TX-42AS520E - Télévision PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-42AS520E PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LED |
| Taille de l'écran | 42 pouces |
| Résolution | Full HD (1920 x 1080 pixels) |
| Technologie d'affichage | LED |
| Fréquence de rafraîchissement | 200 Hz |
| Connectivité | 3x HDMI, 2x USB, 1x Ethernet, 1x sortie audio |
| Audio | 2 haut-parleurs de 10 W chacun |
| Alimentation électrique | AC 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions (L x H x P) | 95,5 x 57,5 x 8,5 cm (sans pied) |
| Poids | 10 kg (sans pied) |
| Compatibilités | Compatible avec les normes DVB-T/T2/C/S/S2 |
| Fonctions principales | Smart TV, accès à Internet, applications intégrées |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance |
FOIRE AUX QUESTIONS - TX-42AS520E PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-42AS520E - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-42AS520E de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI TX-42AS520E PANASONIC
& $ # ;# 9# $ = #" $ $ = #" $
Téléviseur à cristaux liquides
Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous
à [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide. Français
Sections à lire impérativement
Utilisation de votre VIERA Y '#
5555555555555555555555555555555555555555555555555555555555514
O&55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555516
55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555516
Fiche et cordon d’alimentation
Avertissement " #º ' _³ " ³ ' " º ' !
Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision.
Pièce dangereuse / petit objet
Ondes radioélectriques
Pile pour la télécommande
(p. 11) j0&=///q/
Cordon d’alimentation
Téléviseur à cristaux liquides
Piles (2) R6 (p. 12) Déclaration de Conformité (DoC) }Q #' ³# " _ # "U ³"' " ³'³3 # # " ³ $ " # ## '' # #"' # # # ' Q " 3 JX+XU!´
Garantie Pan Européenne
Monter / retirer le piédestal
Vis de montage (4) +J+ Vis de montage (4) xJ0 Applique (2)
B Monter le piédestal
C D Retrait du piédestal du téléviseur
&## *3# ' ³ # ' ' ¼ # 3 '# 3# ' # 'º ' ## # '# 3# '' ' ³'³3 # !
1T Insérez la fiche d’alimentation secteur fermement en place.
# 3#³ " ' "º ' _3# 3 #' " " ³ " ' " " º ' ' # " !
Enregistreur DVD / VCR
Enregistreur DVD (VCR) / Décodeur
Caméscope / Console de jeu
³$' ' 3' [Ecouteurs] dans le menu Son (³'³3 #
Identifier les commandes
9 Touches de couleur
(rouge-vert-jaune-bleu) 3 »' #³' " _»' 3 $ » 'º ' # # 3 # #" #! 10 Volume Haut / Bas 11 Touches numériques
³'³ ! Q³ ## ' #" " ¼ #! 3 '' _
21 Chaîne Haut / Bas
22 Activation / Désactivation de la coupure du son 1 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé 2 Minuterie de veille T¼$' ' ³' º Â 3 [Menu principal] &^ ""³ T³# _ _U $
## »' ¼ " È 3 º ³ ! 24 Opérations pour les contenus, les équipements raccordés, etc.
5 Informations & " ' # $ !
7 DEL d’alimentation
4 Interrupteur d’alimentation
Ë ' # ' # ## # ! 5 Capteur de signal de télécommande j ' " "` ' ³'³" ' " # $ ' ³'³" ³'³3 # ! 6 Capteur de luminosité ambiante Q³ " ' ' # ³³$' ' ' ³º $ '# 'º ! $ # ³$'³ #&" 3³!
_3# 3 ³ ' # #' # ³$' $ # ""³ T³$' $ # ! Configurez la connexion au réseau Sélectionnez votre pays U # ## 3 ³$ " ^# 3# 3 #³' " ³_ $ # ' " j 3 '' $ '}////´ # $ # ³! Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis sélectionnez [Début ATP] ~³$' " " ' #" È # # ' # ~$ ' ³$' $ º³" " $ 3 # 3 ' ^# ' # $ '#³' " ³#! T³$' $ ³# Q@=*U j ' &
Branchez le téléviseur dans la prise secteur et mettez-le en marche
Sélectionnez le type d’[Écran d’accueil]
Sélectionnez les éléments suivants
Sélectionnez votre environnement
Utiliser la télécommande
Sélectionnez la langue
Sélectionnez [Maison]
³' " 'º 3 3 # » ' # " 3#! $ # º " ' !
La configuration automatique est alors terminée et votre téléviseur est prêt pour le visionnement.
Allumez le téléviseur (³'³3 #
Regarder la télévision
Sélectionnez l’afficheur du téléviseur dans [Écran d’accueil]
Sélectionnez le mode
Sélection TV DVB-C DVB-T Analogique
Sélectionnez une chaîne
Sélectionnez la catégorie et l’élément
Pour accéder à chaque fonction
Accédez à [Liste APPS] et sélectionnez une fonction
U Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples.
Pour plus d’informations, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > FAQ).
Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Le téléviseur ne s’allume pas
Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur la TV et sur la prise secteur. Le téléviseur entre en “Mode de veille” La fonction de mise en veille automatique est activée.
Panneau d’affichage, Coffret,
Piédestal Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes. Pour la saleté récalcitrante : (1) Dépoussiérez d’abord la surface.
La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne de manière sporadique
Les piles sont-elles bien insérées ? (p. 12)
(2) Imbibez un chiffon doux avec de l’eau pure ou un détergent neutre dilué (1 volume de détergent pour
Le téléviseur a-t-il été allumé ?
(3) Essorez bien le chiffon. (Veillez à ce que les liquides n’entrent pas dans le téléviseur. Ceci pourrait causer des défaillances du produit.)
Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par des piles neuves.
Pointez la télécommande directement vers le capteur de signal de télécommande du téléviseur (dans un rayon de 7 m et sous un angle de 30 degrés du capteur de signal). Placez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou autres sources de lumière intense, pour éviter qu’elles ne brillent sur le capteur de signal de télécommande du téléviseur. Aucune image ne s’affiche Vérifiez que la TV est allumée. Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur la TV et sur la prise secteur. Vérifiez que le bon mode d’entrée est sélectionné. Vérifiez que le réglage de [AV2] ([COMPONENT] / [VIDEO]) dans [Sélection d’entrée] correspond à la sortie de l’appareil externe. L’option [Contraste], [Luminosité] ou [Couleur] du menu Image est-elle réglée sur la valeur minimum ? Vérifiez que tous les câbles requis sont installés et que toutes les connexions sont fermement établies. Une image anormale s’affiche Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur d’alimentation, puis rallumez-le. Si le problème persiste, initialisez tous les réglages. [Réglage usine] dans [Menu système] (menu Configuration) Des parties du téléviseur chauffent Même si la température de certaines parties des panneaux avant, supérieur et arrière augmente, ceci ne représente pas un problème en termes de performances ou de qualité. Le panneau LCD bouge légèrement et un cliquetis se fait entendre si vous le poussez avec le doigt Un léger espace est présent autour du panneau afin d’éviter son endommagement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
(4) Enfin, essuyez toute trace d’humidité.
Attention N’utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop vivement la surface, cela pourrait rayer cette dernière. Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres substances volatiles. Ceci pourrait altérer le fini de la surface ou provoquer l’écaillage de la peinture. La surface du panneau d’affichage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement. Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec vos ongles ou des objets rigides. Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou en PVC. Ceci pourrait altérer le fini de la surface.
Fiche du cordon d’alimentation
Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.
Connecteurs TYPE A HDMI1 : Content Type
Modèle 42 pouces : TX-42AS520E Modèle 50 pouces : TX-50AS520E HDMI2 : Content Type, Audio Return Channel
Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”. Fente pour carte Fente d’interface commune (compatible IC Plus) × 1
Dimensions (L × H × P)
963 mm × 610 mm × 247 mm (avec le piédestal)
963 mm × 566 mm × 69 mm (téléviseur uniquement)
1.126 mm × 697 mm × 260 mm (avec le piédestal)
1.126 mm × 652 mm × 53 mm (téléviseur uniquement)
Sortie DIGITAL AUDIO Poids
PCM / Dolby Digital / DTS, Fibre optique
10,5 kg net (avec le piédestal)
Systèmes de réception / Nom de bande
9,0 kg net (téléviseur uniquement)
Vérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant.
(uniquement en anglais)
16,0 kg net (avec le piédestal)
15,0 kg net (téléviseur uniquement)
Source d’alimentation
CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz
http://panasonic.net/viera/support
DVB-C Services de télévision numérique par câble (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264))
Panneau LCD à DEL DVB-T Services de télévision numérique terrestre
(MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264))
Sortie haut-parleurs 20 W (10 W + 10 W) Casque Mini-prise stéréo M3 (3,5 mm) × 1
Entrée / sortie AV1 Péritel (entrée audio/vidéo, sortie audio/vidéo, entrée RVB) Entrée AV2 (COMPONENT / VIDEO) VIDEO Type de broche RCA × 1 1,0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R Type de broche RCA × 2 0,5 V[rms] Y 1,0 V[p-p] (y compris la synchronisation)
Lecture des bandes NTSC à partir de certains magnétoscopes PAL (VCR) M.NTSC Lecture à partir de magnétoscopes M.NTSC (VCR)
Lors de l’utilisation de l’applique du support mural
Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. Orifices pour l’installation de l’applique du support mural Arrière du téléviseur
NTSC (entrée AV uniquement)
Lecture à partir de magnétoscopes NTSC (VCR)
Conditions de fonctionnement
Température 0 °C à 35 °C Humidité HR 20 % à 80 % (pas de condensation)
Réseau local sans fil intégré
Conformité standard et Gamme de fréquence*
Vissez pour fixer le téléviseur sur le support mural (non fourni avec le téléviseur)
5,180 GHz à 5,320 GHz, 5,500 GHz à 5,580 GHz, 5,660 GHz à 5,700 GHz IEEE802.11b/g/n 2,412 GHz à 2,472 GHz Sécurité WPA2-PSK (TKIP/AES) WPA-PSK (TKIP/AES) WEP (64 bits/128 bits) * : La fréquence et le canal varient en fonction du pays. Remarque La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approximatifs. Pour des informations sur la consommation électrique, la résolution d’affichage, etc., veuillez consulter la fiche Produit. Pour les informations relatives aux logiciels libres, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Licence). Ce téléviseur est conforme aux normes EMC indiquées ci-dessous. EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024
Profondeur de vissage
minimum : 10 mm maximum : 19 mm
minimum : 11 mm maximum : 28 mm
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils
électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs
à l’Union européenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et conserver ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les services de garantie. Numéro de modèle
Notice Facile