IAN 96640 - Fauteuil de plage CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 96640 CRIVIT au format PDF.
| Marque | CRIVIT |
| Modèle | IAN 96640 |
| Type de produit | Fauteuil de plage gonflable, convertible en chaise longue ou matelas |
| Poids maximal supporté | 80 kg |
| Pression nominale (partie principale) | 0,45 psi (0,031 bar) |
| Pression nominale (oreiller) | 0,30 psi (0,021 bar) |
| Nombre de compartiments | 4 (appuie-tête, tête, milieu, pied) |
| Âge recommandé | À partir de 13 ans |
| Utilisation recommandée | Points d'eau fermés, faible profondeur |
| Matériau | Plastique PVC (type plastique gonflable) |
| Accessoires fournis | Kit de réparation (pastilles adhésives) |
| Nettoyage | Chiffon humide non pelucheux, sans produits abrasifs |
| Stockage | Endroit sec, entre 10 °C et 20 °C |
| Instructions de gonflage | Gonfler dans l'ordre : appuie-tête, tête, milieu, pied |
| Réparabilité | Petits dommages réparables avec le kit fourni |
| Type de valve | Valve à air avec bouchon de pression |
| Sécurité | Ne pas laisser sans surveillance, risque de noyade ; tenir éloigné des objets pointus et des sources de chaleur |
| Pictogrammes | Présents sur le produit : lire les consignes avant utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 96640 CRIVIT
Questions des utilisateurs sur IAN 96640 CRIVIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fauteuil de plage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 96640 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 96640 de la marque CRIVIT.
MODE D'EMPLOI IAN 96640 CRIVIT
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DE AT CH
STRANDSESSEL
Utilisation conventionnelle.
Description des pieces
Spécifications techniques.
Consignes de sécurité
Pictogrammes.. 6
Utilisation
Gonfler. 8
Utilisation en tant que chaise longue/fauteuil de plage Page 8
Dégonfler. Page 8
Nettoyage et entretien
Consignes de rangement.. Page 9
Réparer le produit Page 9
Mise au rebut.
Fauteuil de plage
- Utilisation conventionnelle
Ce produit est prévu pour une utilisation en tant que fauteuil de plage, une fois déplié en tant que chaise longue ou de matelas gonflable. Le produit n'est pas adapté pour les enfants de moins de 13 ans. Le produit n'est pas conscience pour une utilisation industrielle.
LE NON RESPECT AINSI QUE Toute ENFREINTE AUX CONSIGNES DU MODE D'EMPLOI PEUT ETRE SOURCE DE DANGERS TELS QUE BLESURES, VOIR LA MORT, PAR EX. PAR NOYADE!
Description des pieces
1 Valve d'air
Pastilles
3 Fauteuil de plage
- Spécifications techniques
Pression nominale : Partie principale :
0,45 psi (0,031 bar)
Oreiller:
0,30 psi (0,021 bar)

Consignes de sécurité
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SECURITE ET LES INSTRUCTIONS POUR PLUS TARD!


A AVENTISSEMENT!
DANGER DE MORT ET RISQUE D'ACCIDENT POUR LES PETITS
ENFANTS ET LES ENFANTS! Ne jamais
laisser les enfants sans surveillance jouer avec l'emballage et le produit. Il y a risqued'asphyxie par I'emballage et un danger de mort par strangulation. Les enfants sous-estiment souvent les dangers.


A AVERTISSEMENT!
DANGER DE MORT! Ne laissez
jamais les enfants jouer sans surveillance avec le produit. Ne pas permettre aux enfants de moins de 13 ans d'utiliser le produit.

AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT
PAR NOYADE! Ne jamais laisser les enfants et le produit sans surveillance dans l'eau. Danger de mort par noyade. Le cas échéant, équipier les enfants d'accessoires de natation. Ne jamais se baigner seul. Veiller à ce qu'au moins une personne compétente soit presente.

AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT!
Ne jamais utiliser le produit dans les eaux non fermées. Risque de dérive hors de portée de la rive. Utilisez-le toujours dans des points d'eau fermés d'etendue appréciable du regard, par exemple des piscines.

AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT!
Le produit ne convient pas pour servir d'aide à la nage! Si les enfants en glissent, ils peuvent se noyer en quelques instants, même s'ils se trouvent à une profondeur d'eau leur permettant de se tenerABOUT. D'une façon générale, les enfants qui ne savent pas encore nager doivent dont être surveillés lorsqu'ils jouent dans l'eau.

AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT!
Ne jamais utiliser le produit dans des eaux profondes. Utilisez exclusivement le produit dans des eaux peu profondes. Une eau est peu pro
5 FR/BE

fonde lorsque l'utilisateur du produit peut etre assis au fond pendant que sa tete sort de I'eau.

ATTENTION! RISQUE DE BLESSURES!
Veillez à ce que l'ensemble des éléments soient en parfait état et non endommages. Les éléments endommagées peuvent avoir une incidence sur la sécurité et le fonctionnement.

ATTENTION! RISQUE DE BLESSURES!
Veillez à ne pas pomper trop d'air dans le produit. Le produit risque d'éclater.

ATTENTION! RISQUE D'INTOXICATION ET RISQUE DE DOMMAGES MA
TERIELS! N'allumez pas de feu à proximé du produit et tenez le produit éloigné des sources de chaleur.
N'utilisez pas le produit sur des fonds durs ou pierreux. Il pourrait etre endommagé.
Tenir le produit éloigné des objets pointus.
Sinon, le produit risque de s'endommager.
ATTENTION! Les chambres à air peuvent s'enforcer sous la surface de l'eau lorsqu'on monte sur le matelas. Ains, en raison d'une charge exercée sur un seul cote, le produit peut se returner.

Pictogrammes

AVERTISSEMENT! Tenez compte des
pictogrammes appliqués sur ce produit avant de l'utiliser. Risque de blessures et / ou de dommages matériels dans le cas contraire.

Instructions à respecter obligatoirement
| Pour nageurs uniquement! | |
| 100% +1 | Gonfler complète- ment toutes les chambres à air dans l'ordre marqué. |
| Lire tout d'abord le mode d'emploi. | |
| ←0 ↑1 | Surveiller toujours les enfants. |
| max. 80 kg | Charge maximale |

Distance sure de la rive: 50 m.

Adapté uniquement pour les enfants de plus de 13 ans.


L'appareil flotte.

Ne pas utiliser si le vent souffle au large ou vers le large.


L'appareil exige de I'équilibre.

Ne pas utiliser en cas de courant éloignant du rivage

Nombre d'utilisateurs,adultes, enfants

Avertissement

Interdiction

Pas de protection anti-noyade
- Utilisation
Indication: Avant la première utilisation, vérifier soigneusement le produit pour détecter d'eventuels troux, des endroits poreux et des coutures non étanches.
Recommmandation: Gonfler le produit et le laisser reposer ainsi un jour. Aerer les nouveaux produits quelques jours dehors.
Gonfler
ATTENTION! Les articles gonflables en plastique sont sensibles aux températures. Ne pas utiliser le produit si la temperature ambiente est inférieure à 15^ ou depasse 45^ . Autrement, vous risquez d'endommager le produit.
Indication: Il revient toujours à un adulte de gonfler le produit. Veiller à ne pas trop gonfler le produit. Arrêter de gonfler si la résistance augmente pendant le gonflage et que les coutures se tendent. Sinon, le matériel peut se déchirer. N'utiliser que des pompes manuelles et / ou des pompes destinées spécialement pour des produits plastiques gonflables.
Dérouler tout d'abord le produit et vérifier qu'il ne compte pas de trous, de fissures ou d'autres dommages.
Ouvr la valve a air 1 (voir illustr. A I).
Presser la valve à air 1 et gonfler le produit à la bouche ou avec une pompe jusqu'à ce qu'il soit tendu.
Indication: Gonflez les chambres à air dans Nettoyage et entretien
I'ordre suivant:
1.appuié-tête
2.tete
3. chambre à air du milieu
4.pied
ATTENTION! N'utiliser enaucun cas de l'air compré. Sinon le produit peut explposer ou les coutures se déchirer.
IMPORTANT! Tenir compte du fait que la température de l'air et les conditions atmosphériques ont une influence sur la pression d'air des produits gonflés. Par temps froid, le produit perd de sa pression d'air parce que l'air se
rétracte. Dans ces conditions, ajouter si de l'air nécessaire. En cas de chaleur, l'air se dilate.
Dans ces conditions, évacuer si nécessaire de l'air pour éviter un sur-remplissage.
Fermer la valve a air 1 (voir illustr. A II).
Enfoncer la valve a air [1] (voir illustrr. A III).
Utilisation en tant que chaise longue/fauteuil de plage
Chaise longue:
Gonflez les quatre chambres à air pour utiliser le produit comme une chaise longue (voir fig. C1).
Fouteuil de plage:
Gonflez toutes les chambres à air sauf celle du milieu. Pliez le produit comme désrit sur l'image C II pour l'utiliser comme fauteuil de plage.
Dégonfler
Tirer la valve a air 1 puis l'ouvrin (voir illustr.A +
Presser avec le pouce et l'index les côtes de la valve à air 1.
Enrouler le produit lentement. Indication: Veiller a ce que I'article ne soit parfaitement sec avant de I'enrouler.
Nettoyage et entretien
Utilisez pour le nettoyage un chiffon légèrement humidifié ne peluchant pas.
N'tutilise en aucun cas des produits nettoyants caustiques ou abrasifs.
8 FR/BE
- Consignes de rangement
Veillez à ce que le produit soit parfaitement sec à l'intérieur comme à l'extérieur si vous poulez le stocker pendant une période prolongée. Des piques ou de la moisissure pourrait se former dans le cas contraire.
Ranger le produit dans un endroit nombre et sec, hors de portée des enfants.
La température de rangement ideale est entre 10 et 20^
Veiller à ce que le produit ne soit pas en contact avec des objets coupants lors du rangement.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Réparer le produit
Remarque: Vous pouvez réparer vous-même de petits dommages à l'aide du kit de réparation fourni. Si les dommages sont plus importantes, confier la réparation à un commercant spécialisé.
Commencer par entierement evacuer l'air du produit (voir «Dégonfler»).
Découper la pastille 2 pour l'adapter à la taille du trou.
Remarque: Veiller à ce que la pastille 2 soit plus grande que le trou et recouvre bien les bords de celui-ci.
- Arrondir les bords de la pastille 2 et enlever le film protecteur.
Placer la pastille 2 sur le trou et appuyer fermement. Au besoin,poser un objet lourd sur la pastille 2.
□ Attendre 24 heures avant de regonfler le produit.
- Mise au rebut

L'emballage se compose de matieres recyclables qui peuvent etre mises au rebut dans les déchetteries locales.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.
9 FR/BE
Doelmatig gebruik..