TX-60AS650E - Télévision PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-60AS650E PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | TV LED 60 pouces |
| Résolution | Full HD (1920 x 1080) |
| Technologie d'affichage | LED |
| Fréquence de rafraîchissement | 600 Hz BMR |
| Connectivité | 3 x HDMI, 2 x USB, 1 x Ethernet, 1 x Composite |
| Audio | 2 x 10 W, Dolby Digital Plus |
| Dimensions (L x H x P) | 1350 x 780 x 50 mm (sans pied) |
| Poids | 22 kg (avec pied) |
| Alimentation électrique | AC 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation d'énergie | En fonctionnement : 90 W, En veille : 0,5 W |
| Fonctions principales | Smart TV, Accès à Internet, Applications intégrées |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces dépend du revendeur |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE |
| Garantie | 2 ans |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes de montage VESA |
FOIRE AUX QUESTIONS - TX-60AS650E PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-60AS650E - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-60AS650E de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI TX-60AS650E PANASONIC
») (« | Internet Zugang
(ROSE de 35 pui) (mode 60 pue)
10 7 10 10 HELP à où m PLATE
Français Numéro de modèle
u TX-39AS650E TX-42AS650E TX-47AS650E TX-50AS650E TX-55AS650E TX-60AS650E Mode d'emploi Téléviseur à cristaux liquides
VIETA Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous à [AIDE] (Mode d'emploi intégré).
Comment utiliser [AIDE] »> (p. 18)
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d'emploi avant d'utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr.
Les images présentées dans ce mode d'emploi ne sont données qu'à titre ilustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l'aide.
Sections à lire impérativement
Note importante nn. 3 Mesures de sécurité + cree 4 Guide de mise en route rapide Accessoires + Raccordements - Identifier les commandes:
Configuration automatique lors de la première utilisation 16
Utilisation de votre VIERA Utilisation È È 17 Utilisation de l'AIDE 18 Visionnement d'images 3D-- 18 Autres
FAQ serres 19 Entretien
+ Pour les informations relatives aux marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Licence).
Note pour les fonctions DVB / de données / IPTV
+ Ce téléviseur est conçu pour respecter les normes en date du mois d'août 2013) des services numériques terrestres DVB-T / T2 (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)), des services numériques par câble DVB-C (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)). Veuillez consulter votre revendeur local pour la disponibilité des services DVB-T / T2 dans votre région.
Consultez votre prestataire de services cäblés pour la
disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.
Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement
avec un signal qui ne correspond pas aux normes
DVB-T / T2 où DVB-C.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles
en fonction du pays, de la région, du fournisseur de
service et de l'environnement du réseau.
Tous les modules IC ne fonctionnent pas
correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter
votre prestataire de services à propos des modules
Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas
correctement avec un module IC non homologué par
le prestataire de services.
Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon
le prestataire de services.
La compatibilité avec les futurs services n'est pas
Vérifiez les dernières informations concernant
les services disponibles sur le site Web suivant.
{uniquement en anglais) http:/Ipanasonic.netivieralsupport
Panasonic ne garantit pas l'opération et les: performances de périphériques d'autres fabricants ; et nous déclinons toutes responsabilités en cas
de dommages en matière de fonctionnement et
ou de performances résultant de l'utilisation de ces périphériques d'autres fabricants.
L'enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil ou sur tout autre appareil peut nécessiter l'autorisation du propriétaire des droits d'auteur ou d'autres droits
de cette nature liés à ce contenu. Panasonic n'a
aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l'octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d'obtenir une telle permission en votre faveur. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l'utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil est conforme avec la législation en vigueur sur les droits d'auteur dans votre pays. Veuillez consulter cette législation pour obtenir de plus amples informations sur les lois concemées et les réglementations impliquées ou contactez le propriétaire des droits d'auteur du contenu
que vous souhaitez enregistrer ou lire.
Ce produit est sous licence du portefeuille de brevets AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément à la norme AVC (‘AVC Vidéo”) eu
ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur engagé dans une activité privée et non- commerciale etfou obtenu d'un fournisseur de contenu vidéo détenteur d'une licence l'autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune licence n'est, ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, LLC.
Voir http://www. mpegla.com.
Rovi Corporation etlou ses filiales et sociétés affiliées ne sont en aucun cas responsables de la précision ou de la disponibilité des informations sur les horaires des programmes ou des autres données dans le Système GUIDE Plus+/Rovi Guide et ne peuvent pas garantir la disponibilité du service dans votre région. En aucun cas Rovi Corporation etlou ses sociétés affiliées ne seront responsables pour tous dommages en relation avec la précision et la disponibilité des informations relatives aux horaires de programmes ou des autres données dans le système GUIDE Plus+/Rovi Guide:
Transportez uniquement à la verticale.
Pour limiter le risque d'électrocution, d'incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants :
En cas d'anomalie, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation
he et cordon d'alimentation
Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz.
+ Insérez complètement la fiche du cordon d'alimentation dans la prise de courant.
+ Assurez-vous un accès facile à la prise du câble
Débranchez le cordon d'alimentation lors du
nettoyage du téléviseur.
Ne touchez pas la fiche du cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
À @ N'endommagez pas le cordon d'alimentation.
+ Ne posez pas d'objet lourd sur cordon @l K ON tel du cordon d'alimentation Qc lorsque vous le débranchez. 4
Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.
Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas excessivement, ne l'étirez pas.
N'utilisez pas une fiche de cordon d'alimentation ou une prise de courant endommagée. Assurez-vous que le téléviseur n'écrase pas son propre cordon d'alimentation.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec ce téléviseur.
Ne placez pas le cordon près d'un objet à haute température.
Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche
+ Ne retirez pas les couvercles et ne modifiez jamais le téléviseur vous- même, car des pièces sous tension sont accessibles en l'absence des couvercles. Aucune pièce réparable par l'usager ne se trouve à l'intérieur de l'appareil.
+ N'exposez pas le téléviseur à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas poser sur l'appareil les récipients pour l'eau, par exemple des vases et ne pas exposer le téléviseur à des projections d'eau.
+ N'insérez aucun corps étranger dans l'appareil à travers les orifices d'aération.
+ N'utilisez pas de piédestal/équipement de montage non approuvé. Veillez à confier l'installation et la configuration des appliques de fixation au mur approuvées à votre revendeur Panasonic.
+ N'appliquez pas de force importante sur l'écran et ne
lui faites pas subir de choc. + Ne placez pas le téléviseur » sur une surface inclinée où instable, et veillez à ce que le & téléviseur ne dépasse pas du bord de la base. + Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une table. + N'exposez pas le téléviseur nil directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision.
m Pièce dangereuse / petit objet
+ Ce produit peut contenir des pièces dangereuses telles que des sacs de plastique qui risquent d'être respirées ou avalées accidentellement par les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des. jeunes enfants.
+ Ne laissez pas les enfants manipuler des objets de petite taille tels que des cartes SD ou des piles RO3. Les petits éléments peuvent être avalés par les jeunes enfants. Retirez la carte SD immédiatement après utilisation et rangez-la hors de portée des jeunes enfants.
+ Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal. + Uilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur.
+ N'utilisez pas le piédestal s'il est tordu, fissuré ou rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement votre distributeur Panasonic le plus proche.
+ Lors de l'installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
+ Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc pendant l'installation du piédestal
+ Assurez-vous qu'aucun enfant n'escalade le piédestal.
+ L'installation du téléviseur sur le piédestal ou son retrait nécessite au moins deux personnes.
+ Pour l'installation ou le retrait du téléviseur, respectez la procédure spécifiée
= Ondes radioélectriques
+ Ne pas utiliser le téléviseur ou le contrôleur à pavé tactile dans des établissements médicaux ou dans les pièces où des appareils médicaux sont utilisés. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils médicaux et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement.
Ne pas utiliser le téléviseur ou le contrôleur à pavé tactile à proximité d'installations à commande automatique comme par exemple les portes automatiques ou les alarmes incendie. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils à commande automatique et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement.
Si vous portez un stimulateur cardiaque, le téléviseur et le contrôleur à pavé tactile doivent
se trouver à plus de 22 cm de cet appareil. Les ondes radioélectriques peuvent interférer avec le fonctionnement du stimulateur cardiaque.
Ne démontez pas et ne modifiez pas le téléviseur ou le contrôleur à pavé tactile.
= Réseau local sans fil intégré
+ N'utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour vous connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour lequel vous ne disposez pas de droits d'utilisation. I! est possible que ces réseaux soient répertoriés dans le résultat des recherches. Cependant, leur utilisation peut être considérée comme un accès non autorisé.
“SSID est un nom permettant d'identifier un réseau sans fil particulier pour l'émission
Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à
des températures élevées, à la lumière directe du
soleil ni à l'humidité.
Les données émises et reçues par ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées.
+ Le LAN sans fil intégré utilise des bandes fréquence de 2.4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les dysfonctionnements ou les temps de réponse lents provoqués par les interférences radio, maintenez le téléviseur éloigné des appareils comme les autres appareils LAN sans fil, les micro-ondes, les téléphones portables et les appareils qui utilisent des signaux à 2,4 GHz et 5 GHz lorsque vous utilisez le LAN sans fi intégré.
Lorsque des bruits surviennent à cause de l'électricité statique, etc. il est possible que ce téléviseur s'éteigne afin de protéger les appareils. Dans ce cas, éteignez le téléviseur à l'aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le.
Des informations supplémentaires sur le réseau LAN Français
sans fil sont disponibles sur le site Web suivant. {uniquement en anglais) http://panasonic.netiviera/support
= Technologie sans fil Bluetooth®
+ Le téléviseur et le contrôleur à pavé tactile fonctionnent dans une bande de fréquence de 2,4 GHz ISM (Bluetooth®). Pour éviter les problèmes de fonctionnement et la lenteur des réponses qui pourraient être causés par les perturbations des signaux radio, maintenez le téléviseur et le contrôleur à pavé tactile hors de portée des équipements comme les réseaux sans fil LAN, les autres équipements Bluetooth, les fours à micro-ondes, les téléphones portables et tout autre appareil fonctionnant avec une fréquence de 2,4 GHz.
Laissez suffisamment d'espace autour du téléviseur pour empêcher la génération d'une chaleur excessive, qui pourrait provoquer une défaillance prématurée de certains composants électroniques.
+ La ventilation ne doit en aucun = cas être bloquée, en plaçant Et par exemple un journal, une |
nappe ou des rideaux sur les orifices de ventilation.
+ Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurez-vous toujours que les orifices de la partie inférieure du téléviseur ne sont pas bloqués et qu'il existe un espace suffisant pour permettre une ventilation appropriée.
= Déplacement du téléviseur
Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles.
+ Le déplacement du téléviseur nécessite au moins deux personnes.
M Lors d’une période prolongée sans utilisation
Ce téléviseur consomme de l'énergie même en mode
d'arrêt, tant que la fiche du cordon d'alimentation est
branchée sur une prise de courant sous tension.
+ Si vous n'utlisez pas le téléviseur pendant une période prolongée, déconnectez-le du secteur.
= Volume excessif + N'exposez pas vos oreilles au son excessif du casque.
Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles de l'ouïe
+ Si vous entendez un battement dans vos oreilles, abaissez le volume ou arrêtez temporairement d'utliser le casque.
île pour la télécommande / le contrôleur à pavé tactile
+ Une installation incorrecte peut entraîner des fuites, de la corrosion et l'explosion de la pile.
+ Ne remplacez que par le même modèle ou un modèle équivalent
+ N'utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée.
+ Nutlisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse).
+ Nutlisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.).
+ Évitez de brûler ou de casser les piles.
+ Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou autre.
+ Assurez-vous de jeter les piles de la manière appropriée.
+ Retirez la pile de l'unité lorsque celle-ci n'est pas utlisée pendant une période prolongée pour éviter toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie.
= Utilisation des lunettes 3D
+ N'utlisez les lunettes 3D que dans le but prévu et dans. aucun autre but
Ne vous déplacez pas avec les er par accident.
Ne laissez pas tomber les lunettes 3D, ne les pliez pas, n'exercez pas de pression dessus et ne marchez pas dessus. Prenez garde aux extrémités de la monture lorsque vous mettez les lunettes 3D.
Prenez garde à ne pas vous pincer les doigts dans la chamière des lunettes 3D.
Nutiisez pas les lunettes 3D si elles sont endommagées. Si vous souffrez de problèmes de vue (myopie/ hypermétropie, astigmatisme, différence de vision entre l'œil gauche et l'œil droit), veillez à coriger votre vue avant d'utiliser les lunettes 3D. Les lunettes 3D qui vous sont fournies peuvent s'user si elles sont utilisées en même temps que des lunettes de correction.
Cessez immédiatement l’utilisation des lunettes 3D si vous êtes victime de rougeurs, de douleurs ou d'iritation de la peau autour du nez ou des tempes. Dans de rares cas, les matériaux utilisés dans les lunettes 3D peuvent être à l'origine d'une réaction allergique.
= Visionnement d'images 3D
+ Soyez particulièrement attentifs lorsque les enfants sont exposés aux images 3D. De manière générales, les images 3D ne doivent pas être visionnées par des enfants âgés de moins de 6 ans. Pour leur sécurité, tous les ‘enfants doivent être surveillés par des parents ou par des adultes responsables lorsqu'ils visionnent des images 3D. Arrêtez le visionnage des images 3D dès que vous vous sentez fatigués, mal à l'aise, que vous voyez en double ou que vous vous sentez gêné de manière générale. Faites une pause appropriée avant de poursuivre le
visionnage. Lorsque vous réglez les effets 3D à l'aide de [Ajustement effet 3D], prenez en compte que tout le monde ne voit pas les images en 3D de la même façon. Ne visionnez pas d'images 3D si vous avez une sensibilité spécifique à la lumière, que vous avez des problèmes cardiaques ou souffrez d'une maladie particulière. Lorsque vous visionnez des images 3D, votre sens de la distance peut être faussé. Attention à ne pas bousculer par inadvertance l'écran de télévision ni les personnes proches de vous. Afin d'éviter des blessures ou de la casse, vérifiez qu'aucun objet fragile ne se trouve à proximité. Ne visionnez pas les images 3D à une distance inférieure à celle recommandée. La distance de visionnement recommandée correspond à 3 fois la hauteur de l'image.
(SE 39 pauses): 1,5 m ou plus
(SE 77 pauses): 1,6 m ou plus
(Mode 47 pouces): 1,8 m ou plus
(OST 50 pouces): 1,9 m ou plus
(OS 55 pouces): 2,1 m ou plus
(OS 60 pouces): 2,3 m ou plus Lorsque des bandes noires s'affichent en haut et en bas de l'écran, ‘comme pour des films, regardez l'écran à une distance au moins équivalente à 3 fois la hauteur de l'image réelle. (Ceci raccourcit la distance par rapport aux valeurs recommandées ci-dessus.)
Téléviseur à cristaux liquides
CEO Déclaration de Conformité (DoC)
“Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport aux ex igences essentielles et aux autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/CE."
Si vous souhaitez obtenir un exemplaire du DoC d'origine de ce téléviseur, veuillez consulter le site Internet suivant :
http:/hwmn doc: panasonic.de
Panasonic Marketing Europe GmbH- Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Ce téléviseur est prévu pour une utilisation dans les pays suivants. Abanie, Andorre, Autriche, Belgique, Bulgarie, Croatie,
Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Italie, Islande, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Monaco, Monténégro, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse, Turquie
La fonctionnalité LAN sans fil de ce téléviseur doit être utilisée exclusivement en intérieur.
+ (p.13) + N2QAYB000829
Contrôleur à pavé tactile + (p.14) + N2QBYA000004
Piédestal (Modèle 39 pouces) (Modèle 42 pouces) + (p.8) (Mod 47 pouces) (Mode 50 pouces)
(Modèfe 55 pouces) (Modèle 60 pouces)
Cordon d'alimentation + (p. 10)
{Pour la Télécommande) + (p.14) + RO3 (2)
{Pour le Contrôleur à pavé tacle) + (p.15)
Mode d'emploi Garantie Pan Européenne
+ ILest possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance.
+ Pour les informations relatives aux accessoires en option, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Accessoires en option).
Monter / retirer le piédestal
@) Vis de montage (4) a) MS x 15 Vis de montage (4) am) M4 x 12 © Applique (2) LL (D) Base
= Monter le piédestal
Retrait du piédestal du téléviseur
Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l'applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur.
1 Retirez les vis de montage © du téléviseur. 2 Déboîtez le piédestal du téléviseur. 3 Retirez les vis de montage @ de l'applique.
+ Les appareils extemes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.
+ Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble.
+ Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects lors de la connexion.
+ Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”.
+ Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.
+ Maintenez le téléviseur à distance des appareils électroniques (équipement vidéo, etc.) ou des appareils munis d'un capteur infrarouge, à défaut une distorsion de l'image / du son peut se produire ou le fonctionnement des autres appareils peut être affecté.
+ Veuillez aussi lire le manuel de l'appareil raccordé.
4 Fente IC »(p. 12) 2 Fente pour carte SD
3 Prise casque s (p. 12) 4 Port USB 1 à2
6 AVA (péritel) » (p. 10)
CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz
Cordon d'alimentation fourni)
Insérez la fiche d'alimentation secteur fermement en place. =) * Lorsque vous débranchez le CET cordon d'alimentation, vous C 1 devez absolument commencer par débrancher la fiche du cordon Î d'alimentation de la prise de courant. Ê mAntenne Téléviseur
m Enregistreur DVD / VCR Téléviseur
Câble RF Câble péritel Enregistreur DVD / VCR
m Enregistreur DVD (VCR) / Décodeur Téléviseur
Câble RF Câble péritel
[I Câble HDMI [Antenne
5 Enregistreur DVD / VCR [Décodeur
Pour accéder à Internet, vous avez besoin d'un environnement réseau à large bande. Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l'assistance. Préparez l'environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil La configuration de la connexion réseau démarre lors de la première utilisation du téléviseur. % (p. 16)
= Connexion filaire Téléviseur
Environnement Internet Câble LAN (blindé)
Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
= Connexion sans fil
») ((c | Environnement Internet
Réseau local sans fi intégré Point d'accès
Autres raccordements
(équipement COMPONENT) Téléviseur
SE Lecteur DVD M Caméscope / Console de jeu (équipement VIDEO)
Téléviseur (Afficher) a (Écouter)
Console de jeu Caméscope
m Lecteur Blu-ray Disc
(Équipement compatible avec 3D)
Câble HDMI Lecteur Blu-ray Disc
# Amplificateur (pour utiliser des enceintes pour l'écoute)
+ Utilisez HDMI2 pour connecter un amplificateur.
Cette connexion est réalisable si vous utilisez un
amplificateur incluant la fonction ARC (Audio Return
Pour un amplificateur sans fonction ARC, utilisez
Pour écouter le son multicanal d'un appareil externe
(par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez
l'appareil en question à un amplificateur. Pour les.
raccordements, consultez le mode d'emploi de
l'appareil en question et de l'amplificateur.
[ Câble HDMI Amplificateur avec système de haut-parleurs Équipements externes (lecteurs DVD, etc.)
+ Pour régler le volume æ [Ecouteurs] dans le menu Son
+ Pour sélectionner la sortie audio afin de régler le volume # [Paramètre haut-parleur] dans le menu Son
{mini-fiche stéréo M3)
+ Éteignez toujours le téléviseur à l'aide de l'interrupteur d'alimentation avant d'insérer ou de retirer le module IC.
+ Si la carte à puce est accompagnée d'un module IC, insérez d'abord le module IC, puis insérez la carte dans ce dernier.
Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et dans le bon sens comme indiqué.
Normalement, les chaînes cryptées devraient apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions dépendent du module 1C.)
Si des chaînes cryptées ne s'affichent pas
+ [interface commune] dans le menu Configuration Des modules IC munis d'anciennes versions
de firmware qui ne sont pas complètement interopérables avec le nouveau téléviseur CI+ v1.3 sont probablement commercialisés. Le cas échéant, veuillez contacter votre fournisseur de contenu.
+ Pour plus d'informations, reportez-vous à [AIDE] {Fonctions > Interface commune), lisez le mode d'emploi du module IC ou informez-vous auprès du fournisseur du contenu.
M Module IC M Caméra de communication
+ Utilisez USB 1 pour connecter la Caméra de communication
+ Pour plus d'informations, reportez-vous à [AIDE] Assistance > Accessoires en option > Caméra de communication).
# USB pour disque dur (pour enregistrement)
+ Utilisez USB 2 si vous désirez connecter un disque dur USB.
+ Pour plus d'informations, reportez-vous à [AIDE] (Enregistrement)
+ Utilisez HDMI - 3 pour la connexion VIERA Link
+ Pour plus d'informations, reportez-vous à [AIDE] {Fonctions > VIERA Link *HDAVI Control”).
Identifier les commandes
1 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé 2 Touche 3D + Permute l'affichage entre 2D et 3D. 3 [Menu principal] + Appuyez pour accéder aux menus mage, Son, Réseau, Minuterie, Configuration et Aide. 4 Touche télétexte 5 Informations + Affiche les informations de la chaîne et du programme. 6 APPS + Affiche [Liste APPS] (liste d'applications).
7 ok + Valide les sélections et choix.
+ Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne.
+ Affiche la liste des chaînes. 8 [Menu options]
+ Réglages additionnels pour l'affichage, le son, etc. 9 Touches de couleur
(rouge-vert-jaune-bleu)
+ Servent à la sélection, à la navigation et à l'utilisation des diverses fonctions.
10 Volume Haut / Bas 11 Touches numériques
+ Permettent de changer de chaîne et de page de télétexte.
+ Définissent les caractères. + En mode veille, mettent le téléviseur en marche. 12 [AIDE] + Affiche [AIDE] (Mode d'emploi intégré). 13 Sélection du mode d'entrée + TV- passe en mode DVB-C / DVB-T / Analogique.
+ AV - permet le passage en mode d'entrée AV à partir de la liste Sélection d'entrée.
14 Rapport de format + Modifie le rapport de format. 15 Sous-titres + Affiche les sous-titres. 16 Quitter + Retourne à [Écran d'accueil]. 17HOME + Affiche [Écran d'accueil] 18 Guide TV + Affiche le guide électronique des programmes. 19 Touches de curseur + Permettent les sélections et réglages. 20 Retour + Permet le retour au menu précédent ou à la page précédente. 21 Chaîne Haut / Bas 22 Activation / Désactivation de la coupure du son 23 Dernière vue + Passe à la dernière chaîne vue ou au dernier mode d'entrée. 24 Opérations pour les contenus, les équipements raccordés, etc.
M installer / retirer les piles
[N Tirez pour ouvrir
= Respectez la polarité (+ ou -)
Contrôleur à pavé tactile
Ce contrôleur à pavé tactile est conçu pour une
utilisation simple, surtout avec les contenus Internet
ou de l'écran d'accueil Il permet de commander le
téléviseur de manière intuitive.
+ Le contrôleur à pavé tactile peut être utilisé en
l'associant à ce téléviseur muni de la technologie
L'enregistrement démarre automatiquement lorsque
vous appuyez un bouton quelconque (sauf pour le
Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé)
après la mise en place des piles.
Après association, vous pouvez commander le
téléviseur sans pointer le contrôleur vers le téléviseur
{sauf pour le Commutateur de mode de veille Activé /
Pour utiliser le Commutateur de mode de veille
Activé / Désactivé, pointez le contrôleur directement
vers le capteur de signal de télécommande du
téléviseur car il est à infrarouges. (Vous pouvez
utiliser le bouton sans association.)
Il est recommandé de parler à une distance d'environ
15 cm du microphone du contrôleur à pavé tactile
lorsque vous utilisez la fonction de contrôle vocal.
+ Pour plus d'informations, reportez-vous à [AIDE] {Fonctions > Contrôleur à pavé tactile).
Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé Volume Haut / Bas
+ Appuyez sur ce bouton pour enregistrer le contenu dans vos favoris.
+ Pour plus d'informations sur le bouton Moi, référez- vous à [AIDE] (Fonctions > Contrôleur à pavé tactile > Mon bouton).
7 HOME + Affiche [Écran d'accueil]
10 Bouton de contrôle de la voix
+ Appuyez sur ce bouton pour utiliser la fonction Contrôle de la voix.
+ Retourne à [Écran d'accueil] 12APPS
+ Affiche [Liste APPS] (liste d'applications). 130K
+ Valide les sélections et choix.
@. + Tapez le centre du pavé pour la commande “OK”
+ Faites glisser votre doigt pour déplacer le curseur (sur des contenus Internet ou [Paramètres du curseur] dans [Contrôl. pavé tact. VIERA] (menu Configuration), sélectionnez l'élément, réglez les niveaux, etc.
votre doigt pour faire défiler.
LME» Faites parcourir la périphérie à LA
M Installer / Retirer les Faites ga pour ouvrir Ræ
Respectez la polarité (ou)
+ Ilest recommandé de tenir le contrôleur à pavé tactile avec la main pendant l'utilisation.
+ La pile sera utilisée lorsque vous utliserez le contrôleur à pavé tactile (y compris le contact du pavé tactile) même si le téléviseur n'est pas en service. Ceci pourrait diminuer la durée de vie de la pile.
+ Certaines opérations varient selon l'application.
Témoin / Panneau de commande
+ Lorsque vous appuyez sur les touches 4, 5, 6, le guide du panneau de commande s'affiche à droite de l'écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence la touche qui a été enfoncé:
Arrière du téléviseur
1 Capteur de signal de télécommande
+ Ne placez aucun objet entre la télécommande et le capteur de signal de télécommande du téléviseur.
Capteur de luminosité ambiante
+ Détecte la luminosité pour régler la qualité d'image lorsque l'option [Sonde de temp. ambiante] du menu Image est réglée sur [Activé].
DEL d'alimentation Rouge: Veille Vert: Activé
Orange: Mode de veille avec enregistrement en / Mode de veille Timer Programming On
+ Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit une commande de la télécommande.
Sélection du mode d'entrée
+ Appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que vous obteniez le mode désiré.
+ Appuyez pendant environ 3 secondes pour afficher le menu principal.
Curseur haut / bas (dans les menus) Volume Haut / Bas
Curseur gauche / droite (dans les menus) Interrupteur d'alimentation
+ À utiliser pour la mise sous tension.
Configuration automatique lors de la première utilisation
Configure automatiquement le téléviseur et recherche les chaînes télévisées disponibles lors de la première mise en marche du téléviseur.
+ Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration.
+ Effectuez les connexions (p. 9 - 12) etles réglages (si nécessaire) sur l'appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique. Pour plus de détails sur les réglages de l'appareil raccordé, consultez son mode d'emploi.
1 Branchez le téléviseur dans la prise secteur et mettez-le en marche
© + L'image met quelques secondes à s'afficher.
nnez les éléments suivants
Configurez chaque élément en suivant les instructions à l'écran
Sélectionnez votre environnement
= Utiliser la télécommande
@ Accédez à l'élément / mémorisez le réglage
gage! RUN Retournez à l'élément précédent (selon disponibilité)
Sélectionnez la langue Sélectionnez [Maison]
Sélectionnez l'environnement de visionnement [Maison] à utiliser chez vous.
+ [Magasin] permet d'afficher la boutique. + Pour modifier l'environnement de visionnement
ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant au Réglage usine.
Configurez la connexion au réseau Sélectionnez votre pays
+ Choisissez votre région en fonction du pays que vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN de verrouillage parental (-000” ne peut pas être enregistré)
Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis
sélectionnez [Début ATP]
@: réglez (recherchez les chaînes disponibles)
O': ignorez le réglage
= L'écran de configuration automatique varie suivant le pays et le mode de signal sélectionnés.
+ [Réglage réseau DVB-C] Normalement réglé sur [Fréquence] et [ID réseau] sur [Automatique] Si [Automatique] ne s’afiche pas ou si nécessaire, saisissez [Fréquence] et [ID réseau] spécifiés par votre fournisseur de câble avec les touches numériques.
3 Sélectionnez le type d’[Écran d'accueil]
La démonstration d'utilisation de [mon écran d'accueil] s'affiche. Validez la démonstration en suivant les instructions à l'écran, puis sélectionnez l'[Écran d'accueil] souhaité
Exemple : [Sélec. écran accueil]
Exemple : [Écran Télévision]
La configuration automatique est alors terminée et votre téléviseur est prêt pour le visionnement.
Si le réglage a échoué, vérifiez le raccordement du réseau et du câble RF puis suivez les instructions à l'écran
+ Si [Mise en veille automatique] du menu Minuterie est réglé sur [Activé], le téléviseur passe automatiquement en mode de veille si aucune commande n'est émise pendant 4 heures.
+ Si [Absence de signal d'arêl](Arrèt en cas d'absence de signal) du menu Minuterie est réglé sur [Activé] le téléviseur passe automatiquement en mode de veille si aucun signal n'est reçu et aucune commande n'est émise pendant 10 minutes.
+ Pour régler à nouveau toutes les chaînes [Installation auto chaînes] dans [Réglage
menu] (menu Configuration)
Pour ajouter ultérieurement le mode de signal TV disponible + [Ajouter signal du téléviseur] dans [Réglage
menu] (menu Configuration)
+ Pour réinitialiser tous les réglages + [Réglage usine] dans [Menu système] (menu
Allumez le téléviseur
+ L'interrupteur d'alimentation doit être activé. (p. 15) + Le dernier [Écran d'accueil affiché apparaît.
: [Écran Télévision]
Exemple : Écran de contenu sélectionné
+ Pour retourner à [Écran d'accueil à tout moment
+ Vous pouvez configurer [Écran d'accueil] pour qu'il affiche les informations souhaitées, pour accéder facilement à des fonctionnalités spécifiques, pour sélectionner l'[Écran d'accueil] par défaut, etc. Pour plus de détails, suivez les instructions à l'écran ou reportez-vous à [AIDE] (mon écran d'accueil > mon écran d'accueil).
Regarder la télévision
1 Sélectionnez l’afficheur du téléviseur dans [Écran d'accueil]
ae sélectionnez ten EST accédez
2 Sélectionnez le mode
+ Les modes sélectionnables varient en fonction des chaines mémorisées. 2. Dsélectionnez
+ Vous pouvez également sélectionner le mode en appuyant plusieurs fois sur la touche TV.
+ Si [Sélection TV] ne s'affiche pas, appuyez sur la touche TV pour changer de mode.
3 Sélectionnez une chaîne
+ Pour sélectionner une position de chaîne à deux chiffres ou plus, par exemple 399
Pour accéder à chaque fonction
Accédez à [Liste APPS] et sélectionnez une fonction
Exemple : (Liste APPS]
Les applications (fonctions) du téléviseur sont dans.
+ Pour le fonctionnement de chaque fonction et la configuration de [Liste APPS], suivez les instructions à l'écran ou reportez-vous à [AIDE] (mon écran d'accueil > Liste APPS)
Utilisation de l’AIDE
[AIDE] donne les instructions d'utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction.
+ Si ce n'est pas la première fois que vous affichez [AIDE] depuis que le téléviseur a été mis en marche, l'écran de confirmation s'affiche pour vous permettre de sélectionner [PAGE D'ACCUEIL] ou [PAGE PRÉCÉDENT]
2 Sélectionnez la catégorie et l'élément
Champ de catégorie Champ d'élément
2 sélectionnez la catégorie ST @accédez => © sélectionnez l'élément ue iccédez
Champ de sous-élément | Description
+ Pour retourner au champ précédent
+ Pour faire défiler la description (si elle contient plusieurs pages)
Pendant que la description est en surbrillance
+ Pour afficher le menu associé à la description {seulement pour certaines descriptions)
d'images 3D Vous pouvez profiter des images en 3D avec des
contenus ou des programmes correspondant à l'effet 3D
en portant les lunettes 3D (fourni).
+ Les lunettes 3D doivent être portées pour visionner un contenu en 3D.
+ Ce téléviseur est compatible avec les formats 3D [rame séquentielle]*, [Côte à côte] et [Haut et bas].
+ Pour plus d'informations, reportez-vous à [AIDE] {Visionnage > 3D)
*: Le format 3D qui permet d'enregistrer les images pour les yeux gauche et droit avec une qualité haute définition et de les lire en alternance.
Pour visionner de: ages en 31
# Lire un disque Blu-ray compatible 3D (Format de trame séquentielle)
+ Branchez le lecteur compatible 3D à l'aide d’un câble HDMI de type “fully wired”. (Si vous utilisez un lecteur non compatible 3D, les images s'afficheront en 2D.)
+ Le mode Entrée ne se connecte pas automatiquement, sélectionnez-le via le lecteur au moyen de la touche AV.
= Diffusion 3D prise en charge
+ Veuillez consulter les fournisseurs de contenu ou de programmes pour connaître la disponibilité de ce service.
m Photos et vidéos en 3D prises avec des produits Panasonic compatibles 3D
+ Disponible dans le Lecteur multimédia et les services réseau.
M Images 2D converties en images 3D
+ Enclenchez la touche 3D er configure le [2D—3D] mode sur [Sélection du mode 3D)].
1 Mettez les lunettes 3D
2 Regardez des images en 3D Des mesures de sécurité s'affichent lors du premier visionnement d'image en 3D. Sélectionnez [Oui] ou Ion] pour continuer à visionner des images en 3D.
+ N'appuyez et ne rayez pas les lentilles des lunettes 3D.
+ Le contenu 3D n'est pas correctement visible si les lunettes 3D sont portées à l'envers ou en position retournée.
+ Lorsque vous visionnez des images 3D, vérifiez bien que vos yeux sont alignés et maintenez la même position afin de ne pas voir double.
FAQ Avant de demander de l'aide, essayez d'abord de
régler le problème en vous reportant à ces instructions
+ Pour plus d'informations, reportez-vous à [AIDE] (assistance > FAQ).
Le téléviseur ne s'allume pas
+ Vérifiez que le câble d'alimentation est branché sur la TV et sur la prise secteur.
Le téléviseur entre en “Mode de veille” + La fonction de mise en veille automatique est activée.
La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne
de manière sporadique
+ Les piles sont-elles bien insérées ? » (p. 14)
+ Le téléviseur a-ti été allumé ?
+ Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par des piles neuves.
+ Pointez la télécommande directement vers le capteur de signal de télécommande du téléviseur (dans un rayon de 7 m et sous un angle de 30 degrés du capteur de signal).
+ Placez le téléviseur à l'écart des rayons du soleil ou autres sources de lumière intense, pour éviter qu'elles ne brillent sur le capteur de signal de télécommande du téléviseur.
Aucune image ne s'affiche
+ Vérifiez que la TV est allumée.
+ Vérifiez que le câble d'alimentation est branché sur la TV et sur la prise secteur.
+ Vérifiez que le bon mode d'entrée est sélectionné.
+ Vérifiez que le réglage de [AV2] ((COMPONENT] / VIDEO!) dans [Sélection d'entrée] correspond à la sortie de l'appareil externe.
+ L'option [Contraste], [Luminosité] ou [Couleur] du menu Image est-elle réglée sur la valeur minimum ?
+ Vérifiez que tous les câbles requis sont installés et que toutes les connexions sont fermement établies.
Une image anormale s'affiche + Éteignez le téléviseur à l'aide de son interrupteur d'alimentation, puis rallumez-le. + Sile problème persiste, initialisez tous les réglages. + [Réglage usine] dans [Menu système] (menu Configuration)
Des parties du téléviseur chauffent
+ Même si la température de certaines parties des panneaux avant, supérieur et arrière augmente, ceci ne représente pas un problème en termes de performances ou de qualité.
Le panneau d'affichage bouge légèrement et on
entend un son fort lorsque l’on exerce une pression
dessus avec le doigt
+ Un léger espace est présent autour du panneau afin d'éviter son endommagement. Il ne s’agit pas d'un dysfonctionnement.
Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Panneau d'affichage, Coffret, édestal
Entretien régulier :
Essuyez doucement la surface du panneau d'affichage,
du coffret ou du piédestal à l'aide d'un chiffon doux pour
nettoyer la saleté ou les empreintes.
Pour la saleté récalcitrante :
(1) Dépoussiérez d'abord la surface.
2) Imbibez un chiffon doux avec de l'eau pure où un détergent neutre dilué (1 volume de détergent pour 100 volumes d'eau)
(8) Essorez bien le chiffon. (Veillez à ce que les liquides n’entrent pas dans le téléviseur. Ceci pourrait causer des défaillances du produit.)
(4) Enfin, essuyez toute trace d'humidité.
+ N'utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop vivement la surface, cela pourrait rayer cette dernière. Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à un insecticide, un solvant, un diluant ou d'autres substances volatiles. Ceci pourrait altérer le fini de la surface ou provoquer l'écaillage de la peinture.
La surface du panneau d'affichage a reçu un traitement spécial et peut s'abimer facilement. Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec vos ongles ou des objets rigides.
Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou en PVC. Ceci pourrait altérer le fini de la surface
Essuyez régulièrement la fiche du cordon d'alimentation avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être à l'origine d'un incendie ou d'une électrocution.
TX-39AS650E TXA2AS650E TX-47AS650E TX-50AS650E
(Modèle 55 pouces}: TX-55AS650E
(Modèle 60 pouces}: TX-60AS650E Dimensions (L x H x P) 886 mm x 562 mm * 202 mm (avec le piédestal 886 mm x 516 mm * 53 mm (téléviseur uniquement) 962 mm x 608 mm * 202 mm (avec le piédestal) 962 mm x 562 mm x 54 mm (téléviseur uniquement)
(MO 17 pouces) 1.074 mm x 671 mm x 214 mm (avec le piédestal) 1.074 mm x 625 mm x 54 mm (téléviseur uniquement) 1.130 mm x 703 mm x 214 mm (avec le piédestal 1.130 mm x 658 mm x 54 mm (téléviseur uniquement) 1 244 mm x 767 mm x 292 mm (avec le piédestal) 1244 mm x 722 mm x 54 mm (téléviseur uniquement)
OO 0 pouces) 1351 mm x 823 mm x 292 mm (avec le piédestal 1351 mm x 778 mm x 63 mm (téléviseur uniquement)
11,5 Kg net (avec le piédestal)
10,5 kg net (téléviseur uniquement) (Modèle 42 pouces)
11,0 kg net (avec le piédestal)
10,0 kg net (téléviseur uniquement)
14,0 kg net (avec le piédestal)
13,0 kg net (téléviseur uniquement) (Modèle 50 pouces)
15,5 kg net (avec le piédestal)
14,5 kg net (téléviseur uniquement) (Modèle 55 pouces)
19,5 kg net (avec le piédestal)
18,5 kg net (téléviseur uniquement)
21,5 kg net (avec le piédestal)
20,5 kg net (téléviseur uniquement)
Source d’alimentation CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz
Panneau LCD à DEL Son
Sortie haut-parleurs 20 W(10W+10W) Casque Mini-prise stéréo M3 (3,5 mm) x 1
Péritel (entrée audio/vidéo, sortie audio/vidéo, entrée RVB)
Entrée AV2 (COMPONENT / VIDEO) VIDEO Type de broche RCA x 1 1,0 Vip-p] (75 Q) AUDIO L-R Type de broche RCA x 2 05 Virms] Y 1,0 Vip-pl (y compris la synchronisation) PelCe, PR/CR +0,35 Vip-p] Entrée HDMI 1 /2/3 Connecteurs TYPE A HDMH / 3 : 3D, Content Type, HDMI2 : 3D, Content Type, Audio Return Channel
+ Ce téléviseur prend en charge la fonction *HDAVI Control 5°.
Fente pour carte SD x 1
Fente d'interface commune (compatible 1C Plus) x 1
ETHERNET RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX USB 1/2
USB1 / 2 : CC 5 V, Max. 500 mA [USB haute vitesse (USB 2.0)]
Sortie DIGITAL AUDIO PCM / Dolby Digital / DTS, Fibre optique
Systèmes de réception / Nom de bande
Vérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant. {uniquement en anglais)
http://panasonic.netiviera/support
DVB-C Services de télévision numérique par câble (MPEG et MPEG4-AVC(H.264))
Services de télévision numérique terrestre (MPEG et MPEG4-AVC(H.264))
PALD,K SECAM D, K VHF R1-R2 VHF R3-R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69
Lecture des bandes NTSC à partir de certains magnétoscopes PAL (VCR)
MNTSC Lecture à partir de magnétoscopes M.NTSC (VCR)
NTSC (entrée AV uniquement) Lecture à partir de magnétoscopes NTSC (VCR)
VHF /UHF Conditions de fonctionnement Température o°cà35°c Humidité HR 20 % à 80 % (pas de condensation)
Réseau local sans fil intégré Conformité standard et Gamme de fréquence*" IEEE802.11a/n
5,180 GHz à 5,320 GHz, 5,500 GHz à 5,580 GHz, 5,660 GHz à 5,700 GHz
Conformité aux normes Bluetooth 3.0
Plage de fréquences 2.402 GHz à 2,480 GHz
*1: La fréquence et le canal varient en fonction du pays.
*2: Tous les périphériques compatibles Bluetooth ne sont pas disponibles pour ce téléviseur. L'utilisation simultanée de jusqu'à 5 périphériques est possible (à l'exception le contrôleur à pavé tactile).
= Lunettes 3D Dimensions (Lx H x P)
M Lors de l’utilisation de l’applique du support mural
Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l'applique du support mural recommandée.
+ Orifices pour l'installation de l'applique du support mural
Arrière du téléviseur
(GE 39 pouces) (Modele 42 pouces)
Gamme de températures d'utilisation
minimum: 10 mm maximum: 27 mm minimum: 8 mm maximum: 18 mm minimum: 9 mm maximum: 18 mm
Boîtier principal / Section lentille Résine
+ Utilisez les Lunettes 3D Panasonic compatibles avec la technologie 3D passive.
+ Le contrôleur à pavé tactile utilise la technologie sans fil Bluetooth.
+ La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approximatifs.
Pour des informations sur la consommation électrique, la résolution d'affichage, etc., veuillez consulter la fiche Produit.
Pour les informations relatives aux logiciels libres, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Licence). Ce téléviseur est conforme aux normes EMC indiquées ci-dessous.
EN55013, EN61000 EN55022, EN55024
Vissez pour fixer le téléviseur sur le support mural (non fourni avec le téléviseur)
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des appareils
électriques et électroi
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous
contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets potentiellement nocifs d'une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d'enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d'équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n'est valide qu'à l'intérieur de l'Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix est conforme à la
réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les: exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l'espace ci-dessous et conserver ce mode d'emploi, ainsi que votre reçu d'achat, comme preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d'identification en cas de vol ou de perte, et pour les services de garantie
Numéro de modèle Numéro de série
Panasonic Corporation
© Panasonic Corporation 2014 Imprimé en République tchèque
Notice Facile