SBS126510 - Réfrigérateur Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBS126510 Emerio au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur-congélateur side-by-side |
| Marque | Emerio |
| Modèle | SBS126510 |
| Classe climatique | SN/N/ST (10°C à 38°C) |
| Alimentation électrique | 220-240 V~, 50 Hz |
| Courant nominal | 1.0 A |
| Puissance de dégivrage | 275 W |
| Éclairage intérieur | LED, 1.5 W |
| Réfrigérant | R600a (74 g) |
| Agent gonflant d'isolation | Cyclopentane |
| Protection contre les chocs électriques | Classe I |
| Dimensions (approximatives) | 175 x 90 x 70 cm (H x L x P) |
| Poids (approximatif) | 100 kg |
| Capacité du réfrigérateur | Non spécifiée dans la notice |
| Capacité du congélateur | Non spécifiée dans la notice |
| Nombre d'étoiles congélateur | 4 étoiles (congélation) |
| Fonctions principales | Mode Smart, Quick cooling (refroidissement rapide), Super freeze (congélation rapide), Holiday (vacances) |
| Panneau de contrôle | Écran digital avec verrouillage enfant |
| Dégivrage | Automatique (non manuel) |
| Alarme de porte ouverte | Non mentionnée |
| Entretien et nettoyage | Nettoyant doux, pas de solvants ; ne pas utiliser d'objets pointus |
| Remplacement de l'ampoule | LED non remplaçable par l'utilisateur, contacter le SAV |
| Pièces détachées | Disponibles sous garantie 2 ans, contacter le service client |
| Garantie | 2 ans à compter de la date d'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SBS126510 Emerio
Questions des utilisateurs sur SBS126510 Emerio
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBS126510 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBS126510 de la marque Emerio.
MODE D'EMPLOI SBS126510 Emerio
Réfrigérateur side-by-side (FR)
Avant d'utiliser l'appareil, lizez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimier les performances de votre apparéil. Conservez cette notice d'utilisation dans un endroit sur. Si vous donnez ou transférez cet apparéil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d'utilisation.
En cas de détérioration due au non-respect par l'utilisateur des instructions de cette notice d'utilisation, la garantie est annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la notice d'utilisation, à un usage néligent ou à l'usage non conforme aux exigences de cette notice d'utilisation.
- Lisez et conservez ces instructions. Attention: les images incluses dans le manuel d'instructions servent de referencia seulement.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les apparèils de réfrigération.
-
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter un danger.
-
MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
- MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommendés par le fabricant.
- MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
- MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommendé par le fabricant.
- Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
-
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
-
les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementes professionnels;
- les fermes et l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnementés à caractère résidentiel;
- les environnements de type chambres d'hôtes;
-
la restauration et autres applications similaires Hormis la vente au détail.
-
Avertissement : Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas tordu ou endommagé.
- Avertissement: Ne pas installer plusieurs prises de courant portatives ou blocs d'alimentation portatifs à l'arrête de l'appareil.
-
Pour éviter la contamination des aliments, il y a lieu de respecter les instructions suivantes :
-
Des ouvertures de la porte de manière prolongée sont susceptibles d'entrainer une augmentation significative de température des compartments de l'appareil.
-
Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'être contact avec les alimentents et les systèmes d'évacuation accessibles.
- Nettoyer les recipients d'eau s'ils n'ont pas eté utilisés pendant 48 h; bien rincer le système de distribution raccardé à un réseau de distribution d'eau si de l'eau n'a pas eté prélevée pendant 5 jours. (S'applique uniquement au distributeur d'eau et au circuit d'arrivée d'eau)
- Entreposer la viande et le poisson crus dans les bacs du réfrigérateur qui convenient, de telle sorte que ces denrées ne soient pas en contact avec d'autres alimentés ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres alimentés.
- Les compartments «deux étoiles» pour denrées congelées convennent pour stocker des alimentés précongelés, stocker ou fabriquer de la crème glacée et des cubes de glace.
- Les compartments «une, deux et trois étoiles» ne convennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraches.
-
Si l'appareil de réfrigération demeure vide de manière prolongée, leMETtre hors tension, eneffectuer le dégivrage, le nettoyer, le sécher, et laisser la porte ouverte pour prévenir le développement de moisissures à l'intérieur de l'appareil.
-
Ce réfrigérateur n'est pas encasable.
-
Classé climatique :
-
Tempérée élargie (SN): « Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambantes comprises entre 10^ et 32^
- Tempérée (N): « Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambantes comprises entre 16^ et 32^ »;
-
Subtropicale (ST) : « Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambantes comprises entre 16^ C et 38^ C ;
-
Tropicale (T): « Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambantes comprises entre 16^ C et 43^ C ».
-
En cas d'inutilisation, débranchez l'appareil de la prise secteur avant dinstaller ou dePTRirer des pièces et avant de le nettoyer.
- Branchez la fiche dans une prise de courant avec mise à la terre.
- N'utilisez jamais l'appareil dans un endroit ou des produits combustibles et des matériaux inflammables sont entreprises.
- L'appareil doit être place de manière à ce que la fiche reste accessible.
- Veuillez respecter les réglementations locales relatives à la mise au rebut de l'appareil en raison de son gaz propulseur inflammable. Avant demettre l'appareil au rebut, veuilles enlever les portes pour éviter que des enfants ne restent coincés à l'intérieur.
- Assurez-vous que le réfrigérateur est débranché avant de le nettoyer ou en cas d'inutilisation.
- Pour nettoyer l'appareil, utilisez uniquement des nettoyants doux ou des nettoyants à vitres. N'utilise jamais de nettoyants agressifs ou de solvants.
- Il n'est pas recommandé d'utiliser ce réfrigérateur avec une rallonge ou une multiprise. Assurez-vous que l'appareil est branché directement dans la prise secteur.
- Ne placez pas d'aliments ou de boissons chauds dans le réfrigérateur avant qu'ils aient refroidi à température ambiente.
- Fermez la porte immédiatement après avoir range des aliments afin que la température à l'intérieur du réfrigérateur n'augmente pas significativement.
- Tenez l'appareil à l'écart de toute source de chaleur ou de la lumière directe du soleil.
-
Pour rester stable, l'appareil doit être posé sur une surface plane et solide. Il ne doit pas reposer sur un matériel mou.
-
Ne posez pas d'autres apparèils sur le réfrigérateur, et ne le mouillez pas.
- Pour éviter tout risque de blessures physiques ou mortelles causées par un choc électrique, n'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées, lorsque vous âtesABOUT sur une surface mouillée ou lorsque vous avez les pieds dans l'eau.
- N'utilisez pas l'appareil en extérieur ou dans un environnement humide.
- Ne tirez jamais sur le cable pour débrancher l'appareil de la prise. Saisissez la fiche et retirez-la de la prise.
- Éviter que le cable ne rentre en contact avec des surfaces chauffées.
- Vérifiez que la tension d'alimentation de votre prise secteur est la même que celle indiquée sur la plaque signalétique de ce produit.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.

- Danger; risque d'incendie/ matieres inflammables
- En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l'utilisation, l'entretien, le remplacement de l'ampoule (le cas échéant), le nettoyage et la mise au rebut de l'appareil, ↔férez-vous au paragraph ci-après de la notice d'utilisation.

DESCRIPTION DE L'APPAREL

A. Compartment du congélateur :
- Clayette en verre
- Couvercle du tiroir de congélation
- Tiroir de congélation
- Pied réglable
B. Compartiment du réfrigérateur :
- Lumière LED
- Crémaillère de la porte du réfrigerateur
- Clayette en verre
- Couvercle du bac à légumes
- Bac à légumes
C. Panneau de contrôle
TRANSPORT ET MANIPULATION
Lors du transport, tenez le socle du réfrigerateur et soulevez-le avec précaution avec un angle inférieur à 45 degrés. Ne le tenez jamais par la poignée de la porte. Ne le placez jamais à l'envers ou à l'horizontal. Poussez le réfrigerateur sur son socle et positionnez-le grâce aux pieds à roulettes.
INSTALLATION
Choisissez un endroit sec et bien ventilé, où l'air n'est pas corrosif.
Afin d'améliorer l'efficacité du système de refroidissement et d'économiser de l'énergie, il est nécessaire de conserver une bonne ventilation autour de l'appareil afin que la chaleur puisse se dissiper. C'est pourquoi, il est nécessaire de conserver un espace libre autour du réfrigérateur.
Placez l'appareil contre un mur, en veillant à maintainir une distance comprise entre 50 et 75mm entre le mur et l'appareil.
Le réfrigerateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur (telles qu'une rotinsoire, un chauffage central et une cuisinière), à au moins 5 cm d'une rotinsoire électrique et doit être à l'abri de la lumière du soleil. S'il y a de la moquette au sol, le produit doit être surélevé de 2,5 cm par rapport au sol.
Ne mettez pas le réfrigérateur dans un lieu où la température ambiente est inférieure à 10^ C.
PREMIÈRE UTILISATION
Réglez les pieds et nettoyez l'extérieur et l'intérieur du réfrigerateur à l'aide d'un chiffon chaud.
Ne mettez pas tout de suite le réfrigérateur en marche après l'avoir installé en position verticale. Attendez 2-6 heures afin de garantir un fonctionnement correct.
Pour éviter que le cable d'alimentation soit endommagé et tout incident pouvant résultat de cet endommagement, le cable d'alimentation ne doit pas être recouvert par le réfrigérateur ou d'autres objets. Avant de mettre le réfrigerateur en marche, vérifie soigneusement que la plage de tension du réfrigérateur correspond à celle de l'alimentation.
Lorsque le réfrigerateur est installé pour la première fois, laissez-le se stabiliser aux températures de fonctionnement normales pendant 2-3 heures avant d'y ranger des alimentés frais ou congelés.
Si le fonctionnement est interrompu, attendez 5 minutes avant de redémarrer l'appareil.
UTILISATION (PANNEAU DE CONTRÔ LE ET ÉCRAN DIGITAL)
Le panneau de contrôle et l'écran digital sont situés sur le devant de la porte.
Important: En temps normal, le panneau de contrôle est verrouillé. Commencez par déverrouiller le panneau de contrôle, puis appuyez sur les boutons pour selectionner les fonctions de votrechioix. Veuillez notes que l'appareil commencerà à fonctionner en mode intelligent par défaut si les utilisateurs ne reglent pas la température manuelle. Les instructions détaillées sont les suivantes.

1. Bouton « MODE/unlock » (mode/déverrouillage)
- Mode de fonctionnement
Appuyez sur le bouton « MODE/unlock » pour désirer le mode de fonctionnement souhaité pour l'appareil. L'indicateur lumineux correspondant clignote. Le réglage effectué sera validé si vous n'effectuez aucune autre opération dans les 5 secondes.
a) Mode « Quick cooling » (Refroidissement rapide):
Dans ce mode, la température à l'intérieur du compartment du réfrigérateur atteint rapidement 2^ . La température du compartment du congelateur reste inchangée. L'appareil quittera automatiquement le mode « Quick cooling » au bout de 2,5 heures.
b) Mode « Super freeze » (Congélation rapide):
Dans ce mode, la température à l'intérieur du compartment du congealteur atteint -25°C en peu de temps. Ce mode dure généralement 6 heures par défaut. Une fois les 6 heures éçoulées, l'appareil quitte automatiquement le mode. Vous pouvez également changer le temps de fonctionnement de ce mode de 6 heures à 48 heures si nécessaire :
1) Appuyez longuement sur le bouton « ROOM » jusqu'à ce que « 06 » (6 heures) s'affiche sur l'écran digital;
2) Appuyez sur le bouton « MODE/unlock »; « 48 » (48 heures) s'affiche sur l'écran digital ;
3) Le réglage effectué sera validé si vous n'effectuez aucune autre opération dans les 5 secondes.
c) Mode « Smart » (Intelligent):
Une fois branché, cet apparéil fonctionne en mode « Smart » par défaut. Le tableau des températures ci-dessous est fourni à titre de référence.
| Température ambiente T (°C) | Température régée dans le compartment du réfrigérateur (°C) | Température régée dans le compartment du congélateur (°C) |
| T>34 | 7 | -17 |
| 27≤T<34 | 6 | -18 |
| 23≤T<27 | 5 | -18 |
| T<23 | 4 | -18 |
d) Mode « Holiday » (Vacances):
Selectionnez ce mode lorsqu vous et les membres de votre famille prévoyez de partir en vacances et que personne n'utilisa cet apparéil. Une fois ce mode lancé, le compartment du réfrigérateur et le compartment du congélateur passeront automatiquement à la bonne température: 8^ pour le compartment du réfrigérateur; -18^ pour le compartment du congélateur.
- Fonction « Unlock » (Déverrouillage)
Lorsque le panneau de contrôle est eteint, appuyez sur n'importe quel bouton pour l'allumer. Maintenez le bouton « MODE/unlock » enforcé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de contrôle.
L'indicateur lumineux « » s'éteint. L'appareil est déverrouillé.
Remarque: Si vous souhaitez quitter le mode de fonctionnement en cours, vous pouvez appuyer sur les boutons « ROOM » et « TEMPERATURE » pour régler manuellement la température. Les instructions détaillées sont les suivantes.
- Bouton « ROOM » (Compartment)
Appuyez sur ce bouton pour selectionner le compartment pour lequel vous souhaitez regler la temperature.
L'indicateur lumineux correspondant du compartment du réfrigérateur « ♂ »/compartiment du congealateur « * » clignote.
- Bouton « Temperature » (Température)
Une fois le compartmentement sélectionné, appuyez sur le bouton « Temperature » pour régler la température comme suit. Le réglage effectué sera validé si vous n'effectuez aucune autre opération dans les 5 secondes.
- Compartiment du réfrigerateur: OF (OFF (Arrêt): Le组成部分 du réfrigerateur ne fonctionnera pas.)/2/3/4/5/6/7/8°C
-
Compartiment du congelasteur : -25/-24/-23/-22/-21/-20/-19/-18/-17/-16/-15°C
-
Écran digital
Sur l'écran digital, s'affichent alternatively les températures régées pour le compartment du réfrigérateur et pour le compartment du congélateur.
Remarque : la température influera sur la durée de conservation des alimentents. Reglez la température sur le niveau souhaité. Une température est trop élevé à l'intérieur du réfrigérateur entraînera une aléteration plus rapide des alimentents tandis qu'une température trop BASSE CONGÉLERA les alimentents de manière inadaptée. Les alimentents seront alors perdus.
CONSERVATION DES ALIMENTS
Votre appareil compe ies accessoires decrits dans le chapire « Description de l'appareil ». Le chapitre you explique comment conser au mieux les alimentes dans vo re frigerateur.
Remarque : Il ne faut pas que les alimentents entrent en contact direct avec les surfaces à l'intérieur de l'appareil.
Emballez séparément les alimentés dans du papier aluminium ou du film alimentaire ou dans des boîtes en plastique hermétiques.
Conservation des alimentés dans le compartmenté réfrigérateur
Le compartment réfrigerateur permet de prolonger la durée de conservation des alimentés frais périsssables.
Conseils relatifs aux alimentents pour une conservation optimale :
- Conservez des alimentés qui sont très frais et de bonne qualité.
Assurez-vous que les alimentés sont bien emballés ou couverts avant de lesmettre dans le réfrigerateur. Celà evite que les alimentés se desschent, se decolorent ou perdent leur saveur et permet de conserver leur fraîcheur. Cela evite aussi la transmission des odeurs. Les legumes et les fruits ne nécessitant pas d'être emballés s'ils sontrangés dans le bac à legumes du compartment réfrigerateur.
Assurez you que les alimentes ayant une forte oedur sont emballés ou couverts et rangés loin des alimentes tels que le beurre, le lait et la crème, qui peuvent etre contaminés par les fortes odeurs. - Laissez les alimentés chauds refroidir avant de les ranger dans le compartment réfrigérateur.
Produits laitiers et oeufs
- La plupart des produits laitiers préemballés ont une date « à consommer jusqu'àu »/« à consommer de préférence avant fin ». Conservez-les dans le compartment réfrigérateur et consommez-les avant l'expiration du-delai recommendé.
- Les alimentes à forté odeur risquent de gâter le beurre et il est donc recommandé de le conserver dans un récipient fermé.
- Les oeufs doivent être conservés dans le compartment réfrigérateur.
Vande rouge
- Placez la viande rouge fraîche sur une assiette et recouvre-la simplement avec du papier cié, du film alimentaire ou du papier aluminium.
- Conservez la viande cuite et la viande crue sur des assiettes séparées. Cela évite que le jus de la viande crue contamine la viande cuite.
Volaille
Rincez les volailles fraches et entieres à l'eau froide courante, à l'intérieur et à l'extérieur, séchez-les, puis placez-les sur une assiette. Couvre-la simplement avec un film alimentaire ou du papier aluminium.
- Les pieces de volaille doivent également être conservées de cette façon. Ne garnissez les volailles entières de farce que peu avant la cuisson, en prévention d'eventuelles intoxications alimentaires.
Poissons et fruits de mer
- Les poissons entiers et les filets de poisson doivent être consommés le jour de l'achat. Jusqu'à leur'utilisation finale, placez-les dans le réfrigerateur sur une assiette recouverte de film alimentaire, de papier cié ou de papier-aluminium.
- Si vous poulez conserver le poisson ou des fruits de mer toute la nuit ou plus longtemps, voirz à acheter des produits très frais. Rincez les poissons entiers à l'eau froide pour enlever les écailles détachées et la saleté, puis essuyez-les avec du papier absorbant. Placez les poissons entiers ou filets dans un sachet en plastique fermé.
- Conserve toujours les crustaces bien au froid. Consommez-les dans un-delai de 1 à 2 jours.
Aliments précuits et restes
- Conservez-les dans des recipients appropriés fermés pour éviter leur desschement.
- Conservez-les uniquement 1-2 jours.
- Réchauffez les restes une seule fois et jusqu'à ce qu'ils soient chauds et fumants.
Bac à légumes
Le bac à légumes est l'emplacement idéal pour conserver les fruits et les légumes.
- Ne stockez pas les alimentents suivants pendant une période prolongée à des températures inférieures à 7^ : Agrumes, melons, ananas, papayes, fruit de la passion, concombres, poivrons, tomatoes.
- Les basses températures favorisent certains changements indésirables tels que le ramollissement de la pulpe, le brunissement et/ou l'accelération de la maturation.
- Ne mettez jamais les avocats (jusqu'à maturité), les bananes et les mangues au réfrigérateur.
| Aliment | Emplacement |
| Beurre, fromage | Compartment supérieur de la porte |
| œufs | Compartment de la porte |
| Fruits, légumes, salade | Bac à légumes |
| Viande, saucisse, fromage, lait | Zone inférieure (clayette du bas/couvercle du bac à légumes) |
| Produits laitiers, conserves, canettes | Zone supérieur ou compartment de la porte |
| Boissons, bouteilles, tubes | Compartment de la porte |
Congélation et conservation des alimentés dans le compartment congestionelateur
- Pour conserver des produits surgelés.
Pour faire des glaçons. - Pour congealer des alimentes.
Remarque: Assurez-vous que la porte du compartment Congélateur est correctement fermée.
Achat de produits surgelés
L'emballage ne doit pas etre endommagé.
Vérifiez la date « À consommer jusqu'au » ou « À consommer de préférence avant fin »
- Transportez les produits surgelés de préférence dans un sac isotherme et rangez-les le plus rapidement possible dans le compartment Congélateur.
Conservation des produits surgelés
Conservez-les à -18°C ou plus froid. Évitez d'ouvoir inutillement la porte du compartmentement congélateur.
Congélation d'aliments frais
Surgelez uniquement des alimentes frais et intacts.
Il est recommandé de blanchir les légumes avant la surgélation afin de mistrés conver lesurs nutriments, leur goût et leur couleur.
Les aubergines, les poivrons, les courgettes et les asperges n'ont pas besoin d'être blanchis.
Remarque: Séparez les alimentés à congeler de ceux qui se trouvent déjà dans le congélateur.
- Les alimentés suivants peuvent être congeçés :
Gâteaux secs et pâtisseries, poissons et fruits de mer, viandes, gibiers, volailles, légumes, fruits, fines herbes,œufs sans coquille, produits laitiers comme le fromage et le beurre, plats préparés et restes comme les soupes, les ragôuts, les viandes et les poissonns cuits, les plats de pomme de terre, les gratins et lesdesserts.
- Les alimentés suivants ne peuvent pas être congeles :
Certains legumes, généralement consommés crus comme la laitue ou les radis, les oeufs avec la coquille, le raisins, les pommes, les poires et les pêches entières, les oeuts durs, le yaourt, le lait caillé, la crème aigré et la mayonnaise.
Emballage des produits surgelés
Emballez les alimentes hermetiquement afin d'eviter qu'ils perdent leur saveur ou se dessechant.
- Placez les aliments dans un emballage.
- Retirez l'air.
- Scellez l'emballage.
- Étiquetez l'emballage en indiquant son contenu et la date de congélation.
Emballage adaptable :
Film alimentaire, film tubulaire en polyéthylène, papier aluminium. Ces produits sont disponibles dans des magasins spécialisés.
Durées de conservation recommendées des alimentés congélés dans le compartmenting congélateur
Ces durées varient en fonction du type de produit. Vous pouvez conserver les alimentés congelés entre 1 et 12 mois (à -18° C minimum).
| Produit | Durée de conservation |
| Bacon, plats cuisinés, lait | 1 mois |
| Pain, glace, saucisses, tartes, crustacés cuisinés, poisson gras | 2 mois |
| Poisson non gras, crustacés, pizza, scones et muffins | 3 mois |
| Jambon, gâteaux, biscuits, côtes de bœuf et d'agneau, morceaux de volaille | 4 mois |
| Beurre, légumes (blanches), oeufs entiers et jaunes d'œufs, écrevisses cuites, viande hachée (crue), viande de porc (cru) | 6 mois |
| Fruits (secs ou en sirop), blancs d'œufs, viande de bœuf (crue), poulet entier, viande d'agneau (crue), gâteaux aux fruits | 12 mois |
Observations importantes
Si you congelez des alimentes fais comportant une date « A consommer jusqu'au » ou « A consommer de préference avant fin «, vous devez les congeler avant que cette date n'expire.
- Vérifiez que les alimentents n'ont pas déjà été congeles. De même, les alimentents congeles ayant complètement décongelé ne doivent pas être recongeles.
- Une fois décongelés, consommez les produits rapidement.
- Ne mettez aucun recipient en verre, rempli de liquide dans le compartment du congelateur, car le verre peut casser.
CONSEILS UTILES
- Évitez de laisser la porte ouverte pendant longtemps par souci d'économie d'énergie.
Assurez-vous que l'appareil est loin de toute source de chaleur (lumière directe du soleil, four électrique ou cuisinière, etc.) - Ne rangez pas d'aliments chauds ou de liquides produit de la vapeur dans l'appareil.
- Disposez correctement les alimentents dans le réfrigerateur afin que l'air puisse circuler librement autour.
Arret de votre apparéil
Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un certain temps, prenez les précautions suivantes afin d'éviter la formation de moisissures dans l'appareil.
- Videz l'appareil;
- Debranche la fiche de la prise de courant;
- Nettoyez et séchez correctement l'intérieur de l'appareil;
- Laissez les portes entrouvertes pour faire circuler l'air.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: L'appareil ne doit pas etre branché a l'alimentation lors du nettoyage. Risque de chic électrique! Avant de nettoyer l'appareil, eteignez l'appareil et debranchez la fiche de la prise secteur.
Nettoyage extérieur
Nettoyez regulierement l'extérieur de votre apparéil pour le maintainir en bon état.
- Pulverisez l'eau sur le chiffon et non directement sur l'appareil. Cela permet d'humidifier uniformément la surface de l'appareil.
- Nettoyez les portes, les poignées et les surfaces de l'appareil avec un nettoyant doux, puis séchez en essuant avec un chiffon doux.
Attention!
N'utilisez pas d'outils pointus pour éviter de rayer la surface de l'appareil. N'utilisez pas de diluants, de nettoyants automobiles, d'eau de javel, d'huiles éthérées, de nettoyants abrasifs ou de solvants organiques tels que le benzène pour le nettoyage. Ces produits peuvent endommager la surface de l'appareil et entraîner un risque d'incendie.
Nettoyage interieur
Nettoyez regulierement l'intérieur de votre apparéil. Pour facilititer le nettoyage, profitez des moments où il y a peu d'aliments dans le réfrigerateur. Essuyez l'intérieur du réfrigerateur avec de l'eau et une faible quantité de bicarbonate deSoude dilué,puis rincez à l'eau tiède avec une éponge ou un chiffon essorés.Essuyez et séchez entiennent l'intérieur de l'appareil avant d'y replacer les clayettes et les balconnets. Séchez entiennent toutes les surfaces et les pieces amovibles.
Attention! Veillez à ce que l'eau ne rentre pas dans le compartment de la lampe et dans les autres pièces électriques.
Nettoyage des joints de porte
Vérifiez régulièrement l'etat du joint de la porte. Assurez-vous que le réfrigerateur reste propre, sans résidus alimentaires.
Remplacement de I'ampoule LED
Avertissement : l'ampoule LED ne doit pas etre remplacement par I'utilisateur ! Si I'ampoule LED est endommagee, contactez un technicien d'entretien agree pour la reparer.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
| Tension nominale : | 220-240 V~ |
| Courant nominal : | 1.0 A |
| Fréquence nominale : | 50 Hz |
| Puissance de la lampe : | 1.5 W |
| Puissance de dégivrage : | 275 W |
| Classe climatique : | SN/N/ST |
| Réfrigérant : | R600a (74 g) |
| Protection contre les chocs électriques : | I |
| Agent de gonflement pour l'isolation : | CYCLOPENTANE |
Classe climatique :
- Tempérée élargie (SN) : « Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10^ et 32^ »;
- Tempérée (N): « Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambantes comprises entre 16^ C et 32^ C »;
- Subtropicale (ST) : « Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16^ et 38^
Tropicale (T) : « Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambantes comprises entre 16^ et 43^ »;
Remarque: Pour obtenir plus d'informations, scannez le QR code present sur l'étiquette énergétique de l'appareil.
GUIDE DE DÉPANNAGE
| Symptôme | Cause | Solution |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Il n'y a pas de courant. | Vérifiez que l'appareil est branché à la prise. |
| Le fusible ne fonctionne pas. | Remplacez le fusible. | |
| L'appareil fait beaucoup de bruit. | L'appareil est trop proactive du mur, ou n'est pas stable, ou les accessoires à l'intérieur du réfrigérateur ne sont pas bien placés. | Stabilisez le socle du réfrigérateur en réglant la position des pieds, éloignez l'appareil du mur, placez correctement les accessoires à l'intérieur du réfrigérateur. |
| L'appareil ne produit pasASFZEZ de froid. | La porté est trop souvent ouverte ou est restée ouverte pendant un long moment. | Fermez la porte et ne l'ouvre pas trop fréquemment. |
| Le réfrigérateur est trop proactive du mur. | Éloignez l'appareil du mur pour faciliter la ventilation. | |
| Le réfrigérateur est trop plein. | Réduisez la quantité d'aliments dans le réfrigérateur. | |
| Il y a des odeurs dans l'appareil. | Des alimentés à l'intérieur du réfrigérateur commencent à se détiériorer. | Jetez les alimentés périmés et emballez le reste des alimentés. |
| L'intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé. | Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur. | |
| La lumière ne fonctionne pas. | L'ampoule LED peut être endommagée. | Contactez un technicien de maintenance agrée pour la réparer. |
| Le système de commande a désactivé la lumière, car la porte est restée ouverte trop longtemps. | Fermez et rouvre la porte pour réactiver la lumière. |
Les symptômes suivants ne sont pas les signes d'une panne :
Le bruit du liquide de refroidissement circulant dans la tuyauterie est audible, c'est normal.
L'humidité sur la surface externe de l'appareil pendant les saisons humides ne constitue pas un problème; essuyez juste avec un chiffon doux et sec.
Le compresseur et le condenseur peuvent etre plus chauds pendant les periodes de fortes chaleururs.
Le cadre de la porte est un peu chaud ; cela indique que le condenseur évacue normalement l'humidité de l'air.
Il est normal d'entendre frequently le bruit du moteur ; il a besoin de fonctionner davantage dans les cas suivants :
- La température est régée plus BASSE que nécessaire.
- Une grande quantité d'aliments chauda a été récemment stockée dans l'appareil.
La température hors de l'appareil est trop élevé. - Les portes sont gardées ouvertes trop longtemps ou trop souvent.
- Àprouv avoir installé l'appareil ou après l'avoir étéint pendant une longue période.
AFFICHAGE DE CODE DE DÉFAUT
| Code de début | Pièce défectueuse |
| RS | Défaillance de la sonde dans le réfrigérateur |
| FS | Défaillance de la sonde dans le congélateur |
| Fd | Défaillance de la sonde pour le dégivrage du congélateur |
| ES | Défaillance de la sonde de température ambiente |
| FF | Défaillance du ventilateur |
| UC | Défaillance de communication |
| FH | Défaillance du dégivrage |
GARANTIE ET SERVICE APRES-VENTE
Nos apparèils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d'être livrés. Si l'appareil a toutefois été endommagé lors de la production ou du transport en dépôt des soins que nous lui都知道, returnez l'appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes:
Nous offrons une garantie de 2 ans pour l'appareil acheté à partir de la date de vente. Les défauts dus à une utilisation non conforme de l'appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une pierce personne ou dus à l'installation de pieces qui ne sont pas d'origine ne sont pas couverts par cette garantie.
Conservez toujours vous reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucuneASF de garantie. Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous décline toute responsabilité en cas de dégats matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n'ont pas eté convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que toute la machine sera remplaquee gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pieces brises en verre ou en plastique sont always sujettes à des frais. Les defaults des consommables ou des pieces susceptibles de s'user, ainsi que le nettoyage, l'entretien ou la réparation desdites pieces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.
Les pièces détachées sont garanties 2 ans. Si vous souhaitez unepiece de rechange,veuillage contacter notre service client.
APPAREIL RESPECTUEUX DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclage - Directive européenne 2012/19/EU
Ce symbole indique que le produit ne doit pas etre jeté avec les ordures menagères. Pour limiter les risques pour l'environnement et la santé entrainés par le rejet non contrôle des déchets, recyclez ce dernier pour promouvoir une réutilisation responsable de ses matériaux. Pour recycler notre produit,
utilisez les reseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler.
Pour les réparations effectuées par un professionnel et la commande de pieces détaches, veuillez contacter notre service client.
Fabrique par : Emerio Deutschland GmbH
Service d'assistance téléphonique: +49 3222 1097 615