Eurom Coolstar 3.5 - Climatisation

Coolstar 3.5 - Climatisation Eurom - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Coolstar 3.5 Eurom au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Eurom Coolstar 3.5 - page 30
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Climatiseur mobile Eurom Coolstar 3.5, capacité de refroidissement de 3,5 kW, classe énergétique A.
Type d'appareil Climatiseur mobile monobloc.
Dimensions Dimensions compactes pour un déplacement facile.
Poids Poids léger pour une manipulation aisée.
Niveau sonore Fonctionnement silencieux, idéal pour les chambres.
Utilisation Facile à installer, idéal pour les petits espaces et les appartements.
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Équipé de dispositifs de sécurité pour éviter les surchauffes.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - Coolstar 3.5 Eurom

Comment puis-je installer le climatiseur Eurom Coolstar 3.5 ?
Assurez-vous de suivre le manuel d'installation fourni. Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé et évitez les zones exposées directement au soleil.
Le climatiseur ne refroidit pas correctement, que faire ?
Vérifiez que le filtre à air est propre et non obstrué. Assurez-vous également que les fenêtres et les portes sont fermées pour éviter les fuites d'air.
Quel est le niveau sonore du climatiseur Eurom Coolstar 3.5 ?
Le niveau sonore est d'environ 55 dB, ce qui est comparable à celui d'un réfrigérateur en fonctionnement.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Retirez le filtre à air de l'appareil et lavez-le à l'eau tiède savonneuse. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Puis-je utiliser le climatiseur pendant la nuit ?
Oui, le modèle Eurom Coolstar 3.5 est conçu pour être utilisé la nuit. Vous pouvez également activer le mode sommeil pour un fonctionnement plus silencieux.
Quelle est la consommation énergétique du climatiseur ?
Le climatiseur Eurom Coolstar 3.5 a une consommation énergétique d'environ 1,2 kW, ce qui le rend efficace pour un usage domestique.
Comment puis-je régler la température de l'appareil ?
Utilisez le panneau de contrôle ou la télécommande pour ajuster la température souhaitée. Les paramètres peuvent être modifiés facilement.
Que faire si le climatiseur fuit de l'eau ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est correctement installé et n'est pas plein. Assurez-vous également que les tuyaux de drainage ne sont pas obstrués.
Y a-t-il une garantie pour le climatiseur Eurom Coolstar 3.5 ?
Oui, ce produit est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Consultez votre manuel pour les détails spécifiques.
Comment puis-je contacter le service client pour des questions supplémentaires ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone ou par email, dont les coordonnées se trouvent dans le manuel d'utilisation ou sur le site officiel d'Eurom.

Questions des utilisateurs sur Coolstar 3.5 Eurom

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Coolstar 3.5 - Eurom et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Coolstar 3.5 de la marque Eurom.

MODE D'EMPLOI Coolstar 3.5 Eurom

Livret d'instructions (FR) (page 30)

Eurom Coolstar 3.5 - 1

Merci d'avoir choisi un appareil EUROM. Vous avez fait un bon choix ! Nous espérons que ce produit fonctionnera à votre entière satisfaction.

Pour que vous profitiez au maximum de votre appareil, nous vous recommandons de lire attentivement et de bien comprendre le contenu intégral de ce mode d'emploi avant toute utilisation. Accordez une attention particulière aux consignes de sécurité, qui sont indiquées pour votre sécurité et celle de votre entourage !

Conservez ensuite le mode d'emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Conservez également l'emballage : celui-ci apporte la meilleure protection de votre appareil pendant son entreposage hors saison. Si vous cédez l'appareil à une autre personne, remettez-lui également le mode d'emploi et l'emballage.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec le Coolstar 3.5 !

Eurom

Kokosstraat 20

8281 JC Genemuiden (NL)

info@eurom.nl

www.eurom.nl

Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin. Néanmoins, nous nous réservons le droit d'optimiser ce manuel à tout moment et de le modifier techniquement.

Caractéristiques techniques

Tension220-240V~50Hz
Puissancee65 Watt
Flux d'air326,4 m3/heure
Capacité réservoir d'eau3,5 liter
Dimensions27,0 x 24,5 x 60,0 cm
Poids4,0 kg

Instruction (déclaration symbole) ajouter de réservoir d'eau

Eurom Coolstar 3.5 - Instruction (déclaration symbole) ajouter de réservoir d'eau - 1

text_image FILLING WATER 1 COOL OFF 2 OFF OFF 3 → D 4 5 MIN 5 Max 3,5 liter 6 ← 7 ON 8 COOL ON

Eurom Coolstar 3.5 - Instruction (déclaration symbole) ajouter de réservoir d'eau - 2

  1. éteindre la fonction de refroidissement
  2. éteindre la fonction de ventilation
  3. retirer la fiche de la prise de courant
  4. laisser reposer l'appareil pendant 5 minutes
  5. remplir la réservoir avec max. 3.5 litres d'eau
    1. et 8. Eventuellement remettre la fiche dans la prise de courant et allumer la fonction de ventilation et de refroidissement
      Lisez la mode d'emploi pour les prescriptions d'entretien.

Avertissement de sécurité

  1. Avant utilisation, lisez attentivement et entièrement le présent manuel d'utilisation.
  2. Avant utilisation, contrôlez votre nouveau appareil (y compris le cordon et la fiche) quant à la présence de dommages visibles. Ne mettez pas en service un appareil endommagé, mais apportez-le à votre fournisseur en vue d'un remplacement.
  3. Retirez la fiche de la prise et éteignez immédiatement l'appareil en cas de bruit, odeur ou fumée étranges.
  4. Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique normal, à l'intérieur. Utilisez cet appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu (refroidissement / ventilation d'une pièce domestique) et de la manière décrite dans ce livret.
  5. Cet appareil ne convient pas pour une utilisation dans des pièces humides, telles que salles de bains, buanderies, etc. Ne le placez pas à proximité d'un robinet, d'un lave-mains ou d'une installation telle. Veillez à ce que l'appareil ne puisse jamais tomber dans l'eau et évitez que de l'eau puisse y pénétrer. Si de l'eau a néanmoins pénétré dans l'appareil, retirez d'abord la fiche de la prise de courant. Cessez d'utiliser l'appareil si ses composants internes sont humides, et portez-le en réparation. Ne plongez jamais l'appareil, le cordon ou la fiche dans l'eau ou dans un autre liquide et ne touchez jamais l'appareil lorsque vos mains sont mouillées.
  6. La tension et la fréquence (220-240V\~50Hz) mentionnées sur l'appareil doivent correspondre à celles de la prise de courant utilisée. L'installation électrique doit être protégée par un disjoncteur différentiel (max. 30 mA).
  7. Déroulez entièrement le cordon avant d'insérer la fiche dans la prise de courant et veillez à ce qu'il ne puisse devenir brûlant de toute manière. Ne passez pas le câble sous un tapis, ne le recouvrez pas de tapis, d'un chemin d'escalier ou autre et tenez-le à l'écart des lieux de passage. Veillez à ne pas écraser le câble et à ne pas poser de meubles dessus. Ne passez pas le câble par des angles pointus et ne l'enroulez pas de manière trop serrée après utilisation !
  8. L'utilisation d'une rallonge est déconseillée. Si l'utilisation d'une rallonge ne peut être évitée, utilisez une rallonge en bon état et agréée, d'un diamètre suffisant. Déroulez toujours le cordon entièrement pour éviter toute surchauffe !

  9. Ne pas stocker ou utiliser le périphérique:

  10. dans des endroits où il peut être mouillé ou tomber dans l'eau

  11. à proximité de substances hautement inflammables, explosives ou gazeuses. Une étincelle de l'interrupteur pourrait l'enflammer.
  12. à proximité d'acides, alcalis, huiles et autres substances susceptibles de provoquer la corrosion.

  13. Toujours poser l'appareil sur un support sec, stable, horizontal et plan.

  14. N'installez pas l'appareil juste sous une prise de courant.

  15. Ne placez pas d'objets sur l'appareil et ne vous assoyez pas dessus.

  16. Veillez à ce que l'entrée et la sortie d'air ne soient pas bouchées. Ne posez rien sur ou au-dessus de l'appareil et n'installez pas l'appareil trop près de murs, rideaux, meubles, etc. Toute obstruction de l'entrée et de la sortie d'air peut affecter le fonctionnement et la durée de vie !

  17. Conservez les grilles d'admission et d'évacuation propres et exemptes de poussière et veillez à un dégagement minimum de 30 à 50 cm autour de l'appareil.

  18. Ne touchez plus l'appareil, ne le déplacez pas, ne l'inclinez pas non plus lorsque vous le remplissez d'eau pour éviter que de l'humidité ne pénètre dans la partie électrique. Si de l'eau pénètre accidentellement dans la section électrique, débranchez immédiatement la fiche et retirez l'eau le mieux possible. Laisser sécher l'appareil pendant au moins 24 heures. Surveillez bien l'appareil en le remettant en service. Si vous constatez un comportement ou un bruit anormal, retirez immédiatement la fiche de la prise de courant et faites contrôler/réparer l'appareil par un électricien qualifié.

  19. Certainement par temps chaud, remplacez régulièrement l'eau pour éviter toute pollution. En cas de gel, éliminer l'eau restante de l'appareil !

  20. Lors du remplissage du réservoir d'eau, ne pas dépasser le niveau « MAX » ; Pour 'refroidir', l'eau doit être au-dessus du niveau 'MIN'. Assurez-vous que le bouchon ne soit pas mouillé ou ne tombe pas dans le réservoir d'eau. N'utilisez jamais la fonction de refroidissement sans suffisamment d'eau dans le réservoir d'eau. N'utilisez que de l'eau froide, pas d'eau tiède oud chaude.

  21. Ne pas utiliser la fonction « refroidir » dans un espace trop petite et fermé.

  22. Toujours débrancher la fiche de la prise murale lorsque vous l'appareil n'est pas utilisé.

  23. Ne laissez pas un refroidisseur d'air en état de marche dans une pièce.
  24. Ne jamais insérer un doigt, un stylo, un bâton ou un objet dans les ouvertures de l'appareil. Cela peut provoquer des blessures, un choc électrique, un incendie ou des dégâts.
  25. Ne vaporisez aucun moyen (anti-insectes, nettoyage ou autre) sur ou dans l'appareil; cela peut causer des problèmes physiques (en particulier chez les enfants) ou endommager des pièces.
  26. Ne tapez pas sur un appareil en service ou ne le secouez pas ! Eteignez toujours l'appareil et retirez la fiche de la prise de courant avant :

  27. remplissez l'eau

  28. nettoyer l' appareil ;
  29. entretenir l' appareil ;
  30. déplacer l'appareil.

  31. Ne commencez pas l'appareil automatiquement avec une minuterie ou autre. Avant utilisation, contrôlez toujours si les conditions sont sûres ! Ne connectez pas le refroidisseur d'air à un variateur.

  32. N'utilisez pas le refroidisseur d'air à des températures supérieures à 40°C, à proximité d'équipements de chauffage et dans des pièces poussiéreuses.
  33. Exercez une surveillance étroite lorsque cet appareil est utilisé en présence d'enfants, de personnes incompétentes ou d'animaux domestiques. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissance à condition que ceux-ci fassent l'objet d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions sur une utilisation sûre de l'appareil et comprennent les risques qui y sont liés. Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance utilisateur ne peuvent être effectuées par des enfants sans surveillance.
  34. Évacuer l'eau et sécher le réservoir s'il n'est pas prévu d'utiliser l'appareil pendant un certain temps, pour le rangement d'hiver ou lors de son déplacement. Ceci pour éviter l'évaporation de l'humidité et les odeurs.

  35. Empêchez l'appareil de souffler en permanence sur de jeunes enfants, des patients ou des personnes qui voyagent beaucoup.

  36. N'allumez pas l'appareil lorsque vous constatez des dommages à l'appareil, au cordon ou à la fiche, ou lorsqu'il fonctionne mal, qu'il est tombé ou qu'il présente tout autre dysfonctionnement.

Rapportez l'appareil complet au fournisseur ou à un électricien agréé pour contrôle et/ou réparation. Exigez toujours des pieces d'origine.

  1. L'appareil (y compris le cordon et la fiche) peut être ouvert et/ou réparé exclusivement par des personnes compétentes et qualifiées. Si le câble électrique ou la fiche est endommagé, il doit être remplacé par une personne qualifiée. Ne jamais effectuer les réparations soi-même
  2. Utilisez l'appareil exclusivement aux fins pour lesquelles il a été conçu et comme décrit dans le présent manuel d'utilisation.

Le non-respect des points 29, 30 et 31 peut entraîner des dommages, un incendie et/ou une blessure corporelle. Cela rend la garantie caduque et le fournisseur, l'importateur et/ou le fabricant n'assument aucune responsabilité pour les conséquences !

Description

  1. Panneau de commande
  2. Boîtier
  3. Lamelles
  4. Évacuation d'air
  5. Verre le niveau d'eau
  6. Roues pivotantes
  7. Poignée
  8. Entrée air avec filtre à poussière et élément d'évaporation
  9. Bouton de verrouillage
  10. Réservoir d'eau

Eurom Coolstar 3.5 - Description - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Le Coolstar 3.5 d'air évapore l'eau avec la chaleur extraite de la pièce, puis renvoie l'air refroidi et humide dans la pièce: un processus comparable au vent soufflant sur de l'eau.

Le Coolstar 3.5 offre les fonctions suivantes :

  • Ventilation (à 3 puissances)
  • Ventilation et refroidissement (à 3 puissances)
  • Oscillation

Installation et préparations

  • Ne commencez pas à utiliser le refroidisseur d'air tant que:
  • tous les emballages sont retirés et placés loin des enfants
  • toutes les consignes de sécurité ont été observées
  • le refroidisseur d'air est placé sur une surface plane et stable

• Vérifiez que la fiche n'est PAS branchée

- Tournez le bouton de verrouillage (9) pour ouvrir et tirer le réservoir d'eau en arrière d'environ 15 cm et le remplir avec de l'eau propre et froide. Remplissez le réservoir jusqu'au-dessus du "MIN", mais en dessous du niveau "MAX".

Assurez-vous que le bouchon ne soit pas mouillé ou ne tombe pas dans le réservoir d'eau. Ne jamais utiliser la fonction de refroidissement sans suffisamment d'eau dans le réservoir d'eau.

- Pour augmenter la puissance de refroidissement, vous pouvez éventuellement placer des éléments de refroidissement ou glaçons dans le réservoir d'eau (non fournis).

- Pour utiliser la fonction de refroidissement, s'assurer que le réservoir contient suffisamment d'eau.

- Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant un certain temps, changer l'eau restant éventuellement dans le réservoir.

- Mettez le refroidisseur d'air dans la bonne position

Retirez toujours la fiche de la prise de courant lorsque vous versez de l'eau dans ou dehors du réservoir !

Fonctionnement

Brancher l'appareil sur la prise électrique. L'appareil est maintenant prêt à l'emploi.

Image panneau de commande
Eurom Coolstar 3.5 - Fonctionnement - 1

Eurom Coolstar 3.5 - Fonctionnement - 2

Eurom Coolstar 3.5 - Fonctionnement - 3

Eurom Coolstar 3.5 - Fonctionnement - 4

Eurom Coolstar 3.5 - Fonctionnement - 5

Eurom Coolstar 3.5 - Fonctionnement - 6

- En appuyant sur le bouton « low, middel ou high », vous démarrez la ventilation respectivement à la puissance basse, moyenne ou élevée.

  • En appuyant ensuite sur le bouton COOL, vous démarrez la fonction de refroidissement. La pompe se charge de pomper l'eau du réservoir par le rideau d'eau, où elle s'évapore en partie et refroidit. Appuyez à nouveau sur cette touche pour éteindre cette fonction.
  • En appuyant sur le bouton SWING (oscillation), le « vent » soufflera horizontalement en oscillant de gauche à droit. En appuyant à nouveau, cette fonction est arrêtée. Le sens du soufflement se règle en orientant manuellement les lames horizontales.
  • Commencez par désactiver les fonctions Cool et Swing lorsque vous souhaitez éteindre l'appareil afin d'éviter tout démarrage indésirable de ces fonctions lors de la remise sous tension de l'appareil.
  • Appuyez ensuite sur le bouton OFF pour éteindre complètement l'appareil.
  • Ensuite, retirez toujours la fiche de la prise de courant.

Avertissement: Surveillez le niveau d'eau lorsque l'appareil est en service !

Nettoyage et entretien

Pour les opérations de nettoyage ou d'entretien, éteignez l'appareil et, retirez la fiche de la prise de courant.

  • Nettoyez régulièrement l'extérieur de l'appareil avec un chiffon sec ou un chiffon humide bien essoré. N'utilisez pas de savon corrosif, de sprays, de détergents, d'abrasifs, de cire, de produits lustrant ou toute autre solution chimique ! Assurez-vous de ne pas mouiller le panneau de commande.
  • Pour éviter mauvaises odeurs, bactéries ou dépôts calcaires et garantir un bon fonctionnement, l'intérieur de l'appareil doit être nettoyé toutes les deux semaines. Enlevez le filtre à poussières avec l'élément d'évaporation (8) en ôtant les deux vis au dos de l'appareil. Vous pouvez maintenant retirer l'ensemble. Enlevez délicatement l'élément d'évaporation en nid d'abeilles du support (en penchant légèrement le support vers l'extérieur pour enlever l'élément d'évaporation en nid d'abeilles du support sans l'endommager).

Nettoyez délicatement le filtre à poussières et l'élément d'évaporation en nid d'abeilles avec une brosse souple ou éventuellement sous un filet d'eau du robinet et laissez-les bien sécher. N'endommagez ou ne déformez pas l'élément d'évaporation en nid d'abeilles.

Avant la remise en place de l'élément complet, contrôlez si les orifices de drainage en haut de l'élément en plastique ne sont pas bouchés. Le cas échéant, débouchez ces orifices de drainage.

Fixez à nouveau toutes les pièces dans leur position d'origine.

N'utilisez jamais l'appareil sans avoir monté l'élément complet. Sinon, vous risquez un dégât des eaux !

- Tirez le réservoir d'eau le plus loin possible de l'appareil (± 15 cm). Commencez par retirer la pompe du réservoir d'eau en tournant les deux billes qui maintiennent la pompe en place. Maintenant, vous pouvez retirer la pompe. Le réservoir d'eau peut maintenant être retiré dans son intégralité. Videz le réservoir d'eau et nettoyez-le soigneusement. Une fois par mois ou en cas d'encrassement important ou de panne, nettoyez également la pompe. La pompe est dans le réservoir d'eau. Pour cela, dévissez les deux palettes qui

maintiennent la pompe en place. Vous pouvez maintenant ôter la pompe. Déboîtez le filtre (le côté avec les ouvertures diagonale) de la pompe, puis nettoyez le filtre et l'espace derrière celui-ci. Fixez à nouveau toutes les pièces dans leur position d'origine. Attention : la pompe peut vibrer si elle n'est pas correctement fixée !

- A la fin de la saison, rangez soigneusement le radiateur (propre et sec), si possible dans l'emballage d'origine. Placez-le debout dans un endroit frais, sec et à l'abri de la poussière.

Avertissement : Ne laissez jamais de l'eau dans le réservoir ou le corps pendant plus de quelques jours. Remplacez-la ou jetez-la, lavez et rincez le réservoir et laissez le refroidisseur d'air sécher si vous ne l'utilisez pas (temporairement) (sur la position de ventilation).

Problèmes et solutions

L'appareil ne fonctionne pas

  • La fiche est-elle correctement insérée dans la prise?
  • La prise est-elle alimentée?
  • Le bouton ON / OFF va-t-il été appuyé?

L'appareil a peu de déplacement d'air.

  • La fonction de ventilation est réglée sur « Low »
  • Le filtre à poussière et / ou l'élément d'évaporation en nid d'abeille sont (partiellement) obstrués (nettoyez l'élément comme décrit dans cette brochure).

Elimination

Eurom Coolstar 3.5 - Elimination - 1

Au sein de l'UE, ce symbole indique que ce produit ne peut être éliminé avec les déchets ménagers habituels. D'anciens appareils contiennent des matériaux précieux recyclables, qui doivent être reconditionnés pour ne pas nuire à l'environnement et à la santé humaine par une collecte incontrôlée des déchets. Par conséquent, nous vous prions de déposer vos anciens appareils dans un point de collecte destiné à cet effet ou de vous adresser au fournisseur où vous avez acheté l'appareil. Ce dernier veillera à ce qu'un maximum de pièces de l'appareil soient réutilisées.

CE-déclaration

Le soussigné, Eurom – Kokosstraat 20 – 8281 JC - Genemuiden – NL, déclare que le produit refroidisseur d'air commercialisé sous la marque Eurom type

Coolstar 3.5 satisfaites aux exigences des normes suivantes:

LVD 2014/35/EU

EN 60335-2-98:2003+A1:2005+A2:2008

EN 60335-2-80:2003+A1:2004+A2:2009

EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017

EN 62233:2008

EMC 2014/30/EU

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

RoHS 2011/65/EU&(EU)2015/863

Genemuiden, 19-08-2020

W.J. Bakker, alg. dir.

Eurom Coolstar 3.5 - RoHS 2011/65/EU&(EU)2015/863 - 1

text_image akker.

Eurom

Kokosstraat 20

8281 JC Genemuiden

The Netherlands

info@eurom.nl

www.eurom.nl

190820

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Eurom

Modèle : Coolstar 3.5

Catégorie : Climatisation