Emerio CME121523 - Machine à café

CME121523 - Machine à café Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CME121523 Emerio au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Emerio CME121523 - page 15
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Machine à café Emerio CME121523, puissance 800 W, capacité du réservoir d'eau 1,2 L, pression de 15 bars.
Type de café Compatible avec café moulu et dosettes E.S.E.
Fonctions Fonction vapeur pour mousse de lait, fonction arrêt automatique.
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif, indicateur de niveau d'eau.
Entretien Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, réservoir d'eau et porte-filtre lavables.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants.
Dimensions Dimensions compactes pour un gain de place sur le plan de travail.
Poids Poids léger pour un transport facile.
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus.

FOIRE AUX QUESTIONS - CME121523 Emerio

Comment nettoyer ma machine à café Emerio CME121523 ?
Pour nettoyer votre machine à café, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le réservoir d'eau et le filtre. Lavez-les à l'eau tiède avec un peu de savon doux. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide. Ne plongez pas la machine dans l'eau.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est bien branchée sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous que le bouton d'alimentation est activé et que le réservoir d'eau est correctement installé.
Comment régler la force du café ?
La force du café peut être ajustée en modifiant la quantité de café moulu que vous utilisez. Pour un café plus fort, ajoutez davantage de café moulu dans le filtre.
Que faire si le café ne coule pas ?
Assurez-vous que le réservoir d'eau est plein et que le filtre est bien en place. Vérifiez également qu'il n'y a pas de blocage dans le porte-filtre ou le bec verseur.
Comment détartrer ma machine à café ?
Pour détartrer votre machine, préparez une solution de détartrant ou un mélange d'eau et de vinaigre blanc. Remplissez le réservoir avec cette solution et faites fonctionner la machine sans café. Rincez ensuite plusieurs fois avec de l'eau claire.
La machine fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal lors du fonctionnement de la machine, notamment pendant le processus d'infusion. Cependant, si le bruit est excessif ou inhabituel, il peut être utile de vérifier si des éléments sont mal installés ou si la machine nécessite un entretien.
Quelle est la capacité maximale du réservoir d'eau ?
Le réservoir d'eau de la machine à café Emerio CME121523 a une capacité maximale de 1,2 litre.
Puis-je utiliser du café moulu plutôt que des dosettes ?
Oui, la machine permet d'utiliser du café moulu. Assurez-vous d'utiliser le filtre approprié pour éviter les débordements.
Comment conserver ma machine à café lorsqu'elle n'est pas utilisée ?
Débranchez la machine et videz le réservoir d'eau. Nettoyez-la soigneusement et rangez-la dans un endroit sec et frais.

Questions des utilisateurs sur CME121523 Emerio

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CME121523 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CME121523 de la marque Emerio.

MODE D'EMPLOI CME121523 Emerio

Avant d'utiliser l'appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimier les performances de votre apparéil. Conservez cette notice d'utilisation dans un endroit sur. Si vous donnez ou transférez cet apparéil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d'utilisation.

En cas de détérioration due au non-respect par l'utilisateur des instructions de cette notice d'utilisation, la garantie est annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la notice d'utilisation, à un usage néligent ou à l'usage non conforme aux exigences de cette notice d'utilisation.

  1. Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils comprendtent bien les dangers encourus.
  2. Le nettoyage et l'entretien de l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés d'au moins 8 ans et qu'ils soient sous la surveillance d'unadulte.
  3. Conserver l'appareil et son cable hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
  4. Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pass suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprendnent bien les dangers potentiels.
  5. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.

  6. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter un danger.

  7. Cet apparéil est destiné à une utilisation domestique et analogue telles que: Les zones de cuisine du personnel de magasins, bureaux et autres environnementés de travail; Les fermes; Les clients dans les hotels, motels et autres environnementés de type résidentiel; Environnementés de type chambres d'hôtes.
  8. Pour obtenir des instructions sur comment nettoyer les surfaces qui sont en contact avec des aliments, reportez-vous au paragraphe « NETTOYAGE ET ENTRETIEN » du mode d'emploi.
  9. Avertissement : Évitez tout déversement sur le connecteur.
  10. Il y a un risque potentiel de blessures en cas d'utilisation incorrecte.
  11. La surface de l'élément chauffant peut rester chaude un certain temps après utilisation.
  12. Avant d'insérer la fiche de l'appareil dans une prise secteur, vérifie que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux specifications indiquées sur la plaque signalétique.
  13. Branchez l'appareil sur une prise raccordée à la terre.
  14. Si vous utilisez une rallonge électrique, elle doit être appropriée à la puissance consommée par l'appareil, sinon la rallonge et/ou la fiche risquent de chauffer excessivement. Il existe un risque potentiel de blessures par trèbuchement sur le cordon électrique. Prenez vos précautions pour éviter toute situation dangereuse.
  15. Débranche la fiche électrique de la prise électrique quand l'appareil n'est pas utilisé et avant de le nettoyer.
  16. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne pende pas sur des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets chauds et des flammes{nues.
  17. N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni

dansaucunautreliquide.Celapeutprovoquer unchoc électrique!

  1. Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
  2. Ne touchez pas l'appareil s'il tombe dans de l'eau. Débranchez la fiche de la prise électrique, éteignez l'appareil et rapportez-le au centre de réparation/agréé pour le faire réparer.
  3. Ne branchez pas et ne débranchez pas l'appareil de la prise électrique avec les mains mouillées.
  4. N'essayez pas d'ouvoir le boîtier de l'appareil ni de réparer l'appareil vous-même. Cela peut provoquer un chocolélectrique.
  5. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est en fonctionnement.
  6. Cet apparéil n'est pas conscience pour un usage commercial.
  7. N'utilisez pas cet apparéil à un usage autre que celui pour lequel il a été créé.
  8. N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil et ne le pliez pas.
  9. Remplissez le réserveir exclusivement avec de l'eau - jamais avec d'autres liquides.
  10. Si vous foulez préparer du café plusieurs fois de suite, éteignez toujours l'appareil pendant 5 minutes avant de le réutiliser.
  11. Placez l'appareil sur une surface plane, sèche et résistante à la chaleur.

PARTIES DES COMPOSANTS

  1. Couvercle du réservoir
  2. Plateau
  3. Panneau de contrôle (voir ci-dessous)
  4. Réservoir avec indication du niveau d'eau
  5. Flamque
  6. Chambre d'infusion
  7. Panier à filtrer
  8. Filtre à mailles réutilisable
  9. Couvercle
  10. Antigoutte

Emerio CME121523 - PARTIES DES COMPOSANTS - 1

PANNEAU DE CONTROLLE

TIMER D D C CLK

12:00

HOUR

MIN

ON/OFF

PROG

MODE

FONCTIONNEMENT

Avant la première utilisation:

  • Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez rincer les composants détachables avec de l'eau tiède.
  • Remplissez le réserveir avec de I'eau froide au niveau maximum d'indication du niveau de I'eau.
  • ÀpRES faites le café 2 fois sans poudre à café.

Pour filtrer le cafe:

  1. Remplissez le réservoir avec de l'eau froide.
  2. Ouvrez le couvercle du réservoir et remplissez-le jusqu'à la graduation de niveau d'eau désirée. La capacité maximale est de 1,5 L (12 tasses environ).
  3. Placez le filtré à mailles réutilisable dans le panier à filtrer et placez-le dans la chambre d'infusion. Utilisez la cuillère à mesurer pour ajouter la quantité de café moulu appropriée selon le nombre de tasses que vous souhaitez préparer. Refermez le couvercle sur le réservoir.
  4. Placez le flasque sur le plateau de l'appareil.
  5. Branchez le cordon d'alimentation dans un prise appropriée. L'écran LED affiche l'heure par défaut « 12:00 ».
  6. En appuyant une ou plusieurs fois sur le bouton « MODE», vous pouvez régler l'intensité désirée de l'arôme: . Plus il y a de s'affichant sur l'écran, plus l'intensité de l'arôme sera forte. Si vous ne reglez pas ce paramètre, l'appareil fonctionnera par défaut avec un seul

affiche sur l'écran. Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre lorsque l'appareil fonctionne ou que le

démarrage automatique de l'appareil a été définit, vous doivent arrêter le fonctionnement ou annuler le démarrage automatique de l'appareil, puis modifiez le mode d'intensité de l'arôme.

  1. Commencez à préparer le café en appuyant une fois sur l'interrupteur « ON/OFF » (MARCHE / ARRÉT). L'indicateur rouge ● s'allumera. Le couvercle du flasque doit être fermé pour déverrouiller la fonction antigoutte.
  2. Si vous laissez l'appareil allumé, le plateau maintain le café chaud une fois l'infusion terminée. Le processus entier dure 35 minutes. ÀpRES 35 minutes, l'appareil s'éteint automatiquement. Pour le rallumer manuellement, appuyez à nouveau sur le bouton ON/OFF.

Remarque : L'appareil intègre une fonction antigoutte. Vous pouvezsteroler temporairement le flasque et verser sur café pendant le cycle d'infusion sans que le café ne goutte de l'appareil pendant 30 s.

ATTENTION! Quand vous versez du café avec le flasque, versez-le lentement. N'inclinez pas fortement et brutalement le flasque pour éviter que du café chaud ne déborde par le pourtour du couvercle et ne blesse des personnes. Ne placez pas le flasque vide sur le plateau chauffant chaud.

FONCTION MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE

Si vous ne souhaitez pas que la cafetière démarre immédiatement (exemple: il est 5h10 du matin et vous poulez que la cafetière démarre automatiquement le soit à 8h15), commencez par suivre les étapes 1 à 6 de la section précédente. Réglez ensuite la fonction démarrage automatique comme expliqué ci-dessous:

  1. Appuyez une fois sur le bouton PROG, « CLOCK » s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran.
  2. Appuyez plusieurs fois sur les boutons HOUR et MIN pour régler l'heure actuelle (heure réelle), à savoir 17:10 (voir figure 1).

Remarque: le cycle de temps est de 24 heures.

  1. Appuyez à nouveau sur la touche PROG et le mot TIMER apparait dans le coin supérieur gauche de l'afficheur.
  2. Reglez l'heure de démarrage automatique en appuyant de manière répétée sur les boutons HOUR et MIN, c'est-à-dire 20h15 (voir figure 2).

Emerio CME121523 - FONCTION MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE - 1
figure 1

Emerio CME121523 - FONCTION MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE - 2
figure 2

  1. Appuyez deux fois sur le bouton MARCHE / ARRÉT, l'indicateur bleu ● s'allumera. L'affichage LED indiquera l'heure en cours. Vous pouvez voir l'heure de démarrage automatique en appuyant deux fois sur « PROG » Remarque:

  2. Vous pouvez annuler la fonction de démarrage automatique en appuyant une fois sur le bouton « ON/OFF » pour éteindre l'appareil ou en appuyant deux fois sur le bouton « ON/OFF » pour démarrer le cycle d'infusion immédiatement.

  3. Vous pouvez réinitialiser l'heure actuelle et l'heure de démarrage automatique en appuyant une ou deux fois sur le bouton PROG. Gardez à l'esprit que lorsque « CLOCK » est affché, vous pouvez modifier l'heure actuelle, et que lorsque « TIMER » est affché, vous pouvez modifier l'heure de démarrage automatique. Quand aucun mot n'est affché, l'écran affiche l'heure actuelle telle que régée.
  4. Si vous doivent modifier l'heure duprogrammateur, vous doivent d'abord appuyer sur le bouton « ON/OFF » (MARCHE / ARRÉT) pour quitter la fonction de démarrage automatique, puis réinitialisez l'heure.
    Lorsque le temps est ecoulé, l'indicateur passe du bleu au rouge et l'appareil commence à infuser le café. Une fois l'infusion terminée, la cafétière s'éteint automatiquement après 35 minutes si vous ne l'éteignez pas manuellement.

Détartrage:

  • Détartrez régulièrement la cafétique. L'intervalle de détartrage dépend de la fréquence de chaque'utilisation et de la durée de l'eau. Nous vous recommendons un détartrage tous les 3 ou 4 mois. Veuillez utiliser un produit de détartrage commercialisé.

  • Versez 400ml d'eau dans le réservoir et ajoutez la dose de produit de détartrage selon les instructions de dosage.

  • Laissez la solution détartrante reposer une heures environ dans la cafeteria. Allumez l'appareil qu'une heures après et laissez passer de l'eau au travers. Ensuite, vous devez infuser de l'eau plusieurs fois et rincer tous les composants détachables afin d'éliminer tout résidu.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Avant le nettoyage, débranchez l'appareil et laissez refroidir l'appareil.
    N'immergez jamais l'appareil dans I'eau. Utilisez un tissu en coton pour nettoyer les surfaces.
  • Evitez d'utilisez des agents de nettoyages âcres ou sans frottement.
  • Maintenez la cafetière dans un endroit sec et hors de portée des enfants une fois qu'elle a refroidi et qu'elle est nettoyée.
    N'enroulez pas le cordon autour de I'appareil.

DONNÉES TECHNIQUES

Tension de fonctionnement: 220-240V 50/60Hz

Puissance: 900W

GARANTIE ET SERVICE APRÉS-VENTE

Nos apparèils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d'être livrés. Si l'appareil a toute fois été endommagé lors de la production ou du transport en dépôt des soins que nous lui都知道, returnez l'appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes:

Nos offrons une garantie de 2 ans pour l'appareil achete a partir de la date de vente. Les defaults dus a une utilisation non conforme de l'appareil et les dommages dus a une intervention ou réparation faite par une fierce personne ou dus à l'installation de pieces qui ne sont pas d'origine ne sont pas couverts par cette garantie. Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrait réclamer aucuneASF de garantie. Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous décline toute responsabilité en cas de dégats matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n'ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommages, cela ne signifie pas que toute la machine sera remplaçaee gratuitelement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pieces brises en verre ou en plastique sont always sujettes a des frais. Les defaults des consommables ou des pieces susceptibles de s'user, ainsi que le nettoyage, l'entretien ou la réparation desdites pieces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc etre payés.

APPAREIL RESPECTUEUX DE L'ENVIRONNEMENT

Emerio CME121523 - APPAREIL RESPECTUEUX DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Recyclage - Directive européenne 2012/19/EU

Ce symbole indique que le produit ne doit pas etre jeté avec les ordures menagères. Afin d'eviter toute nuisance possible pour l'environnement et la santé humaine causée par les déchets non contrôlés, recyclez ce produit de manière responsable afin de contributor à la réutilisation des ressources matérielles. Pour returner votre apparéil usage, utilisez les systèmes de collecte et de

retour ou contactez le distributeur auprès duquel le produit a eté achété. Il pourra reprendre ce produit pour qu'il soit recyclé d'une manière respectue de l'environnement.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Emerio

Modèle : CME121523

Catégorie : Machine à café