ENV1659 - Ecouteur Envivo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ENV1659 Envivo au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'écouteur | Intra-auriculaire |
| Connectivité | Bluetooth |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 8 heures |
| Temps de charge | Environ 1 heure |
| Portée Bluetooth | 10 mètres |
| Poids | 10 grammes |
| Contrôle du volume | Oui, intégré |
| Microphone intégré | Oui |
| Compatibilité | iOS et Android |
| Accessoires inclus | Étui de transport, plusieurs tailles d'embouts |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les embouts, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé pour éviter les dommages auditifs |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ENV1659 Envivo
Questions des utilisateurs sur ENV1659 Envivo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ENV1659 - Envivo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ENV1659 de la marque Envivo.
MODE D'EMPLOI ENV1659 Envivo
Ne montez pas le volume à un niveau tel que vous ne puissiez pas entendre ce qui vous entoure.
Utilisez avec précaution ou arrêtez temporairement l'utilisation dans des situations potentiellement dangereuses.
N'utilise pas le casque lorsque vous conduisiez un vélo, une moto ou une voiture. L'utilisation du casque peut entraîner un danger de circulation et est illégale dans de nombreuses régions.
Ne démontez pas le casque.
Placez hors de portée des jeunes enfants pour éviter l'ingestion accidentelle de petites pièces.
ATTENTION
Veuillez ne pas placer le casque à la lumière directe du soleil ou à proximité de sources de chauffage.
Le casque n'est pas étanche. Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, tenez-le hors de portée de l'eau.
Les apparèils contiennent une batterie rechargeable, ne laissez pas l'appareil à proximé d'une flamme / d'un feu, car cela pourrait provoquer une explosion.
La portée de la garantie ne couvrira plus l'appareil si l'utilisateur tente de réparer ou de modifier l'appareil sans autorisation.
Veuillez ne pas utiliser cet apparéil à d'autres fins que la fonction de l'appareil.

Ce produit contient un matériel magnétique. Consultez vous médecin pour savoir si cela pourrait affecter votre dispositif Médical implantable.

Danger - Pour éviter d'endommager votre audition, n'écoutez pas à un volume élevé pendant une période prolongée. Veuillez régler le volume sur une plage sure. Si le volume du casque est trop élevé, la durée d'utilisation doit être raccourcie.
Chargement de la batterie dans un endroit où la tempéuration est comprise entre 5^ - 40^ . Une atmophère à tempéuration inférieure ou supérieure affectera la durée de vie de la batterie.
CONTENU DE LA BOITE

Casque

Étui de transport pour casque

Cable de chargement USB Type-C

Cable audio 3,5 mm

Adaptateur d'avion

Manuel d'Utilisateur

Carte de garantie
PRÉSENTATION DU PRODUIT

MARCHE
CHARGEMENT
Le casque possède une batterie rechargeable intégrée et peut être chargeé en le connectant à un chargeur USB ou à un ordinateur à l'aide du cable USB Type-C inclus.
Lorsque le casque est en charge, le voyant LED rouge s'allume. Lorsque le casque est complètement chargé, le voyant LED rouge devient bleu.
Veuillez déconnecter l'enceinte Bluetooth de l'alimentation une fois qu'elle est complètement chargée.
La recharge complete nécessite environ 2 heures.
Lorsque la batterie est presque épuisée, «Veuillez charge» est entendu dans le casque à intervalles de deux minutes.
Levoyant de lecture commencerà clignoter lorsqu'il restera moins de 25 minutes d'alimentation.
MAINTENANCE
Si vous n'utilise pas le casque pendant une longue période, veuilles le charger avant de l'utiliser à nouveau. Nous vous recommendons également de la charger une fois par mois, afin de pouvoir protéger la batterie, pour prolonger la durée de vie de la batterie.
ALLUMER
Maintenez le bouton d'alimentation enforcé pendant deux secondes pour allumer le casque.
Maintenez le bouton d'alimentation enforcé pendant cinq secondes pour eteindre le casque.
APPAIRAGE
Si le casque n'a jamais eté connecté à votre téléphone / tablette, vous devrez suivre les instructions ci-dessous pour vous connecter au casque.
- Mettez le casque sous tension en maintainant le bouton d'alimentation enforcé et maintenez le bouton enforcé jusqu'à ce que vous entendiez pour la première fois «Allumen», puis «Appairage». Le casque est maintainant en mode d'appairage Bluetooth et préférent apparié avec un appareil compatible Bluetooth.
- Accedez aux paramètres de votre téléphone / tablette
- Passez à Bluetooth et activéz Bluetooth sur votre téléphone / tablette
- Recherche le nom Bluetooth: ENV-1659 dans la liste et selectionnez-le.
- Voitre téléphone / tablette sera maintainant connecté au casque, vous pouvez maintainant écouter votre musique préféérée et répondre aux appeals téléphoniques entrants.
Remarque: Si le casque a déjà été connecté à un téléphone / tablette, le casque se connectera automatiquement au téléphone / tablette, mais uniquement si le Bluetooth est activé sur le téléphone / tablette et à portée.
Remarque: Si le casque est connecté à un autre téléphone / tablette, vous ne pourrez pas le voir dans la liste des appareils Bluetooth disponibles, et vous devrez désactiver la connexion Bluetooth sur le téléphone / tablette actuellement connecté et rechercher le casque de nouveau.
KIT MAINS LIBRES
Une fois que vous avez connecté votre téléphone au casque, vous pourrez passer des appel normaux via le casque. La musique sera automatiquement mise en pause en cas d'appoint.
| Fonctions état du cas | que Operation | |
| Recomposer le dernier numéro | Mode veille Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation et le volume - en même temps | |
| Monter le son Mode | conversation | Appuyez brièvement sur le bouton Volume + |
| Baisser le volume Mode | conversation | Appuyez brièvement sur le bouton Volume - |
| Répondre à un appel | Sonnerie Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation | |
| Rejeter l'appel Sonnerie | Appuyez sur le appuyez et maintenez-le,enforcépendant une seconde, puis relâchéz-le lorsque vous entendez le son d'indication | |
| Activer siri / google | Mode veille Double-cliquez sur le bouton d'alimentation |
Remarque : Tous les téléphones portables ne prennant pas en charge la fonction indiquée ci-dessus. Veuillez vous reférer aux instructions de votre téléphone mobile.
Remarque: Certaines fonctions et tonalités d'indication peuvent varier selon les modèles de téléphones portables.
LECTURE DE MUSIQUE EN MODE BLUETOOTH
Lorsque l'enceinte Bluetooth est connectée à votre téléphone / tablette, les opérations suivantes sont disponibles pendant la lecture de musique.
Lecture / Pause de la musique : Appuyez brievement sur le bouton d'alimentation.
Piste precedente : Appuyez longuement sur le bouton -.
Piste suivante: Appuyez longuement sur le bouton+.
Diminuer le volume : Appuyez brievement sur le bouton - .
Augmenter le volume : Appuyez brievement sur le bouton + .
Remarque : Lorsque le volume atteint les niveaux maximum ou minimum, le casque émet un bip.
FONCTION LIGNE DANS LE CABLE
Voussouspoucezconnecterle cableaudio3.5mminclusauntelephone,unetablette ou un ordinateur.
Notez que toutes les fonctions du casque peuvent ne pas etre disponibles lorsqu'elles sont connectees a I'aide d'un cable audio.

FONCTION DE SUPPRESSION DU BRUIT
Lorsque le casque est allumé, vous pouvez appuyer sur le bouton Antibruit (ANC) pour basculer entre 3 modes différents: Son ambiant (mode Transparency), ANC (Active Noise Cancelation) ON ou ANC OFF:
Son Ambient : Écoutez de la musique tout en continuant à entendre lessons ambiants autour de vous.
ANC ON: Reduit les fonds de bruit à basse fréquence dans des endroits tels que les avions et les trains.
ANC OFF:Mode normal.
CHARACTERISTIQUES
Version Bluetooth : V5.0
Plage de fonctionnement : 10 metres (pas d'obstacles entre)
Temps de lecture : 35 heures
Temps de charge : 2 heures
Type de batterie : Lithium
Batterie : 3,7 V / 500 mAh, 1,85 Wh
Performances de réduction du bruit : Jusqu'à 30 dB
Puisance d'émission maximale inférieure à 20 dBm EIRP.
Nom d'appariement: ENV-1659
FAQ
Q: Je ne trouve pas le casque dans la liste des appareils Bluetooth disponibles sur mon téléphone / ma tablette
R: Si le casque a ete connecte a un autre appareil Bluetooth, le casque n'apparaitr pas dans laiste. Voudevrez deconnecter le periphérique Bluetooth du casque et le recherche a nouveau.
R: Reglez le casque sur le mode appairage.
R: Rapprochez le casque et le périphérique Bluetooth.
Q: Mon téléphone / ma tablette demande un mot de passer lorsque j'essaye de me connecter au casque
R: Si vous appareil demande un mot de passage, entrez le numero 0000 et selectionnez OK.
Q: Lorsqu'il est associé à mon ordinateur, Windows demande un nouveau pilote? Est-ce quelque chose que vous pouvez fournir?
R: Nous ne pouvons pas fournir le pilote Bluetooth requis pour cela. Les pilotes Bluetooth peuvent être nécessaires pour dire le son via une connexion Bluetooth. Un pilote est nécessaire pour le module Bluetooth de votre PC, pour se connecter au casque. Différents modules Bluetooth peuvent nécessiter des pilotes différents. Veuillez contacter le fabricant de votre PC ou du module Bluetooth pour la mise à jour du pilote.
EXPLICATION DES SYMBOLES
C E
Le produit est conforme aux directives suivantes :
2014/53/EU RED Directive
2011/65/EU Rohs Directive
DESTRUCTION

Les batteries, les équipements électriques et électroniques (EEE) contiennent des matériaux, des pieces et des substances qui peuvent être dangereux pour l'environnement et nocifs pour la santé humaine si les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) ne sont pas éliminés correctement.
Les batteries, les équipements électriques et électroniques portant le logo DEEE ( comme illustré à gauche) ne doivent pas être jetés avec vos ordures menagères. Contactez votre service d'élimination des déchets des autorités locales, car ils seront en mesure de vous fournir des détails sur les options de recyclage disponibles dans votre région.

Éliminez-le de la maniere la plus appropriée. Ne pas jeter.
Déclaration de conformité de l'UE (DoC)
Nous
Nom de la Compagnie: Accession ApS
Adresse postale : Vandmanden 34, Aalborg, Denmark
Code Postal: 9200
Ville:Aalborg
Numero de +45 7026 6696
telephone :
Adresse E-Mail: doc@accessionx.com
déclar que la déclaration de conformité est émise sous notre seule responsabilité et appartient au produit suivant :
Modèle d'appareil / Produit : BT ANC Headphones
Type: 1659
Lot: PO-1659
Numéro de série : N/A

Objet de la déclaration :



L'objet de la déclaration précrite ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation applicable de l'Union :
EMC Directive 2014/30/EU RED 2014/53/EU
REACH 1907/2006 Pahs
Les normes et specifications techniques harmonises suivantes ont ete appliquees :
EN 50663:2017 EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
Organisme notification (le cas échéant) :
N/A
Numero d'organisme Noticesé à 4 chiffres :
Information additionnelle :
N/A
Signé pour et au nom de :
Aalborg, Denmark
Lieudeldivirance
2021-04-28
Date
d'émission
Nom, fonction, signature

