Shiraz 15 Slim Uno - Cave à vin Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Shiraz 15 Slim Uno Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cave à vin Klarstein Shiraz 15 Slim Uno, capacité de 15 bouteilles, température réglable de 5 à 20°C, compresseur silencieux. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes, idéal pour les petits espaces : 33 x 87 x 49 cm. |
| Poids | Poids léger, facilitant le déplacement : environ 30 kg. |
| Type de refroidissement | Refroidissement par compresseur, assurant une température stable. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle numérique et un affichage LED. |
| Entretien | Nettoyage régulier de l'intérieur et de l'extérieur recommandé, filtre à poussière à vérifier. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte pour protéger le contenu, verre trempé pour une meilleure isolation. |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A, consommation optimale pour un fonctionnement économique. |
| Informations générales | Design élégant, finition noire, éclairage intérieur LED, idéal pour les amateurs de vin. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Shiraz 15 Slim Uno Klarstein
Questions des utilisateurs sur Shiraz 15 Slim Uno Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Shiraz 15 Slim Uno - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Shiraz 15 Slim Uno de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI Shiraz 15 Slim Uno Klarstein
Hersteller & Importeur (UK) 14
English 15
Espanol 25
Francais 35
Italiano 45
TECHNISCHE DATEN
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel apparéil. Veuillez tire attentivement les instructions suivantes de branchement et d'utilisation afin d'éviter d'eventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l' apparéil. Scannez le QR-Code pour acceder à la dernière version du mode d'emploi et à d'autres informations concernant le produit:

SOMMAIRE
Consignes de sécurité 36
Installation 39
Utilisation 40
Résolution des problèmes 41
Fiche de données produit 42
Informations sur le recyclage 44
Fabricant et importateur (UK) 44
FICHE TECHNIQUE
| Numero d'article 10035025, 10040214 | |
| Alimentation électrique 220 - 240 V ~ 50 Hz | |
| Capacité de stockage 15 bouteilles |
CONSIGNES DE SECURITE
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
Surveilz les enfants pour quils ne jouent pas avec I'appareil. - Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentalaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par une personne responsable et s'ils comprend le risques associés. Les enfants ne sont pas autorisés à jour avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été réalisés par des enfants sans surveillance.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, le service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- Pour éviter tout danger du à l'inbastabilité de l'appareil, celui-ci doit être fixé conformément aux instructions.
- Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous de ne pas pincer niendommager le cordon d'alimentation.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de prises multiples ou blocs d'alimentation à l'arrière de l'appareil. - Veillez à ce que les ouvertures de ventilation du boîtier de l'appareil ou de la niche d'encastrement ne soient pas obstruées.
- N'utilise pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, sauf s'ils sont expressement recommends par le fabricant.
Le circuit du réfrigérant ne doit pas être endommagé. - N'utilisez pas d'appareils électriques dans les compartments de refroidissement des boissons de l'appareil, sauf s'ils sont spécifiquement recommendés par le fabricant.
- Ne stockez pas de substances explosives dans l'appareil, telles que des bombes aerosols contenant un gaz propulseur inflammable.
-
L'appareil n'est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement à une utilisation domestique et dans des environnementes similaires. Cela comprend :
-
les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementés de travail,
- fermes, hotels, motels et autres installations résidentielles,
- Chambres d'hôtes proposant des petits-dejeuners (bed & breakfasts),
-
Restauration et applications similaires en dehors du commerce de détaill
-
Les enfants açés de 3 à 8 ans sont autorisés à replir les réfrigérateurs et à prendre les aliments.
Pour éviter la contamination des boissons, respectez les consignes suivantes :
L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse significative de la température dans les compartments de l'appareil.
- Nettoyez régulierement les surfaces pouvant entrer en contact avec les aliments. Nettoyez régulierement l'évacuation de l'eau.
- Nettoyez les réservoirs d'eau (si présents) s'ils n' ont pas été utilisés pendant 48 heures. Rincez le système d'eau relié à une alimentation en eau (le cas échéant) si aucune eau n'a été prélevée pendant 5 jours.
- Si vous n'utilise pas le réfrigerateur pendant une longue période, éteignez-le, faites-le dégivrer, nettoyez-le et séchez-le. Laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures dans l'appareil.
Remarque: Cet apparéil contient le réfrigerant isobutane (R600a), un gaz naturel à haute compatibilité environnementale, mais infi ammable. Bien qu'il soit infl ammable, il n'endommage pas la couche d' ozone et n'augmente pas l'effet de serre. L'utilisation de ce réfrigerant entraine un niveau sonore légèrement plus élevé de l' apparéil. En plus du bruit du compresseur, vous pouvez entendre le fl ux de réfrigerant. Ceci est inévitable et n'a aucun effet négatif sur les performances de l' apparéil. Soyez prudent pendant le transport pour ne pas endommager le circuit de réfrigerant. Les fuites de réfrigerant peuvent être irritantes pour les yeux.

MISE EN GARDE
Lors de l'utilisation, de l'entretien et de la mise au rebut de l'appareil, soyez attentif au symbole à gauche à l'arrête ou sur le compresseur de l'appareil. Ce symbole met en garde contre les risques d'incendie. Les conduites de réfrigerant et le compresseur contiennent des substances inflammables. Tenez l'appareil éloigné des sources d'incendie pendant son utilisation, sa maintenance et son élimination.
Consignes particulieres pour une utilisation correcte
- Cet apparéil est exclusivement destiné à la conservation du vin.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être encastré, sauf si cela est explicitement mentionné dans les instructions.
- Cet apparéil n'est pas destiné à la congélation d'aliments.
- Les clayettes ont eté pré installées pour permettre l'utilisation la plus efficace de l'énergie.
Remarque: il est recommandé de régler la température sur 12^ . Une température trop élevée peut gâcher le vin, une température trop BASSE consomme beaucoup d'électricité.
Consignes particulieres concernant les clayettes
- Les clayettes ont eté pré installées pour permettre l'utilisation la plus efficace de l'énergie.
Utilisez uniquement les clayettes fournies par le fabricant. - Ne bouchez jamais les trouss dans les clayettes et n'utilise jamais d'autres types de clayettes nonapprovés par le fabricant, ce qui pourrait entrainer un mauvais refroidissement ou augmenter la consommation d'énergie.
- Nous vous recommendons d'utiliser les clayettes comme illustré afin que l'énergie soit utilisée le plus efficacement possible.
Remarques sur la températe ambiente
Installez cet apparéil dans un endroit où la température ambiente correspond à la classe climatique spécifiée sur la plaque signalétique de l' apparéil.
| SN | Faible | Ce réfrigérateur est destiné à être utilisé à des températures ambantes de 10 à 32 °C. |
| N | Tempéré | Ce réfrigérateur est destiné à être utilisé à des températures ambantes de 10 à 32 °C. |
| ST | Subtropical | Ce réfrigérateur est destiné à être utilisé à des températures ambantes de 16 à 38 °C. |
| T | Tropical | Ce réfrigérateur est destiné à être utilisé à des températures ambantes de 16 à 43 °C. |
La température ambiente a une influence sur la température à l'intérieur de la cave à vin. Pour un fonctionnement optimal de la cave à vin, nous recommendons une température ambiente de 23^ à 25^ .
INSTALLATION
Avant la utilisation
Avant la première utilisation, laissez l'appareil reposer pendant 24 heures, afin que le fluide réfrigérant puisse se répartir. Pendant ce temps, laissez la porte ouverte pour que les odeurs de l'appareil neuf puisse s'évacuer.
Note : tous les modèles sans aération frontale ni fentes de ventilation en façade ne conviennent pas pour une installation encastrée et doivent être installés en pose libre.
Emplacement
L'emplacement de I'appareil doit etre:
- Solide pour supporter les charges et bien ventilé.
A l'abri de I'ensoleillement direct et des sources de chaleur. - Pas trop humide, comme le sont les salles de bains ou les bunderies.
- Un sol support horizontal.
- Equipé d'un branchement électrique standardisé.
- Equipé d'une prise protégée contre les surtensions.
- Loin des micro-ondes, car leurs interférences ont une influence potentiellement négative sur l'appareil.
De plus, la température ambiente de la pierce ne doit être ni très froide ni très chaude. Le froid et la chaleur peuvent avoir des effets négatifs sur les fonctionnalités, empêchant ainsi d'atteindre la température désirée à l'intérieur de l'appareil.
Installation
- Retirez tous les matériaux d'emballage autour et à l'intérieur du cave à vin.
- Placez la cave à vin de façon à ce que la prise reste accessible à tout moment. Detachez le cable secteur et placez l'appareil à son emplacement definitif. Placeze-le de façon à ce que le compresseur soit libre et ne soit au contact ni des murs ni d'autres objets.
- Compensez les inégalités du sol avant de replir l'appareil. utilisez pour cela les pieds réglables. Tournez les pieds du fond pour les faire rentrer complètement et compensez le déséquilibre avec les deux pieds de devant.
UTILISATION
Panneau de commande et fonctions des touches
Remarque: L'appareil est équipé d'un verrouillage automatique du clavier qui désactive automatiquement les touches après 20 secondes sans opération.
| 88 | |
| Appuyez sur cette touche et maintenez-la pendant au moins 2 secondes pour activer le panneau de commande. Un signal sonore retentit et le panneau de commande est actif. | |
| Appuyez sur cette touche et maintenez-la pendant 2 secondes pour basculer entre l'affichage en °C et en °F. Lorsque le panneau de commande est actif, appuyez brièvement sur cette touche pour activer ou désactiver l'affichage de la température. | |
| L'écran affiche la température réglée. | |
| Utilisez cette touche pour augmenter la température de 1 °C/1 °F. | |
| Utilisez cette touche pour réduire la température de 1 °C/1 °F. |
RÉSOLUTION DES PROBLEMES
| Problème Cause | Use possible et solution |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Il n'est pas branché. |
| Il est étant. | |
| Le fusible est manquant ou défectueux. | |
| L'appareil s'accrit et redémarre souvent. | La température ambiente est plus élevé que la normale. |
| L'appareil contient beaucoup de bouteilles. | |
| La porta a été trop souvent ouverte. | |
| La porta est mal fermée. | |
| La température est mal réglée. | |
| Le joint de porte n'est pas étanché. | |
| Vibrations Vérièz que l'appareil est bien posé à plat. | |
| L'appareil est très bruyant | Le fluide réfrigérant est en circuit fermé. Les bruits émis sont normaux et ne sont pas un défaut. |
| Après chaque cycle de refroidissement on peut entendre un gargouillage, car du fluide réfrigérant se trouve encore dans le circuit. | |
| La contraction et l'expansion des parois internes peuvent provoquer un craquement. | |
| L'appareil n'est pas posé bien à plat. | |
| La porte ferme mal. | L'appareil n'est pas posé bien à plat. |
| La porta a été modifiée et mal réinstallée. | |
| Le joint ou l'aimant sont endommagés. | |
| Les étagères sont trop tirées vers l'extérieur. | |
Informations selon le règlement (UE) n° 2019/2016
| Nom du fournisseur ou marque commerciale: Klarstein | ||||
| Adresse du fournisseur: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE | ||||
| Référence du modele: 10035025, 10040214 | ||||
| Type d'appareil de réfrigération: | ||||
| Appareil à faible niveau de bruit: | non Type de construction: à pose | libre | ||
| Appareil de stockage du vin: | oui Autre appareil de réfrigération: | non | ||
| Paramètres généraux du produit | ||||
| Paramètre Valeur Paramètre Valeur | ||||
| Dimensions hors tout (mm) | Hauteur 690 | Volume total (dm3 ou L) | 44Largeur | |
| Profondeur 450 | ||||
| EEI | 183 | Classe d'efficacité énergétique | G | |
| Émissions de bruit acoustique dans l'air (dB(A) re 1 pW) | 41 | Classe d'émission de bruit acoustique dans l'air | C | |
| Consommation d'énergie annuelle (kWh/an) | 143 Classe climatique: | tempéré | ||
| Température ambiente minimale (°C) à laquelle l'apparéil de réfrigération est ajusté | 16 | Température ambiente maximale (°C) à laquelle l'appareil de réfrigération est ajusté | 32 | |
| Réglage hiver | non | |||
345
| Paramètres des comptiments | |||||
| Type de compartment | Paramètres et valeurs de compartment | ||||
| Volume du compartment (dm3 ou l) | Réglage de température recommandé pour un stockage optimisé des denrées alimentaires (°C) Ces régles ne doivent pas été en contradication avec les conditions de stockage prévues à l'annexe IV, tableau 3 | Pouvoir de congélation spécifique (kg/24 h) | Mode de dégivrage (dégivrage automatique = A, dégivrage manuel = M) | ||
| Garde-manger non - | - - | ||||
| Stockage du vin oui 44 | 12A | ||||
| Cave non - - - | |||||
| Alimentaires fraîches non - - - | |||||
| Denrées hautement périssables | non - - - | ||||
| Sans étoile ou fabrication de glace | non - - - | ||||
| 1 étoile non - - - | |||||
| 2 étoiles non - - - | |||||
| 3 étoiles non - - - | |||||
| 4 étoiles non - - - | |||||
| Zone 2 étoiles non - - - | |||||
| Compartiment à température variable | - - - - | ||||
| Pour les produits de stockage du vin | |||||
| Nombre de bouteilles de vin standard 15 | |||||
| Paramètres de la source lumineuse: | |||||
| Type de source lumineuse | - | ||||
| Classe d'efficacité énergétique | - | ||||
| Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois | |||||
| Informations supplémentaires: | |||||
| Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l'annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission: www.klarstein.fr | |||||
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE


S'il existe une reglementation pour l'élimination ou le recyclage des appareils électriques etlectroniques dans voitr pays,ce symbole sur le produit ou sur I'emballage indique que cet apparéil ne doit pas être jeté avec les ordures menagères. Vousdezvez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.La mise au rebut conforme aux régles protège I'environnement et la santé de vossemblables des conséquences négatives.Pour plus d'informations sur le recyclage et I'élimination de ce produit,veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets menagers.
Ce produit contient des piles. S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne doivent pas les jeter avec les ordures menagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usages. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.