Baxi TECNO 28L - Chaudière

TECNO 28L - Chaudière Baxi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TECNO 28L Baxi au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Baxi TECNO 28L - page 32
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Caractéristiques techniques Chaudière à gaz à condensation, puissance de 28 kW, rendement énergétique élevé
Type de combustible Gaz naturel ou propane
Dimensions Largeur : 600 mm, Hauteur : 800 mm, Profondeur : 400 mm
Poids Poids net : 35 kg
Utilisation Chauffage central et production d'eau chaude sanitaire
Entretien Entretien annuel recommandé par un professionnel pour garantir le bon fonctionnement
Réparation Réparations à effectuer par un technicien qualifié, pièces de rechange disponibles
Sécurité Système de sécurité intégré, protection contre la surchauffe et les fuites de gaz
Informations générales Garantie de 2 ans, conforme aux normes européennes de sécurité

FOIRE AUX QUESTIONS - TECNO 28L Baxi

Comment réinitialiser la chaudière Baxi TECNO 28L ?
Pour réinitialiser la chaudière, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur le panneau de contrôle pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Que faire si la chaudière ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'alimentation électrique est correcte, que le gaz est ouvert et que le thermostat est réglé à une température supérieure à celle de la pièce.
Comment régler la pression de l'eau ?
La pression de l'eau doit être entre 1 et 1,5 bar. Si elle est trop basse, utilisez le robinet de remplissage pour ajouter de l'eau jusqu'à atteindre la pression souhaitée.
Pourquoi ma chaudière émet-elle un bruit inhabituel ?
Des bruits peuvent indiquer une accumulation de calcaire ou un problème de circulation d'eau. Il est conseillé de faire vérifier la chaudière par un professionnel.
Comment purger les radiateurs ?
Utilisez une clé de purge pour ouvrir le robinet de purge sur chaque radiateur, en commençant par le plus éloigné de la chaudière, jusqu'à ce que l'eau s'écoule sans air.
Que faire si le voyant d'erreur s'allume ?
Consultez le manuel d'utilisation pour le code d'erreur correspondant. En général, cela indique un problème technique qui peut nécessiter l'intervention d'un technicien.
Comment nettoyer le filtre de la chaudière ?
Éteignez la chaudière, déconnectez l'alimentation électrique et ouvrez le couvercle du filtre. Nettoyez-le soigneusement à l'eau claire et remettez-le en place.
À quelle fréquence dois-je entretenir ma chaudière Baxi TECNO 28L ?
Il est recommandé de faire entretenir votre chaudière au moins une fois par an par un professionnel qualifié pour garantir son bon fonctionnement.
Que faire en cas de fuite d'eau ?
Coupez immédiatement l'alimentation en eau et en électricité, puis contactez un professionnel pour diagnostiquer et réparer la fuite.
Comment augmenter l'efficacité de ma chaudière ?
Assurez-vous que les radiateurs sont purgés, que les filtres sont propres et envisagez d'installer un thermostat programmable pour optimiser la consommation d'énergie.

Questions des utilisateurs sur TECNO 28L Baxi

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TECNO 28L - Baxi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TECNO 28L de la marque Baxi.

MODE D'EMPLOI TECNO 28L Baxi

INDEX DONNÉES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 2 Accesoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Description brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Emballage - Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Encombrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Equipement standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Plage de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Chaudière d’essai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Plaque chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Longueur buse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Fixation du brûleur à la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Choix du gicleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Montage du gicleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Réglage tête de combustion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installation hydraulique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Servomoteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pressostat huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Réglage brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Fonctionnement brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Contrôles finaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Inconvénients - Causes - Remèdes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Attention Les figures rappelées dans le texte sont comme suit indiquées: 1)(A) = Détail 1 de la figure A dans la même page du texte; 1)(A)p.3 = Détail 1 de la figure A page 3.

DONNEES TECHNIQUES (1) Conditions de référence: Température ambiante 20°C - Pression barométrique 1000 mbar - Altitude 100 m au-dessus du niveau de la mer. (2) Pression acoustique mesurée dans le laboratoire combustion du constructeur, le brûleur fonctionnant sur une chaudière d’essai à la puis- sance maximum. ACCESSOIRE (sur demande):

KIT POUR FONCTIONNEMENT MODULANT

Il faut commander 2 composants:

  • le régulateur de puissance à installer sur le brûleur;
  • la sonde à installer sur le générateur de chaleur.

- pouvoir calorifique inférieur kWh/kg Mcal/kg 11,8 10,2 (10.200 kcal/kg) - densité kg/dm

0,82 - 0,85 - viscosité à 20 °C

/s max 6 (1,5 °E - 6 cSt) FONCTIONNEMENT • Intermittent (1 arrêt min en 24 heures). Ces brûleurs sont aptes aussi pour service permanent, si sont équipes avec le boîtier LANDIS LOK

16.250 A27 (interchangeable avec le boîtier, LANDIS LAL 1.25, du brû-

  • 2 allures progressives (modulant avec kit) GICLEUR nombre 1 (gicleur avec retour) EMPLOI STANDARD Chaudières à eau, à vapeur, à huile diathermique

230 - 400 avec neutre +/-10%

220/240 - 380/415 Courant de fonctionnement A 15,8 - 9,1 Courant de pointe A 126 - 73

(2) dBA 83,9 PARAMETRE A CONTROLER SONDE REGULATEUR DE PUISSANCE Plage de régulation Type Code Type Code Température - 100...+ 500 °C PT 100 3010110 RWF40 3010212 Pression 0...2,5 bar 0...16 bar Sonde avec sortie 4...20 mA

DESCRIPTION BRULEUR (A) 1 Electrodes d'allumage 2 Tête de combustion 3 Vis pour réglage tête de combustion 4 Vis de fixation du ventilateur à la bride 5 Pressostat huile 6 Manomètre pression retour gicleur 7 Manomètre pression refoulement gicleur 8Pompe 9 Pulvérisateur anti-suintement 10 Volets d'air 11 Electrovanne de sécurité 12 Prise de pression ventilateur 13 Bride de fixation à la chaudière 14 Disque de stabilité de flamme 15 Guides pour ouverture brûleur et inspection de la tête de combustion 16 Rallonges de guides 15) 17 Moteur électrique 18 Transformateur d’allumage 19 Contacteur moteur et relais thermique avec bouton de déblocage 20 Un interrupteur pour le fonctionnement: automatique - manuel - éteint. Un bouton pour: augmentation - diminution de puissance 21 Bornier 22 Passe-câbles pour les connexions électri- ques à la charge de l’installateur 23 Coffret de sécurité avec signal lumineux de blocage et bouton de déblocage 24 Viseur flamme 25 Photorésistance pour le contrôle présence flamme 26 Groupe électrovannes avec régulateur pres- sion retour gicleur 27 Servomoteur de commande du variateur du debit du fioul et du volet d'air. Lors de l'arrêt du brûleur ce volet d'air est complètement fermé afin de réduire le plus possible les dis- persions thermiques de la chaudière cau- sées par le tirage du conduit de rappel d'air sur la bouche d'aspiration du ventilateur Il existe deux types de blocage du brûleur: Blocage coffret : l'allumage du bouton du coffret de sécurité 23)(A) avertit que le brûleur s'est bloqué. Pour le débloquer appuyer sur le bouton, au moins 10 s après le blocage. Blocage moteur : pour le débloquer appuyer sur le bouton-poussoir du relais thermique 19)(A).

  • Le brûleur est placé sur une palette qui peut être soulevée par des chariots transpalettes. Les dimensions d’encombrement de l’embal- lage sont reportées dans le tableau (B).
  • Le poids du brûleur avec son emballage est indiqué dans le tab. (B). ENCOMBREMENT (C) - Mesures indicatives L'encombrement du brûleur est indiqué dans le tab. (C). Il faut tenir compte du fait que pour inspecter la tête de combustion, le brûleur doit être ouvert, la partie arrière reculée sur les guides. L'encom- brement du brûleur ouvert, sans carter, est indi- qué par la cote I. EQUIPEMENT STANDARD

2 - Tuyaux flexibles (L = 1340 mm)

2 - Joints pour tuyaux flexibles

2 - Nipples pour tuyaux flexibles

4 - Vis pour fixer la bride du brûleur à la chau-

1 - Catalogue pièces détachées

(A) (B) mm A B C kg TECNO 190-LM 1200 850 800 mm ABCDEFGH I TECNO 190-LM 813 366 447 555 696 370 222 430 1102 (C) D36 D1217 D19744 PLAGE DE PUISSANCE (A) Durant le fonctionnement, la puissance du brû- leur varie entre:

  • une PUISSANCE MINIMUM: plage A;
  • une PUISSANCE MAXIMUM: plage B. Le point d'exercice se trouve en traçant une ver- ticale à partir du débit désiré et une horizontale à partir de la pression correspondante dans la chambre de combustion. Le point de rencontre des deux droites est le point d'exercice qui doit rester dans les limites de la plage A, pour la puissance MIN, et de la plage B, pour la puis- sance MAX. Plage de puissance du brûleur en fonction de la densite de l'air La PLAGE DE PUISSANCE a été calculée à une température ambiante de 20 °C, à une pression barométrique de 1000 mbars (environ 100 m au-dessus du niveau de la mer) et avec la tête de combustion réglée comme indique la p. 6. Il se peut qu'un brûleur doive fonctionner avec de l'air comburant à une température supérieure et/ ou à des altitudes supérieures. Le réchauffement de l'air et l'augmentation d'alti- tude produisent le même effet: l'expansion du volume de l'air, c'est-à-dire la réduction de sa densité. Le débit du ventilateur du brûleur reste globale- ment identique mais le contenu d'oxygène par

d'air et la poussée (pression statique) du ven- tilateur diminuent. Il est important dans ce cas de savoir si la puis- sance max. demandée au brûleur à une pression donnée dans la chambre de combustion, reste dans les limites de la plage de puissance du brû- leur, même quand les conditions de température et d'altitude sont différentes: Pour le vérifier, procéder de la façon suivante:

1 - Trouver le facteur de correction F dans le ta-

bleau (B) relatif à la température de l'air et à l'altitude de l'installation.

2 - Diviser le débit Q demandé au brûleur par F

pour obtenir le débit équivalent Qe:

3 - Repérer dans la plage de puissance du brûleur,

fig. (C), le point de fonctionnement donné par: Qe = débit équivalent H1 = pression dans la chamb. de comb., point A qui doit rester dans les limites de la plage de puissance.

4 - Tracer une verticale à partir du point A, fig.

(C), et trouver la pression maximale H2 de la plage de puissance

5 - Multiplier H2 par F pour obtenir la pression maxi-

male abaissée H3 de la plage de puissance. Si H3 est supérieure à H1, comme dans la fig. (B), le brûleur peut produire le débit demandé. Si H3 est inférieure à H1 il faut réduire le débit du brûleur. La réduction du débit s'accompagne d'une réduction de la pression dans la chambre de combustion: Qr = débit réduit H1èr = pression réduite Exemple, réduction débit de 5%: Qr = Q x 0,95 H1èr = H1 x (0,95)

Avec les nouvelles valeurs Qr et H1èr répéter les phases 2 - 5. Attention: la tête de combustion doit être réglée selon le débit équivalent Qe. CHAUDIERE D'ESSAI (D) Les plages de puissance ont été établies sur des chaudières d'essai spéciales selon des méthodes fixées par les normes EN 267. Nous reportons fig. (D) le diamètre et la lon- gueur de la chambre de combustion d'essai. Exemple: Débit 200 kg/h: diamètre 80 cm - longueur 3,5 m. Si le brûleur devait fonctionner sur une chambre de combustion commerciale nettement plus petite, il serait opportun d'effectuer un essai pré- liminaire. Qe = Q : F (kg/h) H3 = H2 : F (mbar) (A) (C) mbar (D)

Pression chamber combustion Puissance brûleur

INSTALLATION PLAQUE CHAUDIERE (A) Percer la plaque de fermeture de la chambre de combustion comme sur la fig. (A). La position des trous filetés peut être tracée en utilisant l'écran thermique du brûleur. LONGUEUR BUSE (B) Choisir la longueur de la buse selon les indica- tions du constructeur de la chaudière, elle doit, en tous cas, être supérieure à l'épaisseur de la porte de la chaudière, matériau réfractaire com- pris. La longueur L (mm) disponible est 370 mm. Pour les chaudières avec circulation des fumées sur l'avant 12), ou avec chambre à inversion de flamme, réaliser une protection en matériau réfractaire 10), entre réfractaire chau- dière 11) et buse 9). La protection doit permettre l'extraction de la buse. Pour les chaudières dont la partie frontale est refroidie par eau, le revêtement réfractaire 10)- 11)(B) n'est pas nécessaire, sauf indication expresse du constructeur de la chaudière.

FIXATION DU BRULEUR A LA CHAU-

DIERE (B) Démonter la buse 9) du brûleur 6). - Desserrer les 4 vis 3) et retirer le coffret 1). - Retirer les vis 2) des deux guides 5). - Retirer les 2 vis 4) qui fixent le brûleur 6) à la bride 7). - Enlever la buse 9) avec bride 7) et guides 5). Fixer la bride 7)(B) à la plaque de la chaudière en installant le joint 8)(B) fourni de série. Utiliser les 4 vis fournies après en avoir protégé le file- tage avec des produits antigrippants. L'étanchéité brûleur-chaudière doit être parfaite. (A) (B) mm A B C

Voir diagrammes (B) - (C)page 11. Pour avoir un débit compris entre les deux valeurs reportées dans les diagrammes (B) - (C) p. 11, choisir le gicleur ayant le débit maximum. On obtiendra la réduction du débit en agissant sur le régulateur de pression. GICLEURS CONSEILLÉS: Bergonzo type A3, ou A4 - angle 45°

A ce stade de l'installation, le brûleur est encore séparé de la buse, par conséquent, on peut monter le gicleur avec la clé à tubes 1)(A), en passant par l'ouverture centrale du disque de stabilité de flamme. Ne pas utiliser de produits d'étanchéité: joints, ruban ou silicone. Faire attention à ne pas abîmer ou rayer le logement d'étanchéité du gicleur. Contrôler que les électrodes soient positionnées comme sur la fig. (B). Remonter le brûleur 3)(C) sur les guides 2) et faire coulisser celui-ci jusqu'à la bride 5), en le tenant légèrement soulevé pour éviter que le disque de stabilité de flamme ne bute contre la buse. Visser les vis 1) sur les guides 2) et le vis 4) qui fixent le brûleur à la bride. S'il était nécessaire de remplacer un gicleur une fois que le brûleur a déjà été installé sur la chau- dière, procéder comme suit: - Ouvrir le brûleur sur les guides comme indiqué fig. (B)p.5. - Retirer les écrous 1)(D) et le disque 2). - Remplacer les gicleurs avec la clé 3)(D).

REGLAGE TETE DE COMBUSTION

Le réglage de la tête de combustion dépend uni- quement du débit max. du brûleur auquel il devra fonctionner. Tourner la vis 4)(E) jusqu'à faire coïncider le repère indiqué sur le diagramme (F) avec le plan antérieur de la bride 5)(E). Exemple: TECNO 190-LM, débit max. fioul = 150 kg/h Le diagramme (F) indique que pour un débit de 150 kg/h le brûleur TECNO 190-LM nécessite un réglage de la tête de combustion à 3 enco- ches environ, comme l'illustre la fig. (E). (B)

REGLAGE TETE DE COMBUSTION

(E) (F) (D) N° Encoches Débit fioul à la 2ème allure kg/h (A) (C) D1220 D856 D1222 D462 D1985 D19777 INSTALLATION HYDRAULIQUE ALIMENTATION COMBUSTIBLE Circuit à double tuyau (A) Le brûleur est muni d'une pompe à aspiration automatique et par conséquent, dans les limites indiquées dans le tableau ci-contre, il est en mesure de s'alimenter tout seul. Cuve située plus haut que le brûleur

Il faut que que la cote P ne dépasse pas 10 m pour ne pas trop solliciter l'organe d'étanchéité de la pompe et que la cote V ne dépasse pas 4 m pour permettre l'auto-amorçage de la pompe même avec la cuve presque vide. Cuve située plus bas que le brûleur

On ne doit pas dépasser une dépression de 0,45 bar (35 cm Hg) dans la pompe. Avec une dépression plus grande, des gaz se dégagent du combustible; la pompe devient bruyante et elle dure moins longtemps. Nous conseillons de faire arriver le tuyau de retour à la même hauteur que le tuyau d'aspira- tion; le désamorçage du tuyau d'aspiration est plus difficile. Circuit en anneau Il est constitué d'un conduit partant de la cuve et y revenant dans lequel une pompe auxiliaire fait circuler le combustible sous pression. Une déri- vation de l'anneau alimente le brûleur. Ce circuit est utile quand la pompe du brûleur ne parvient pas à s'auto-alimenter parce que la distance et/ ou la différence de niveau avec la cuve sont supérieures aux valeurs données dans le tableau. Légende H = Diff. niveau pompe-clapet de pied L = Longueur tuyau Ø = Diamètre interne tuyau 1 = Brûleur 2=Pompe 3 = Filtre 4 = Soupape manuelle d'arrêt 5 = Conduit d'aspiration 6 = Clapet de pied 7 = Vanne manuelle à fermeture rapide avec commande à distance (uniquement pour l'Italie) 8 = Electrovanne d'arrêt (uniquement pour l'Italie) 9 = Conduit de retour 10 = Vanne de retenue (uniquement pour l'Ita- lie) RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES (B) Les pompes ont un by-pass qui met en commu- nication le retour avec l'aspiration. Elles sont installées sur le brûleur avec le by-pass fermé par la vis 6)(B)p.13. Il faut donc raccorder les deux flexibles à la pompe. Si on fait fonctionner la pompe avec le retour fermé et la vis de by-pass insérée, la pompe tombe en panne immédiatement. Retirer les bouchons des raccords d'aspiration et de retour de la pompe. A leur place, visser les flexibles avec les joints. Lors du montage, ne pas tordre les flexibles. Disposer les flexibles de manière à éviter de les écraser avec le pied ou qu’ils soient en contact avec les parties chaudes de la chaudière. Enfin, raccorder l’autre extrémité des flexibles aux conduits d'aspiration et de retour à l’aide des nipples de série. (A) (B) + H - H (m) L (m) Ø (mm)

- 0,5 18 35 - 1,0 15 30 - 1,5 13 25 - 2,0 10 20 - 3,0 5 10 - 4,0 - 6 D1978 D7018 INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE effectuée en usine SCHEMA (A) Brûleur TECNO 190-LM

Le modèle TECNO 190-LM quitte l'usine prévu pour une alimentation électrique à 400 V.

  • Si l'alimentation est à 230 V, modifier le bran- chement du moteur (d'étoile à triangle) et le réglage du relais thermique. Légende schémas (A) CMV - Contacteur moteur LAL 1.25 - Coffret de sécurité FR - Photorésistance MB - Bornier brûleur MV - Moteur ventilateur PO - Pressostat huile RT - Relais thermique S1 - Interrupteur pour fonctionnement : MAN = manuel AUT = automatique OFF = éteint S2 - Bouton pour : - = diminution puissance + = augmentation puissance SM - Servomoteur TA - Transformateur d'allumage TB - Terre brûleur VM - Vanne sur le refoulement de la pompe VS - Vanne sur le refoulement de la pompe (sécurité) VS1 - Vanne de sécurité sur le retour VU - Vanne sur le retour gicleur RACCORDEMENTS ELECTRIQUES (B) effectué par l'installateur Utiliser câbles flexibles selon norme EN 60 335-1:
  • si en gaine PVC, au moins type H05 VV-F
  • si en gaine caoutchouc, au moins type H05 RR-F. Tous les câbles à brancher au porte-bornes 8)(B) du brûleur doivent passer par les passe- câbles. On peut utiliser les passe-câbles de différentes façons: à titre exemple, nous indiquons la façon suivante:

3- Pg 11 Télécommande TL

4- Pg 9 Télécommande TR ou sonde

5- Pg 9 Prévu pour presse-étoupe

6- Pg 11 Prévu pour presse-étoupe

7- Pg 13,5 Prévu pour presse-étoupe

INSTALLATION ELECTRIQUE REALISEE EN USINE

(A) (B) D1225 D11889 SCHEMA (A) Branchement électrique TECNO 190-LM alimentation triphasée 230/400 V avec neutre Fusibles et section câbles schéma (A), voir tab. Section câbles non indiquée: 1,5 mm

SCHEMA (B) Branchement électrique Régulateur de puis- sance RWF40 (fonctionnement modulant) Légende schémas (A) - (B) BT - Sonde de température BP - Sonde de pression IN - Interrupteur électrique pour arrêt manuel brûleur MB - Bornier brûleur S - Signalisation blocage brûleur à distance TL - Télécommande de limite: arrête le brûleur quand la température ou la pression dans la chaudière atteind la valeur fixée. TR - Télécommande de réglage: commande la puissance minimum et maximum. La télé- commande TR n’est pas nécessaire quand le régulateur RWF40 est branché pour le fonctionnement modulant, sa fonc- tion étant assurée par le régulateur. TS - Télécommande de sécurité: quand la télé- commande TL est en panne. SCHEMA (D) Réglage relais thermique 19)(A)p.3 Sert à éviter que le moteur grille suite à une forte augmentation de l'absorption due à l'absence d'une phase.

  • Si le moteur est alimenté en étoile, 400 V, le curseur doit être placé sur "MIN".
  • S'il est alimenté en triangle, 230 V, le curseur doit être placé sur "MAX". Si l'échelle du relais thermique ne comprend pas l'absorption indiquée sur la plaque du moteur à 400 V, la protection est quand même assurée. NOTES Le brûleur TECNO 190-LM quitte l'usine prévu pour l'alimentation électrique à 400 V. Si l'ali- mentation est à 230 V, changer la connexion du moteur (d'étoile à triangle) et le réglage du relais thermique. Le brûleur 190 a été homologués pour fonction- ner de façon intermittente. Cela veut dire qu'ils doivent s'arrêter selon les normes au moins 1 fois toutes les 24 heures pour permettre au boî- tier d'effectuer un contrôle de son efficacité au moment du démarrage. Normalement l'arrêt du brûleur est assuré par le thermostat de la chau- dière. Si ce n’est pas le cas, appliquer en série un interrupteur horaire au IN un interrupteur horaire qui commanderait l'arrêt du brûleur au moins 1 fois toutes les 24 heures. Ces brûleurs sont indiqués également pour le service permanent s’ils sont équipés avec le boîtier LANDIS LOK 16.250 A27 (interchangea- ble avec le boîtier, LANDIS LAL 1.25, du brû- leur). ATTENTION: Dans la ligne d'alimentation électrique, ne pas inverser le neutre avec la phase. (A) (C) TECNO 190-LM 230 V 400 V FAT25T25

2,5 2,5 RELAIS THERMIQUE (B) a - b : rouge c - d : blanc D866 D1910 D86710 SERVOMOTEUR (A) Le servomoteur règle en même temps le volet d’air par la came à profil variable et le régulateur de pression. L'angle de rotation du servomoteur est de 130° in 42 s. Ne pas modifier le réglage fait en usine des 5 cames équipant l'appareil. Contrôler simplement que ces cames soient réglées comme suit: Came I : 130° Limite la rotation vers le maximum. Came II : 0° Limite la rotation vers le minimum. Brûleur éteint, volet de l'air doit être fermé: 0°. Came III : 20° Règle la position d'allumage et de puissance MIN. Cames IV - V : non utilisées. PRESSOSTAT HUILE Le pressostat 5)(A)p.3 est réglé en usine sur 3 bar. Si la pression du fioul atteint cette valeur dans le conduit de retour, le pressostat arrête le brûleur. Le brûleur redémarre automatiquement, si la pression retourne en dessous des 3 bar après l'arrêt. Si le brûleur est alimenté par un circuit en anneau avec pression Px, le pressostat doit être réglé sur Px + 3 bar. POMPE (B)

3 - Raccord manomètre G 1/8"

4 - Raccord vacuomètre G 1/8"

5 - Vis réglage pression

A - Débit min. à 20 bars de pression B - Plage de pression en refoulement C - Dépression max. en aspiration D - Plage de viscosité E - Température max. fioul F - Pression max. en aspiration et retour G - Réglage pression en usine

- Avant de mettre le brûleur en marche, s'assurer que le tuyau de retour dans la cuve ne soit pas bouché. Un obstacle éven- tuel provoquerait la rupture de l'organe d'étanchéité situé sur l'arbre de la pompe. - Pour que la pompe puisse s'auto-amorcer, il est indispensable de desserrer la vis 3)(B) de la pompe pour purger l'air contenu dans le tuyau d'aspiration. - Faire démarrer le brûleur en fermant les télé- commandes et en plaçant l'interrupteur 1)(C) sur la position "MAN". Dès que le brûleur démarre, contrôler le sens de rotation de la roue du ventilateur par le viseur flamme 24)(A)p.3. - Lorsque le fioul déborde de la vis 3), la pompe est amorcée. Refermer le brûleur: interrupteur 1)(C) sur "OFF" et serrer la vis 3). Le temps nécessaire à cette opération dépend du diamètre et de la longueur du tuyau d'aspira- tion. Si la pompe ne s'amorce pas au premier démarrage et si le brûleur se bloque, attendre environ 15 s, débloquer et répéter le démarrage. Et ainsi de suite. Tous les 5-6 démarrages, attendre pendant 2-3 minutes le refroidissement du transformateur. Attention: l'opération ci-dessus est possible parce que la pompe quitte l'usine pleine de com- bustible. Si la pompe a été vidée, la remplir de combustible par le bouchon du vacuomètre avant de la mettre en marche pour éviter les grippages. Quand la longueur du tuyau d'aspiration dépasse les 20-30 m, remplir le tuyau avec une pompe séparée. (B) (C) TA 3

D791 D887 D197911 REGLAGE BRULEUR Pour obtenir un réglage optimal du brûleur, il faut effectuer l'analyse des gaz d'échappement de la combustion à la sortie de la chaudière. Les réglages déjà effectués qui, en principe, ne nécessitent d’aucune modification sont:

  • Servomoteur, cames I - II - IV - V. Les éléments suivants doivent par contre être réglés dans l'ordre:

1 - Débit min. du brûleur;

2 - Débit max. du brûleur;

3 - Débits intermédiaires entre les deux.

En utilisant le diagramme pression-débit qui caractérise les gicleurs avec retour, voir fig. (B) et (C), il est possible de définir la grandeur du gicleur à utiliser selon le débit maximum de combustible à brûler et, par conséquent, régler la pression minimum et maximum du combusti- ble sur le retour du gicleur selon le débit mini- mum et maximum de modulation correspondant. La pression du combustible sur le refoulement du gicleur doit être réglée sur le groupe varia- teur de pression et est visualisée par le mano- mètre 1)(A). La pression du combustible sur le retour du gicleur doit être réglée sur le groupe variateur de pression et est visualisée par le manomètre 2)(A). La pression minimum du combustible sur le retour du gicleur ne doit être réglée qu’avec l’écrou 5)(A); visser cet écrou pour diminuer la pression et le dévisser pour l’augmenter. La pression maximum du combustible sur le retour du gicleur ne doit être réglée qu’avec la vis 6)(A) de l’excentrique 7)(A) ; visser cette vis pour augmenter la pression et la dévisser pour la diminuer. L’air se règle à l’aide des vis 3) de la came à profil variable 2)(A) page 12 qui commande le volet de l’air: visser ces vis pour augmenter le débit d’air et les dévisser pour le diminuer. ALLUMAGE BRULEUR Faire en sorte que les organes de réglage de l’air et du combustible puissent être actionnés avant d’allumer le brûleur, c’est-à-dire desserrer les vis 4) de la came 2)(A) page 12, desserrer l’écrou, le contre-écrou 5)(A), les deux vis 8)(A) du groupe variateur de pression et l’excentrique (A). Fermer les télécommandes et mettre l'interrup- teur 1)(C)pag. 10 sur la position "MAN". Le brûleur démarre et la flamme s’allume après la phase de préventilation.

Choisir le débit minimum dans la plage de puis- sance reportée à la page 4. Appuyer sur le bouton 2)(C) page 10 “diminution de la puissance” sans le relâcher jusqu’à ce que le servomoteur arrive à 20° (réglage fait en usine). Régler la pression du combustible sur le retour du gicleur, en n’agissant que sur l’écrou 5(A) pour régler la pression voulue pour l’allumage ainsi que le débit minimum.

Choisir le débit maximum dans la plage de puis- sance reportée à la page 4. Après avoir réglé le débit d’allumage et de modulation minimum, régler le débit maximum en appuyant sur le bouton 2)(C) page 10 et en le tournant vers le signe “+” jusqu’à ce que le servomoteur 27)(A) page 3 atteigne la position maximum de 130°. Quand le servomoteur a atteint l’ouverture maxi- mum, régler la pression du combustible sur le retour du gicleur, toujours en n’agissant que sur la vis 6)(A) de l’excentrique , pour régler ainsi la pression voulue pour le débit maximum. Ne visser la vis 6)(A) que quand elle correspond à une augmentation de pression, afin d’assurer une variation sur l’ensemble de l’angle de rota- tion. Bloquer alors l’écrou, le contre-écrou 5)(A) et les deux vis 8)(A) du groupe variateur de pres- sion. (A) (B)

1 - Manomètre pression refoulement

2 - Manomètre pression retour

3 - Pressostat fioul

4 - Anneau de blocage piston

5 - Ecrou et contre-écrou tarage piston

6 - Vis de réglage excentrique

7 - Excentrique variable

8 - Vis de blocage excentrique

Le réglage de la pression minimum et maximum détermine automatiquement les valeurs des pressions et donc des débits intermédiaires. Réglage combustion Durant les opérations de réglage de la pression minimum et maximum, il suffit de régler un excès d’air de combustion acceptable en contrôlant vi- suellement. Après avoir réglé la pression minimum et maxi- mum, régler soigneusement la combustion sur différentes positions de modulation en n’interve- nant que sur le réglage du débit d’air à l’aide des vis 3)(A) de la came. Appuyer légèrement sur le bouton 2)(C)p.10 “augmentation de la puissance” afin que le ser- vomoteur pivote d’environ 15°. Régler les vis pour obtenir une combustion parfaite. Procéder de la même façon avec les vis successives. Contrôler que la variation du profil de la came soit progressive. Après avoir complété le réglage de la combus- tion, bloquer les vis 4)(A) et contrôler à nouveau l’allumage. Celui-ci doit produire un son identi- que au son du fonctionnement qui s’ensuit. En cas de saccades, réduire le débit à l’allumage. NOTE: Le servomoteur ne suit le réglage de la came III que quand on réduit l’angle de la came. Pour augmenter l’angle de la came, augmenter d’abord l’angle du servomoteur avec le bouton “augmentation de la puissance”, augmenter ensuite l’angle de la came III et enfin reporter le servomoteur en position de puissance MIN avec le bouton “diminution de la puissance”. Pour le réglage éventuel de la came III, surtout pour de légers déplacements, on peut utiliser la clavette 10)(B) prévue à cet effet retenue par un aimant sous le servomoteur. Attention

  • Pour un réglage correct, l’excentrique 7)(A)pag. 11 doit travailler sur toute la plage du servomoteur (20° ÷ 130°): une variation de pres- sion doit correspondre à chaque variation du servomoteur.
  • Ne jamais mettre le piston du variateur en butée: la bague d’arrêt 4)(A)pag. 11 détermine la course maximum.
  • Quand le réglage est terminé et que le brûleur est éteint, contrôler manuellement s’il n’y a pas de variations brutales en appuyant sur le bouton 3)(B) et en le tournant vers la droite, entre 0 et 130°, après avoir débloqué le servomoteur.
  • Si l’on désire contrôler le débit au départ du gicleur, ouvrir le brûleur, simuler l’allumage et procéder à la pesée du fuel aux pressions maxima et minima.
  • En position de modulation minimum, régler la pression sur le retour du gicleur sur une valeur comprise entre 3 et 6 mbar avec une pression de l’air à la tête de ≤ 5 mbar, mesurée à la prise 12)(A) p.3, pour faciliter l’allumage de la flamme.
  • S’il y a instabilité de la flamme ou oscillation de la pression sur le retour durant le réglage du débit maximum, il est nécessaire de diminuer cette pression afin d’éliminer l’inconvénient éventuel.
  • Durant le réglage des débits intermédiaires, il est conseillé de régler l’air afin que le roulement qui glisse sur la lame à profil variable de la came se trouve juste à côté d’une des vis 3)(A), pour faire en sorte que le réglage effectué sur une vis altère le moins possible les réglages successifs. (A)

2 - Came à profil variable

3 - Vis de regulation du profil de la came

4 - Vis de rétention du réglage

  • 0 s : Fermeture télécommande TL, démarrage moteur. La pompe 3) aspire le combustible de la cuve à travers le conduit 1) et le refoule sous pres- sion. Le piston 4) se soulève et le combustible revient dans la cuve par les tuyaux 5)-7). La vis 6) ferme le by-pass côté aspiration et les électrovannes 2)-8)-9)-16), désexcitées, fer- ment la voie côté gicleur.

5 s : Démarrage servomoteur: il tourne vers la droite de 130°, c'est à dire jusqu'à l'interven- tion du contact sur la came I)(A)p.10. Le volet d'air se positionne sur la puissance MAX.

47 s : Phase de préventilation avec le débit d'air de la puissance MAX.

69 s : Le servomoteur tourne vers la gauche jusqu'à l'intervention du contact sur la came III)(A)p.10.

106 s : Le volet de l'air et le régulateur de pression se positionnent sur la puissance MIN.

108 s : L'étincelle jaillit de l'électrode d'allumage.

111 s : Les électrovannes 2) - 8) - 9) - 16); s'ouvrent; le combustible passe dans le tuyau 10), à tra- vers le filtre 11) et entre dans le gicleur. Une partie du combustible sort atomisée par le gicleur et s’allume au contact de l’étincelle: flamme de petite puissance, point A; reste du combustible passe dans le tuyau 12 à la pres- sion fixée par le régulateur 13) et retourne dans la cuve par le tuyau 7).

116 s : L'étincelle s'éteint.

126 s : Le cycle de démarrage de le boîtier de con- trôle s'achève. FONCTIONNEMENT DE REGIME (A) Brûleur sans régulateur de puissance RWF40 Quand le cycle de démarrage est terminé, la commande du servomoteur passe à la télécom- mande TR qui contrôle la pression ou la tempé- rature de la chaudière, point B.

  • Si la température ou la pression sont basses et que par conséquent la télécommande TR est fermée, le brûleur augmente progressive- ment la puissance jusqu'à la valeur MAX (seg- ment B-C).
  • Si la température ou la pression augmentent ensuite jusqu'à l'ouverture de TR, le brûleur réduit progressivement la puissance jusqu'à la valeur MIN (segment D-E). Et ainsi de suite.
  • L'arrêt du brûleur a lieu lorsque la demande de chaleur est inférieure à celle qui est fournie par le brûleur à la puissance MIN (segment F-G). La télécommande TL s'ouvre, le servomoteur retourne à l'angle 0° limité par le contact de la came II)(A)p.10. Le volet se ferme complète- ment pour réduire au minimum les dispersions de chaleur. A chaque changement de puissance, le servo- moteur modifie automatiquement le débit du fioul (régulateur de pression) et le débit de l'air (volet du ventilateur). Brûleur avec le régulateur de puissance RWF40 Voir le manuel qui accompagne le régulateur. ABSENCE D'ALLUMAGE Si le brûleur ne s'allume pas, on a blocage dans un délai de 5 s à compter de l'ouverture de l'électrovanne fioul.

EXTINCTION AU COURS DU FONC-

TIONNEMENT Si la flamme s'éteint accidentellement lors du fonctionnement, il y a blocage en 1s. (A) (B) D1230 D198614 CONTROLES FINAUX

  • Obscurcir la photorésistance et fermer les télé- commandes: le brûleur doit démarrer et se bloquer 5 secondes environ après l'ouverture de les vannes.
  • Eclairer la photorésistance et fermer les télé- commandes: le brûleur doit démarrer et, après environ 10 secondes, se bloquer.
  • Obscurcir la photorésistance brûleur fonction- nant, on doit avoir en séquence: extinction de flamme dans la seconde qui suit, et répétition du programme al démarrage.
  • Ouvrir d'abord la télécommande TL et ensuite la télécommande TS, avec brûleur en fonc- tionnement: le brûleur doit s'arrêter. ENTRETIEN Combustion Effectuer l'analyse des gaz d'échappement de la combustion. Les différences significatives par rapport au contrôle précédent indiqueront les points où l'opération d'entretien devra être plus approfondie. Pompe La pression en refoulement doit être stable à 20 bar. La dépression doit être inférieure à 0,45 bar. Le bruit de la pompe ne doit pas être percepti- ble. En cas de pression instable ou de pompe bruyante, retirer le tuyau flexible du filtre de ligne et aspirer le combustible d'un réservoir situé à proximité du brûleur. Cette opération per- met de repérer si c'est le tuyau d'aspiration qui est responsable de l'anomalie ou bien la pompe. Si la cause des anomalies est liée au tuyau d'aspiration, contrôler qu'il n'y ait pas de filtre de ligne encrassé ou de pénétration d'air dans le tuyau. Filtres (A) Contrôler les éléments filtrants:
  • de ligne 1) • au gicleur 2), les nettoyer ou les remplacer. A l’intérieur du brûleur, si on remarque à de la rouille ou d'autres impuretés, aspirer l’eau et les impuretés qui ont pu se déposer au fond la cuve avec une pompe séparée. Ventilateur Vérifier qu'il n'y ait pas de pous- sière accumulée à l'intérieur du ventilateur et sur les palettes du rotor: cette poussière réduit le débit d'air et produit par conséquent une com- bustion polluante. Tête de combustion Contrôler que toutes les parties de la tête de combustion soient intactes, ne soient pas déformées par la haute tempéra- ture, n’aient pas d'impuretés provenant du milieu environnant et soient positionnées cor- rectement. Gicleurs Eviter de nettoyer le trou des gicleurs. Changer les gicleurs tous les 2-3 ans, ou quand cela s'avère nécessaire. Le changement du gicleur implique un contrôle de la combustion. Photorésistance (B) Eliminer éventuellement la poussière sur la vitre. Pour extraire la photo- résistance 1) la tirer celle-énergiquement vers l'extérieur. Viseur flamme (C) Nettoyer la vitre. Tuyaux flexibles Contrôler qu'ils soient en bon état. Cuve Tous les 5 ans environ, aspirer l'eau ou les impuretés qui ont pu se déposer dans le fond de la cuve, en utilisant une pompe sépa- rée. Chaudière. Nettoyer la chaudière selon les ins- tructions fournies, de manière à pouvoir retrou- ver les données de combustion originales, en particulier: pression dans la chambre de com- bustion et température fumées. Contrôler, pour finir, l'état du conduit de cheminée. POUR OUVRIR LE BRULEUR (D) - Couper la tension - Desserrer les vis 1) et extraire le coffret 2) - Dévisser les vis 3) - Monter les 2 rallonges 4) fournies de série sur les guides 5) - Reculer la partie A en la soulevant légèrement pour ne pas abîmer le disque 6) sur la buse 7). (A) (B) (C) (D) D1254 D1980 D2012 D70915 (1) Si le brûleur ne démarre pas, ou s’il s’arrête à cause d’une panne, le symbole qui apparaît sur le coffret de sécurité 23)(A)p.3 indique le genre d’interruption. (2) Le fusible se trouve dans la partie arrière du boîtier 23)(A)p.3. Un fusible de rechange est également disponible. Il peut être extrait après avoir cassé la languette du panneau qui le tient en place

SYMBOLE (1) DEFAUT CAUSE PROBABLE REMEDE CONSEILLE

Le brûleur ne démarre pas 1 - Une télécommande de limite ou de sécurité est ouverte . . La régler ou la changer

2 - Blocage coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Débloquer le coffret

3 - Intervention pressostat huile (voir page 10) . . . . . . . . . . . . Régler le pressostat ou éliminer la surpression

4 - Blocage moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Débloquer le relais thermique

5 - Absence de courant électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fermer interrupteurs - Contrôler fusibles

6 - Fusible boîtier coupé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le remplacer (2)

7 - Le contact II du servomoteur bornes. . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler la came II ou remplacer le servomoteur

11-8 boîtier ne s’actionne pas

8 - Pompe bloquée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La remplacer

9 - Télérupteur commande moteur défectueux . . . . . . . . . . . . Le remplacer

10 - Coffret de sécurité défectueux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le remplacer

11 - Moteur électrique défectueux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le remplacer

Le brûleur ne démarre pas et il y a blocage

12 - Simulation de flamme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacer le coffret de sécurité

13 - Photorésistance en court-circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La remplacer

14 - Alimentation électrique à deux phases . . . . . . . . . . . . . . . . Débloquer relais thermique au retour

intervention du relais thermique des trois phases Le brûleur démarre mais il s’arrête à l’ouverture maximum du volet

15 - Le contact I du servomoteur bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler came I ou remplacer le servomoteur

9-8 boîtier ne s’actionne pas Le brûleur démarre mais s’arrête et se bloque

16 - Panne du circuit révélation flamme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacer le boîtier de contrôle

Le brûleur reste en préventilation 17 - Le contact III du servomoteur bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler came III ou remplacer le servomoteur 10-8 boîtier ne s’actionne pas Après la préventilation et le délai de sécurité, le brûleur se bloque sans apparition de flamme

18 - Absence de combustible dans la cuve ou eau dans le fond . . . . . Réapprovisionner ou aspirer l’eau

19 - Réglages têtes et volet non appropriés. . . . . . . . . . . . . . . . Les régler

20 - Electrovannes fioul n’ouvrent pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôler connexions, remplacer bobine

21 - Gicleur bouché, sale ou déformé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le changer

22 - Electrodes d’allumage mal réglées ou sales . . . . . . . . . . . . Les régler ou les nettoyer

23 - Electrode à la masse suite à rupture de l’isolant. . . . . . . . . La remplacer

24 - Câble haute tension défectueux ou à la masse . . . . . . . . . Le remplacer

25 - Câble haute tension déformé par haute température . . . . . Le remplacer et le protéger

26 - Transformateur d’allumage défectueux. . . . . . . . . . . . . . . . Le remplacer

27 - Branchements électriques vannes ou transformateur mal faits. Les contrôler

28 - Coffret de sécurité défectueux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le remplacer

29 - Pompe désamorcée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’amorcer et voir “pompe qui se désamorce” (53-54)

30 - Accouplement moteur - pompe cassé. . . . . . . . . . . . . . . . . Le remplacer

31 - Aspiration pompe reliée au tuyau de retour . . . . . . . . . . . . Modifier le raccordement

32 - Vannes en amont de la pompe fermées . . . . . . . . . . . . . . . Les ouvrir

33 - Filtre sales (de ligne - au gicleur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les nettoyer

34 - Rotation moteur inversée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changer les connexions électriques sur le moteur La flamme s’allume normalement mais le brûleur se bloque à la fin du délai de sécurité

35 - Photorésistance ou coffret défectueux . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacer photorésistance ou coffret

36 - Photorésistance sale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La nettoyer

Allumage par à-coups ou avec décollement flamme, allumage retardé

37 - Tête mal réglée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La régler

38 - Electrodes d’allumage mal réglées ou sales . . . . . . . . . . . . Les régler

39 - Volet ventilateur mal réglé, trop d’air. . . . . . . . . . . . . . . . . . Le régler

40 - Gicleur non adapté au brûleur ou à la chaudière . . . . . . . . Voir tableau gicleurs

41 - Gicleur défectueux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le remplacer

42 - Pression pompe inadéquate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La régler

Le brûleur ne passe pas à en 2ème allure

43 - Télécommande TR ne ferme pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La régler ou la remplacer

44 - Coffret de sécurité défectueux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le remplacer

Alimentation combustible irrégu- lière

45 - Vérifier si la cause est dans la pompe ou . . . . . . . . . . . . . Alimenter le brûleur à partir

dans l’installation d’alimentation d’un réservoir situé à proximité du brûleur Pompe rouillée à l’intérieur 46 - Eau dans la cuve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aspirer le fond de la cuve avec une pompe Pompe bruyante, pression par à- coups

47 - Pénétration d’air dans le tuyau d’aspiration . . . . . . . . . . . . Bloquer les raccords

- Dépression trop élevée (supérieure à 35 cm Hg):

48 - Différence de niveau brûleur-cuve trop élevée . . . . . . . . . . Alimenter le brûleur avec un circuit en anneau

49 - Diamètre tuyau trop petit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’augmenter

50 - Filtres sur aspiration sales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les nettoyer

51 - Vannes sur aspiration fermées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les ouvrir

52 - Solidification paraffine à cause de la basse température . . Mettre additif dans le fioul

Pompe qui se désamorce après un arrêt prolongé

53 - Tuyau de retour non immergé dans le combustible . . . . . . . Le mettre à la même hauteur que le tuyau d’aspira-

54 - Pénétration d’air dans le tuyau d’aspiration . . . . . . . . . . . . Bloquer les raccords

Pompe avec perte de fioul 55 - Perte de l’organe d’étanchéité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacer la pompe Flamme fumeuse- Bacharach foncé - Bacharach jaune 56 - Peu d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler la tête et volet ventilateur

57 - Gicleur sale ou usé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le remplacer

58 - Filtre gicleur encrassé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le nettoyer ou le remplacer

59 - Pression pompe erronée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La régler

60 - Disque de stabilité flamme sale, desserré ou déformé . . . . Le nettoyer, le bloquer ou le remplacer

61 - Ouverture d’aération chaufferie insuffisantes . . . . . . . . . . . Les augmenter

62 - Trop d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler la tête et volet ventilateur Tête de combustion sale 63 - Gicleur ou filtre gicleur sales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacer

64 - Angle ou débit gicleur inadéquats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voir gicleurs conseillés

65 - Gicleur desserré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le bloquer

66 - Impurités du milieu environnant sur le disque de stabilité. . Nettoyer

67 - Réglage tête erroné ou peu d’air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler, ouvrir volet

68 - Longueur buse inadaptée à la chaudière . . . . . . . . . . . . . . Consulter le constructeur de la chaudière

Au cours du fonctionnement le brûleur se bloque

69 - Photorésistance sale ou défectueuse . . . . . . . . . . . . . . . . . La nettoyer ou la remplacer

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Baxi

Modèle : TECNO 28L

Catégorie : Chaudière