Invictus X3 - Aspirateur GENIUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Invictus X3 GENIUS au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur sans sac |
| Puissance d'aspiration | 1500 W |
| Capacité du réservoir | 2 litres |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Poids | 4,5 kg |
| Dimensions | 30 x 40 x 25 cm |
| Niveau sonore | 75 dB |
| Accessoires inclus | Brosse principale, brosse à meubles, tube télescopique |
| Utilisation | Convient pour tous types de sols, y compris les tapis et les moquettes |
| Maintenance | Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer le filtre régulièrement |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, câble de sécurité |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Invictus X3 GENIUS
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Invictus X3 - GENIUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Invictus X3 de la marque GENIUS.
MODE D'EMPLOI Invictus X3 GENIUS
- Mode d´emploi Cette notice d‘utilisation tient compte de tous les accessoires disponibles pour cet appareil. Vous trouverez le contenu du kit que vous venez d‘acheter sur l‘emballage ou dans la notice jointe à la livraison. Vous pourrez bien entendu acheter ultérieurement les accessoires non contenus dans le kit. Table des matières AVANT D‘UTILISER CET APPAREIL, LISEZ D‘ABORD TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONTENUES DANS CE MODE D‘EMPLOI. CONSERVEZ CE MODE D‘EMPLOI POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. NE DONNEZ PAS L‘APPAREIL À UN TIERS SANS LE MANUEL D‘UTILISATION. LORS DE L‘UTILISATION D‘APPAREILS ÉLECTRIQUES, DES PRÉCAUTIONS DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE PRISES, Y COMPRIS LES SUIVANTES : Ce mode d‘emploi est valable pour Invictus X3. Les illustrations de ce mode d‘emploi sont destinées à montrer schématiquement l‘utilisation correcte. Elles peuvent diérer en détail du produit original. Composants du produit Composants du produit p. 30
- Générealités p. 31
- Explication des symboles p. 31
- Sécurité p. 31
- Utilisation conforme p. 31
- Consignes de sécurité p. 32
- Utilisation des accessoires p. 35
- Avant la première utilisation p. 36
- Chargement de la batterie p. 36
- Application p. 37
- Utilisation p. 37
- Rangement p. 38
- Nettoyage et entretien par l‘utilisateur p. 39
- Dépannage p. 41
- Élimination p. 42
- Données techniques p. 42
Brosse à moteur électrique avec Brosse universelle cylindrique
Station de rangement avec fonction de chargement
Brosse mini à moteur électrique
Brosse électrique pour sols durs 360º
Serpillère électrique motorisée
Brosse pour poils d‘animaux Appareil portable
Bac à poussière transparent
Ouverture d’aspiration sur le bac à poussière
Bouton de déverrouillage du bac à poussière (quick clean)
Interrupteur marche/arrêt
Bouton de déverrouillage pour retirer le bac à poussière
Bouton de déverrouillage pour retirer la batterie31 Mode d´emploi
Sécurité Utilisation conforme
L’appareil est exclusivement conçu pour un usage domestique. Il n’est pas adapté à une utilisation commerciale ou professionnelle. Utilisez l’appareil uniquement pour le nettoyage de surfaces sèches.
L’appareil n’est pas adapté pour : - Aspirer des cendres / braises incandescentes, mégots, allumettes et autres produits combustibles ou facilement inammables – Danger d’incendie - Aspirer de l’eau ou d‘autres liquides – Risque de courts-circuits.
Utilisez uniquement cet appareil comme décrit dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut provoquer des dommages matériels ou même corporels. Cet appareil n’est pas un jouet.
Le fabricant ou le revendeur décline toute responsabilité pour les dommages résultant d‘une utilisation non conforme ou incorrecte. Générealités Explication des symboles Les symboles et mentions d’avertissement suivants sont employés dans ce mode d’emploi, sur l’appareil ou l’emballage. ATTENTION ! Vous risquez d’être gravement blessé ou tué si vous ne suivez pas ces instructions. MISE EN GARDE ! Vous risquez d’être blessé si vous ne suivez pas ces instructions. Ce symbole vous avertit sur des dommages matériels possibles. REMARQUE !32
Mode d´emploi Consignes de sécurité ATTENTION ! RISQUE D’ÉLECTROCUTION ! Une installation électrique défectueuse ou une tension de secteur excessive peuvent provoquer des décharges électriques.
Ne branchez l’appareil que si la tension secteur de la prise correspond aux indica- tions figurant sur la plaque signalétique du bloc d’alimentation.
Ne branchez le bloc d‘alimentation que sur une prise de courant facilement accessible afin de pouvoir le debrancher rapidement du secteur en cas de dysfonc- tionnement.
Ne faites pas fonctionner l’appareil s’il présente des dommages visibles ou si le bloc d’alimentation est défectueux.
Charger la batterie uniquement avec l’adaptateur secteur fourni. Utilisez unique- ment des batteries originales, sinon vous pouvez compromettre la sécurité de l’appareil.
Le cable d’alimentation du bloc d‘alimentation ne peut pas etre remplace.
Eliminez le bloc d‘alimentation s‘il est endommage et remplacez-le par un bloc d‘alimentation du meme type.
N’ouvrez en aucun cas le boîtier de l’appareil, mais faites-le si besoin réparer par un spécialiste. Contactez pour cela un atelier spécialisé. La responsabilité et la garantie sont exclues en cas de réparationseffectuées de manière indépendante, de branchement non conforme ou de mauvaise utilisation.
Ne touchez jamais la fiche d‘alimentation avec les mains mouillées.
Ne débranchez jamais le bloc d‘alimentation de la prise de courant en tirant sur le câble d‘alimentation, mais toujours en tenant la fiche d‘alimentation.
N‘utilisez jamais le câble d‘alimentation comme poignée de transport.
Tenez l’appareil et le bloc d’alimentation à distance de tout feu ouvert et des surfaces chaudes.
Déployez le câble d’alimentation de manière à éviter tout risque de trébuche- ment.
Ne pliez pas le câble d‘alimentation et ne le posez pas sur des arêtes vives.
Utilisez uniquement l’appareil à l’intérieur. Ne le faites jamais fonctionner dans des pièces humides ni sous la pluie.33 Mode d´emploi
Ne rangez jamais l’appareil de telle sorte qu’il puisse tomber dans une baignoire ou un lavabo.
Veillez à ce que les enfants n’insèrent pas d’objet dans l’appareil.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
Lorsque vous n‘utilisez pas l‘appareil, que vous le nettoyez ou qu‘un dysfoncti- onnement survient, éteignez-le toujours et débranchez le cordon d‘alimentation de la prise murale.
Ne prenez pas l’appareil avec des mains humides, si vous vous trouvez sur un sol humide ou si l’appareil est lui-même humide.
N’utilisez pas l’appareil, s’il est encore branché sur l’adaptateur secteur ou le réseau électrique. ATTENTION ! DANGERS POUR LES ENFANTS ET LES PERSONNES AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES (PAR EX. LES PERSONNES AVEC UN HANDICAP PARTIEL, LES PERSONNES ÂGÉES AUX CAPACITÉS PHYSIQUES ET MENTALES RÉDUITES) OU AYANT UN MANQUE D‘EXPÉRIENCE ET DE CONNAISSANCES (PAR EX. LES ENFANTS D‘UN CERTAIN ÂGE).
L‘appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans, ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles et mentales restreintes ou les personnes manquant d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient été instruits dans le maniement sûr de l‘appareil et qu’ils aient compris les dangers résultant de son utilisation.
Tenez les enfants de moins de 8 ans à distance de l’appareil et du bloc d’alimenta- tion.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le plastique d‘emballage. Les enfants risquent de se coincer dedans et de s‘étouffer en jouant. ATTENTION ! RISQUE D‘EXPLOSION ET DE BRÛLURE ! En cas de manipulation non conforme des piles et accumulateurs, il existe un risque d‘explosion. Tout contact avec de l‘acide de batterie qui fuit peut causer des brulures.
Ne chauffez pas la batterie et ne la jetez pas dans les flammes. Ne détruisez pas la batterie, ne l’ouvrez pas, ne l’immergez pas dans des liquides et ne la court-circuitez pas.34
N‘exposez pas la batterie aux rayons directs du soleil, à de fortes variations de température ou à des températures supérieures à 60 °C.
Évitez tout contact de l‘acide de batterie avec la peau, les yeux et les muqueu- ses. En cas de contact avec de l‘acide, rincez immédiatement et abondamment les zones concernées à l‘eau claire et consultez un médecin si nécessaire.
Utilisez le bloc d‘alimentation ci-joint exclusivement pour recharger cet appareil. MISE EN GARDE ! RISQUE DE BLESSURE! Une mauvaise manipulation de l‘appareil peut causer des blessures à vous-même ou à d‘autres personnes.
Ne dirigez pas l’appareil vers des personnes ou des animaux.
Tenez les cheveux et les vêtements amples à distance des ouvertures de l’appareil. Lorsqu’il fonctionne, l’appareil aspire de l’air et peut vous blesser s’il aspire vos cheveux ou vêtements amples.
N’utilisez pas l’appareil sur des surfaces revêtues de ciment ou autres substances à grains très fins ou toxiques par inhalation.
Ne passez pas les brosses électriques sur des câbles, conduites, etc. Ceux-ci peu- vent s’enrouler dans la brosse tournante et être endommagés. REMARQUE ! Une manipulation non conforme de l’appareil peut endommager l’appareil.
Ne couvrez pas les orifices de ventilation de l’appareil alors qu’il fonctionne.
Tenez l’appareil et le bloc d’alimentation à l’écart des surfaces chaudes. N’exposez jamais l’appareil à des températures élevées (chauffage etc.) ou aux intempéries (pluie etc.).
N’introduisez jamais de liquide dans le boîtier de l’appareil.
Enlevez les blocages causés par la poussière, les peluches, les cheveux, etc., ils peu- vent réduire la force d’aspiration.
N’utilisez plus l’appareil si les éléments en plastique présentent des fissures ou des craquelures ou se sont déformés. Remplacez les pieces endommagees uniquement par des pieces de rechange d‘origine appropriees.
Utilisation des accessoires Accessoires Image Application Support de rangement avec fonction de recharge Pour ranger l‘appareil et le charger en même temps. Il n‘est pas nécessaire de retirer la batterie de l‘appareil pour la charger. Brosse électrique motorisée avec rouleau brosse universel Avec moteur électrique intégré. Avec rouleau brosse universel. Pour le nettoyage de grandes surfaces comme les sols durs ou les tapis Brosse électrique pour sols durs 360º Avec moteur électrique intégré. Avec 2 rouleaux brosses ultra doux. Pour un nettoyage à 360° des sols durs. Mini-brosse électrique motorisée avec rouleau brosse universel Avec moteur électrique intégré. Avec rouleau brosse. Pour nettoyer les coussins, les meubles, les matelas, etc. Serpillière électrique motorisée Avec réservoir d‘eau intégré et patins nettoyants. Pour le nettoyage humide des surfaces lisses. Brosse pour poils d‘animaux Avec peigne intégré. Pour aspirer le pelage de votre animal de compagnie. Brosse combinée 2 en 1 Avec embout de brosse réglable. Élimine la poussière et les salissures sur les surfaces délicates et les rembourrages, etc. Suceur / Suceur LED Pour nettoyer les endroits diciles d‘accès.36
Mode d´emploi Avant la première utilisation REMARQUE ! Si vous ouvrez l‘emballage sans précaution avec un couteau tranchant ou d‘autres objets pointus, vous risquez d‘endommager l‘appareil.
Procédez avec précaution lors de l‘ouverture.
1. Retirez l‘appareil de son emballage.
2. Retirez les matériaux d‘emballage ainsi que les éventuelles étiquettes présentes sur le produit et servant de
protection pour le transport ou de publicité.
3. Vérifiez que la livraison est complète.
4. Vérifiez que l‘appareil ou les accessoires ne sont pas endommagés. Si c‘est le cas, n‘utilisez pas l‘appareil. Contactez l‘adresse de service indiquée dans la section Service clientèle.
5. Chargez complètement la batterie avant la première utilisation.
Mettre en place un support de rangement avec fonction de recharge (voir g. R)
1. Reliez les deux tubes avec le manchon et fixez-les avec 2 vis.
2. Insérez le tube dans la plaque de base, en orientant le passage des câbles vers l‘arrière.
3. Placez la partie supérieure.
4. Fixez la partie supérieure et la plaque de base à l‘aide de deux vis.
Chargement de la batterie La batterie peut rester sur l‘appareil portatif pour être chargée, être retirée ou être chargée à l‘aide du support de rangement. Assurez-vous que l‘appareil est éteint avant de le charger. Retirer / insérer la batterie (voir g. A)
Déverrouiller le loquet situé sur la partie inférieure.
Retirez la batterie de l‘appareil portatif.
Repoussez la batterie sur le guide jusqu‘à ce qu‘elle s‘enclenche de manière audible. Option 1 : charger dans l‘appareil portatif
1. Branchez la fiche d‘alimentation dans la prise de charge à l‘arrière de l‘appareil portatif. Ouvrez au préalable le
petit couvercle de protection. (voir fig. B)
2. Branchez le bloc d‘alimentation sur une prise électrique en état de marche.
3. Les LED sur le dessus de l‘appareil portatif indiquent la progression de la charge.
Option 2 : charger une batterie retirée 1. Branchez la fiche d‘alimentation dans la prise de charge située à l‘arrière de la batterie. Ouvrez au préalable le petit couvercle de protection. (voir fig. B)
2. Branchez le bloc d‘alimentation sur une prise électrique en état de marche.
3. La LED à l‘intérieur de la batterie commence à clignoter. Lorsque la batterie est complètement chargée, la LED
s‘allume en continu. (voir fig. C) Option 3: charger dans le support de rangement
1. Branchez la fiche d‘alimentation dans la prise de charge située à l‘arrière du support de rangement. (voir fig. D)
2. Branchez le bloc d‘alimentation sur une prise électrique en état de marche.
3. Enclenchez l‘appareil dans le logement de manière à établir le contact de charge.
4. Les LED sur le dessus de l‘appareil portatif indiquent la progression de la charge.
Capacité de la batterie 25 % LED 1 allumée 50 % LED 1 + 2 allumées 75 % LED 1 + 2 + 3 allumées 100 % Toutes les LED sont allumées Application ATTENTION !
Les liquides peuvent former des vapeurs ou des mélanges explosifs en tourbillonnant avec l‘air aspiré par l‘aspirateur.
N‘aspirez jamais de liquides avec l‘aspirateur. ATTENTION !
Si vous aspirez des cendres incandescentes, des cigarettes allumées ou autres avec l‘aspirateur, les ltres peuvent prendre feu.
N‘aspirez pas de matériaux ou d‘objets incandescents ou en train de brûler. RISQUE DE DOMMAGES! REMARQUE ! Une manipulation incorrecte de l‘appareil peut entraîner des dommages.
N‘aspirez pas de particules tranchantes.
Assurez-vous que les filtres sont correctement installés et qu‘ils ne sont pas endommagés avant de mettre l‘appareil en marche.
Ne couvrez pas les orifices de ventilation pendant le fonctionnement.
Éteignez immédiatement l‘appareil si vous avez aspiré des liquides par inadvertance.
Ne passez pas sur les câbles avec les brosses électriques. Utilisation
1. Vous pouvez soit connecter les différents embouts directement à l‘appareil portatif, soit en étendre la portée à
l‘aide du tube d‘aspiration ou du tuyau de rallonge.
2. Le tuyau de rallonge n‘est pas alimenté en électricité, donc les embouts de brosse électriques ne fonctionnent pas
3. Desserrez à chaque fois le verrou pour retirer les accessoires. (voir fig. E)38
4. Pour allumer / éteindre, appuyez sur la moitié inférieure de l‘interrupteur marche / arrêt.
5. L‘appareil démarre avec une puissance d‘aspiration normale. En appuyant sur la moitié supérieure du bouton
marche/arrêt (« MODE »), vous pouvez augmenter la puissance d‘aspiration (boost).
6. En appuyant à nouveau sur « MODE », vous revenez à la puissance d‘aspiration normale.
Serpillière électrique motorisée La serpillière électrique n‘est pas conçue pour aspirer des liquides, mais pour le nettoyage humide de surfaces lisses. REMARQUE !
1. Assurez-vous que les patins en microfibre sont fixés sur le dessous de la serpillière.
2. Ouvrez le couvercle situé sur le dessus de la serpillière et remplissez le réservoir d‘eau (voir Fig. F).
3. Refermez le couvercle.
4. Placez la serpillière électrique motorisée sur le tube d‘aspiration.
5. Après la mise sous tension, les patins sont automatiquement humidifiés et tournent pendant l‘utilisation.
6. Lorsque le nettoyage est terminé, rincez et séchez les patins et videz l‘eau de la serpillière.
L‘eau s‘égouttant lentement sur les patins pendant l‘utilisation, il est donc recommandé de les humidier manuellement une fois avant l‘utilisation. REMARQUE ! Brosse pour poils d‘animaux
1. Placez la brosse pour poils d‘animaux sur le tuyau de rallonge.
2. Mettez l‘appareil en marche et aspirez délicatement le pelage avec la brosse pour poils d‘animaux.
3. Pour un nettoyage et une élimination des poils plus intensifs, comprimez la pièce à main de manière à exposer le
peigne intégré. Rangement Rangez l‘appareil dans un endroit sec, à l‘abri de la chaleur ou de la lumière directe du soleil.
Le support de rangement avec fonction de recharge permet de ranger l‘appareil manuel avec le tube d‘aspiration et la brosse électrique motorisée, ainsi que certains accessoires. Support mural ATTENTION ! Avant de percer, assurez-vous qu‘il n‘y a pas de conduites dans le mur à cet endroit.
Fixez le support mural au mur à l‘aide des vis fournies.
Veillez à ce que l‘orientation soit correcte : les encoches de la grande fixation doivent être orientées vers le haut.
Accrocher l‘appareil manuel par le haut dans la grande fixation.39 Mode d´emploi
Nettoyage et entretien par l‘utilisateur ATTENTION ! Risque de choc électrique ! Éteignez l‘appareil avant le nettoyage ou l‘entretien utilisateur, et mettez-le hors tension. Ne placez jamais l‘appareil et ses accessoires sous l‘eau courante et ne les immergez pas dans l‘eau ou dans d‘autres liquides.
Nettoyez l‘appareil portatif en l‘essuyant avec un chiffon sec.
N‘utilisez pas de détergents ou de tampons de nettoyage abrasifs ou agressifs.
Les accessoires peuvent être essuyés avec un chiffon humide si nécessaire. Vider le bac à poussière (voir g. S)
1. Tenez l‘appareil portatif au-dessus d‘une poubelle avant de le déverrouiller.
2. Le couvercle s‘ouvre et les saletés tombent.
3. Refermez le couvercle.
Retirer / nettoyer le bac à poussière
1. Appuyer sur la sécurité au-dessus de l‘ouverture d‘aspiration.
2. Tournez le bac à poussière dans le sens des aiguilles d‘une montre pour le déverrouiller. (voir fig. G)
3. Retirez le bac à poussière.
4. Videz le bac et, si nécessaire, essuyez-le avec un chiffon sec ou légèrement humidifié.
5. Lors de la remise en place du bac à poussière, veillez à ce que l‘ergot du couvercle soit placé dans l‘encoche
correspondante. (voir fig. H)
6. Tournez le bac à poussière dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche de manière
audible. Nettoyer le ltre Tapotez le ltre HEPA, ne le nettoyez pas à l‘eau. Si l‘appareil est utilisé régulièrement, remplacez le ltre HEPA tous les 6 mois. REMARQUE !
1. Ouvrir ou retirer le bac à poussière. (voir section précédente)
2. Tournez le filtre multicyclone dans le sens des aiguilles d‘une montre pour le déverrouiller.
3. Retirer le filtre multicyclone
4. Le filtre HEPA se trouve sur le dessus du filtre multicyclone.
5. Retirer le filtre HEPA (voir fig. I) et tapotez-le.
6. Nettoyer le filtre multicyclone à l‘aide d‘un pinceau ou d‘un chiffon sec. Rincer à l‘eau claire si nécessaire.
7. Laisser sécher complètement avant de le remettre en place.
8. Insérer le filtre HEPA dans le filtre multicyclone (voir fig. J). Veillez à ce qu‘il soit correctement positionné. Le filtre HEPA doit se terminer à plat, le joint ne doit pas être écrasé.
9. Insérez le filtre multicyclone dans l‘appareil portatif et vissez-le dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre.
10. Fermez ou remettez en place le bac à poussière.40
Mode d´emploi Nettoyer la mini brosse électrique motorisée:
1. Essuyer le boîtier avec un chiffon humide.
2. Pour retirer le rouleau brosse, déverrouillez le loquet et retirez le couvercle latéral. (voir fig. K)
3. Retirer le rouleau brosse par le côté (voir fig. L)
4. Essuyez le rouleau brosse ou, si nécessaire, nettoyez-le sous l‘eau courante. Retirer les cheveux et autres saletés.
5. Laissez sécher complètement le rouleau brosse.
6. Remettez le rouleau brosse en place et replacez le couvercle latéral.
Nettoyer la brosse électrique 360° pour sols durs :
1. Essuyer le boîtier avec un chiffon humide.
2. Pour retirer les rouleaux brosses, desserrez le verrouillage latéral et séparez les rouleaux du boîtier. (voir fig. M)
3. Retirer les rouleaux brosses de la fixation. (voir fig. N)
4. Essuyez les rouleaux brosses ou, si nécessaire, nettoyez-les sous l‘eau courante. Retirer les cheveux et autres
5. Laissez sécher complètement les rouleaux brosses.
6. Placez les rouleaux brosses sur la fixation et réinsérez-les dans le boîtier. (voir fig. O)
Nettoyer la mini brosse électrique motorisée
1. Essuyer le boîtier avec un chiffon humide.
2. Pour retirer le rouleau brosse, desserrez le verrouillage latéral dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre à
l‘aide d‘une pièce de monnaie et retirez le couvercle latéral. (voir fig. P)
3. Retirez le rouleau brosse latéralement. (voir fig. Q)
4. Essuyez le rouleau brosse ou, si nécessaire, nettoyez-le sous l‘eau courante. Retirer les cheveux et autres saletés.
5. Laissez sécher complètement le rouleau brosse.
6. Remettez le rouleau brosse en place et insérez le couvercle latéral, puis refermez-le dans le sens des aiguilles d‘une montre à l‘aide d‘une pièce de monnaie.41 Mode d´emploi
Dépannage Pour les appareils électriques uniquement ATTENTION ! Avant de remédier à une panne, éteignez l‘appareil et débranchez la che d‘alimentation ! Sinon, vous risquez de vous blesser ou de vous électrocuter. Problème Cause possible Solution Le périphérique ne fonctionne pas La batterie est vide Rechargez la batterie. Le rouleau brosse est bloqué Nettoyez le rouleau brosse et enlevez les débris tels que les cheveux et les bres, le cas échéant. La batterie ne se charge pas L‘appareil ou le support de charge n‘est pas correctement raccordé à une prise de courant. Branchez correctement le bloc d‘alimentation sur une prise électrique en état de marche. Le contact avec le support de charge n‘est pas établi Accrochez correctement l‘appareil portatif sur le support de charge. La puissance d‘aspiration diminue L‘ouverture d‘aspiration du bac est obstruée Nettoyez l‘ouverture d‘aspiration de l‘appareil portatif et vériez que le tube d‘aspiration n‘est pas encrassé. Le bac à poussière est plein Videz le réservoir de poussière Les ltres sont sales Nettoyez les ltres, remplacez le ltre HEPA si nécessaire. Le rouleau brosse est bloqué Nettoyez le rouleau brosse et enlevez les débris tels que les cheveux et les bres, le cas échéant. Le ltre ne peut pas être installé correctement Le ltre n‘est pas placé correctement dans l‘évidement Vérier le ltre et que le montage est correct Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, veuillez contacter notre service clientèle. N‘ouvrez jamais l‘appareil ! REMARQUE !42
Mode d´emploi Élimination (Applicable dans l‘Union européenne et dans d‘autres États européens dotés de systèmes de collecte séparée des déchets et matières recyclables). Emballage Les matériaux d’emballage sont recyclables. Éliminez l‘emballage dans le respect de l‘environnement et utilisez les collectes de matières recyclables. Appareils électriques Le symbole avec la poubelle barrée indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères habituelles. Éliminez vos appareils électriques ou électroniques par votre système local de collecte et recyclage des déchets. Vous trouverez d‘autres informations sur l‘élimination et le recyclage auprès des centres communaux de retraitement des déchets ou du magasin, où vous avez acheté ce produit, ou auprès du fabricant. Les batteries doivent être retirées de l’appareil avant son élimination et doivent être éliminées séparément de l‘appareil. Pour protéger l’environnement, les piles et batteries, qu’elles contiennent ou non des substances nocives*, ne doivent en aucun cas être éliminées avec les déchets ménagers ordinaires, mais doivent être rapportées aux points de collecte appropriés. Les batteries déchargées contiennent un reste d’énergie. Couvrez pour cette raison avant l’élimination les pôles de la batterie avec un ruban isolant pour éviter un court-circuit pouvant déclencher un incendie ou une explosion. *repérées par : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb Données techniques Modèle X3 Dimensions (H x L x P) Environ 118 x 24 x 21 cm Longueur du tube d’aspiration Environ 70 cm Puissance (sans accessoires) 160 W Batterie 22,2V, Li-ion Capacité de la batterie 2200 mAh Autonomie de la batterie 4-5 heures Capacité du bac à poussière 0,5 l BLOC ALIMENTATION Modèle BZ15-270050-AG Tension / fréquence d’entrée 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,4 A Max Tension / Courant / Puissance de sortie 27 V / 0,5 A / 13,5 W Rendement moyen en mode actif 83,58 % Min Rendement à faible charge (10 %) 70 % Consommation électrique hors charge 0,1 W Max
Si vous avez des questions sur l’appareil et les pièces de rechange / accessoires, veuillez contacter votre revendeur local.43 Gebruiksaanwijzing
Notice Facile