IAN 376260 - Non catégorisé CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 376260 CRIVIT au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifié |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux | Non spécifié |
| Couleur | Non spécifié |
| Utilisation | Non spécifié |
| Maintenance | Non spécifié |
| Sécurité | Non spécifié |
| Informations Générales | Non spécifié |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 376260 CRIVIT
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 376260 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 376260 de la marque CRIVIT.
MODE D'EMPLOI IAN 376260 CRIVIT
Capacité max. de transport : 8 kg Date de fabrication (mois/année) : 07/2021 Utilisation conforme Cet article est conçu comme un sac de vélo dans le cadre d’une utilisation privée. Cet article est destiné à être monté et utilisé uniquement sur des vélos appropriés. Ne pas transporter de pro- duits alimentaires non emballés dans cet article. Ne convient pas au transport d’animaux. Instructions de sécurité Risque de blessure !
- Les matériaux d’emballage et les petites pièces doivent être tenus hors de portée des enfants en bas-âge. Risque d’étouffement.
- Aucune modification technique ne doit être ef- fectuée sur l’article ou les éléments de fixation.
- Avant chaque utilisation, vérifiez l’absence de défauts et le bon maintien des fixations.
- Les câbles Bowden du vélo ne doivent pas être tordus ou coincés à la suite du montage !
- L’article ne peut être monté qu’à l’endroit du vélo prévu à cet effet et conformément aux instructions d’utilisation. Veillez à ce que la robustesse et la géométrie du vélo permettent le montage de l’article.
- L’article ne peut supporter que 8 kg par saccoche au maximum. Veillez à ce que la charge autorisée du vélo ne soit pas dépas- sée.
- Veuillez remarquer que des sacs chargés peuvent modifier la tenue de route du vélo.
- Les objets non fixés doivent être sécurisés pour prévenir tout risque de chute ou d’accidents pour vous-même ou les autres usagers de la route.
- Les réflecteurs ou les phares ne doivent pas être recouverts par l’article.
- Vérifiez régulièrement la bonne tenue des éléments de fixation de l’article.
- Le chargement doit être réparti équitablement sur les deux articles et sécurisé contre toute chute.
- Attention ! Fixez la sangle de transport de telle manière qu’un coincement avec des éléments de freinage ou la roue en rotation soit impossible. A cette fin, retirez le cas échéant la sangle de transport et passez-la dans l’article.
- Ne posez pas le vélo sur un sol mou car il pourrait alors se renverser. La stabilité du vélo peut être augmentée en l’appuyant contre un objet fixe. Danger par usure !
- L’article ne doit être utilisé qu’en parfait état.
- Avant chaque utilisation, vérifiez l’absence de détériorations ou de traces d’usure sur l’article. La sécurité de l’article ne peut être assurée que si l’absence détériorations et de traces d’usure est régulièrement contrôlée.11FR/BE
- N’utilisez plus l’article s’il est détérioré.
- Protégez l’article des températures extrêmes, du soleil et de l’humidité. Un entreposage et une utilisation non appropriés de l’article peuvent causer une usure prématurée pouvant provoquer des blessures. Retrait des sangles de transport (Fig. B) Retirez les sangles de transport comme indiqué sur la figure B. Veillez à ce que les sangles de transport ne se coincent pas dans les éléments de freinage ou dans la roue en rotation. Mise en place du renfort de fond (Fig. C) Placez précisément le renfort de fond (3) se trouvant déjà dans l’article. Fermeture de l’article
1. Ouvrez la fermeture de sangle de trans-
port (2) et tirez les coins de l’ouverture des sacs vers les côtés (Fig. D).
2. Enroulez la petite ouverture de housse
port (1a) et tirez-la fermement de manière à ce qu’elle soit bien tendue sur le sac (Fig. E).
4. Refermez la seconde fermeture (1b) au dessus
de la sangle de transport (1a) (Fig. E). Remarque : fixez l’extrémité de la sangle de transport (1a) au clip (1c) afin de rendre impossible tout coincement avec des éléments de freinage ou la roue en rotation. Utilisation Utilisez la poche zippée et la poche filet pour ranger les petits objets. Utilisation de la housse imperméable (Fig. F) Le fond de l’article est pourvu d’une housse imperméable. En cas de besoin, sortez-le et enfilez-le sur l’article. Montage (Fig. G)
1. Accrochez les pinces (1e) des fixations (1d)
par dessus la barre de porte-bagages.
2. Enroulez la fermeture Velcro (1f) autour de la
barre de porte-bagages et refermez-la. Vous pouvez ajuster la position de la fermeture Velcro inférieure (1g) vers la gauche ou la droite selon vos besoins :
3. Dégagez la fermeture Velcro de son support
4. Enfilez une extrémité de la fermeture Velcro
dans les renfoncements de son support selon la largeur souhaitée. Remarque : la position exacte de la fermeture Velcro dépend de la position de la barre des- cendante du porte-bagages qui sert de fixation.
5. Placez la fermeture Velcro inférieure autour
de la barre descendante du porte-bagages et rabattez-la. Démontage Afin de retirer l’article du vélo, détachez tout d’abord les fermetures Velcro et retirez ensuite les pinces des fixations. Stockage, nettoyage Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le toujours dans un endroit sec et propre à une température ambiante. IMPORTANT ! Les salissures légères peuvent être éliminées à l’aide d’un chiffon humide. Dans le cas de salissures importantes, utilisez de l’eau et un produit nettoyant doux. Séchez ensuite en essuyant avec un chiffon. Attention : Ne pas plonger dans l’eau ! Mise au rebut Éliminez l’article et le matériel d’emballage conformément aux directives locales en vigueur. Le matériel d’emballage tel que les sachets en plastique par exemple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants. Conservez le maté- riel d’emballage hors de portée des enfants.12 FR/BE Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez d’abord contacter le service d’assistance télépho- nique ci-dessous ou nous contacter par courrier électronique. Si le cas est couvert par la garantie, nous nous engageons - à notre appréciation - à réparer ou à remplacer l’article gratuitement pour vous ou à vous rembourser le prix d’achat. Aucun autre droit ne découle de la garantie. Vos droits légaux, en particulier les droits de garantie contre le vendeur concerné, ne sont pas limités par cette garantie. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément. Éliminez les produits et les emballages dans le respect de l’environnement. Le code de recyclage est utilisé pour identifier les différents matériaux pour le retour dans le circuit de recyclage. Le code se compose du symbole de recyclage, qui doit correspondre au circuit de recyclage, et d’un numéro identifiant le matériau. Indications concernant la ga- rantie et le service après-vente L’article a été produit avec grand soin et sous un contrôle constant. DELTA-SPORT HANDELS- KONTOR GmbH accorde au client final privé une garantie de trois ans sur cet article à comp- ter de la date d’achat (période de garantie) conformément aux dispositions suivantes. La garantie ne vaut que pour les défauts de maté- riaux et de fabrication. La garantie ne couvre pas les pièces soumises à une usure normale, lesquelles doivent donc être considérées comme des pièces d’usure (comme par ex. les piles), de même qu’elle ne couvre pas les pièces fragiles, telles que les interrupteurs, les batteries ou les pièces fabriquées en verre. Les réclamations au titre de cette garantie sont exclues si l’article a été utilisé de manière abusive ou inappropriée, hors du cadre de son usage ou du champ d’application prévu ou si les instructions de la notice d’utilisation n’ont pas été respectées, à moins que le client final ne prouve que l´article présentait un défaut de matériau ou de fabrication n´étant pas dû à l’une des conditions mentionnées ci-dessus. Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être adressées pendant la période de garantie qu’en présentant le ticket de caisse original. Veuillez pour cela conserver le ticket de caisse original. Ceci s’applique également aux pièces remplacées et réparées.13FR/BE Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :
- s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantil- lon ou de modèle ;
- s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara- tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notam- ment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 376260_2101 Service Belgique Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.be14 Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. Lees hiervoor de volgende ge- bruiksaanwijzing zorgvuldig door. Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en voor het aangegeven doel. Bewaar deze ge- bruiksaanwijzing goed. Geef alle documenten mee als u het artikel aan iemand anders geeft. Omvang van de levering (afb. A) 2 x bagagetas inclusief regenhoes en bevestigingselementen (1) 2 x draagriemen (2) 2 x bodemversterking (3) 1 x gebruiksaanwijzing Technische gegevens Afmetingen: ca. 24,5 x 48 x 13,7 cm (b x h x d) Inhoud: ca. 20 l
Notice Facile