ondes.Recouvrir avec un couvercle ou une feuille de plastique (avec évent) pour micro-ondes.Effectuer la cuisson selon les indications du tableau ou jusqu'à l'ébullition de l'eau.Introduire le riz en remuant, et tout assaisonnement.Cuire dans le récipient couvert selon les indications du tableau ou jusqu'à ce que l'eau ait été absorbée et que le riz soit tendre.Ajouter une période d'attente de 5 à 10 minutes dans le récipient couvert.Remuer avec une fourchette pour décoller les grains. |
| Riz brun2 12 tasses (593 mL) d'eauAjouter 1 tasse (237 mL) de riz | HI3 | 4 12 - 5 12 minutes28 minutes | |
| Mélange riz à grainslongs/riz sauvage2 13 tasses (552 mL) d'eauAjouter 1 paquet de6 oz (170 g) | HI3 | 4 - 5 minutes24 minutes | |
| Riz à cuisson rapide1 tasse (237 mL) d'eauAjouter 1 tasse (237 mL) de riz | HI | 2 - 3 minutes | Faire chauffer l'eau jusqu'à l'ébullition.Introduire le riz dans l'eau bouillante en remuant, et laisser reposer 5 à 10 minutes dans le récipient couvert ou jusqu'à ce que l'eau soit absorbée et que le riz soit tendre. Remuer avec une fourchette. |
ENTRETIEN
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Maintenez la cavité interne et la surface extérieure propres afin de conserver au four à micro-ondes sa performance initiale et ce, en toute sécurité. Faites particulièrement attention de ne pas laisser la nourriture ni la graisse s'accumuler sur le hublot de la porte interne ni sur le cadre avant du four.
N'utilisez jamais de poudres ni de tampons à récurer. Essuyez l'intérieur et l'extérieur du four à micro-ondes, ainsi que le couvercle de la hotte, situé sous le four, à l'aide d'une solution de nettoyage tiède (et non chaude) et peu concentrée, ainsi qu'un chiffon doux. Ensuite, rinsez et essuyez. Servez-vous d'un nettoyeur et d'un poli pour le chrome afin de nettoyer les surfaces de métal, chrome et aluminium. Essuyez immédiatement les éclaboussures avec un essuie-tout, surtout après avoir cuit du poulet ou du bacon. Nettoyez votre four une fois par semaine ou plus si nécessaire.
LA GRILLE DE MÉTAL
Utilisez une solution de nettoyage douce pour nettoyer la grille et frottez-la avec un tampon à récurer en nylon. Asséchez-la complètement.
N'utilisez pas de tampons de récurage ni de solvants (de type aérosol) abrasifs.
NETTOYER LES FILTRES POUR LA GRAISSE
Retirez les filtres à mailles de fer pour la graisse situés sur le couvercle de la hotte, sous le four: lavez-les dans l'évier au moins une fois par mois.

-
Pour retirer les filtres à graisse, faites glisser chacun d'eux sur le côté, puis tirez les filtres vers le bas. Le filtre tombe alors.
-
Faites tremper les filtres dans l'eau chaude et une solution de nettoyage douce. Rincez et secouez pour les assécher. N'utilisez pas d'ammoniaque pour nettoyer un filtre à mailles d'aluminium et ne le lavez pas au lave-vaisselle. L'aluminium ternira.

- Pour réinstaller les filtres, glissez-les dans leur emplacement sur le côté, puis poussez-les vers le haut et vers l'avant pour les verrouiller.

REMARQUE : ne faites pas fonctionner la hotte sans que les filtres ne soient en place.
Si votre four est ventilé vers l'intérieur, vous devriez remplacer le filtre au charbon à tous les 6 à 12 mois, même plus souvent si nécessaire. Le filtre au charbon ne peut être nettoyé.
- Retirez les deux vis de montage de la grille de ventilation (les deux vis du milieu).

-
Penchez la grille vers l'avant, puis retirez-la à l'extérieur.
-
Retirez le vieux filtre.

- Mettez un nouveau filtre en place. Le filtre devrait être appuyé selon l'angle illustré ci-dessous.

- Glissez le fond du couvercle de ventilation en place. Poussez sur le dessus jusqu'à ce qu'il soit solidement en place. Vissez les vis de montage. Remettez la tension de la source d'alimentation principale en circuit.
ENTRETIEN
REPLACEMENT DE LA LUMIÈRE/VEILLEUSE DE LA HOTTE
- Débranchez l'alimentation à partir du panneau électrique ou débranchez le cordon d'alimentation.

- Retirez les vis du couvercle de la lumière de la hotte.
- Dévissez l'ampoule (ou les ampoules) brûlée(s) et remplacez-la (les) avec une (des) ampoule(s) de 30 watts.
- Replacez le couvercle de la lumière de la hotte.
- Remettez l'alimentation en circuit.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DE LA CAVITÉ INTERNE DU FOUR
- Débranchez l'alimentation à partir du panneau électrique ou débranchez le cordon d'alimentation.
- Dévissez les vis de montage du couvercle de ventilation (les deux vis du milieu).
- Penchez le couvercle vers l'avant, puis sortez-le en le soulevant.

- Soulevez le support de l'ampoule.

- Remplacez avec une ampoule pour appareils électroménagers de 30 ou 40 watts.
- Replacez le support de l'ampoule et vissez la vis de montage.
- Glissez le dessus du couvercle de ventilation en place. Poussez-le par le fond jusqu'à ce qu'il soit fixé en position. Vissez les vis de montage. Remettez l'alimentation en circuit à la source.
QUESTIONS ET RÉPONSES
Q. Puis-je utiliser une grille pour réchauffer ou cuire sur deux niveaux à la fois dans mon four à micro-ondes?
R. N'utilisez que la grille fournie avec votre four à micro-ondes. L'utilisation de toute autre grille pourrait diminuer la performance de la cuisson et même produire un amorçage d'arc (étincelles), ce qui endommagerait votre four.
Q. Puis-je utiliser des plats de métal ou d'aluminium dans mon four à micro-ondes?
A. Le seul métal que l'on puisse utiliser parcimonieusement dans le four est le papier d'aluminium; on s'en sert pour protéger (n'utilisez que des petits morceaux plats). On peut aussi se servir de plats d'aluminium peu profonds (leur profondeur ne doit pas excéder 3/4 po. et ils doivent être remplis de nourriture afin d'absorber l'énergie des micro-ondes). Ne laissez jamais le métal toucher à la cavité interne ni à la porte du four.
Q. Parfois la porte du four semble ondulée; est-ce normal?
A. Cette impression est normale et n'affecte en rien le fonctionnement du four.
Q. Quels sont les bourdonnements que j'entends pendant que mon four fonctionne?
A. Vous entendez le bruit du transformateur lorsque le tube magnétron change de cycle.
Q. Pourquoi mon assiette devient-elle chaude lorsque je fais cuire de la nourriture dedans? Je croyais que cela n'était pas censé se produire.
A. Tandis que la nourriture devient chaude, elle transmet sa chaleur à l'assiette. Utilisez simplement des mitaines à four pour retirer la nourriture après la cuisson.
Q. Que signifie le "temps de repos"?
A. Le "temps de repos" signifie qu'après la cuisson, la nourriture doit être sortie et recouverte pendant un certain temps, ce qui permet de terminer la cuisson. Ceci économise l'électricité et libère le four pour une autre utilisation.
Q. Est-ce que je peux faire éclater du maïs soufflé dans mon four à micro-ondes? Comment puis-je obtenir les meilleurs résultats?
A. Oui. Utilisez des emballages commerciaux de maïs à éclater et suivez les directives du fabricant ou servez-vous de la touche programmée "POPCORN". N'utilisez pas de sacs de papier ordinaires. Faites le "test de l'écoute" et arrêtez le four dès que l'éclatement des grains est à toutes les une ou deux secondes. N'essayez pas de faire éclater les grains qui n'ont pas éclaté la première fois. Vous pouvez également utiliser des contenants conçus spécialement pour faire éclater les grains de maïs. Si vous optez pour cette solution, assurez-vous de bien suivre les directives du fabricant du contenant. Ne faites pas éclater du maïs dans des plats en verre.
Q. Pourquoi y a-t-il de la vapeur qui sort du conduit d'évacuation de l'air?
A. Il est normal que la cuisson produise de la vapeur. Votre four à micro-ondes a été conçu pour laisser s'échapper la vapeur par le conduit de ventilation supérieur.
ENTRETIEN
Vous pouvez utiliser d'avantage de plats dans votre four à micro-ondes que sur une cuisinière ou dans un four conventionnel car les micro-ondes les pénètrent en toute sécurité, tout en cuisant les aliments.
Voici une liste des plats dont vous pouvez vous servir sans danger et ceux que vous devez éviter. Afin de vérifier si un plat qui ne se trouve pas dans la liste ci-dessous peut être utilisé en toute sécurité, faites ce qui suit :
- Déposez le plat vide dans le four à micro-ondes.
- Mettez 1 tasse d'eau dans une tasse à mesurer en pyrex et placez-la à côté du plat, dans le four.
- Mettez le four en marche à la puissance maximale (HI) pendant 1 minute.
- Si, une fois la minute écoulée, vous touchez au plat et qu'il est tiède, cela signifie que vous ne devriez pas l'cuisson au micro-ondes car il absorbe trop les micro-ondes.
GUIDE DES PLATS À L'ÉPREUVE DES MICRO-ONDES
| À UTILISER À NE PAS UTILISER | |
| LE VERRE À L'ÉPREUVE DES MICRO-ONDES: (traité pour des chaleurs intenses) : plats de service fonctionnels, assiettes à pain, assiettes à tarte et à gâteau, tasses à mesurer le liquide, cocottes et bols qui ne possèdent pas de rebords métalliques.LA PORCELAINE:bols, tasses, assiettes de service et plats ne comportant pas de rebords métalliques.LE PLASTIQUE:les pellicules de plastique (servant à recouvrir) - déposez la pellicule sur le plat sans serrer et faites-la adhérer au plat. Laissez la vapeur s'échapper en retournant légèrement un coin. Le plat devrait être suffisamment creux afin que la pellicule ne touche pas à la nourriture. En chauffant , il se peut que la pellicule fonde là où elle touche aux aliments. N'utilisez que des plats et tasses de plastique ainsi que des contenants semi-rigides pour le congélateur et des sacs de plastique pour une période de cuisson brève. Utilisez ces plats parcimonieusement car la chaleur des aliments peut amollir le plastique.LE PAPIER :les essuie-tout, le papier ciré, les serviettes et assiettes en papier ne comportant pas de rebord ni de dessin en métal. Recherchez l'étiquette du fabricant pour vous assurer qu'ils sont à l'épreuve des micro-ondes. | LES PLATS DE MÉTAL :le métal isole la nourriture des micro-ondes, ce qui produit une cuisson inégale. Évitez d'utiliser des broches de métal, thermomètres ou plateaux d'aluminium. Les plats de métal peuvent provoquer un amorçage d'arc et endommager votre four à micro-ondes.LES DÉCORATIONS DE MÉTAL :toutes les assiettes et plats de cuisson avec rebords de métal. La bordure métallique altère la cuisson et peut endommager le four.LE PAPIER D'ALUMINIUM :évitez d'utiliser de grandes feuilles d'aluminium car elles empêchent la cuisson et peuvent même causer un amorçage d'arc dangereux. Servez-vous de petits morceaux d'aluminium afin de protéger les cuisses et les ailes du poulet. Assurez-vous de tenir TOUT papier d'aluminium à une distance minimale d'un pouce des parois internes et de la porte du four.LE BOIS :les bols et les planches de bois sécheront et peuvent craquer lorsqu'utilisés au four à micro-ondes. Les paniers réagissent de la même façon.LES PLATS REFERMÉS :laissez toujours une ouverture afin de laisser la vapeur s'échapper. Percez les sacs de plastique des légumes avant de procéder à la cuisson. Les plats fermés peuvent exploser.LE PAPIER BRUN :évitez d'utiliser des sacs de papier brun car ils absorbent trop de chaleur et pourraient brûler.PLATS FÊLÉS OU ÉBRÉCHÉS :les plats craqués, fêlés ou ébréchés peuvent briser à l'intérieur du four.ATTACHES AVEC FIL DE MÉTAL:retirez ce type d'attaches des sacs en plastique ou en papier car ils deviennent très chauds et peuvent être la cause d'un incendie. |
AVANT DE PLACER UN APPEL DE SERVICE
Consultez la liste suivante afin de vérifier si vous avez vraiment besoin de faire appel à un technicien. Avant de placer un appel de service, référez-vous à votre guide d'utilisation, en particulier aux sections concernant votre problème particulier.
Aucune des fonctions du four à micro-ondes ne se mettent en marche:
- Vérifiez s'il n'y a pas un fusible sauté ou un disjoncteur hors circuit.
- Vérifiez si le four est bien branché à la source d'électricité de la maison.
- Vérifiez si les commandes sont bien ajustées.
Si l'ampoule interne ne s'allume pas:
- L'ampoule n'est pas bien vissée ou elle est défectueuse.
Si le four ne cuit pas:
- Vérifiez si le panneau des commandes a été bien programmé.
• Vérifiez si la porte est bien fermée. - Assurez-vous d'avoir appuyé sur la touche de départ "START/ENTER".
- Assurez-vous que la sonde thermique a été correctement insérée dans la douille.
- Assurez-vous de ne pas avoir parti la minuterie au lieu d'une fonction de cuisson.
Si le four prend trop de temps (ou pas assez) à cuire:
- Vérifiez si vous avez choisi la bonne intensité de puissance.
Si l'horloge ne garde pas bien son heure:
- Vérifiez si la fiche d'alimentation est bien enfoncée dans la prise de courant.
- Assurez-vous que le four est le seul appareil électrique sur le circuit.
Si la cuisson des aliments est inégale:
- Assurez-vous de disposer les aliments de façon uniforme.
- Les aliments étaient-ils complètement décongelés avant la cuisson?
- Vérifiez le placement des morceaux d'aluminium utilisés pour empêcher certaines parties de trop cuire.
Si les aliments ne sont pas assez cuits:
- Vérifiez la recette pour voir si vous avez bien suivi toutes les instructions (quantités, durées & niveaux de puissance).
- Assurez-vous que le four soit sur un circuit électrique indépendant.
- Les aliments étaient-ils complètement décongelés avant la cuisson?
Les aliments sont trop cuits:
- Vérifiez la recette pour voir si vous avez bien suivi toutes les instructions (quantités, durées, dimensions des plats & niveaux de puissance).
S'il se produit un amorçage d'arc (étincelles):
- Assurez-vous d'utiliser des plats de cuisson conçus pour la cuisson au micro-ondes.
- N'utilisez jamais d'attaches avec fil de métal.
- Ne faites jamais fonctionner le four quand il est vide.
- Si vous cuisez avec la grille de métal, assurez-vous de bien l'utiliser et qu'elle soit installée sur ses quatre supports.
Si l'affichage indique que la minuterie effectue son compte à rebours mais le four ne cuit pas:
- Assurez-vous que la porte soit bien fermée.
- Vérifiez si vous n'avez pas activé la minuterie à la place d'une fonction de cuisson.
AVANT DE PLACER UN APPEL DE SERVICE
Vous pouvez fréquemment régler le problème vous-même. Si votre four à micro-ondes ne fonctionne pas adéquatement, identifiez la nature du problème en vous référant à la liste ci-dessous et appliquez les solutions indiquées.
Si votre four à micro-ondes ne donne pas encore son plein rendement, contactez le centre de service autorisé de le plus près de chez-vous; nos techniciens peuvent faire face à toute situation.
| PROBLÈME SOLUTION | |
| Le four à micro-onde ne se met pas Le fil d'alimentation est-il branché?en marche La porte est-elle fermée? | Le minutage de la cuisson n'est pas sélectionné.La température n'est pas réglée ou la sonde n'est pas branchée. |
| Amorçage d'arc (étincelles) Utilisez des plats de cuisson conçus pour la cuisson au micro-ondes.La sonde n'est pas insérée au bon endroit.Ne faites pas fonctionner le four lorsqu'il est vide. | |
| Heure du jour incorrecte Reprogrammez la bonne heure. | |
| Le voyant lumineux de la La sonde n'est pas branchée correctement?sonde clignote | |
| Cuisson inégale des aliments Utilisez les plats de cuisson recommandés.Retournez ou brassez les aliments.Les aliments n'étaient pas complètement décongelés. | |
| Aliments trop cuits La sonde n'est pas insérée au bon endroit.Le niveau de puissance et le minutage de la cuisson n'étaient pas réglés correctement.Le réglage thermométrique de cuisson n'est pas le bon. | |
| Aliments pas assez cuits Utilisez les plats de cuisson recommandés.La sonde n'est pas insérée au bon endroit.Les aliments n'étaient pas complètement décongelés.Le niveau de puissance et le minutage de la cuisson n'étaient pas réglés correctement.Le réglage thermométrique de cuisson n'est pas le bon.Les ouvertures de ventilation sont obstruées. | |
| Décongelation incorrecte Utilisez les plats de cuisson recommandés.Retournez ou brassez les aliments.Le niveau de puissance et le minutage de la cuisson n'étaient pas réglés correctement. | |
| La lumière du four ne s'allume pas Le cordon d'alimentation est-il branché?La porte est-elle fermée?Le minutage est-il sélectionnéL'ampoule est-elle brûlée? | |
LG ELECTRONICS CANADA, INC.
GARANTIE : Si votre produit LG (le « produit ») s'avère défectueux en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication lors d'une utilisation normale, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d'achat originale fournie par le détaillant. Cette garantie n'est offerte qu'à l'acheteur original du produit chez un détaillant et ne s'applique qu'à un produit distribué au Canada par LG Canada ou par un distributeur canadien autorisé. La garantie ne s'applique qu'aux produits situés et utilisés au Canada.
| PÉRIODE DE GARANTIE : (Remarque : Si la date d'achat originale ne peut être vérifiée, la garantie débutera soixante (60) jours suivant la date de fabrication.) | |
| Four-hotte / micro-ondes à convection / micro-ondes encastré / tout four à micro-ondes | Garantie prolongée sur les pièces seulement |
| Un (1) an à compter de la date d'achat initiale | Cinq (5) ans à compter de la date d'achat initiale |
| Pièces et main-d'œuvre (service à domicile; four-hotte et micro-ondes à convection) (pièces internes fonctionnelles seulement) | Magnétron seulement |
Les produits et pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période la plus longue.
Les produits et pièces de remplacement peuvent être neufs ou remanufacturés.
© Le centre de service autorisé LG garantit les réparations pendant trente (30) jours.
LA RESPONSABILITÉ DE LG CANADA SE LIMITE À LA GARANTIE CI-DESSUS. SAUF TEL QU'IL EST EXPLICITEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS, LG CANADA NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE ET REJETTE TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPLICITES OU IMPLICITES À L'ÉGARD DU PRODUIT, CE QUI INCLUT, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER ET AUCUNE DÉCLARATION NE LIERA LG CANADA. LG CANADA N'AUTORISE PERSONNE À CRÉER NI À ASSUMER AUCUNE AUTRE PROVISION POUR GARANTIES EN RELATION AVEC CE PRODUIT. SI UNE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE EST REQUISE PAR LA LOI, SA PÉRIODE SE LIMITE À CELLE DE LA GARANTIE EXPLICITE SUSMENTIONNÉE.
LG CANADA, LE FABRICANT ET LE DISTRIBUTEUR NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES D'AUCUN DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, DIRECT OU INDIRECT, D'AUCUNE PERTE D'ACHALANDAGE OU DE PROFITS, D'AUCUN DOMMAGE PUNITIF, EXEMPLAIRE OU AUTRE, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT ATTRIBUABLE À TOUTE VIOLATION CONTRACTUELLE, FONDAMENTALE OU AUTRE, OU À UNE ACTION, UNE OMISSION, UN DÉLIT OU TOUTE AUTRE CHOSE.
La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pourriez disposer d'autres droits, suivant les lois provinciales applicables. Toute clause de la présente garantie qui invalide ou modifie une condition ou garantie implicite aux termes d'une loi provinciale est dissociable si elle entre en conflit avec la loi provinciale, et ce, sans affecter les autres clauses de la garantie.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT :
- Un appel de service pour livrer, ramasser ou installer le produit; renseigner un client sur le fonctionnement du produit; réparer ou remplacer des fusibles ou rectifier le câblage; ou corriger une réparation ou installation non autorisée.
- La défaillance du produit durant une panne ou interruption de courant ou en raison d'un service électrique inadéquat.
- Des dommages occasionnés par la fuite ou le bris de conduites d'eau, le gel de conduites d'eau, des tuyaux de drainage restreints, une alimentation en eau inadéquate ou interrompue ou une alimentation en air inadéquate.
- Des dommages attribuables à l'utilisation du produit dans une atmosphère corrosive ou contraire aux instructions spécifiées dans le manuel d'utilisation du produit.
- Des dommages au produit causés par un accident, des animaux nuisibles ou des vermines, la foudre, le vent, un incendie, une inondation ou une catastrophe naturelle.
- Les dommages attribuables à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou à une installation, une réparation ou un entretien inapproprié du produit. Les réparations inappropriées incluent l'utilisation de pièces ni approuvées ni recommandées par LG Canada.
- La détérioration ou la défaillance du produit causée par une modification ou un changement non autorisé ou une utilisation autre que celle prévue, ou résultant d'une fuite d'eau occasionnée par une mauvaise installation.
- La détérioration ou la défaillance du produit causée par un courant ou un voltage électrique incorrect, une utilisation commerciale ou industrielle, ou l'utilisation d'accessoires, d'éléments ou de produits nettoyants non approuvés par LG Canada.
- Les dommages causés par le transport et la manipulation, notamment les égratignures, les bosses, les écaillures et/ou tout autre dommage à la finition du produit, à moins que ces dommages ne soient attribuables à des défauts de matériaux ou de fabrication et qu'ils ne soient signalés dans un délai d'une (1) semaine de la livraison.
- Des dommages ou des pièces manquantes à tout produit exposé, déballé, soldé ou remis à neuf.
- Des produits dont le numéro de série original a été retiré, modifié ou ne peut être facilement déterminé. Le modèle et le numéro de série, ainsi que le reçu de vente original du détaillant, sont requis pour valider la garantie.
- L'augmentation des coûts et de la consommation des services publics.
- Le remplacement des ampoules électriques, des filtres et de toute pièce non durable.
- Les réparations requises si le produit ne sert pas à une utilisation domestique normale et habituelle (y compris, sans toutefois s'y limiter, une utilisation commerciale, dans un bureau ou un centre récréatif) ou est utilisé contrairement aux instructions spécifiées dans le manuel d'utilisation du produit.
- Les coûts associés à l'enlèvement du produit de votre résidence aux fins de réparation.
- L'enlèvement et la réinstallation du produit, s'il est installé à un endroit inaccessible ou contrairement aux instructions d'installation publiées, y compris dans le manuel d'utilisation et le manuel d'installation du produit.
- Les accessoires du produit, tels que les balconnets, les tiroirs, les poignées, les tablettes, etc. Sont également exclues les pièces non incluses initialement avec le produit.
Tous les coûts associés aux circonstances exclues ci-dessus seront assumés par le consommateur.
Pour obtenir tous les détails sur la garantie et accéder au service à la clientèle, téléphonez-nous ou visitez notre site Web :
Composez le 1-888-542-2623 (24 h sur 24, 365 jours par année) et sélectionnez l'option de menu appropriée, ou visitez notre site Web au http://www.lg.ca
Écrivez vos renseignements de garantie ci-dessous :
Renseignements sur l'enregistrement du produit :
Modèle :
Numéro de série :
Date d'achat :
