SALORA DWR4200 - Lave-vaisselle

DWR4200 - Lave-vaisselle SALORA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWR4200 SALORA au format PDF.

📄 132 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SALORA DWR4200 - page 33
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Lave-vaisselle
Capacité 12 couverts
Consommation d'eau 9 litres par cycle
Classe énergétique A+
Niveaux de bruit 49 dB
Programmes de lavage 6 programmes
Fonctionnalités spéciales Départ différé, séchage à la chaleur
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 45 kg
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement
Sécurité Système de protection contre les fuites
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DWR4200 SALORA

Le lave-vaisselle ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique, que la porte est bien fermée et que le sélecteur de programme est bien positionné.
Le lave-vaisselle laisse des taches sur la vaisselle, que faire ?
Assurez-vous d'utiliser la bonne quantité de détergent et vérifiez que le produit de rinçage est bien rempli. Un nettoyage régulier des filtres peut aussi aider.
Le lave-vaisselle fait un bruit étrange pendant le fonctionnement, que faire ?
Vérifiez si des objets bloquent le bras gicleur ou si des morceaux de vaisselle sont mal placés. Si le bruit persiste, il peut être nécessaire de contacter un service technique.
Pourquoi le lave-vaisselle ne sèche pas la vaisselle ?
Cela peut être dû à un manque de produit de rinçage ou à un cycle de lavage inapproprié. Assurez-vous que le programme sélectionné inclut un cycle de séchage.
Comment nettoyer le filtre du lave-vaisselle ?
Retirez le filtre situé au fond du lave-vaisselle, rincez-le sous l'eau chaude pour éliminer les résidus et replacez-le une fois propre.
Le lave-vaisselle affiche un code erreur, que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification des codes erreur. Chaque code indique un problème spécifique qu'il faut résoudre.
Comment programmer un cycle de lavage ?
Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du panneau de commande, puis appuyez sur le bouton 'Démarrer'. Assurez-vous que le lave-vaisselle est chargé correctement.
Le lave-vaisselle fuit, que faire ?
Vérifiez les joints d'étanchéité de la porte et assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau est bien fixé. Si le problème persiste, contactez un professionnel.
Peut-on laver tous types de vaisselle dans le lave-vaisselle ?
Vérifiez les recommandations du fabricant pour chaque type de vaisselle. Certains matériaux, comme le bois ou certaines plastiques, peuvent ne pas être adaptés.
Comment optimiser la consommation d'eau et d'énergie ?
Utilisez le lave-vaisselle uniquement lorsque celui-ci est plein et choisissez des programmes éco si disponibles. Évitez de rincer la vaisselle avant de la mettre dans l'appareil.

Questions des utilisateurs sur DWR4200 SALORA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWR4200 - SALORA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWR4200 de la marque SALORA.

MODE D'EMPLOI DWR4200 SALORA

Conserve- le pour reference ulterieure

Lisez le contenu correspondant dans le manuel détaillé pour des informaons détaillées sur l'ulisaon du lave-vaisselle.

Connector à l'alimentaon

L'alimentaon est 220-240VAC 50Hz

La spécicaon de la prise est de 10 A 250 VAC

Raccordement du tuyau de vidange: Fermez l'extrémité du tuyau dans l'évier ou leseau.

SALORA DWR4200 - Connector à l'alimentaon - 1

Fixez le tuyau de vidange au raccord de tuyau de l'appareil. Le tuyau est serré à l'aide d'un collier et de vis.

Remplissez le réservoir du lavevaisselle avec de I'eau

REMARQUE: Appuyez d'abord sur le bouton d'alimentaon pour mere le lave-vaiselle en marche avant d'ajouter de l'eau.

You pouez replir le réservoir d'eau de deux manieres:

  1. Raccordez le tuyau d'alimentaon en eau au robinet
  2. Ouvrez le couvercle et replissez le réservoir du lave-vaisse à la main.

Signal d'un réservoir plein:

Dés que le réserve est complètement rempli, l'appareil émet un signal pendant 3 secondes.

SALORA DWR4200 - Remplissez le réservoir du lavevaisselle avec de I'eau - 1

Enlevez les plus gros restes de nourriture

Veuillez rerer les gros morceaux de nourriture avant de charger la vaiselle et les couverts.

SALORA DWR4200 - Enlevez les plus gros restes de nourriture - 1

Ouivre la porte, charger et ajouter du détergent

Chargement de la vaiselle en foncon de la taille à parr des deux côtés extérieurs vers le centre. Tous les bols doivent être inclinés pour une performance de lavage opmale. Si la vaiselle ou les couverts ne sont pas correctement placés, cela peut bloquer le bras d'aspersion, ce qui signie que la vaiselle empêchant alors la vaiselle d'être neoyée correctement.

SALORA DWR4200 - Ouivre la porte, charger et ajouter du détergent - 1

SALORA DWR4200 - Ouivre la porte, charger et ajouter du détergent - 2

SALORA DWR4200 - Ouivre la porte, charger et ajouter du détergent - 3

Placez la vaisselle dans le panier avec le cotoé sale vers le bas et inclinez-la légèrement pour permere à l'eau de s'écouler. Essayez de returner le cotoé souillé vers les bras d'aspersion.

Fermez la porte, séleconnez le programme et démarrez le lave

SALORA DWR4200 - Fermez la porte, séleconnez le programme et démarrez le lave - 1

Contenu

Lisez aenvement ce manuel avant d'uliser le lave-vaisselle pour une ulisaon et un entreen ecace du lave-vaisselle.

016CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES
029APERÇU DU PRODUIT
9Caractérisques du lave-vaiselle
10Panneau de commande
0311UTILISATION DE VOTRE LAVE-VAISSELE
11Ajouter le sel à l'adoucisseur d'eau
12Ajustez la consommaon du sel
13Chargement des paniers de lave-vaiselle
16Remplir le réservoir de lave-vaiselle
0418PROGRAMMATION DU LAVE-VAISSELE
18Table de lavage
19Mere en marche l'appareil
19Changer le programme
20Oublié un plat?
20À la n du programme de lavage
21Forcer le drainage de l'eau
0522ENTRETIENET NETTOYAGE
22Système de ltrage
25Entreen du lave vaiselle
0626INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
26Préparer pour l'instaion
26Mise en place l'appareil
27Informaons sur l'alimentaon électrique
27Raccordement à l'eau
28Raccordement des tuyaux de vidange:
0729DéPANNAGE
29Avant de contacter le service clientèle.
31Messages d'erreur
32Informaons techniques

SALORA DWR4200 - Contenu - 1

AVERTISSEMENT! Suivez les instrucons de sécurité ci-dessous avant l'ulisaon de votre lave-vaiselle:

  • Cet apparéil est dés né à un usage domésque et à des applicaons similaires telles que:

  • Les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres espaces de travail;
    -dans les fermes;

  • Pour les invitations dans les hotels, motel et autres lieux d'hebergement;
    Chambres d'hôtes.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à parr de 8 ans et des personnes ayant une décience physique, motrice ou mentalale ainsi que des personnes ne connaissant ni l'expérience du fonconnement de l' apparéil, à moins que ces personnes ne soient supervisées ou aient reçu des instrucons pour uliser cet apparéil en toute sécurité et être conscient des dangers possibles.

  • Les enfants ne doivent pas journé avec cet apparéil. Le neoyage et l'entre en ne doit pas être ejectés par des enfants sans surveillance (pour EN60335-1)
  • Cet apparéil peut être utilisé par des personnes (les enfants inclus) ayant une décience physique, motrice ou mentale ainsi que des personnes ne connaissant ni l'expérience du fonconnement de l'appareil, à moins que ces personnes ne soient supervisées ou aient reçu des instrucons pour uliser cet apparéil en toute sécurité et être conscient des dangers possibles. (Pour IEC60335-1)
  • Cet apparéil est uniquement dés à une ulisaon interieure domesque.
    Pour éviter tout risque d'électrocuon, n'immergez pas l'appareil, le cordon d'alimentaon ni la che dans de l'eau ou tout autre liquide.
    Il faut rerer la che de I'appareil avant le nettoyage ou I'entreen.
    Pour le nettoyage, ulisez un chion doux et humide avec un détergent doux, puis essuyez avec un chion sec.

SALORA DWR4200 - AVERTISSEMENT! Suivez les instrucons de sécurité ci-dessous avant l'ulisaon de votre lave-vaiselle: - 1

Instrucons de mise à la terre

  • Cet apparéil doit être mis à la terre. En cas de dysfonconnement ou de panne de courant, la mise à la terre limitera les risques d'électrocuon par l'évacuaon d'électricité Cet apparéil est équipé d'un cordon d'alimentaon avec un conducteur électrique et une che mise à la terre.

  • La che doit être branchée sur une prise mise à la terre et appropriée, conforme aux exigences locales.

  • Ne modiez rien de la che fournie. Si cela ne rentre pas dans la prise. Faites installer une prise ajuste par un electricien qualie.

  • Une mauvaise connexion du conducteur électrique peut entraîner un choc électrique. Consultez unElectricien qualie ou le fournisseur si vous n'êtes pas sur que l'appareil soit correctement mis à la terre.

usage général

N'endommagez pas le lave-vaisselle, ne vous asseyez pas et ne vous tenez pasABOUT sur la porte, le panier ou le lave-vaisselle.
- Ne pas uliser le lave-vaiselle avant que tout soit installé correctement.
- Ouvrez la porte avec unsoon extréme lorsqu'elave-vaisse est en marche. Des jets d'eau pourraient se produit.
- Ne placez pas d'objets lourds et ne restez pasABOUT sur la portelorsqu'elle est ouverte. L'appareil peut basculer.
- Si vous allez charger des arcles à laver:

1) Faites aenon aux objets tranchants an qu'ils ne puissant pas endommager les fermétures de porte;
2) Aenon : les couteaux et autres objets pointus doivent'être placés avec la pointe vers le bas ou horizontally dans le panier.

Assurez-vous que le distributeur de dédTangent est vide après le cycle de lavage.
Pour les arcles en plastque, vériez auprès du fabricant s'ils sont lavable au lave-vaisselle S'il n'y a pas de désignon de lavage sur l'arcle, vériez auprès du fabricant concerné si l'arcle est lavable au lave-vaisselle.
- Ulisez uniquement des produits de lavage et de rinçage adaptés au lave-vaisse.
N'ulisez jamais de détergent, de détergent à lessive ou de savon pour les mains au lave-vaisse.
Veuillez noter que les enfants ne peuvent pas jouer avec le lave-vaiselle.
Pour éviter les risques de chute, ne laissez jamais la porte ouverte.

  • Si le l'est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant ou l'intermédiaire ou par une personne spécialisée dans la réalisaon d'operaons techniques pour éviter les risques.
    Lors de l'installaon, vous devez vous assurer que le I n'est pas pié ni écrasé.
  • Ne modiez pas les paramètres.
    L'appareil doit être connecté à de nouveaux tuyaux d'eau, les ancients tuyaux d'eau doivent être replacés.
    La pression d'alimentaon en eau maximale autorisée est de 1 MPa.
    La pression d'alimentaon en eau minimale autorise est de 0,04 MPa.

DECHETS

Pour l'éliminaon du matériel d'emballage ou de l'appareil, rendez-vous dans le parc ecologique. Désacvez le cable d'alimentaon et le mecanisme de la portepour cela.

SALORA DWR4200 - DECHETS - 1

  • Le carton est recyclable et doit être jeté avec le vieux papier.
  • Entraitant correctement les déchets, vous contribuez à la prévenon de toute conséquence négave pour l'environnement ou la santé humaine si ce n'était pas fait.
    Pour plus d'informaons sur l'éliminaon correcte, vousdezce contacter voitrpe parc environnemental local.
  • ÉLIMINATION DES DÉCHETS: ne jetez pas cet apparéil avec les ordures menagères, cet apparéil doit être éliminé séparément.

APERÇU DU PRODUIT

IMPORTANT:

Avant la première ulisaon, lisez aenvement les instrucons de ce manuel et suivez-les pour opmiser les performances de votre lave-vaiselle.

CHARACTERISTIQUES DU LAVE-VAISSELL

SALORA DWR4200 - CHARACTERISTIQUES DU LAVE-VAISSELL - 1

SALORA DWR4200 - CHARACTERISTIQUES DU LAVE-VAISSELL - 2

1PowerAppuyez sur cee touche pour allumer le lave-vaisselle, l'écran s'allume.
2ProgrammeBouton de programme: Appuyez sur le bouton pour séleconner le programme.RapideUn programme de lavage court pour la vaisselle légèrement sale ne nécessitant pas de séchageIntensifVaiselle très sale et normalement sale avec résidus de nourriture séchésECO Ceci est un programme standard,adapté à la vaisselle normalement sale. C'est le programme de lavage le plus ecace en maître de consommaon d'eau et d'énergie.
Si le t'émoin est allumé, cela signie que le réservoir content peu de sel et doit être rempli.
4Séchage supplémentairePour séleconner la foncon Extra séchage.
5Départ / pauseAppuyez sur ce bouton pour démarrer ou mère en pause le programme.

SALORA DWR4200 - CHARACTERISTIQUES DU LAVE-VAISSELL - 3

ATTENTION

Si vous modèle ne possède pas d'adoucisseur d'eau, vous pouvez ignorer cee pare.

Ajouter le sel regénérant à l'adoucisseur d'eau

Toujours uliser du sel spécial pour le lave-vaissette.

Le réserve de sel regénérant est sous le panier à couverts inférieur et doit être compli. comme suit :

SALORA DWR4200 - Ajouter le sel regénérant à l'adoucisseur d'eau - 1

AVERTISSEMENT!

  • N'ulisez que du sel regénérant spécifique concu pour les lave-vaisselle!

Tout autre type de sel, en parculier le sel de table, endommagera l'adoucisseur d'eau. Si le sel ulisé est incorrect et le lave-vaiselle présente un dysfonconnement ou les dégats, la garane sera annulée et le fabricant et / ou le fournisseur ne sont pas responsables de ce dysfonconnement ou de ces dommages.

  • Remplir le réserveu au début d'un programme de lavage

Cela évite que des grains de Sel renversés ou de l'eau salée restent au fond de l'appareil, ce qui peut provoquer de la corrosion.

SALORA DWR4200 - AVERTISSEMENT! - 1

A. Rerez le panier à vaisse et devissez le bouchon du réservoir de sel régencerant.
B. Avant le premier programme de lavage, versez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel.
C. Insérez l'extrémité de l'entonnoir (fourni) dans le trou et ajoutez ± 0,13 kg de sel régénérant. Il est normal qu'une pete quanté d'eau s'écoule du réservoir.
D. Avec avoir rempli le réserve, revissez fermement le bouchon.
E. En règle générale, levoyant s'eteint 2 à 6 jours après avoir rempli le réservoir.

F. Immédiatement après le replissage, vous doivent démarrer un programme de lavage (nous vous conseillons d'uliser un programme court). Sinon, l'eau salée pourrait endommager le système de ltrage, la pompe ou des composants importants. Ces dommages ne sont pas couverts par la garane.

SALORA DWR4200 - AVERTISSEMENT! - 2

REMARQUE :

  • Le réserve de sel ne doit être rempli que si levoyant du panneau de commande est allumé. En foncon de la dissoluon du sel, le voyant reste allumé malgré le replissage.

S'il n'y a pas de voyant sur le panneau de commande (avec certains modèles), vous pouvez esmer le moment où le sel doit être ajouté en foncon du nombre de cycles eectués par le lave-vaisse.

  • Si du sel a eté renversé, vous pouvez executer un programme de trempage ou rapide pour éliminer le sel.

Ajuster la consommaon de sel

Veuillez suivre les instrucons suivantes comment ajuster précisément la quanté de sel:

1. Acvez la foncon de réglage du sel

Dans les 60 secondes suivant la mise en marche de l'appareil, appuyez sur le bouton marche / arrêt pendant plus de 5 secondes pour lancer le mode de réglage de l'adoucisseur d'eau,

2. Seleconnez un certain niveau de consommaon de sel

Appuyez sur le bouton Départ / Pause pour programmer le réglage correct en foncon de votre fournisseur d'eau. Les paramètres seront achés dans cet ordre: H1-> H2-> H3-> H4-> H5-> H6;

3. Quiez la foncon de réglage du sel

Appuyez sur le bouton Départ / Pause pour quier le mode de réglage.

Ce sont les 6 niveaux de consommaon de sel, seleconnze le niveau en ulisant le tableau ci-dessous:

DURETÉ DE L'EAUNiveau d'adoucisseur d'eauAchage de l'indicateur○ OFF • ON
° dH1)mmol / l2)IntensifECOSéchage supplémentaire
0-50-0.94H1
6 - 111.0-2.0H2
12-172.1-3.0H33)
18-223.1-4.0H4
23-344.1-6.0H5
35-556.1-9.8H6

1) Unité de mesure allemande pour la durée de l'eau

2) Millimol, unité internaonale pour la durée de l'eau
3) réglage d'usine

Contactez votre fournisseur d'eau local pour obtenir des informaons sur la durée de votre eau.

Chargement des paniers à vaisselle

Conseils

  • Achetez des couverts qui convennent à un lave-vaisse.
  • Ulisez un détérgent doux «doux» pour votre vaisselle. Si nécessaire, demandez plus d'informaons au fournisseur de détérgent pour lavevaisselle.
  • Pour des plats spéciaux, vous pouvez seleconner un programme avec la température la plus BASSE possible.
  • Pour éviter tout dommage, ne rerez pas les verres et les couverts du lave-vaisselle immédiatement après la n du programme de lavage.

Avant l'ulisaon du lave-vaisselle, ces arcles sont les suivants:

Nonconvenable:

  • Couverts avec un manche en bois, ivoire, porcelain et nacre
  • Arcles en plasque non résistant à la chaleur
    Vieux couverts avec des pieces collées non résistantes à la chaleur
  • Couverts ou vaisselle encollés
  • Arcles en étain ou en cuivre
  • Verres de cristal
  • Objects metalliques pouvant rouiller
  • Arcles en bois
  • Objets en plasque

Peu convenable:

  • Certains types de verres peuventvenir ternes après un lavage fréquent
  • Les objets en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer pendant le lavage
  • Les mofs émailés peuvent s'estomper après un lavage régulier

Recommandaons pour le chargement des paniers du lave-vaisselle

Pour un résultat op mal, nous vous demandons de suivre les instrucons cidesous.

(l'apparance et les fonconnalités peuvent varier selon le modele)

Toujours rerez les résidus de nourriture. Trempez toujours les restes brûlés des poêles au préalable. Il n'est pas nécessaire de rincer la vaisse à l'avance. Placez les objets dans le lava-vaisselle de la manière suivante:

  • Placez les objets tels que des tasses, des verres, des casseroles, etc., toujours avec l'intérieur tourné vers le bas.
  • Les objets creux doivent être returnés an que l'eau puisse s'écouler.
  • Placez tous les ustensiles de cuisine de manière à ce qu'ils ne puissant pas tomber
  • Posionedez les ustensiles de cuisine de sorte que les bras d'aspersion puissant pivoter librement.

SALORA DWR4200 - (l'apparance et les fonconnalités peuvent varier selon le modele) - 1

REMARQUE :

Les très pets arclles ne doivent pas etre lavés au lave-vaiselle carils risquent de tomber facilement de la vaiselle ou des paniers à couverts

  • Placez des objets creux tels que des tasses, des verres, des cassetoles, etc. avec l'ouverture à l'envers, de sorte que l'eau ne puisse y rester.
  • Les assiees et les couverts ne doivent pas se chevaucher ni se recouvrir.
  • Les verres ne doivent pas se toucher pour éviter les dommages.
  • Les couteaux droites avec une longue lame sont dangereuses!
  • Les couteaux longs et tranchants doivent être placés horizontally dans le panier supérieur.
  • Ne surchargez pas votre lave-vaisselle. Cela est nécessaire pour un bon résultat de lavage et une consommaon d'énergie ecace.

CHARGEMENT DES PANIERS À VAISSELLÉ

Placez la vaiselle et les couverts de manière à ce qu'ils ne puissant pas être déplacés par le jet d'eau.

SALORA DWR4200 - CHARGEMENT DES PANIERS À VAISSELLÉ - 1

NuméroObjet
1.Assiee plate
2Assiee à soupe
3Bol à dessert
4Verre
5Tasse
6Sous-tasse
7Plateau ovale
8Pet bol de service
9Bol de service moyen

CHARGEMENT DU PANIER DE COUVERTS

SALORA DWR4200 - CHARGEMENT DU PANIER DE COUVERTS - 1

NuméroObjet
1Couteau
2Cuillère àSoupe
3Fourchee
4Cuillère àcafé
5Cuillère à thé
6Cuillère àservir
7Fourchee àservir
8Cuillère àsauce

Pour votre sécurité personnelle et une performance de lavage opmale, il faut placer les couverts dans le panier à couverts comme suit :

Assurez-vous que les couverts se ne chevauchent pas.
- Placez les couverts avec les poignées vers le bas
- Placez les couteaux ou autres objets tranchants potenéllement dangereux avec la poignée vers le haut.

Rabaez les rangiées de pics

Les pics sont desnées à prendre des assiees et des plats en place. Vous pouvez les rabare an de gagner de la place aux objets plus volumineux.

Soulever

SALORA DWR4200 - CHARGEMENT DU PANIER DE COUVERTS - 2

Plier en arrêté

SALORA DWR4200 - CHARGEMENT DU PANIER DE COUVERTS - 3

Remplissage du réservoir de détergent pour lave-vaisse

Le produit de rinceage est libre au cours de la phase nale du programme an d'empêcher les gouepees d'eau de secher sur la vaissette, ce qui peut former des taches.

SALORA DWR4200 - Remplissage du réservoir de détergent pour lave-vaisse - 1

Averssement

  • Ulisaon appropriée du détergent de lave-vaisselle
  • Ulisez uniquement un détergent adapté aux lave-vaisselle. Rangez votre détergent pour lave-vaisselle dans un endroit frais et sec.
  • Il suit de mère du détergent en poudre dans le recipient juste avant l'ulisaon.

SALORA DWR4200 - Averssement - 1

Les détergents à vaisse sont corrosifs! Tenir hors de portée des enfants.

Détergents à vaisselle concentrés

Deux types peuvent être disingués en foncon de leur composition chimique:

Lessives alcalines classiques pour le lavage de la vaisselle aux propriétés corrosives
Detergents à vaisselle à faible concentraon alcaline avec des enzymes naturelles

Tablees pour lave-vaiselle

Les tablees pour lave-vaisselle de dierentes marques se dissolvent à dierentes vitesses. Par conséquent, certaines tablees pour ne peuvent souvent pas développer leur puissance de lavage totale avec les programmes de lavage courts. Par conséquent, ulisez uniquement des tablees pour lave-vaisselle pour les programmes plus longs an de vous assurer qu'aucun résidu de savon ne reste.

Réserveir de détergent à vaisseille

Le réserve doit être rempli pour chaque programme de lavage, comme décrit dans le tableau des programmes de lavage. Vote lave-vaisselle consomme moins de détermagent et de produit de rincege que les lave-vaisselle convenonnels. En général, une cuillère à soupe de détermagent à vaisselle suit pour une charge normale. Pour les plats très sales, ulisez un peu plus de détermagent. Ajoutez du détermagent dans le lave-vaisselle juste avant de le mere en marche pour éviter qu'il ne soit mouillé et ne se dissolve pas correctement.

AJOUT DU DÉTERGENT LAVE-VAISSELL

SALORA DWR4200 - AJOUT DU DÉTERGENT LAVE-VAISSELL - 1
Réserveir pour le dédTergent

Tableau de programme de lavage

Le tableau ci-dessous indique le meilleur programme en termes d'encrassement de la vaiselle et de la quanté de détergent dont vous avez besoin. Il fournit également des informaons supplémentaires sur le programme

ProgrammeProgramme DescriconDétergent à lave- vaisselleDurée (min)Consomm aon (Kwh)L'eau (L)
RapideLavage (45 °C)
Rinçage6g290.355
Rinçage (55 °C)
IntensifLavage (62 °C)
Rinçage6g1600.55
Rinçage (70 °C)
Séchage
ECO (* EN 50242)Lavage (55 °C)
Rinçage6g1550.455
Rinçage (68 °C)
Séchage

SALORA DWR4200 - Tableau de programme de lavage - 1

REMARQUE: EN 50242: * Ce programme est le programme de test. Ce programme a été

ulisé pour obtenir les méthodes de test selon la norme EN50242, comme suit :

La consommaon d'énergie en mode étant est de 0,45 W, en mode allumé de 0,49 W

Démarrer un programme de lavage

Tirez les paniers supérieur et inférieur vers l'avant (voir la secon «Chargement des paniers de vaisselle»).

Meez le détergent dans l'appareil (voir la secon «Ajouter du détergent»). Branchez la che dans la prise. L'alimentaon est de 220-240VAC 50Hz, les spécicaons de la prise sont de 10 A 250 VAC.

Appuyez sur le bouton Power pour allumer l'appareil.

Raccordez le tuyau d'alimentaon en eau au robinet, assurez-vous que l'alimentaon en eau est complètement ouverte ou versez l'eau manuellement dans le réservoir d'eau.

Séleconnez un programme, l'indicateur correspondant s'allume. Appuyez ensuite sur le bouton Départ / Pause pour lancer le programme.

SALORA DWR4200 - Démarrer un programme de lavage - 1

REMARQUE:

Si vous appuyez sur le bouton Départ / Pause pendant le programme de lavage, un signal sonore retent toutes les minutes jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur le bouton Départ / Pause.

Changement du programme

Un programme de lavage ne peut être interrompu que s'il est démarré pendant une courte période. Sinon, le détergent a déjà été absorbé et l'eau peut déjà avoir été drainée. Dans ce cas, vous doivent ajouter du détergent. Pour réinitialiser le lave-vaisselle, suivez les instrucons ci-dessous.

  1. Appuyez sur le bouton Départ / Pause, le lave-vaisselle interrompra le programme
  2. Ensuite, appuyez sur le bouton Programme pendant plus de 3 secondes pour que l'appareil soit en mode veille.
  3. Vous pouvez ensuite réinitialiser le programme souhaité.
  4. Appuyez sur le bouton Départ / Pause, le lave-vaisse reprendra après ± 10 secondes.

SALORA DWR4200 - Changement du programme - 1

SALORA DWR4200 - Changement du programme - 2

REMARQUE:

Si vous souhaitez ouvrir la porte pendant le programme de lavage, appuyez sur le bouton Départ/ Pause pour mere l'appareil en pause. Fermez ensuite la porte et appuyez à nouveau sur le bouton Départ/ Pause. Àpès 10 secondes, l'appareil connue.

Si vous modèle dispose d'une foncon de reprise, l'appareil reprendra le programme déni.

Avez-vous oublie un plat?

Si vous avez oublié de mere quelque chose au lave-vaisselle, vous pouvez toujours le faire avant que le réservoir à détergent pour lave-vaisselle ne soit ouvert. Suivez les instrucons ci-dessous :

  1. Appuyez sur le bouton Départ / Pause.
  2. Ouvrez légèrement la porte pour arrêté le lavage.
  3. Une fois les bras d'aspersion s'arrêtent, vous pouvez ouvrir complètement la porte.
  4. Ajoutez les objets oublés.
  5. Fermez la porte.
  6. Appuyez sur le bouton Départ / Pause, le lave-vaisselle redémarra le programme

SALORA DWR4200 - Avez-vous oublie un plat? - 1

À la n du programme de lavage

Lorsque le programme de lavage est terminé, un signal sonore retent pendant 8 secondes, puis s'arrête. Éteignez l'appareil avec la touche ON / OFF, fermez l'alimentaon en eau et ouvrez la porte du lave-vaisselle. Aendez quelques minutes avant de sourr la vaisselle du lave-vaisselle. Cela évite les brûlures et la vaisselle est encore chaude et plussuscepble d'être endommagée. Les plats vont aussi mistréscher.

  • Éteindre le lave-vaisselle

  • Appuyez sur le bouton ON / OFF pour eteindre le lave-vaisselle

  • fermez l'alimentaon en eau

- Ouvrez la porte avec précaution

Les plaques chauantes sont sensibles aux bosses. Aendez environ 15 minutes que la vaisse refroidisse avant de la sorr du lave-vaisse.

Ouvrez la porte du lave-vaisse, laissez la porte entrouverte et aendez quelques minutes avant de rerer la vaisse. Cela refroidit la vaisse et sèche我喜欢.

- Déchéancement du lave-vaisselle

Il est normal que le lave-vaisselle soit encore humide à l'intérieur.

SALORA DWR4200 - - Déchéancement du lave-vaisselle - 1

Averssement

Il est dangereux d'ouvrir la porte du lave-vaisselle pendant le lavage, l'eau chaude peut vous brûler.

Drainage de l'eau forcé

En mode veille, maintenez enfoncés les boutons "Programme" + "Extra séchage" pendant 3 secondes. L'eau est maintainant drainée du réservoir d'eau.

Le système de ltrage

SALORA DWR4200 - Le système de ltrage - 1

REMARQUE:

  • N'ulisez jamais le lave-vaisse sans Itres!
    Vériez si le système de l'etre est correctement assemblé.

Cela pourrait nuire aux performances de lavage et pourrait endommager la vaisse et les couverts.

Leitre sert à collecter les résidus alimentaires de l'eau de lavage. Ces résidus peuvent obstruer leitre.

Le système doit être serié régulierement pour des résultats de lavage opmaux. Par conséquent, éliminez les résidus alimentaires plus importants du litre et neoyez-les régulierement à l'eau courante, si nécessaire. Pour rerer le système de ltrage, rez le levier vers le haut.

SALORA DWR4200 - REMARQUE: - 1

B. Filtren

Ce Itre ramasse la saleté et les résidus de nourriture et empêche la vaiselle de se contaminer pendant le programme.

A. Filtre principal

Les résidus de nourriture et de saleté qui nissent dans ceitre sont broyés par un jet spécial dans le bras d'aspersion inferieur et evacués vers le drain.

Étape 1: Dévissez le système de Itre et souvevez-le complètement.

SALORA DWR4200 - Filtre principal - 1

Étape 2: Soulevez leItre n duItre principal.

SALORA DWR4200 - Filtre principal - 2

SALORA DWR4200 - Filtre principal - 3

REMARQUE:

Si vous eectuez les etapes 1 et 2, le système de ltrage sera déconnecté. Pour assembler le système de ltrage, suivez ces etapes dans l'ordre inverse. L'ensemble du système de ltrage doit être neoyé une fois par semaine.

SALORA DWR4200 - REMARQUE: - 1

Rssements

Veillez à ne pas endommager ni heurter les Itres pendant le neoyage. Cela leur permet de se déformer et d'avoir un eet négaf sur les performances de lavage.

Le panneau de commande peut être neoyé avec un chion doux et humide. Vous doivent le sécher complètement après le neoyage. Pour l'extérieur de l'appareil, ulisez un agent de neoyage spécial pour les surfaces de l'appareil. N'ulisez jamais d'objets tranchants, de tampons à récurer ou de produits de neoyage agressifs sur aucune pare de l'appareil.

Neoyage de la porte

Pour neoyer les bords autour de la porte, ulisez uniquement un chion doux, chaud et humide. Pour éviter que de l'eau ne penètre dans le verrou de la porte ou dans les composants électriques, n'ulisez pas de neoyants en aérosol.

SALORA DWR4200 - Neoyage de la porte - 1

Averssement

  • N'ulisez jamais de produits de neoyage avec un spray pour éviter d'endommager la serrure ou les composants électriques.
  • N'ulisez pas d'abrasifs et de certains types de papier de cuisine, car ils pourraient laisser des égragnures ou des taches sur la surface en acier inoxydable.

Protecon contre le gel

Assurez-vous que le lave-vaiselle est protégé contre le gel en hiver. Àpres chaque cycle de lavage, procédez comme suit:

  1. Rerez la che de la prise de contact.
  2. Fermez l'alimentaon en eau et fermez le tuyau d'alimentaon en eau de raccordement.
  3. Vidangez l'eau qui se trouve dans le tuyau et le raccord (ulisez un-script pour collector l'eau).
  4. Rebranche le tuyau d'alimentaon en eau.
  5. Rerez le système de ltrage situé au fond de l'appareil et ulisez une éponge pour absorber toute l'eau.

SALORA DWR4200 - Protecon contre le gel - 1

REMARQUE:

Si vous lave-vaisselle ne fonconné plusicieque que de la glace s'est formée, contactez notre service clientèle ou un électricien qualie.

Neoyage des bras d'aspersion

Les bras d'aspersion peuvent être facilement rérés et neoyés régulièrement pour éviter que les orices d'aspersion ne se bouchent. Neoyez-les sous l'eau courante, remezz-les en place et vérié qu'ils ne sont pas bloqués en les tournant doucement.

Saisissez le bras d'aspersion central, rez-le en haut et rerez-le. Neoyez le bras d'aspersion sous l'eau courante et remeez-le en place. Avec avoir replacé le bras d'aspersion, vériez s'il peut pivoter librement. Si ce n'est pas le cas, vériez si le bras d'aspersion a été correctement replacé.

SALORA DWR4200 - Neoyage des bras d'aspersion - 1

Après chaque cycle de lavage

Après chaque cycle de lavage, fermez l'alimentaon en eau et laissez la porte entrouverte an d'eviter toute humidité ou odeur.

Pour le neoyage ou l'entreen du lave-vaisselle, rerez la che de la prise murale.

Ne pas uliser de solvants ou d'abrasifs

N'ulisez pas de solvants ou d'abrasifs pour neoyer le boir et les joints de la porte.

Ulisez uniquement de I'eau chaude savonneuse.

Pour éliminer les taches de la surface interieure, ulisez un chion humide avec de l'eau et un peu de vinaigre ou un détergent spécifique conçu pour les lave-vaisse.

Si vous n'ulisez pas le lave-vaisselle pendant une longue période

Nous vous recommendons de laisser le lave-vaiselle eectuer un cycle de lavage une fois, puis de débrancher la prise, de fermer l'alimentaon en eau et d'ouvrir la porte entrouverte. De cee facon, les joints de la porte dureront plus longtemps et aucune mauvaise oedur ne se formera.

Déplacer l'appareil

Si l'appareil doit être déplace, maintenez-le en posion vercale. Il est très important que l'appareil ne soit pas à l'arrière.

SALORA DWR4200 - Déplacer l'appareil - 1

Averssement!

SALORA DWR4200 - Averssement! - 1

Risque d'électrocuon

Coupez l'électricité avant dinstaller le lave-vaiselle.

Ne pas le faire pourrait entraîner un choc électrique avec des conséquences fatales.

SALORA DWR4200 - Risque d'électrocuon - 1

ATTENTION

L'installaon des tuyaux et des composants électriques doit être eectuée par du personnel qualié.

Préparaon Installaon

Il faut installer le lave-vaisselle pres d'un robinet d'alimentaon en eau, d'une evacuaon d'eau et d'une prise de courant existants.

Un côté de l'évier de la cuisine doit être adapté au raccordement des tuyaux de vidange du lave-vaisse.

Mise en place du lave-vaisselle

Placez le lave-vaisselle dans la posion souhaite. Le dos du lave-vaisselle doit être contre un mur et les côtés le long des placards ou des murs adjacents. Le lave-vaisselle est équipé de tuyaux d'alimentaon en eau et de tuyaux de drainage pouvant être placés à gauche et à droite pour une installaon correcte.

SALORA DWR4200 - Mise en place du lave-vaisselle - 1

AVERTISSEMENT!

Pour votre sécurité personnelle:

N'ulisez jamais de rallonge ni d'adaptateur avec cet apparéil
- Ne rerez pas et ne déconnectez pas la terre de l'appareil sous aucun prétexte.

Dispositions électriques

Veuillez vérier la plaque signaléque pour trouver la tension indiquée, puis branchez l'appareil à la source d'alimentaon appropriée. Ulisez le 10 amp. requis fusible, fusible temporisé ou un disjoncteur recommandié pour créé un circuit séparé pour cet apparéil uniquement.

Connexionnéctrique

Assurez-vous que la tension du secteur et le raccordement correspondant aux indicaons de la plaque signaléque. Ne branchez le cordon d'alimentaon que si vous étés sur qu'il est mis à la terre. Si la prise n'est pas adaptée à la che, remplacez-la et n'ulisez pas d'adaptateur, car cela risquerait de surchauer et de provoquer un incendie.

SALORA DWR4200 - Connexionnéctrique - 1

Vériez, avant ulisaon, si la connexion est mise à la terre

Alimentaon en eau

Raccordez le tuyau d'alimentaon en eau froide à un robinet de 3/4 pouces et assurez-vous qu'il est bien serré. Si la conduite d'eau est neue ou qu'elle n'est pas utilisée pendant une longue période, vous pouze laisser passer l'eau pour vous assurer qu'elle est claire. Cela est nécessaire pour éviter de bloquer l'alimentaon en eau et d'endommager l'appareil.

SALORA DWR4200 - Alimentaon en eau - 1

Remarque: Si le tuyau fourni ne s'adapte pas sur votre robinet, contactez le fournisseur qui pourrait vous fournir un adaptateur.

Branchez le tuyau de vidange à l'arrière de l'appareil. Celui-ci doit être xé à l'aide de pincecs et sécurisé à l'aide d'un tournevis.

SALORA DWR4200 - Alimentaon en eau - 2
Fixez le tuyau de vidange avec des ventouses

Raccordement du tuyau d'évacuaon: placez l'extrémité du tuyau dans l'évier ou dans unseau.

Comment vider les excès d'eau des tuyaux

Si le comptoir dépasse 1000 mm du sol, l'excess d'eau ne peut pas être drainé immédiatement. Il est alors nécessaire de vidanger l'excess d'eau dans un recipient de récapuéraon séparé, plus bas que le comptoir.

Vidange d'eau

Connectez le tuyau de vidange. Le tuyau doit être correctement connecté pour éviter les fuites. Vériez que le tuyau de vidange ne soit pas pince ou endommagé.

Prolonger letuyau

Si vous avez besoin d'un tuyau de rallonge, veriez qu'il correspond au tuyau fourni. Il ne doit pas dépasser 4 metres ou cela pourrait aecter la performance de lavage.

Avant d'appeler le service clientèle, vériez le programme suivant:
ProblèmeCause possibleSoluon
Lave-vaiselle ne fonconné pasFusible casset ou le disjoncteur de fuite à la terre a été acvédRemplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. Supprimer si nécessaire autres appar兼ils connectés au même circuit
L'appareil n'est pas alluméVériez si l'appareil est allumé et la porte est bien ferméeVériez si la che est insérée correctement dans la prise.
La pression de l'eau est trop BASSEVériez si l'alimentaon en eau est correctement connectée et si le robinet est ouvert
La porte du lava-vaiselle n'est pas bien ferméeFermez bien la porte dans la serrure
L'eau n'est pas pompéeLe tuyau de vidange est pinceVériez le tuyau de vidange
Le itre est bouchéVériez le système de ltrage
Le drain de l'évier est bouchéVériez si le drain de l'évier n'est pas bouché.Si tel est le problème, vous aurez peut-être besoin d'un plombier.
Mousse au lavè-vaiselleDétergent de lavè-vaiselleincorrectUlisez uniquement un détergent adapté au lavè-vaiselle pour éviter la formaon de mousse. Laissez la porte ouverte pendant 20-30 minutes pour évaporer la mousse. Ajoutez 1,5 litre d'eau au lavè-vaiselle. Fermez la porte et eectuez une vidange forcée pour drainer la mousse avec l'eau. Si nécessaire, répétez ceci.
Produit de rincage renverséEssuyez toujours immédiatement le liquide de rincage renversé
Taches à l'intérieurUn détergent à vaiselle avec des colorants a été uliséUlisez des détergents à vaiselle sans colorants
Brume blanche à l'intérieur du lavè-vaiselleMinéaux dus à l'eau calcairePour le neoyage, ulisez une éponge humide avec un détergent pour lavè-vaiselle et portez des gants de menage.Ulisez uniquement du détergent pour lavè-vaiselle pour éviter la formaon de mousse.
Il y a des taches de rouille sur les couvertsLes objets ne sont pas inoxydablesNe lavez pas d'objets pouvant rouiller dans le lavè-vaiselle.
Après avoir ajouté le sel,aucun programme n'a été démarré. Les résidus de selCommencez toujours un programme sans couverts ni ustensiles de cuisine après avoir ajouté du sel adoucissant. Ne séleconnez pas
sont restésla foncon Turbo (si disponible)
Le couvercle de l'adoucisseur est lâcheVériez si le couvercle est bien en place
Baement au lave-vaisselleUn bras d'aspersion frappe contre un objetInterrompez le programme et déplacez les objets qui bloquent le bras d'aspersion
Bruit de ferraille au lave-vaisselleLa vaisselle ou les couverts ne sont pas bien sécurisés dans l'appareilInterrompez le programme et déplacez la vaisselle / les couverts
Baements dans les conduites d'eauPeut être causé par l'installon ou le croisement des tuyauxCela n'a cate pas le fonconnement du lave-vaisselle. En cas de doute, vous pouvez contacter un plombier qualié
Les assiees ne sont pas propresLes assiees ne sont pas placées correctementVoir la secon «Chargement du lave-vaisselle».
Le programme n'est pas assez puissantSéleconnez un programme plus intensif
Pas assez de détergentUlisez plus ou un autre détergent pour lave-vaisselle
Les objetsBloquent lesbras d'aspersionDéplacez les objets de manière à ne pasbloquer les bras d'aspersion
Le système de ltrage est sale ou mal installé. Celabloque les rayons des brasNeoyez ou installez correctement le systèmede ltrage. Neoyez les trouss d'aspersion
Les verres sont nuageuxCombinaison d'eau douce et trop de détergentUlisez moins de détergent si vous avez de l'eau douce et séleconnez le programme le plus court pour le lavage des verres
Taches blanches sur les assiees et les verresUne eau dure peut cause derápots de tartreAjouter plus de détergent
Traces noires ou grises sur les assieesDes objets en aluminium.frappent les assieesUlisez un abrasif doux pour éliminer ces traces
Restes de détergent pour vaisselle dans le réservoirDes assiees obstruent letréservoirRemeez les assiees au lave-vaisselle
La vaisselle ne devient pas sècheMal chargeChargez le lave-vaisselle en suivant les instrucons
La vaisselle est sore du lave-vaisselle trop rapidementNe pas vider le lave-vaisselle immédiatement après le programme. Ouvrez légèrement la porte pour que la vapeur puisse s'échapper. Ne commencez à vider que lorsque les assiees sont encore légèrement chaudes.Commencez par le panier du bas pour éviter
que des goues ne tombent sur la vaisselle
Mauvais programme séleconnéLa température est plus BASSE avec un programme court. Cela a également un eet sur le résultat de séchage. Choisissez un programme plus long
La couche protectrice de la coutellerie de moindre qualitéL'eau coule moins bien de ces objets. Ce type de couverts ou d'assiees n'est pas adapté aux lave-vaisselle

Messages d'erreur

En cas de dysfonconnement, l'appareil émet un signal d'averssement:

SignalRapportCause possible
Levoyant "Séchage Supplémentaire" clignote rapidementTemps de prise d'eau plus longDébitmètre, vanne de vidange ou erreur de pompé, contactez le service clientèle.
Les voyants ECO et "Séchage Supplémentaire" clignotent rapidementN'aeint pas la bonne températureDéviaon du caloduc ou de la thermistance, veuillez contacter le service clientèle.
Levoyant "Intensif" clignote rapidementInondaonUne pare du lave-vaisselle fuit.
Les voyants "Rapide" et "Séchage Supplémentaire" clignotent rapidementLe contrôle tacle donne des friconsDe l'eau ou tout autre matériel à proximité du panneau de commande, contactez le service clientèle.
Les voyants "Rapide", "Intensif" et "Séchage Supplémentaire" clignotent rapidementÉcart de communicaonCeci doit être réparé par un électricien, contactez le service clientèle
Les voyants Rapide, Intensif et ECO restent allumés.Le lave-vaisselle ne recoit pas assez d'eau en 3 minutesVous doivent ajouter de l'eau jusqu'à ce que vous entendiez un bip rapide. Appuyez ensuite sur le bouton Démarrer / Pause pour vérier si l'appareil fonconné à nouveau correctement.

SALORA DWR4200 - Messages d'erreur - 1

Averssement

  • En cas d'inondaon, fermez la vanne principale avant de contacter le service clientèle.
  • S'il y a de l'eau au fond de l'appareil parce que trop d'eau a ete ajoutee ou a cause d'une pete fuite, vous neez d'abord rerer cee eau avant de remere le lavevaisselle en marche.

SALORA DWR4200 - Averssement - 1

Hauteur435 mm
Largeur420 mm
Profondeur435 mm
Charge connectée à la tensionVoyez Plaque signaléque
Pression d'eau0.04 - 1.0MPa
Alimentaon électriqueVoyez Plaque signaléque
Capacité 2 couverts

GESCHIRRSPÜLER

BENUTZERHANDBUCH

DWR4200

SALORA DWR4200 - DWR4200 - 1

SALORA

H1->H2->H3->H4->H5->H6.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SALORA

Modèle : DWR4200

Catégorie : Lave-vaisselle