GAGGENAU VR414111 - Cuisinière

VR414111 - Cuisinière GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VR414111 GAGGENAU au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GAGGENAU VR414111 - page 27
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GAGGENAU

Modèle : VR414111

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques Détails
Type de produit Cuisinière
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Type de cuisson Induction
Nombre de foyers 4 foyers
Puissance totale 7,4 kW
Fonctionnalités supplémentaires Minuteur, fonction booster
Matériaux Acier inoxydable
Utilisation Facile à utiliser avec commandes tactiles
Entretien Surface lisse, facile à nettoyer
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Consommation énergétique Classe énergétique A
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - VR414111 GAGGENAU

Comment régler la température de la cuisinière GAGGENAU VR414111 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de commande situé sur le panneau de contrôle jusqu'à atteindre la température désirée. L'affichage numérique vous indiquera la température sélectionnée.
La cuisinière ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la cuisinière est bien branchée sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment nettoyer la surface de cuisson ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez les éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface. Pour les taches tenaces, un mélange de vinaigre et d'eau peut être efficace.
Quel type de casseroles puis-je utiliser avec la cuisinière ?
Vous pouvez utiliser des casseroles en acier inoxydable, en fonte, en aluminium et en céramique. Évitez les casseroles avec un fond en verre qui peuvent ne pas bien conduire la chaleur.
Comment réinitialiser la cuisinière GAGGENAU VR414111 ?
Pour réinitialiser la cuisinière, débranchez-la pendant environ 10 minutes, puis rebranchez-la. Cela peut résoudre certains problèmes mineurs.
La chaleur ne se diffuse pas uniformément, que faire ?
Assurez-vous que la casserole est bien centrée sur la zone de cuisson. Un fond de casserole déformé peut également causer une diffusion inégale de la chaleur.
Où trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de GAGGENAU dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'. Vous pouvez également le demander à votre revendeur.
Comment savoir si la cuisinière est en mode de verrouillage ?
Si la cuisinière est en mode de verrouillage, un symbole de cadenas s'affichera sur l'écran de contrôle. Pour déverrouiller, maintenez le bouton de verrouillage enfoncé pendant quelques secondes.
Que faire si une zone de cuisson ne fonctionne pas ?
Vérifiez si la zone de cuisson est bien sélectionnée et que la casserole est compatible. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un problème technique nécessitant l'intervention d'un professionnel.
La cuisinière émet un bruit inhabituel, que faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème avec le ventilateur ou un composant interne. Éteignez immédiatement la cuisinière et contactez un service après-vente pour une évaluation.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VR414111 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VR414111 de la marque GAGGENAU.

MODE D'EMPLOI VR414111 GAGGENAU

Table des matières Notice d'utilisation Utilisation conforme 28 Consignes de sécurité importantes 29 Causes de dommages 30 Protection de l'environnement 30 Conseils pour économiser l'énergie 30 Elimination écologique 30 Présentation de l'appareil 31 Gril électrique 31 Manettes de commande 31 Anneau lumineux 32 Accessoires 32 Accessoires spéciaux 32 Avant la première utilisation 32 Nettoyage de l'appareil 32 Chauffer le gril 32 Utiliser l'appareil 33 Mise en marche 33 Connecter la résistance chauffante du gril 33 Arrêt 33 Indicateur de chaleur résiduelle 33 Protection antisurchauffe 33 Utilisation avec la poêle à frire en fonte 33 Tableau de réglage et conseils 34 Conseils pour la cuisson 35 Nettoyage et entretien 36 Nettoyer l’appareil 36 Dérangements, que faire si … 37 Mode démonstration 38 Service après-vente 38 Numéro E et numéro FD 38 Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau.com/zz/store28 fr Utilisation conforme Utilisation conforme Util i sati on conforme Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. Cet appareil doit être installé en respectant la notice de montage ci-incluse. Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement. Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Ne pas installer cet appareil sur des bateaux ou dans des véhicules. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m. N'utilisez pas de protections inappropriées ni de grilles de protection-enfants. Elles peuvent provoquer des accidents. Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.29 Consignes de sécurité importantes

m Consignes de sécurité importantes Consignes de sécuri t é importantes Cet appareil doit être installé en respectant la notice de montage ci-incluse. m Mise en garde – Risque d'incendie ! ▯ L'huile et la graisse chaude s'enflamment rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. Risque d'incendie ! ▯ L'appareil devient très chaud, des matières inflammables peuvent s'enflammer. Ne jamais ranger ou utiliser des objets inflammables (p.ex. aérosols , nettoyants) en-dessous de l’appareil ou à proximité. Ne jamais poser des objets inflammables sur ou dans l'appareil. Risque d'incendie ! ▯ L'appareil devient très chaud, des matières inflammables peuvent s'enflammer. N'utilisez pas de charbon de bois ou des combustibles similaires dans cet appareil. m Mise en garde – Risque de brûlure ! ▯ Les pièces de l'appareil deviennent très chaudes en fonctionnement. Faites uniquement fonctionner le gril lorsque le cadre et la grille sont correctement en place. Risque de brûlure ! ▯ Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. Risque de brûlure ! ▯ La graisse qui goutte peut brièvement s'enflammer pendant la grillade. Ne pas se pencher au-dessus de l'appareil. Respecter une distance de sécurité. Risque de brûlure ! ▯ L'appareil reste chaud pendant longtemps, même après avoir été éteint. Ne touchez pas l'appareil, tant que l'indicateur de chaleur résiduelle clignote. Risque de brûlure ! ▯ Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé, la chaleur s'accumule. Utilisez ou allumez uniquement l'appareil lorsque le couvercle de l'appareil est ouvert. N'utilisez pas le couvercle pour maintenir vos mets au chaud, ni pour les entreposer. Fermez uniquement le couvercle lorsque l'appareil est refroidi. Attention ! Dommages de l'appareil Retirez les liquides renversés avant d'ouvrir le couvercle. m Mise en garde – Risque de choc électrique ! ▯ L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. Risque de choc électrique ! ▯ De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. Risque de choc électrique ! ▯ Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. Risque de choc électrique ! ▯ Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.30 fr Causes de dommages Causes de dommages Causes de dommages Attention ! Risque généré par l'emploi d'accessoires inadaptés Utilisez seulement les accessoires d'origine conçus pour le gril. N'utilisez pas de barquettes à grillade ni de feuille d'aluminium. Cela risque d'endommager la grille. Protection de l'environnement Protecti on de l'environnement Dans ce chapitre vous obtenez des informations concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut de l'appareil. Conseils pour économiser l'énergie ▯ Ne préchauffez pas trop l'appareil jusqu'à ce qu'il ait atteint la température souhaitée. ▯ Lors de la préparation de petites quantités, profitez aussi de la possibilité de n'allumer que la résistance chauffante avant ou arrière. ▯ Revenez à temps à une puissance gril plus basse. ▯ Sélectionnez une puissance gril adaptée. Avec une puissance gril trop élevée, vous gaspillez de l'énergie. ▯ Exploitez la chaleur résiduelle du gril. Si les temps de cuisson sont plus longs, éteignez 5à 10minutes avant la fin du temps de cuisson. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.31 Présentation de l'appareil

Présentation de l'appareil Présentati on de l'appareil Gril électrique Manettes de commande Les boutons de commande vous permettent de sélectionner la résistance chauffante du gril avant ou arrière et la position gril entre 1et 12. La position g vous permet de connecter la résistance chauffante du gril et de régler en même temps la même position de gril pour les deux résistances chauffantes du gril.

( Poêle à frire en fonte 0 Grille 8 Récipient pour pierres de lave @ Bac récupérateur des graisses H Résistance chauffante du gril P Résistance chauffante du gril, arrière X Résistance chauffante du gril, avant

fr Avant la première utilisation Anneau lumineux Chaque bouton de commande est doté d'un anneau lumineux pouvant indiquer différents états. Accessoires Les accessoires suivants sont fournis : Accessoires spéciaux Vous pouvez commander les accessoires suivants auprès de votre distributeur : Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non conforme des accessoires. Avant la première utilisation Avant la première uti li sation Vous trouverez ici les instructions à suivre avant de préparer des mets pour la première fois avec votre appareil. Commencez par lire les consignes de sécurité. Nettoyage de l'appareil Avant la première utilisation, nettoyez l'appareil et les accessoires avec de l'eau tiède additionnée de liquide vaisselle. Chauffer le gril 1 Retirez les pierres de lave du film plastique et remplissez le récipient pour pierres de lave. 2 Rabattez la résistance chauffante des deux grils. Les résistances chauffantes du gril doivent reposer à plat. 3 Posez la grille et chauffez le gril pendant quelques minutes à la position 12. Éliminez les éventuelles saletés et nouvelles odeurs. Affichage Signification Û Arrêt Appareil ÉTEINT Ú Allumé en orange Appareil en MARCHE ˆ Clignotant en orange Appareil ÉTEINT Indicateur de chaleur rési- duelle ˆ clignotant en alternance en orange et en blanc Coupure de sécurité, panne de courant ˆ clignotant en alternance en jaune et en magenta Défaillance de l'appareil Appelez le service après- vente ! Ú allumé en vert, puis en jaune pendant quelques secondes L'appareil s'initialise, uniquement après un pre- mier raccordement ou une panne de courant Pierres de lave Petite sauteuse en fonte Brosse de nettoyage VA 461 000 Poêle à frire en fonte, petite VA 461 001 Poêle à frire en fonte, grande LV 030 000 Pierres de lave (à remplacer)33 Utiliser l'appareil

Utiliser l'appareil Util i ser l' appareil Mise en marche Les deux résistances chauffantes du gril peuvent être réglées séparément. Vous pouvez ainsi griller des aliments requérant différentes températures simultanément. Si nécessaire, vous pouvez connecter les deux résistances chauffantes du gril et régler en même temps la même position de gril pour les deux résistances chauffantes du gril. Enfoncez le bouton de commande et tournez-le sur la position de gril souhaitée. Si vous souhaitez ne pas faire cuire sur toute la zone du gril, allumez uniquement la résistance chauffante du gril avant ou arrière. Les anneaux lumineux clignotent derrière les boutons de commande tant que l'appareil chauffe. Lorsque la position de gril réglée est atteinte, les anneaux lumineux s'allument en permanence. La phase de préchauffage dure env. 15minutes en position gril 12. Connecter la résistance chauffante du gril Remarque : Les deux résistances chauffantes du gril peuvent être réglées simultanément par un bouton de commande. 1 Enfoncez un bouton de commande de votre choix et tournez-le sur la position g. 2 Tournez l'autre bouton de commande sur la position de gril souhaitée. Cette position de gril est reprise pour les deux résistances chauffantes du gril. Les anneaux lumineux clignotent derrière les boutons de commande tant que l'appareil chauffe. Lorsque la position de gril réglée est atteinte, les anneaux lumineux s'allument en permanence. La phase de préchauffage dure env. 15minutes en position gril 12. 3 Placez la pièce à griller uniquement une fois le préchauffage terminé. Pour régler à nouveau individuellement les résistances chauffantes du gril, tournez le bouton de commande de la position g à n'importe quel position du gril. Arrêt Tournez les manettes en position 0. m Mise en garde – Risque de brûlure ! Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé, la chaleur s'accumule. Utilisez ou allumez uniquement l'appareil lorsque le couvercle de l'appareil est ouvert. N'utilisez pas le couvercle pour maintenir vos mets au chaud, ni pour les entreposer. Fermez uniquement le couvercle lorsque l'appareil est refroidi. Attention ! Dommages de l'appareil Retirez les liquides renversés avant d'ouvrir le couvercle. Indicateur de chaleur résiduelle Les anneaux lumineux situés derrière les manettes clignotent après l'arrêt, tant que l'appareil est trop chaud pour pouvoir être touché sans risque. Protection antisurchauffe En cas de surchauffe, les résistances chauffantes se coupent automatiquement pour protéger l'appareil et les meubles environnants. L'appareil se rallume une fois qu'il a suffisamment refroidi. Utilisation avec la poêle à frire en fonte La poêle à frire en fonte se prête notamment à la cuisson d'aliments liquides ou coupés en petits morceaux, de légumes, de plats à base d'œufs et de desserts. La poêle à frire en fonte doit être posée sur la résistance chauffante arrière du gril une fois que vous avez retiré la grille. Vous pouvez en même temps faire cuire des pièces à griller sur la grille avant. Vous pouvez vous procurer d'autres poêles à frire en fonte (petites ou grandes) en tant qu'accessoires spéciaux auprès de votre revendeur. Remarque : Laissez également le récipient pour pierres de lave avec ces dernières sur le gril lorsque vous utilisez la poêle à frire en fonte.

fr Tableau de réglage et conseils Comment griller avec la poêle à frire en fonte 1 Retirez la grille arrière. 2 Posez la poêle à frire en fonte avec précaution sur la résistance chauffante arrière du gril. 3 Tournez le bouton de commande de la résistance chauffante arrière sur la position de gril 12. 4 Descendez à la puissance de gril souhaitée. 5 Badigeonnez la poêle à frire en fonte avec un peu d'huile et déposez-y les pièces à griller. Tableau de réglage et conseils Plat cuisiné Position gril Durée de gril- lade Remarques Viande et volaille Bifteck, à point, 2-3 cm 12 4- 6 min. par face Le steak est à point quand du jus de viande en sort. Côtes de veau, 2cm 10- 11 6min. par face Brochettes chachlyk, de 100 g 8- 9 12- 15min. retournez plusieurs fois Côtes d'agneau, rosées 2 cm 10- 11 6min. par face Échine de porc, 2 cm 10- 11 6- 8min. par face Saucisse grillée, 50- 100 g 9- 10 10- 15min. retournez plusieurs fois Hamburger, 1 cm 9- 10 12- 15min. Escalopes de dinde, 2 cm 9- 10 12- 15min. Ailes de poulet, de 100 g 9 15- 20min. retournez plusieurs fois Poisson et fruits de mer Gambas 9- 10 6- 8min. Utilisez des crevettes entières, crues ou précuites. Homard, précuit 10- 11 7- 15min. Darne de saumon, 3 cm 7- 8 10- 15min. Steak de thon, 3 cm 8- 9 7- 10min. Filet de poisson, 2 cm 7- 8 6- 8min. par ex. flétan, Saint-Pierre, lotte, perche, cabillaud Truite, entière, 200 g 9- 10 12- 15min. Badigeonnez la truite avec de l'huile ou farinez-la légè- rement afin que la peau n'accroche pas à la grille. Garnitures Légumes 8- 9 10- 12min. par ex. des courgettes et des aubergines en rondelles, des poivrons en quartiers Têtes de champignon 9- 10 6- 8min. Fruits 6- 7 5- 10min. par face par ex. pêches ou demi-poires, tranches d'ananas Rôtissage avec la poêle à frire en fonte Crêpes, 180 g 7- 8 1- 2min. par face Champignons, 250g11- 12 5- 7min. Œufs brouillés, 300 g 8- 9 5- 6min. Pommes de terre sautées, 500 g

Viande hachée, 400 g 11- 12 5- 6min. Poêlée de légumes, 400g9- 10 6- 8min. grossièrement coupés en dés, par ex. poivrons, oignons, carottes, courgettes35 Tableau de réglage et conseils

Conseils pour la cuisson ▯ Les valeurs du tableau de réglage ne sont qu'indicatives, car la chaleur nécessaire est variable selon la nature et l'état de l'aliment. ▯ Préchauffez toujours le gril, jusqu'à ce que le signal de préchauffage disparaisse. Le rayonnement de chaleur intensif permet ainsi de former une croûte rapidement, ce qui empêche le jus de viande de s'échapper. ▯ Avant de le griller, vous pouvez enduire l'aliment à cuire d'huile résistante à la chaleur (par ex. huile d'arachide) ou le faire mariner. Cela améliore le goût. Veillez à ne pas utiliser trop d'huile ni de marinade au risque qu'elle ne prenne feu et qu'elle dégage beaucoup de fumée. ▯ Ne salez pas la viande avant de la griller. Des nutriments solubles et du jus de viande peuvent alors sortir. ▯ Placez la pièce à griller directement sur la grille. N'utilisez pas d'aluminium ni de barquettes pour gril. ▯ Ne retournez les pièces à griller que si elles se détachent facilement de la grille. Si la viande reste accrochée à la grille, les fibres seront détruites et le jus de viande s'échappe. ▯ Ne piquez pas la viande pendant la grillade, sinon du jus de viande peut s'échapper. ▯ Les pièces de viande salées telles que le jambon ou le Kassler ne se prêtent pas à la grillade. Une combinaison nocive pour la santé peut se former. ▯ Incisez plusieurs fois les côtelettes au niveau de l'os et dans la couche de graisse pour ne pas qu'elles se bombent pendant la grillade. ▯ Retirez les couches de graisse plutôt après la grillade qu'avant, sinon la viande perd du jus et de l'arôme. ▯ Les pièces de volaille deviennent particulièrement croustillantes et brunes si vous les badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus d'orange vers la fin du temps de grillade. ▯ Selon vos goûts, après les avoir grillés, les fruits peuvent être assaisonnés avec du sirop d'érable ou du jus de citron. ▯ Les légumes longs à cuire (comme les épis de maïs, les pommes de terre) peuvent être précuits avant d'être grillés. ▯ Grillez les filets de poisson en commençant côté peau. Badigeonnez la peau d'huile ou de farine afin qu'elle ne reste pas accrochée à la grille. ▯ Les poissons à chair ferme (saumon, thon, lotte, etc.) sont particulièrement adaptés à la cuisson sur le gril. ▯ Servez les aliments grillés bien chauds. Ne les maintenez pas au chaud, sinon ils durcissent. ▯ La surface de gril est plus chaude au milieu que sur les bords. Notamment lorsque vous grillez simultanément des aliments avec différents temps de cuisson et à différentes températures, vous pouvez répartir les aliments à cuire de manière optimale sur la surface du gril. Bien entendu, vous pouvez pour ce faire également utiliser les deux zones de gril à des hauteurs différentes. En règle générale : plus la pièce à griller est fine, plus la température est élevée et plus le temps de cuisson est court.36 fr Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien m Mise en garde – Risque de brûlure ! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. m Mise en garde – Risque de choc électrique ! De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. Attention ! Endommagement des surfaces N'utilisez pas ces produits nettoyants – Produits agressifs ou abrasifs – Nettoyant pour four – Nettoyants corrosifs, chlorés ou agressifs – Nettoyants très alcoolisés – Éponges à vaisselle dures, abrasives, brosses ou tampons à récurer Lorsqu'un produit de ce type tombe sur l'appareil, essuyez-le tout de suite à l'eau. Rincez toujours soigneusement les éponges et lavettes neuves avant de les utiliser. Nettoyer l’appareil Nettoyez l'appareil après chaque utilisation, une fois qu'il est refroidi. Vous éviterez ainsi de faire brûler les restes d'aliments. S'ils sont brûlés à plusieurs reprises, il est difficile de se débarrasser de ces résidus. Ne grattez pas le gril pour retirer les résidus carbonisés, laissez-les plutôt ramollir dans de l'eau et du liquide vaisselle. Retirez la grille et relevez la résistance de chauffe. Sortez le récipient pour pierres de lave avec les pierres de lave. Élément de l'appareil/ surface Nettoyage recommandé Poêle à frire en fonte et grille Éliminez les résidus avec la brosse de nettoyage. Laissez-les tremper dans l'évier. Lavez-les avec la brosse de nettoyage et du liquide vaisselle puis laissez-les sécher complètement. Appliquez notre gel nettoyant pour four (référence 00311761) sur les salissures tenaces et laissez agir au moins 2heures, voire la nuit entière en cas de fort encrassement. Ensuite, rincez soigneusement et séchez. Respectez les consignes figurant sur l'emballage du nettoyant. Vous pouvez également nettoyer la grille et la poêle à frire en fonte au lave-vaisselle. Ce faisant, les surfaces peuvent se décolorer fortement. Cela n'influe en rien leur usage. Plaque inox Appliquez du liquide vaisselle sur un chiffon doux, humide ou une peau de chamois et séchez avec un chiffon doux. Faites tremper les saletés tenaces. Pour les salissures tenaces, utilisez notre nettoyant pour acier inox (référence 00311499) ou le gel nettoyant pour gril (référence 00311761). Récipient pour pierres de lave Sortez les pierres de lave. Nettoyez le récipient pour pierres de lave dans l'évier avec de l'eau additionnée de liquide vaisselle et séchez-le avec un torchon doux. Laissez tremper les salissures tenaces ou éliminez-les avec notre gel nettoyant pour gril (référence 00311761). Pierres de lave Remplacez les pierres de lave quand elles sont noires. Les pierres de lave sont alors saturées en graisse et peuvent dégager une forte fumée pendant l'utilisation ou la graisse peut s'enflammer. Vous trouverez des pierres de lave adaptées auprès de votre revendeur (réf. article LV 030 000). Bac récupérateur des graisses Nettoyez-le au lave-vaisselle. Boutons de commande Produit de nettoyage – le chiffon ne doit pas être trop humide. Séchez ensuite à l'aide d'un chiffon doux.37 Dérangements, que faire si …

Dérangements, que faire si … Dérangements, que faire si … m Mise en garde – Risque de choc électrique ! Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après vente. Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez tenir compte des consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le service après-vente.

Anomalie Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible pour l'appareil est en bon état Coupure de courant Vérifiez si les autres appareils de cuisine fonc- tionnent Si l'appareil ne fonctionne pas, la bague lumineuse située derrière le bouton de commande clignote en alternance en orange et en blanc Coupure de courant Vérifiez si les autres appareils de cuisine fonc- tionnent L'appareil ne chauffe pas lors de la mise en marche. Tous les anneaux lumineux des boutons de commande s'allument en blanc pen- dant 10secondes après l'allumage. Ensuite, l'anneau lumineux du bouton de commande actif s'allume en orange. Le mode démo est activé Désactivez le mode démo.~ "Mode démonstration" à la page 38 L'appareil ne chauffe pas lors de la mise en marche. L'anneau lumineux du bouton de com- mande clignote en alternance en jaune et en magenta. Défaut électronique Tournez tous les boutons de commande sur 0et débranchez l'appareil du secteur pendant une minute (désactivez le fusible ou tirez la fiche). Branchez de nouveau l'appareil. Les anneaux lumineux des boutons de commande s'allument pendant quelques secondes en vert, puis en jaune. Attendez que les anneaux lumineux s'éteignent. Ensuite, tournez n'importe quel bouton de commande sur une position de gril quelconque, puis à nouveau sur 0. Mettez l’appareil sous tension. Si l'anneau lumi- neux clignote à nouveau en alternance en jaune et en magenta, appelez le service après-vente. L'appareil s'éteint pendant le fonctionne- ment. L'anneau lumineux du bouton de com- mande clignote en orange et en blanc en alternance. Coupure de sécurité : Aucune commande n'a été effec- tuée pendant une durée prolon- gée. Tournez tous les boutons de commande sur 0, puis rallumez-les si nécessaire. L'appareil s'éteint pendant le fonctionne- ment. L'anneau lumineux du bouton de com- mande clignote en orange et en blanc en alternance. Coupure de courant dans la maison : Pour des raisons de sécurité, l'appareil reste éteint après une coupure de courant. Tournez tous les boutons de commande sur 0, puis rallumez-les si nécessaire.38 fr Service après-vente Mode démonstration Le mode démo est activé si tous les anneaux lumineux des boutons de commande restent allumés en blanc pendant 10secondes après l'allumage. L’appareil ne chauffe pas. L'anneau lumineux du bouton de commande actif s'allume en orange. Vous pouvez désactiver le mode démo comme suit : 1 Tournez tous les boutons de commande sur 0. Débranchez l’appareil du réseau électrique. Patientez au moins 30 secondes. 2 Branchez de nouveau l'appareil. Les anneaux lumineux des boutons de commande s'allument pendant quelques secondes en vert, puis en jaune. Attendez que les anneaux lumineux s'éteignent. 3 Désactivez ensuite le mode démo dans les 3 minutes comme suit : Tournez n'importe quel bouton de commande vers la gauche, sur la position 12. 4 Tournez le bouton de commande vers la droite, sur la position 1. 5 Tournez le bouton de commande vers la gauche, sur la position 0. Patientez jusqu'à ce que l'anneau lumineux s'allume en jaune. 6 Tournez le bouton de commande vers la droite, sur la position 1. L’anneau lumineux s’allume en vert. Patientez 5secondes. L’anneau lumineux devient jaune. Le mode démo a été désactivé. Pour enregistrer le réglage, quittez impérativement le menu comme suit : 7 Tournez le bouton de commande sur 0. Ensuite, tournez le bouton de commande vers la gauche, sur la position 12. Tournez le bouton de commande vers la droite sur la position 1. Tournez le bouton de commande vers la gauche sur la position 0. Patientez jusqu'à ce que l'anneau lumineux s'éteigne. Service après-vente Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FD- Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros sous l'appareil. Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente. Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi vous êtes assurés que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil. E-Nr. FD-Nr. Service après-vente O B 070222148 FR 0140104212 CH 0848840040 =1U)'(1U 7\SH39