IAN 352927 - Non catégorisé Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 352927 Livarno Lux au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Éclairage LED |
| Puissance | Non spécifiée |
| Couleur de lumière | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Installation | À fixer au mur ou au plafond |
| Utilisation | Intérieur |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux |
| Sécurité | Respecter les normes électriques en vigueur |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Consulter la notice pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 352927 Livarno Lux
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 352927 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 352927 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI IAN 352927 Livarno Lux
VARIATEUR TACTILE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Mettez l’emballage et l’appareil au re- but dans le respect de l'environnement ! Respectez les avertissements et les consignes de sécurité ! L‘emballage est composé à 100 % de papier recyclé. Danger de mort et d'accident pour les bébés et les enfants ! Lampe de bureau avec variateur tactile Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouvel appareil. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. La notice d‘utilisation fait partie intégrante de celui-ci. Elle c ontient des indications importantes pour la sécurité, l‘utilisation et le traitement des déchets. Avant d‘utiliser le produit, veuillez prendre connaissance de toutes les indica- tions d’utilisation et de sécurité. Utilisez ce produit uniquement conformément aux instructions et dans les domaines d’application spécifiés. Lorsque vous remettez l‘appareil à d‘autres utilisateurs, veuillez également leur transmettre tous les documents liés à celui-ci. Avant la mise en service, vérifiez si la tension est correcte et si toutes les pièces sont correctement montées.13 FR/CH Introduction / SécuritéIntroduction
Utilisation conforme Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur, dans des locaux secs et fermés. Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique privé. Ce produit est prévu pour un fonctionnement normal. Contenu de la livraison Contrôlez toujours immédiatement après le débal- lage du produit que le contenu de la livraison est complet et que l’appareil se trouve en parfait état. 1 Lampe de bureau avec variateur tactile 14135306L / 14135402L 1 Verre de lampe 1 Ampoule LED 1 Mode d‘emploi Descriptif des pièces
Pied de lampe Caractéristiques techniques No. de modèle: 14135306L / 14135402L Tension de service : 230–240 V∼, 50 Hz Douille de lampe : E27 Classe de protection: II / Ampoule : LED E27, max. 6 W, variable sur 3 niveaux Sécurité Indications de sécurité Les droits de recours en garantie sont annulés en cas de dommages résultant du non-respect du présent mode d’emploi ! Le fabricant décline toute responsa- bilité pour les dommages consécutifs ! Toute respon- sabilité est déclinée pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte ou par le non-respect des consignes de sécurité ! DAN-
FANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne laissez jamais les enfants jouer sans surveil- lance avec l’emballage. Ils peuvent s‘étouffer avec les matériaux de l‘emballage. Les enfants sous-estiment souvent le danger. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes avec des capacités physiques, psychiques ou sensorielles limitées ou manquant d‘expérience ou de connaissance, s‘ils sont surveillés ou s‘ils ont été informés de l‘utilisation de l‘appareil de manière sûre et comprennent les risques décou- lant de son utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Le nettoyage et la main- tenance domestique de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance. RISQUE DE BLESSURES ! Ne laissez pas la lampe ou le matériel d‘em- ballage traîner sans surveillance. Les films et les sachets en plastique, les éléments en matières synthétiques, etc. peuvent constituer des jouets dangereux pour les enfants. Prévention de risques mortels par électrocution Si la lampe est soumise à de fortes perturbations, cela peut conduire à des troubles desquels la lampe se remet d’elle-même. Vérifiez avant chaque connexion de la lampe au réseau électrique que la prise de courant n
est14 FR/CH … / Remplacement ... / Entretien et nettoyage / Mise au rebut Sécurité / Mise en service pas endommagé es. N‘utilisez jamais la lampe si vous constatez le moindre dommage. En cas de dommages, pour toute réparation ou autres problèmes au niveau de la lampe, adressez-vous au S.A.V. ou à un électricien. Évitez impérativement tout contact de la lampe avec de l‘eau ou d‘autres liquides. N‘ouvrez jamais les composants électriques (p. ex. interrupteur, douille etc.) et n‘insérez au- cun objet dans ceux-ci. De telles interventions impliquent un danger de mort par électrocution. Ne touchez que la partie isolée de la prise lors que vous branchez ou débranchez le courant ! Pour éviter toute mise en danger, le remplace- ment du câble flexible extérieur de cette lampe est exclusivement réservé au fabricant, à son représentant de maintenance ou à un spécialiste comparable.
ssurez-vous avant l‘utilisation que la tension él ec- trique présente est compatible avec la tension de fonctionnement de la lampe (voir «Caracté- ristiques techniques»). Retirez toujours la fiche réseau de la prise élec- trique avant le montage, démontage, nettoyage ou si la lampe n‘est pas utilisée pendant un moment. N‘installez pas la lampe sur un support humide ou conducteur de courant! N‘utiliser l‘ampoule que dans un environnement sec. Cette lampe n‘est pas adaptée aux variateurs externes et aux interrup- teurs électroniques. Pour travailler en toute sécurité Posez la lampe à l‘abri de l‘humidité et des salissures. Soyez toujours vigilant ! Faites toujours attention à ce que vous faites et agissez raisonnablement. Ne couvrez pas la lampe avec des objets. Un dégagement de chaleur excessif peut provoquer un incendie. Lorsque l‘ampoule est allumée, évitez de la regarder de trop près. Ne pas regarder dans la source de lumière avec des instruments optiques. Afin de couper la lampe de l‘alimentation élec- trique, la fiche secteur doit être débranchée de la prise. Utilisez uniquement les ampoules spécifiées au chapitre «Caractéristiques techniques». Mise en service Montage de la lampe Remarque: Veuillez retirer l‘ensemble des maté- riaux composant l‘emballage du produit. Uniquement 14135306L : Attention : Le verre de lampe
sont prémontés, mais non vissés. Mettez le verre de lampe
en position correcte. Uniquement 14135402L : Retirez la bague filetée
de la douille de lampe
Mettez le verre de lampe
dans la bonne position. Tous les modèles : Vi ssez le verre de lampe
avec la bague filetée
. Assurez-vous que le positionnement est correct. Pour insérer l‘ampoule
, utilisez un chiffon propre, non pelucheux, et sec. Vissez l‘ampoule
tournant dans le sens horaire. Branchez la fiche secteur
dans une prise installée conformément aux spécifications ap- plicables. Votre lampe est alors prête à l‘emploi. Allumer / éteindre la lampe Allumez ou éteignez la lampe en touchant le pied de lampe
.15 FR/CH … / Remplacement ... / Entretien et nettoyage / Mise au rebut Sécurité / Mise en service Variation de la lampe Remarque : L’intensité de la lampe peut unique- ment être variée avec l’ampoule
fournie. Afin de faire varier l’intensité de l’ampoule
touchez plusieurs fois et brièvement le pied de lampe
Après chaque toucher du pied de lampe (vari- ateur tactile), la lampe est brièvement éteinte. Le prochain niveau de variation est ensuite activé. Lorsque la fonction de variation entre les diffé- rents niveaux est interrompue pendant une cer- taine durée (env. 10 secondes), c‘est toujours le niveau de luminosité qui est allumé. Remplacement de l‘ampoule Éteignez la lampe.
CUTION ! Débranchez d‘abord la fiche secteur
CAUSE DES SURFACES TRÈS CHAUDES ! Laissez d‘abord refroidir la lampe complètement. Pour le remplacement de l‘ampoule
, utilisez un chiffon propre, sec, et non pelucheux. Dévissez l‘ampoule défectueuse
dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre. Vissez une nouvelle ampoule, dans la douille
dans le sens des aiguilles d’une montre. Branchez la fiche secteur
dans une prise installée conformément aux spécifications applicables. Votre lampe est alors prête à l‘emploi. Entretien et nettoyage Éteignez la lampe.
CUTION ! Débranchez d‘abord la fiche secteur
CAUSE DES SURFACES TRÈS CHAUDES ! Laissez d‘abord refroidir la lampe complète ment.
CUTION ! Pour des raisons de sécurité électrique, il est interdit de nettoyer la lampe à l‘eau ou avec d‘autres liquides ou encore de la plonger dans de l‘eau. N‘utilisez ni solvants, ni benzine, ni autres pro- duits similaires. Ceci endommagerait la lampe. Pour procéder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et non pelucheux. Branchez la fiche secteur
dans une prise installée conformément aux spécifications ap- plicables. Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Veuillez respecter l‘identification des ma- tériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite. Afin de contribuer à la protection de l’environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concer- nant les points de collecte et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.16 FR/CH IndiceGarantie et service après-vente Garantie et service après-vente Garantie Vous bénéficiez d’une garantie de 36 mois à partir de la date d’achat de l’appareil. Cet appareil a été fabriqué avec soin et soumis à un contrôle qualité minutieux. Pendant la durée de la garantie, nous réparons gratuitement tous les défauts de matériaux ou de fabrication. Si vous deviez toutefois constater des défauts durant la période de garantie, veuillez expédier l‘appareil au service après-vente indiqué, en indiquant le numéro de modèle suivant: 14135306L / 14135402L. La garantie exclut les dommages dus à une mani- pulation incorrecte, au non-respect des instructions du mode d’emploi ou à une intervention par une personne non autorisée, ainsi que les pièces d’usure (p. ex. les ampoules). La durée de garantie n’est aucunement prolongée ou renouvelée par une prestation de garantie. Adresse du service après-vente Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon ALLEMAGNE Tel. : +49 29 61 / 97 12–800 Fax : +49 29 61 / 97 12–199 E-Mail : kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 352927_2004 Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l’article (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d’achat pour toute demande. Déclaration de conformité Ce produit remplit les critères des réglementations européennes et nationales. La conformité a été attestée. Les déclarations et documents correspon- dants sont en possession du fabricant. Fabricant Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon
Notice Facile