ARM240N - Appareil de massage ARDES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ARM240N ARDES au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de massage ARDES ARM240N |
|---|---|
| Type de massage | Massage par vibration |
| Alimentation | 220-240 V, 50 Hz |
| Puissance | 50 W |
| Poids | 1,5 kg |
| Dimensions | 30 x 15 x 10 cm |
| Utilisation | Idéal pour soulager les tensions musculaires et favoriser la relaxation |
| Entretien | Nettoyer la surface avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur une peau irritée ou blessée |
| Accessoires inclus | Mode d'emploi, adaptateur secteur |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ARM240N ARDES
Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ARM240N - ARDES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ARM240N de la marque ARDES.
MODE D'EMPLOI ARM240N ARDES
C16 Et appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant pas susamment d’expérience ou de connaissance à condition que ces derniers soient surveillés ou bien qu’ils aient reçus des instructions sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareilet qu’ils aient compris les dangers liés à l’utilisation de l’appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être eectuées par des enfants sans surveillance. Si le câble d’alimentation est endommagé, adressez-vous aux ServicesAprés-Vente autorisés par le constructeur. Si vous avez des problèmes aux jambes et aux pieds, par exemple phlébites, veines variqueuses, éruptions cutanées ou d’autres troubles particuliers, n’hésitez
m240N17 Introduction L’automassage est une excellente pratique quotidienne qui stimule la circulation veineuse et lymphatique et réduit également la rétention d’eau, l’une des causes de la cellulite. L’utilisation de produits cosmétiques spéciques durant le massage permet de renforcer leur action en augmentant l’absorption des crèmes ou huiles. Le traitement améliore sensiblement le niveau général de bien-être physique car il soulage les tensions musculaires et les douleurs, réduit la sensation de stress et de fatigue, stimule la circulation sanguine et permet de retrouver son énergie. Les résultats NE SONT PAS IMMÉDIATS. Au bout de 6 semaines, la peau des zones traitées est plus lisse et plus ferme, mais il est toutefois nécessaire de faire preuve de constance. pas à consulter votre médecin pour connaître la fréquence et la durée des applications ainsi que toutes les contre- indications éventuelles. Les femmes enceintes, les diabétiques ou les porteurs de pacemaker doivent consulter un médecin avant d’utiliser cet appareil. Les personnes insensibles à la chaleur doivent utiliser l’appareil avec précaution. Evitez en tout cas d’utiliser l’appareil pour un temps supérieur à 15 minutes. Prima di eettuare un nuovo ciclo di massaggi, attendere che l’apparecchio si sia rareddato. Ne pas masser la même partie du corps pendant plus de 5 minutes.18 Avvertissements
ATTENTION : lire soigneusement les avertissements contenus dans le mode d’emploi qui fournit des indications importantes concernant la securité de l’installation, d’usage et d’entretien. Instructions importantes à conserver pour tout autre consultation. Conservez la garantie, le ticket de caisse et le mode d’emploi pour tout autre consultation. Après le déballage, vériez l’intégrité de l’appareil. En cas de dommage, n’utilisez pas l’appareil et appelez subitement le personnel qualié. Ne laissez jamais les parties de l’emballage auprès des enfants, ne les utilisez pas en tant que jouets: il s’agit d’un appareil électrique, il ne doit pas être utilisé autrement. Avant de brancher l’appareil, vériez si la tension de la prise de courant correspond à celle qui est indiquée sur la plaque. Si la che et la prise ne sont pas compatibles, faites remplacer la prise avec un type adéquat par un personnel qualié. N’utilisez pas adaptateurs ou rallonges non conformes aux normes de sécurité ou qui dépassent les limites des débits en valeur du courant. Débranchez l’appareil inutilisé et positionnez l’interrupteurs sont “éteint”. Ne tirez pas le câble d’alimentation ou l’appareil pour extraire la che de la prise de courant. L’utilisation de tout appareil électrique demande le respect de quelques règles fondamentales, en particulier: Le massage permet également de prévenir et de réduire la cellulite récente ; en cas de cellulite installée, il est nécessaire d’y associer un régime équilibré et une activité physique. Conseils pour l’automassage : Il est conseillé d’eectuer l’automassage le matin, car le corps est plus reposé et réceptif. Le soir, après de nombreuses heures passées en position assise ou debout, les jambes sont déjà congestionnées et de nouvelles sollicitations risquent d’aggraver leur état inammatoire. Le soir, il est par conséquent préférable d’utiliser uniquement une crème rafraîchissante, appliquée sur les jambes par un massage léger. Comment procéder : Eectuer de petits cercles concentriques sur la zone à traiter. Cette friction améliore la circulation locale. Les mouvements doivent être uides et lents et eectués du bas vers le haut. Ne pas exercer une pression excessive sur les tissus. Le massage des jambes et des pieds soulage la sensation de fatigue et de lourdeur et procure une agréable sensation de détente.19 Informations techniques
1 - Interrupteur de fonction.
2 - Manette de réglage de la vitesse de massage.
Image à la pag.2 Dates tecniques indiqués sur l’appareil. Instructions d’utilisation Sélectionner l’accessoire avec lequel eectuer le massage et l’installer sur la base hexagonale en s’assurant que l’appareil est éteint et débranché de la prise de courant. - Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides. - Ne pas soumettre l’appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil). - Éviter tout type de choc. Dans le cas de défaut ou de mauvais fonctionnement, débranchez immédiatement l’appareil qui risque d’être endommagé davantage, etadressez-vous au Service Après-Vente autorisé. Si vous décidez de ne pas utiliser l’appareil, il est nécessaire de le rendre inopérant en coupant le câble d’alimentation après l’avoir débranché. Il est conseillé de dérouler complètement le câble d’alimentation dans toute sa longueur, en évitant ainsi des éventuelles surchaues. Pour des raisons de sécurité, n’ouvrez pas l’appareil. L’appareil a été conçu pour fonctionner dans des milieux domestiques; toute autre utilisation est pour tant interdite et dangereuse. L’appareil n’est pas homologué pour une utilisation médicale.20 Brancher ensuite la che de l’appareil et placer l’interrupteur en position 1 pour activer uniquement la fonction massage, ou en position 2 pour activer également la fonction infrarouge. Régler la vitesse de massage au moyen du bouton prévu. Les accessoires fournis peuvent être librement utilisés. Sélectionner l’accessoire en fonction de sa sensibilité et de ses exigences et le monter sur la base hexagonale après avoir vérié que l’appareil est éteint et débranché. Vous pouvez trouver plus d’information sur l’utilisation dans le schéma à la n du paragraphe, pour choisir la vitesse et le accessoire adéquat pour chaque partie du corps à masser En cas d’utilisation de crème, installer la calotte en tissu an de ne pas salir les accessoires. La calotte en tissu ne compromet pas l’ecacité ni l’aspect agréable du massage. Visser la calotte dans le sens des aiguilles d’une montre sur l’unité de base et contrôler qu’elle est correctement fermée. Les accessoires 3a et 3b sont nommés multipicots du fait de leurs nombreux picots. Leur forme a été étudiée pour simuler la digitopression, ancienne technique de massage qui s’eectue par pression des doigts sur diérents points du corps, chaque point correspondant à un organe. Ils permettent un massage à percussion à l’intensité « diversiée ». Plus la pression est importante, et plus le massage est profond. L’accessoires 3c à rouleaux permet d’eectuer un massage à vibrations dont le mouvement du haut vers le bas et vice-versa exerce un eet anticellulite ecace et améliore également la circulation sanguine. L’accessoire 3d est particulièrement indiqué pour le massage par friction, plus délicat et moins profond, mais extrêmement agréable et ecace. Ce type de massage apaisant et relaxant est particulièrement indiqué pour soulager les douleurs musculaires provoquées par les contractures. La fonction à infrarouges/chaleur associée au massage entraîne une réaction thermique de la peau qui permet une meilleure assimilation des éléments nutritifs des produits cosmétiques utilisés. Ne pas masser la même partie du corps pendant plus de 5 minutes et ne pas faire fonctionner l’appareil en continu pendant plus de 15 minutes. Avant d’eectuer un nouveau cycle de massages, attendre que l’appareil ait refroidi pour minimum 15 minutes.21
Cet appareil ne demande pas d’entretien particulier; il sut de le nettoyer régulièrement. Nettoyer l’appareil avec un chion doux et légèrement humide et rincer les accessoires sous l’eau courante. L’accessoire en tissu peut être lavé en machine. Nettoyez les accessoires à l’aide d’un chion humidié avec de l’alcool. N’utiliser jamais de produits abrasifs ou de solvants chimiques. Attention: maintenir l’appareil sec. N’IMMERGER JAMAIS L’APPAREIL DANS L’EAU.
GUARANTEE DISPOSAL USER INFORMATION “Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal”. The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the end of its service life. The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate collection centres for electrical and electronic waste. For more details, please contact the appropriate local authority. Suitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling, treatment or environmentally-friendly disposal helps prevent damage to the environment and to human health, and encourages the re-use and/or recycling of the materials that make up the equipment. Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of administrative nes in accordance with the laws in force.54 Conditions La garantie est valable 2 ans à partir de la date d’achat. Cette garantie n’est valable que si correctement remplie et accompagnée par le ticket de caisse prouvant le jour de l’achat. Pour garantie, on entend le remplacement ou la réparation des composants de l’appareil défectueux à l’origine pour vice de fabrication. Il est toutefois garantie l’assistance (payée) pour les articles hors garantie. La Maison de construction dégage toute responsabilité en cas de dommages à personnes, animaux et choses, à la suite de l’utilisation impropre de l’appareil et à la non-observation des règles indiquées dans le mode d’emploi. Limitations Tout droit de garantie et toute notre responsabilité sont dégagés en cas de: - dommages provoqués par personnel non autorisé. - emploi, conservation ou transport non adéquats. Ils sont toutefois exclus de la garantie les pertes de performances esthétiques ou telles qui ne compromettent pas le fonctionnement de l’appareil. Si malgré le soin dans la sélection des matériaux et les eorts dans la réalisation du produit que vous venez d’acheter, vous remarquez des défauts ou si vous avez besoin de renseignements, nous vous prions de bien vouloir contacter le revendeur de votre zone.
INFORMATION UTILISATEUR « Mise en oeuvre de la directive 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)», relative à la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques, ainsi qu’à l’élimination des déchets. Le symbole de la poubelle sur roulettes barrée sur l’appareil ou sur son emballage indique que le produit doit être éliminé séparément des autres déchets à la n de sa durée de vie. L’utilisateur doit donc apporter l’appareil à jeter à des centres de collecte séparés appropriés pour les déchets électriques et électroniques. Pour plus de détails, veuillez contacter l’autorité locale spéciale. Une collecte séparée appropriée de l’appareil pour un recyclage, un traitement ou une élimination respectueux de l’environnement permet d’éviter les dommages à l’environnement et à la santé humaine et encourage la réutilisation et/ou le recyclage des matériaux qui composent l’appareil. L’élimination abusive du produit par l’utilisateur entraînera l’application d’amendes administratives conformément aux lois en vigueur.55
Notice Facile