Retro ST19020 - Grille pain SWAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Retro ST19020 SWAN au format PDF.
| Type de produit | Grille-pain |
| Marque | Swan |
| Modèle | Retro ST19020 |
| Dimensions (approx.) | 28 x 17 x 19 cm |
| Poids (approx.) | 1,2 kg |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance (approx.) | 900 W |
| Capacité | 2 tranches de pain |
| Matériau du boîtier | Acier inoxydable et plastique |
| Niveaux de brunissage | 6 niveaux réglables (1-6) |
| Fonctions spéciales | Décongélation (Frozen Bread), Bagel, Arrêt d'urgence (Cancel) |
| Lève-pain motorisé | Oui |
| Plateau ramasse-miettes | Amovible, à glissière |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de blocage, base antidérapante, protection contre la surchauffe |
| Cordon d'alimentation | Court (environ 70 cm) avec rangement |
| Entretien et nettoyage | Vider le plateau à miettes après chaque usage, nettoyer l'extérieur avec un chiffon humide et détergent doux |
| Pièces détachées et réparabilité | Plateau ramasse-miettes disponible, réparation par centre agréé |
| Garantie | 2 ans (domestique) |
| Informations générales | Usage domestique uniquement, ne pas immerger, débrancher après usage |
FOIRE AUX QUESTIONS - Retro ST19020 SWAN
Questions des utilisateurs sur Retro ST19020 SWAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Grille pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Retro ST19020 - SWAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Retro ST19020 de la marque SWAN.
MODE D'EMPLOI Retro ST19020 SWAN
- Lisez toutes les instructions.
- NE PAS toucher de surfaces chaudes. Se servir des poignées et des boutons.
- Pour se protégé contre les dangers électriques, NE PAS mettre le cordon, les fiches ou l'appareil dans l'eau ou dans des liquides.
- Surveiller de pres si nécessaire lorsque l'appareil est utilisé par ou se situe pres des enfants. Il faut surveiller que les enfants ne jouent pas avec l'appareil
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes [y compris les enfants] ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentalles limitées ou manquant d'expérience ou de connaissances, à moins que leur soit prodigue une surveillance ou une mise au courant pour l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
- Debrancher l'appareil de la prise lorsqu'il n'est pas en fonctionnement ou lors de son nettoyage. Le laisseur refroidir avant de monter ou d'enlever des pieces et avant de nettoyer l'appareil.
- NE PAS utilise un apparéil dont le cordon ou la fiche est abimé(e) ou après une anomalie de fonctionnement, ou s'il a été endommagé de quelques manière que ce soit. Renvoyer l' apparéil au fabricant pour examen, réparation ou réglage. Toute opération de maintenance autre que le nettoyage doit être effectuee par un réparateur agreé. Voir la section Garantie.
- L'utilisation d'accessoires ou d'ajouts non recommendés par le fabricant peut être cause de dangers.
- Ne pas utiliser en extérieur.
- NE PAS laisser le cordon depasser du bord d'une table ou d'un plan de travail, ni en contact avec une surface chaude
- NE PAS placer l'appareil sur ou a proximite d'un rechaud a gaz ou electrique, ni dans un four chaud.
- Une attention extrème doit être portée à lorsqu'on déplace un apparéil contenant des liquides chauds.
- Toujours brancher d'abord la fiche à l'appareil, et ensuite brancher le cordon dans la prise murale. Pour couper, tournier le bouton de commande sur "Off". Retirer ensuite la fiche de la prise murale.
Swan 8





INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES
- NE PAS utiliser l'appareil pour une autre destination que celle à laquelle il est prévu.
- NE PAS laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation.
- Ne pas insérer d'aliments de dimensions excessives, d'emballages en feuille métallique ni d'ustensiles dans un grille-pain, car ils peuvent entrainer un risque d'incendie ou de chocolélectrique.
- Un incendie peut se déclencher si les grille-pain sont recouverts ou en contact avec une matière inflammable, y compris les rideaux, les tissus, les parois et éléments similaires, en cours de fonctionnement.
- NE PAS essayer de retarder les produits alimentaires lorsque le grille-pain est branché.
- NE PAS poser du pain ou tout autre objet sur le grille-pain. Cela bloquerait le passage de l'air et pourrait provoquer un incendie ou endommager le grille-pain.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
Afin de réduire les risques de chic électrique, cet apparéil est équipéd'une fiche avec mise à la terre (2 lamelles et 1 broche) Si la fiche ne s'enforce pas complètement dans la prise, contacter un électricien qualifié. Ne pas modifier la fiche d'aucune manière ni utiliser d'adaptateur.
Swan 9




MODE DE EMPLOI
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Déballer le grille-pain, enlever tous les éléments d'emballage, etc...
- Placer le grille-pain sur une surface appropriée, plane, résistante à la chaleur. Régler le témoin de niveau de cuisson sur 3 ou 4.
- Placer une ou deux tranches de pain dans les fentes.
Appuyer le levier de support vers le bas. REMARQUE: Le levier de support ne restera abaisse que si l'appareil est branché. Le toast s'élevera lorsque prét.
CHOSES A REMARQUER :
Lors de la première utilisation, il est possible que vous ressentiez une légere odeur. Elle est causée par l'évaporation des huiles légères utilisées lors de la fabrication. cela ne se produit que lors de la première utilisation et n' affecte pas le goût de vote toast.
AUTRES FONCTIONS :
Le reglage Decongelation du pain est parfait pour decongeler et faire griller du pain congelé. Pour utiliser cette fonction, appuyer le levier de support vers le bas et appuyer sur le bouton Frozen Bread.
Le reglage Bagel rechauffe la croute exterieure et brunit la face tranchée d'un bagel, d'un English muffin, etc... La fonction Cancel interromp t le processus de cuisson dans quelque mode que ce soit.
Swan 10




MODE DE EMPLOI
TOUJOURS S'ASSURER QUE L'APPAREIL EST DEBRANCHÉ ET COMPLÉTEMENT REFROIDI AVANT DE LE NETTOYER.
Ce produit demande très peu d'entretien.
Le grille-pain est équipe d'une plateau pour recueillir les miettes, qui se retire en du grille-pain en le faisant glisser. Il convient de le retarder et déliminer les miettes après chaque utilisation. Une accumulation excessive de miettes peut cause une oedur désagréable - et dans des cas extrême s-représenter un danger d'incendie.
Pour nettoyer les surfaces externes, un chiffon doux humidifié avec un détergent léger suffira.
NE PAS UTILISER D'ABRASIFS OU DE NETTOYANTS CHIMIGUES PUISSANTS, NE PAS IMMERGER QUELQUE PARTIE DE L'APPAREIL QUE CE SOIT DANS L'EAU
Toute opération de maintenance autre que le nettoyage doit être effectuee par un reparateur agree. Voir la section Garantie.

Swan 11




MODE DE EMPLOI
Un cordon d'alimentation court est fourni de maniere a limiter les dangers dus a l'embrouillement ou au risque de se prendre les pieds avec un cordon de grande longueur. Des rallonges peuvent etre utilisées a condition de s'en servir en faisant attention. Si I'on utilise une rallonge, la grandeur electrique marquee sur le cable amovible ou la rallonge doit etre au moins égale à la grandeur electrique de l'appareil. Si I'appareil est d'un type avec mise à la terre, la rallonge devra etre un cable a 3 fils. La rallonge devra etre disposée de telle maniere qu'elle ne pende pas hors du plan de travail ou du plateau de la table, ou elle pourrait etre tirée ou se voir marcher dessus par des enfants.
**Le reçu d'achat d'origine est la seule preuve d'achat acceptée**
Salton Canada garantit que cet appeareil sera exempt de defaults de matiere et de fabrication pendant une durée de deux [2] ans a compter de la date de l'achat d'origine. Salton Canada reparera ou remplacera ou rembourse raut tout produit defectieux pendant la pereide de garantie, a sa seule discretion. Tout remboursement a l'acheteur se fera a une valeur au pro-rata de la durée de garantie restant a courir. Toute responsabilitc civile est limitee au montant du prix d'achat. Cette garantie couve I'usage domestique et ne couvre pas les dommages survenant pendant le transport ni les anomalies resultant de modifications, accidents, usage inapproprié, usage abusif, bris de verre, negligence, entretien incorrent, utilisation contraire aux instructions d'utilisation, ou utilisation commerciale. Cette garantie ne s'applique pas aux détaillants ni aux acheteurs ou utiliseurs professionnels.
POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE RAPIDE :
Contacter l'un de nos nombreux Centre de Service ApreS-Vente indiques sur notre site internet: www.salton.com/customer-care ou
Emballer soigneusement l'appareil et nous le returnner. Veuillez joindre svp :
Les preuves d'achat d'origine
Le formulaire ci-dessous à renseigner, avec la somme de $12,50 pour les Frais de Transport et de Traitément, soit par chèque ou ordre de virement ou carte bancaire [un chèque personnel retardera le re�oï de 2 ou 3 semaines]
Dans un but de protection supplémentaire, nous vous sugerons de faire appel à un service de messagerie avec valeur déclarée et informations de suivi pour nous renvoyer l'appareil. Salton Canada ne sera pas responsable des dommages survenant pendant votre envoi de return ou pour les colis non reçus. La présente garantie n'inclut pas les coûts de transport, qui sont à charge du client.
Swan 12



Nom
Adresse
Ville
Prov/Etat
Code postal/Zipcode
Numéro de téléphone pour vous joindre pendant la journée
Défectuosité du produit :
Type de paiement
Cheque/Ordre de virement
Visa
MasterCard

Nom figurant sur la carte.
Date d'expiration
CSV N°
N° de carte
Pour contacter notre Service Avec-Vente Clients :
SALTON CANADA
Telephone: 514-685-3660 (Ext. 226)
81A Brunswick, Dollard-des-Ormeaux
E-mail: service@salton.com
Québec H9B 2J5
Télécopie:514-685-8300
Canada
www.salton.com
Swan 13



REMARQUES

Swan 14


REMARQUES

Swan 15




www.swan-brand.com
