MMO19S3AST - Four à micro-ondes MIDEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MMO19S3AST MIDEA au format PDF.

📄 132 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MIDEA MMO19S3AST - page 89
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIDEA

Modèle : MMO19S3AST

Catégorie : Four à micro-ondes

Caractéristiques techniques Four à micro-ondes MIDEA MMO19S3AST, puissance de 700 W, capacité de 19 L, 5 niveaux de puissance.
Fonctions de cuisson Décongélation, cuisson rapide, réchauffage, cuisson par micro-ondes.
Dimensions Dimensions extérieures : 45,2 x 34,5 x 25,8 cm.
Poids Poids net : 12 kg.
Utilisation Panneau de commande mécanique, facile à utiliser avec des boutons rotatifs.
Entretien Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, pas de pièces amovibles spécifiques.
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe.
Informations générales Garantie de 2 ans, couleur inox, design compact adapté aux petites cuisines.

FOIRE AUX QUESTIONS - MMO19S3AST MIDEA

Comment déverrouiller le panneau de contrôle du MIDEA MMO19S3AST ?
Pour déverrouiller le panneau de contrôle, maintenez enfoncé le bouton 'Arrêt' pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip.
Pourquoi mon micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si la porte est bien fermée, si le temps de cuisson est réglé correctement et si l'appareil est branché. Si le problème persiste, il peut y avoir un dysfonctionnement interne.
Comment nettoyer l'intérieur du MIDEA MMO19S3AST ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de détergent doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans ce micro-ondes ?
Oui, mais assurez-vous qu'ils sont spécifiquement conçus pour une utilisation au micro-ondes. Évitez les plastiques non adaptés qui pourraient fondre.
Comment régler la puissance de cuisson sur le MIDEA MMO19S3AST ?
Appuyez sur le bouton 'Puissance' et sélectionnez le niveau désiré en tournant le bouton de réglage. Les niveaux de puissance vont de 1 à 10.
Quelle est la capacité du MIDEA MMO19S3AST ?
La capacité de ce modèle est de 19 litres.
Que faire si mon micro-ondes affiche un message d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification du code d'erreur affiché. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment programmer une cuisson rapide ?
Pour programmer une cuisson rapide, appuyez sur le bouton 'Cuisson rapide', puis sélectionnez le temps de cuisson souhaité en utilisant le bouton de réglage.
Est-ce que ce micro-ondes a une fonction de décongélation ?
Oui, le MIDEA MMO19S3AST dispose d'une fonction de décongélation, accessible via le bouton 'Décongélation' sur le panneau de contrôle.
Comment éviter les éclaboussures dans le micro-ondes ?
Utilisez un couvercle adapté pour micro-ondes ou un plat avec un couvercle pour éviter les éclaboussures pendant la cuisson.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MMO19S3AST - MIDEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MMO19S3AST de la marque MIDEA.

MODE D'EMPLOI MMO19S3AST MIDEA

Attention : Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour s'y référer dans le futur. La conception et les spécifications sont indiquées sous réserve de modifications pour l’amélioration du produit. Consultez votre revendeur ou le fabricant pour les détails. Alimentation : 120V~ Fréquence : 60Hz Extension gratuite de 3 mois * de la période de garantie limitée initiale ! Envoyez simplement une photo de votre preuve d’achat à : 1-844-224-1614

  • L’extension de garantie est pour les trois mois suivant immédiatement après la fin de la période de garantie du produit.Table des matières Cher utilisateur Nous vous REMERCIONS et FÉLICITONS pour votre achat de ce produit Midea de haute qualité. Votre four micro-ondes Midea représente l’état de l’art et est conçu pour des performances fiables et sans problème. Prenez un moment pour enregistrer votre nouveau four à micro-ondes. Enregistrez votre nouveau four à micro-ondes sur www.midea.com sous l’onglet Support. Pour toute référence future, notez les numéros de modèle et de série de votre produit sur le cadre intérieur du four à micro-ondes. Numéro de modèle______________________________________ Numéro de série________________________________________ Précautions pour éviter l’exposition possible à une énergie micro-ondes excessive............................................91 Caractéristiques.........................................................................91 Consignes de sécurité importantes...................................92 Instructions de mise à la terre.............................................94 Interférence radio.....................................................................95 Ustensiles.....................................................................................95 Noms des pièces.......................................................................97 Panneau de commande.........................................................98 Cuisson manuelle......................................................................99 Cuisson par capteur...............................................................104 Cuisson à une touche............................................................108 Cuisine automatique...............................................................112 Décongélation automatique................................................117 Fonctionnalités pratiques....................................................122 Maintenance..............................................................................13091

(a) N’essayez pas de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte car cela peut entraîner une exposition nocive à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas annuler ou altérer les dispositifs de verrouillage de sécurité. (b) Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte et ne laissez pas de résidus d’aliments s’accumuler entre le four et la porte. (c) N’utilisez pas le four s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme correctement et qu’il n’y ait aucun dommage aux : (1) PORTE (courbée) (2) CHARNIÈRES ET LOQUETS (cassés ou desserrés) (3) JOINTS DE PORTE ET SURFACE D’ÉTANCHÉITÉ (d) Le four ne doit pas être réglé ou réparé par quelqu’un qui n'est pas un personnel de dépannage qualifié. Caractéristiques Modèle : Tension nominale : Puissance nominale d'entrée (microonde) : Puissance nominale de sortie (microonde) : 120V~60Hz 1550 W 1000 W Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance

ATTENTION Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent être respectées, notamment les suivantes : ATTENTION - Pour réduire les risques de brûlures, d’électrocution, d’incendie, de blessures ou d’exposition à une énergie micro-ondes excessive :

1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.

2. Lisez et suivez les spécificités : « PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER

L’EXPOSITION POSSIBLE À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDES

EXCESSIVE » à la page 91.

3. Cet appareil doit être mis à la terre. Branchez uniquement à une prise

correctement mise à la terre. Voir « INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE » à la page 94.

4. Installez ou placez ce four uniquement conformément aux

instructions d’installation fournies.

5. Certains produits tels que les œufs entiers et les récipients

scellés - par exemple bocaux en verre fermés - peuvent exploser et ne doivent pas être chauffés dans un four à micro-ondes.

6. N’utilisez cet appareil que pour les utilisations prévues décrites dans

ce manuel. N’utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce four à micro-ondes est spécialement conçu pour chauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n’est pas conçu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire.

7. Comme pour tout appareil, une surveillance étroite est nécessaire

lorsqu’il est utilisé par des enfants.

8. N'utilisez pas ce four si le cordon ou la fiche est endommagé, s'il ne

fonctionne pas correctement, s'il est endommagé ou s'il est tombé.

9. Cet appareil ne doit être entretenu que par du personnel qualifié.

Contactez le centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.

10. Ne couvrez ni bloquez les ouvertures de l’appareil.

11. Ne rangez pas cet appareil à l’extérieur. N’utilisez pas ce four près de

l’eau, par exemple près d’un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, près d’une piscine ou dans des endroits similaires.

12. N’immergez pas le cordon ou la fiche dans l’eau.

13. Gardez le cordon éloigné des surfaces chaudes.

14. Ne laissez pas le cordon pendre du bord d’une table de travail ou d’un

15. Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four, utilisez

uniquement des savons ou détergents doux non abrasifs appliqués avec une éponge ou un chiffon doux.

16. Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four :

1). Ne faites pas trop cuire les aliments. Surveillez attentivement l'appareil si vous avez placé un objet en papier, plastique ou autre matériau combustible dans la cavité pour faciliter la cuisson. 2). Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique avant de les placer dans le four à micro-ondes. 3). Si des matériaux à l’intérieur du four à micro-ondes s’enflamment, gardez la porte fermée, éteignez le four et débranchez le cordon d’alimentation ou coupez l’alimentation au niveau du fusible ou du panneau de disjoncteur. 4). N’utilisez pas la cavité à des fins de rangement. Ne laissez pas de produits en papier, d’ustensiles de cuisine ou de nourriture dans la cavité lorsqu’elle n'est pas utilisée.

17. Les liquides, tels que l’eau, du café ou du thé, peuvent surchauffer

au-delà du point d’ébullition sans avoir l’air de bouillir. Un bouillonnement ou une ébullition visible lorsque le récipient est retiré du four à micro-ondes n’apparaît pas toujours. CELA POURRAIT EN RÉSULTER DES LIQUIDES TRÈS CHAUDS QUI

DEVIENNENT SOUDAINEMENT EN ÉBULLITION LORSQUE LE

RÉCIPIENT EST PERTURBÉ OU UN USTENSILE EST INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE. Pour réduire le risque de blessures aux personnes :

1) Ne surchauffez pas le liquide.

2) Remuez le liquide avant et à mi-cuisson.

3) N’utilisez pas de récipients à parois droites à col étroit.

4) Après chauffage, laissez le récipient reposer dans le four à

micro-ondes pendant un court instant avant de retirer le récipient

5) Soyez extrêmement prudent lorsque vous insérez une cuillère ou

un autre ustensile dans le récipient.

18. N’utilisez aucun appareil de chauffage ou de cuisson sous l’appareil.

(Exception : Un four à micro-ondes ainsi qualifié comme base au-dessus d’un autre appareil de chauffage.)

19. Ne montez pas l’appareil sur ou à proximité d’une partie de l’appareil

de chauffage ou de cuisson. (Exception : Un four à micro-ondes ainsi qualifié comme base au-dessus d’un autre appareil de chauffage.)

20. Ne le montez pas au-dessus d’un évier.

21. Ne mettez aucun objet directement sur la surface de l’appareil

lorsqu’il est en marche.

22. Nettoyez fréquemment les hottes de ventilation - Ne laissez pas la

graisse s’accumuler sur la hotte ou le filtre.

23. Lorsque vous faites cuire des aliments sur la cuisinière sous le four,

allumez le ventilateur.

24. Faites attention lors du nettoyage du filtre de la hotte. Les agents de

nettoyage corrosifs, tels que la soude, peuvent endommager le filtre.

25. Il peut être utilisé avec des ustensiles de cuisson au gaz et électriques.

Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance93 Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent être respectées, notamment les suivantes : ATTENTION - Pour réduire les risques de brûlures, d’électrocution, d’incendie, de blessures ou d’exposition à une énergie micro-ondes excessive :

1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.

2. Lisez et suivez les spécificités : « PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER

L’EXPOSITION POSSIBLE À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDES

EXCESSIVE » à la page 2.

3. Cet appareil doit être mis à la terre. Branchez uniquement à une prise

correctement mise à la terre. Voir « INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE » à la page 4.

4. Installez ou placez ce four uniquement conformément aux

instructions d’installation fournies.

5. Certains produits tels que les œufs entiers et les récipients

scellés - par exemple bocaux en verre fermés - peuvent exploser et ne doivent pas être chauffés dans un four à micro-ondes.

6. N’utilisez cet appareil que pour les utilisations prévues décrites dans

ce manuel. N’utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce four à micro-ondes est spécialement conçu pour chauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n’est pas conçu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire.

7. Comme pour tout appareil, une surveillance étroite est nécessaire

lorsqu’il est utilisé par des enfants.

8. N'utilisez pas ce four si le cordon ou la fiche est endommagé, s'il ne

fonctionne pas correctement, s'il est endommagé ou s'il est tombé.

9. Cet appareil ne doit être entretenu que par du personnel qualifié.

Contactez le centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.

10. Ne couvrez ni bloquez les ouvertures de l’appareil.

11. Ne rangez pas cet appareil à l’extérieur. N’utilisez pas ce four près de

l’eau, par exemple près d’un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, près d’une piscine ou dans des endroits similaires.

12. N’immergez pas le cordon ou la fiche dans l’eau.

13. Gardez le cordon éloigné des surfaces chaudes.

14. Ne laissez pas le cordon pendre du bord d’une table de travail ou d’un

15. Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four, utilisez

uniquement des savons ou détergents doux non abrasifs appliqués avec une éponge ou un chiffon doux.

16. Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four :

1). Ne faites pas trop cuire les aliments. Surveillez attentivement l'appareil si vous avez placé un objet en papier, plastique ou autre matériau combustible dans la cavité pour faciliter la cuisson. 2). Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique avant de les placer dans le four à micro-ondes. 3). Si des matériaux à l’intérieur du four à micro-ondes s’enflamment, gardez la porte fermée, éteignez le four et débranchez le cordon d’alimentation ou coupez l’alimentation au niveau du fusible ou du panneau de disjoncteur. 4). N’utilisez pas la cavité à des fins de rangement. Ne laissez pas de produits en papier, d’ustensiles de cuisine ou de nourriture dans la cavité lorsqu’elle n'est pas utilisée.

17. Les liquides, tels que l’eau, du café ou du thé, peuvent surchauffer

au-delà du point d’ébullition sans avoir l’air de bouillir. Un bouillonnement ou une ébullition visible lorsque le récipient est retiré du four à micro-ondes n’apparaît pas toujours. CELA POURRAIT EN RÉSULTER DES LIQUIDES TRÈS CHAUDS QUI

DEVIENNENT SOUDAINEMENT EN ÉBULLITION LORSQUE LE

RÉCIPIENT EST PERTURBÉ OU UN USTENSILE EST INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE. Pour réduire le risque de blessures aux personnes :

1) Ne surchauffez pas le liquide.

2) Remuez le liquide avant et à mi-cuisson.

3) N’utilisez pas de récipients à parois droites à col étroit.

4) Après chauffage, laissez le récipient reposer dans le four à

micro-ondes pendant un court instant avant de retirer le récipient

5) Soyez extrêmement prudent lorsque vous insérez une cuillère ou

un autre ustensile dans le récipient.

18. N’utilisez aucun appareil de chauffage ou de cuisson sous l’appareil.

(Exception : Un four à micro-ondes ainsi qualifié comme base au-dessus d’un autre appareil de chauffage.)

19. Ne montez pas l’appareil sur ou à proximité d’une partie de l’appareil

de chauffage ou de cuisson. (Exception : Un four à micro-ondes ainsi qualifié comme base au-dessus d’un autre appareil de chauffage.)

20. Ne le montez pas au-dessus d’un évier.

21. Ne mettez aucun objet directement sur la surface de l’appareil

lorsqu’il est en marche.

22. Nettoyez fréquemment les hottes de ventilation - Ne laissez pas la

graisse s’accumuler sur la hotte ou le filtre.

23. Lorsque vous faites cuire des aliments sur la cuisinière sous le four,

allumez le ventilateur.

24. Faites attention lors du nettoyage du filtre de la hotte. Les agents de

nettoyage corrosifs, tels que la soude, peuvent endommager le filtre.

25. Il peut être utilisé avec des ustensiles de cuisson au gaz et électriques.

CONSERVER LE PRÉSENTE MANUEL

Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance94

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque d'électrocution en fournissant un fil d'échappement pour le courant électrique. Cet appareil est équipé avec un fil électrique ayant un conducteur et une prise de terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre. DANGER - Danger d'électrocution Toucher des composants internes peut causer de graves blessures corporelles ou le décès. Ne pas démonter cet appareil. ATTENTION - Danger d'électrocution La mauvaise utilisation de la terre peut entrainer une électrocution. Ne pas brancher à une prise de courant tant que l'appareil n'est pas installé correctement et mis à la terre.

1. Le fil d'alimentation est court pour réduire le risque de le coincer ou de

trébucher dessus s'il est plus long.

2. Des jeux de cordons plus longs ou des rallonges sont disponibles et

peuvent être utilisés si un soin particulier est apporté à leur utilisation.

3. Si un long cordon ou une rallonge est utilisée :

1) La capacité électrique du fil ou de la rallonge doit être au moins

aussi grande que la capacité de l'appareil.

2) La rallonge doit être à 3 fils avec une mise à la terre.

3) Le cordon doit être disposé de manière à ne pas pendre du plan de

travail de la cuisine ou d’une table où il pourrait être tiré par des enfants ou faire trébucher quelqu'un par accident. ATTENTION Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance ATTENTION - Une mauvaise utilisation de la mise à la terre peut entraîner un risque de choc électrique. Consulter un électricien qualifié ou un réparateur si les instructions de mise à la terre ne sont pas parfaitement comprises ou si un doute existe sur la bonne mise à la terre de l'appareil. S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utilisez uniquement une rallonge à 3 fils dotée d’une fiche de mise à la terre à 3 broches et des prises à 3 positions qui acceptent la fiche de l’appareil. La puissance nominale de la rallonge doit être égale ou supérieure à la puissance électrique de l’appareil.95

1. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut provoquer des

interférences avec votre radio, télévision ou équipement similaire.

2. Lorsqu’il y a des interférences, elles peuvent être réduites ou

éliminées en prenant les mesures suivantes :

1) Nettoyez la porte et les surfaces d'étanchéité du four

2) Réorientez l’antenne de réception de la radio ou du téléviseur.

3) Déplacez le four à micro-ondes par rapport au récepteur.

4) Éloignez le four à micro-ondes du récepteur.

5) Branchez le four à micro-ondes dans une autre prise de sorte qu’il

se trouve sur un circuit différent des autres appareils. USTENSILES MISES EN GARDE - Danger de blessure corporelle Les ustensiles hermétiquement fermés peuvent exploser. Les récipients fermés doivent être ouverts et les sachets en plastique doivent être percés avant la cuisson. Voir les instructions dans « Matériaux pouvant être utilisés ou non dans un four à microonde ». Certains ustensiles non métalliques ne sont pas sûrs pour être utilisés pour le microonde. En cas de doute, vous pouvez tester l'ustensile en question en procédant de la façon suivante. Test d'ustensile :

1. Remplir un conteneur à microonde avec 250 ml d'eau froide et y

déposer l'ustensile.

2. Chauffer à puissance max. pendant 1 minute.

3. Toucher doucement l'ustensile. Si l'ustensile vide est chaud, ne pas

l'utiliser pour la cuisson au microonde.

4. Ne pas dépasser 1 minute.

Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance96 Matériaux que vous pouvez utiliser dans un four à micro-ondes Ustensiles Remarques Plat à rôtir Suivez les instructions du fabricant *. Le fond du plat doit être à au moins 5 mm du plateau. Un mauvais usage peut briser le plateau. Vaisselle Uniquement prévue pour le microonde. Suivre les instructions du fabricant. Ne pas utiliser des plats fendus ou ébréchés. Pots en verre Toujours retirer le couvercle. Utiliser uniquement jusqu'à ce que les aliments soient chauds. La plupart des pots en verre ne résistent pas à la chaleur et peuvent casser. Verrerie Uniquement le verre résistant à la chaleur. S'assurer qu'il n'y a pas de garniture métallique. Ne pas utiliser des plats fendus ou ébréchés. Sacs de cuisson au four Suivez les instructions du fabricant *. Ne pas fermer avec un couvercle métallique. Fendre pour permettre à la vapeur de s'échapper. Assiettes et tasses en papier N'utiliser que pour la cuisson ou réchauffage court. Ne pas laisser la cuisson sans surveillance. Serviettes en papier Utiliser pour couvrir les aliments à réchauffer et absorber le gras. N'utiliser que pour la cuisson courte. Papier parchemin Utiliser comme couvercle pour éviter les éclaboussures ou envelopper pour cuire à la vapeur. Plastique Uniquement prévue pour le microonde. Suivez les instructions du fabricant *. Doit être estampillé « Sûr pour le microonde ». Certains conteneurs en plastique s'amollissent quand les aliments deviennent chauds. Les sacs à bouillir et les sacs en plastiques fermés doivent être fendus, percés ou ventilés comme indiqué sur l'emballage. Enveloppe en plastique Uniquement prévue pour le microonde. Utiliser pour couvrir les aliments pendant la cuisson pour retenir l'humidité. Ne pas laisser l'enveloppe en plastique toucher les aliments. Thermomètres Sûr pour le microonde uniquement (thermomètres à viande ou gâteau). Papier ciré Utiliser comme couvercle pour éviter les éclaboussures ou retenir l'humidité. Materiaux a eviter dans le four a microonde Ustensiles Remarques Plateau en aluminium Peut provoquer un arc. Mettre les aliments dans un conteneur prévu pour microonde. Carton alimentaire avec poignée métallique Peut provoquer un arc. Mettre les aliments dans un conteneur prévu pour microonde. Ustensiles métalliques ou recouverts de métal Le métal bloque les microondes sur les aliments. Les garnitures métalliques provoquent les arcs. Lien métalliques Peuvent provoquer un arc et entrainer un incendie dans le four. Sacs en papier Peuvent prendre feu dans le four. Mousse en plastique La mousse en plastique peut fondre ou contaminer le liquide contenu en l'exposant à de hautes températures. Bois Le bois sèche quand il est utilisé dans le microonde et peut se fendre ou craquer. Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance97

1. Porte du four à micro-ondes avec

fenêtre transparente

2. Charnières de porte

3. Couvercle du guide d’ondes :

4. Arbre moteur du plateau tournant

5. Lumière du four à micro-ondes

Il s’allume lorsque le four à micro-ondes fonctionne ou que la porte est ouverte.

6. Supports de grille

7. Verrous de sécurité de porte

Le four à micro-ondes ne fonctionne que si la porte est bien fermée.

Appuyez sur la touche Lumière El/Fb/Eteinte une fois pour élevée, deux fois pour faible et trois fois pour éteindre la lumière.

10. Touche Ventilateur El/Fb/Eteint

Appuyez sur la touche Ventilateur El/Fb/Eteint une fois pour vitesse élevée, deux fois pour vitesse faible et trois fois pour arrêter le ventilateur.

11. Panneau de commande tactile

12. Affichage de l’heure : Affichage

numérique, 99 minutes, 99 secondes

Le plateau tournant tourne à la fois dans le sens horaire et antihoraire. Retirer uniquement pour le nettoyage.

15. Support du plateau tournant

amovible Placez soigneusement le support du plateau tournant dans l’arbre du moteur situé au centre de la cavité du four à micro-ondes. Placez l’anneau de support au fond du four à micro-ondes. Ensuite, placez fermement le plateau tournant sur son support.

16. Grille pour cuisson/réchauffage à

17. Couvercle de lumière

18. Filtre à graisse

Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance98 Remarque : Pour plus d’informations reportez-vous à la page relative ci-dessus. (1) Écran : L’affichage comprend une horloge et des indicateurs qui indiquent l’heure, les réglages du temps de cuisson, les puissances de cuisson, le capteur, les quantités, les poids et les fonctions de cuisson sélectionnées. 1a. CAPTEUR : Icône affiché lors de l’utilisation de la cuisson par capteur. 1b. MINUTEUR : Icône affiché lorsque le minuteur est réglé ou en cours de fonctionnement. 1c. CUISSON : Icône affiché lors du démarrage de la cuisson au four à micro-ondes. 1d. DEFR : Icône affiché lors de la décongélation des aliments. 1e. VERROUILLAGE : Icône affiché lors du verrouillage des commandes. 1f. APPUYEZ À NOUVEAU POUR LES OPTIONS : Icône affiché lorsque des options supplémentaires sont disponibles. 1g. APPUYEZ SUR START : Icône affiché lorsqu’une fonction valide peut être démarrée. 1h. kg, oz, lb : Icône affiché lors du choix du poids.

L’écran interactif à 7 chiffres décrit les étapes de fonctionnement et affiche des conseils de cuisson. Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance 1i. MICRO : Icône affiché lors de l’utilisation du four à micro-ondes. (2) Réchauffage par capteur (5 réglages différents) (P107) (3) Cuisine automatique (P112) (4) Décongélation automatique (P117) (5) Niveau de puissance (11 niveaux de puissance disponibles) (P103) (6) Pavé numérique (0 à 9) (7) START +30 sec (P100) (8) Lumières de surface (Élevé/Faible/Désactivé) ~ Utilisez ces touches pour régler la luminosité des éclairages de surface. (P129) (9) Pommes de terre (1-4 patates) (P110) (10) Cuisson par capteur (P104) (11) Pop-corn (P108) (12) Légumes (P108) (13) Snacks (P109) (14) Faire fondre/ramollir (P111) (15) Minuteur (Démarrer – Arrêter) (P128) (16) Heure & Réglages (P99) (P122) (17) Démarrage rapide (9 réglages de touche instantanés) (P100) (18) Arrêt / Effacer (P99) (19) Échappement (Élevé/Faible/Arrêter) ~ Permet d’arrêter le ventilateur d’extraction ou de régler la vitesse du ventilateur. (P129) (20) Plaque tournante (Démarrer – Arrêter) (P129)

  • Avant de faire fonctionner votre nouveau four, lisez et comprenez entièrement ce guide d’utilisation et d’entretien.
  • L’horloge peut être désactivée lorsque le four à micro-ondes est branché pour la première fois et que la touche « STOP » est appuyée. Pour réactiver l’horloge, suivez les instructions données par l’horloge. Réglage de l’horloge
  • Supposons que vous souhaitez entrer l’heure correcte de la journée 10:59 Cuisson chronométrée Votre four à micro-ondes à grande portée peut être programmé pour 99 minutes 99 secondes (99:99). Entrez toujours les secondes après les minutes, même si elles sont toutes les deux nulles.
  • Supposons que vous souhaitez cuire pendant 5 minutes, 30 secondes à 100% de puissance.

3. « Start/Enter/+30 Sec »

1. Vous ne pouvez pas entrer une heure incorrecte

(ex. 2:89), le 8 est un chiffre non valide et ne peut pas être entré. Entez l’heure correcte.

2. Si vous touchez « Stop/Clear » pendant le réglage de

l’heure, l’écran affiche la dernière heure du jour réglée ou un affichage vide si aucune heure n’a été réglée. CUISSON MANUELLE Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance Touchez : L’écran affiche :

2. « Start/Enter/+30 Sec »

Compte à rebours Interrompre la cuisson Vous pouvez arrêter le four pendant un cycle en ouvrant la porte. La ventilation s’arrête de chauffer et le ventilateur s’éteint, mais la lumière reste allumée. Pour redémarrer la cuisson, fermez la porte et touchez « Start/Enter/+30 Sec ». Si vous ne souhaitez pas poursuivre la cuisson, ouvrez la porte et touchez « Stop Clear » Utilisation de One Touch Start (démarrage instantané) Il s’agit d’une touche permettant de gagner du temps qui lance automatiquement la cuisson 2 secondes après la sélection de la touche numérique. Appuyez sur 1 pendant 1 minute, 2 pendant deux minutes, jusqu’à 9 pendant neuf minutes. Utilisation de Add 30 Sec. C’est une touche qui permet de gagner du temps. Il s’agit d’une fonction simplifiée vous permettant de régler et de démarrer rapidement la cuisson au four à micro-ondes à 100% de puissance.

  • Supposons que vous vouliez cuisiner pendant une minute. Compte à rebours

1. « Start/Enter/+30 Sec »

2. « Start/Enter/+30 Sec »

Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance Touchez : L’écran affiche : Touchez : L’écran affiche : Touchez : L’écran affiche :101

2. « Power Level » 3 fois

3. « Start/Enter/+30 Sec »

Réglage de la cuisson minutée avec un niveau de puissance Cette fonction vous permet de programmer une durée et une puissance de cuisson spécifiques. Pour obtenir les meilleurs résultats, il existe 10 réglages de niveau de puissance en plus de la puissance élevée (100%).

  • Supposons que vous souhaitez cuire pendant 5 minutes, 30 secondes à 80% de puissance. REMARQUE « Food » s’affiche si un cycle de cuisson à démarrage rapide ou la touche +30 sec n’est pas sélectionnée dans les 5 minutes suivant le l’introduction des aliments dans le four à micro-ondes. Vous devez ouvrir puis refermer la porte pour effacer « Food » de l’écran. REMARQUE Si vous ne sélectionnez pas de niveau de puissance, le four effectue la cuisson automatiquement à une puissance élevée (100%). Compte à rebours Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance Touchez : L’écran affiche : Cuisson à deux étapes Pour de meilleurs résultats, certaines recettes nécessitent des niveaux de puissance différents pendant un cycle de cuisson. Vous pouvez programmer votre four pour deux niveaux de puissance pendant le cycle de cuisson.
  • Supposons que vous souhaitez régler un cycle de cuisson en 2 étapes. La première étape est un temps de cuisson de 3 minutes à 80% de puissance puis un temps de cuisson de 7 minutes à 50% de puissance.102 REMARQUE Vous pouvez programmer une deuxième étape de puissance « 0 » pour le temps de repos à l’intérieur du four.

4. « Power Level » 6 fois

2. « Power Level » 3 fois

Pour régler une puissance de cuisson de 3 minutes pour la première étape. Pour régler une puissance de cuisson de 7 minutes pour la deuxième étape.

« Start/Enter/+30 Sec » Compte à rebours Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance Touchez : L’écran affiche :103 Compte à rebours Pour régler le niveau de puissance Il existe onze niveaux de puissance prédéfinis. L’utilisation de niveaux de puissance plus faibles augmente le temps de cuisson recommandé pour les aliments tels que fromage, lait et la cuisson lente et longue des viandes. Consultez un livre de cuisine ou de recettes pour des recommandations spécifiques.

DE PUISSANCE Utilisation la grille La grille permet à plusieurs aliments d’être cuits ou réchauffés à la fois. Cependant, pour une cuisson et un réchauffage optimaux, utilisez la fonction Turntable ON et faites cuire avec SENSOR COOKING ou AUTO COOKING sans la grille. Lorsque la grille est utilisée, réglez le temps et le niveau de puissance manuellement. Laissez suffisamment d’espace autour et entre les plats. Faites très attention à l’avancement de la cuisson et du réchauffage. Repositionnez les aliments et les transférer de la grille au plateau tournant et/ou les remuer au moins une fois au cours de la cuisson ou du réchauffage. Après la cuisson ou le réchauffage, remuez si possible. L’utilisation d’un niveau de puissance inférieur contribue à une meilleure uniformité de cuisson et de réchauffage. Évitez :

  • Stockage de la grille dans le four à micro-ondes lorsqu’elle n’est pas utilisée.
  • Faire éclater du popcorn avec la grille du four à micro-ondes.
  • Utiliser tout plat à brunissement sur la grille.
  • Utiliser SENSOR COOKING et AUTO COOKING avec la grille.
  • Cuisson directement sur la grille - utilisez des plats allant au four à micro-ondes. SpécificationsConsignes de sécuritéMatériaux Noms des piècesOpérations Maintenance Haut Moyen-élevé Moyen Moyen faible/Dégivrage Bas POWER LEVEL x 1 POWER LEVEL x 2 POWER LEVEL x 3 POWER LEVEL x 4 POWER LEVEL x 5 POWER LEVEL x 6 POWER LEVEL x 7 POWER LEVEL x 8 POWER LEVEL x 9 POWER LEVEL x 10 POWER LEVEL x 11104 REMARQUE La fonction Démarrer/Arrêter du plateau tournant peut être utilisée en fonctionnement manuel. Voir page 129. Décongélation manuelle Si les aliments que vous souhaitez décongeler ne figurent pas dans le tableau de décongélation ou sont au-dessus ou en dessous des limites de la colonne de quantité du tableau de décongélation (voir page 119-120), vous devez décongeler manuellement. Vous pouvez décongeler tous les aliments congelés, crus ou déjà cuits, en utilisant le niveau de puissance 30%. Pour les aliments congelés crus ou déjà cuits, faites cuire environ 4 minutes par livre. Par exemple, décongeler 4 minutes pour 1 livre de sauce à spaghetti congelée. Arrêtez toujours le four périodiquement pour retirer ou séparer les portions décongelées. Si les aliments ne sont pas décongelés à la fin de la durée de décongélation estimée, programmez le four par incréments d’une minute au niveau de puissance 30% jusqu’à ce qu’il soit totalement décongelé. Lorsque vous utilisez les récipients en plastique du congélateur, décongelez juste suffisamment pour les retirer du plastique et les placer dans un plat allant au four à micro-ondes.

La cuisson par capteur est dotée d’un capteur à commande électronique qui détecte la vapeur (gouttelettes d’eau et humidité) émise par les aliments lorsqu’ils chauffent. Le capteur ajuste automatiquement les temps de cuisson et le niveau de puissance pour divers aliments et quantités. Utilisation des paramètres du capteur :

1. Assurez-vous que l’extérieur du l’ustensile et l’intérieur du four

sont secs. Essuyez toute trace d’humidité avec un chiffon sec ou une serviette en papier.

2. Le four fonctionne avec des aliments à une température de

stockage normale. Par exemple, le popcorn serait à température ambiante.

3. Plus ou moins d’aliments que la quantité indiquée dans le

tableau doit être cuit en suivant les directives de tout livre de cuisine de four à micro-ondes. Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance

4. Pendant la première partie de la SENSOR COOKING, le nom

de l’aliment apparaît à l’écran. N’ouvrez pas la porte du four et n’appuyez pas sur la touche Stop Clear pendant cette partie du cycle. La mesure de la vapeur sera interrompue. Lorsque le capteur détecte la vapeur émise par les aliments, le reste du temps de cuisson s’affiche. La porte peut être ouverte lorsque le temps de cuisson restant apparaît à l’écran. À ce moment, vous pouvez mélanger ou assaisonner les aliments, comme vous le souhaitez.

5. Si le capteur ne détecte pas correctement la vapeur lors de la

préparation du popcorn, le four s’éteint et l’heure correcte de la journée s’affiche. Si le capteur ne détecte pas correctement la vapeur lors de la cuisson d’autres aliments, UN CODE D’ERREUR apparaît et le four s’éteint.

6. Vérifiez la température des aliments après la cuisson. Si plus

de temps est nécessaire, continuez la cuisson manuellement. Couvrir les aliments : Vous pouvez utiliser ce qui suit pour récupérer vos aliments :

1. Couvercle de cocotte.

2. Enveloppe en plastique : Utilisez une pellicule de plastique

recommandée pour la cuisson au four à micro-ondes. Couvrir le plat sans serrer ; laisser environ 1/2 pouce à découvert pour permettre à la vapeur de s’échapper. Le film plastique ne doit pas toucher les aliments.

3. Papier ciré : Couvrez complètement le plat ; pliez l’excédent

d’enveloppe sous le plat pour le fixer. Si le plat est plus large que le papier, mettez deux morceaux d’au moins un pouce pour couvrir. Soyez prudent lorsque vous retirez toute enveloppe pour permettre à la vapeur de s’échapper loin de vous.105 Décongélation manuelle Si les aliments que vous souhaitez décongeler ne figurent pas dans le tableau de décongélation ou sont au-dessus ou en dessous des limites de la colonne de quantité du tableau de décongélation (voir page 22-23), vous devez décongeler manuellement. Vous pouvez décongeler tous les aliments congelés, crus ou déjà cuits, en utilisant le niveau de puissance 30%. Pour les aliments congelés crus ou déjà cuits, faites cuire environ 4 minutes par livre. Par exemple, décongeler 4 minutes pour 1 livre de sauce à spaghetti congelée. Arrêtez toujours le four périodiquement pour retirer ou séparer les portions décongelées. Si les aliments ne sont pas décongelés à la fin de la durée de décongélation estimée, programmez le four par incréments d’une minute au niveau de puissance 30% jusqu’à ce qu’il soit totalement décongelé. Lorsque vous utilisez les récipients en plastique du congélateur, décongelez juste suffisamment pour les retirer du plastique et les placer dans un plat allant au four à micro-ondes.

La cuisson par capteur est dotée d’un capteur à commande électronique qui détecte la vapeur (gouttelettes d’eau et humidité) émise par les aliments lorsqu’ils chauffent. Le capteur ajuste automatiquement les temps de cuisson et le niveau de puissance pour divers aliments et quantités. Utilisation des paramètres du capteur :

1. Assurez-vous que l’extérieur du l’ustensile et l’intérieur du four

sont secs. Essuyez toute trace d’humidité avec un chiffon sec ou une serviette en papier.

2. Le four fonctionne avec des aliments à une température de

stockage normale. Par exemple, le popcorn serait à température ambiante.

3. Plus ou moins d’aliments que la quantité indiquée dans le

tableau doit être cuit en suivant les directives de tout livre de cuisine de four à micro-ondes.

REMARQUES SUR LA CUISSON PAR CAPTEUR

1. Le résultat final de la cuisson varie en fonction de l’état des

aliments (par ex. température initiale, forme, qualité). Vérifiez la température des aliments après la cuisson. Si plus de temps est nécessaire, continuez la cuisson manuellement.

2. Restez à proximité du four à micro-ondes pendant son utilisation

et vérifiez fréquemment la progression de la cuisson pour éviter que les aliments ne soient trop cuits.

3. Lorsque SENSOR COOKING est sélectionné, le plateau tournant

est automatiquement réglé pour une cuisson optimale. Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance

4. Pendant la première partie de la SENSOR COOKING, le nom

de l’aliment apparaît à l’écran. N’ouvrez pas la porte du four et n’appuyez pas sur la touche Stop Clear pendant cette partie du cycle. La mesure de la vapeur sera interrompue. Lorsque le capteur détecte la vapeur émise par les aliments, le reste du temps de cuisson s’affiche. La porte peut être ouverte lorsque le temps de cuisson restant apparaît à l’écran. À ce moment, vous pouvez mélanger ou assaisonner les aliments, comme vous le souhaitez.

5. Si le capteur ne détecte pas correctement la vapeur lors de la

préparation du popcorn, le four s’éteint et l’heure correcte de la journée s’affiche. Si le capteur ne détecte pas correctement la vapeur lors de la cuisson d’autres aliments, UN CODE D’ERREUR apparaît et le four s’éteint.

6. Vérifiez la température des aliments après la cuisson. Si plus

de temps est nécessaire, continuez la cuisson manuellement. Couvrir les aliments : Vous pouvez utiliser ce qui suit pour récupérer vos aliments :

1. Couvercle de cocotte.

2. Enveloppe en plastique : Utilisez une pellicule de plastique

recommandée pour la cuisson au four à micro-ondes. Couvrir le plat sans serrer ; laisser environ 1/2 pouce à découvert pour permettre à la vapeur de s’échapper. Le film plastique ne doit pas toucher les aliments.

3. Papier ciré : Couvrez complètement le plat ; pliez l’excédent

d’enveloppe sous le plat pour le fixer. Si le plat est plus large que le papier, mettez deux morceaux d’au moins un pouce pour couvrir. Soyez prudent lorsque vous retirez toute enveloppe pour permettre à la vapeur de s’échapper loin de vous.106 ALIMENT 1-3 tranches Placez les sangles de bacon sur une grille à bacon micro-ondes pour de meilleurs résultats. (Utilisez une assiette avec essuie-tout si le la grille n’est pas disponible). Placez dans un récipient pour micro-ondes de taille appropriée. Couvrez d’un film en plastique. Après la cuisson, remuez et laissez reposer 3 minutes. Placez dans un récipient pour micro-ondes de taille appropriée. Couvrez d’un film en plastique. Après la cuisson, remuez et laissez reposer 3 minutes. Placez le riz et le double de liquide (eau, bouillon de poulet ou de légumes) dans un plat à micro-ondes de 2 pintes. Couvrez d’un film en plastique et ventilé. Après la cuisson, laissez reposer 10 minutes. Remuez pour obtenir un riz plus tendre.

Tableau de cuisson par capteur

5. « Start/Enter/+30 Sec »

8 à 12 onces Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance Cuisson par capteur Vous pouvez cuire des aliments en appuyant plusieurs fois sur la touche de cuisson à Sensor Cook. Vous n’avez pas besoin de calculer le temps de cuisson ou le niveau de puissance.

  • Supposons que vous souhaitez préparer un petit-déjeuner congelé Touchez : L’écran affiche :107 Réchauffage par capteur ALIMENT

1 - 3 tasses Pour réchauffer les boissons.

Remuez vivement les liquides avant et après le chauffage pour éviter toute éruption. Assiettes de diner Boisson Rouleau/Muffin 1-2 plats Placez dans une assiette peu profonde. Couvrez d’un film en plastique ventilé. Laissez reposer 3 minutes après la cuisson. Soupe/Sauce 1 tasse Placez dans une casserole peu profonde allant au four à micro-ondes. Couvrez d’un film en plastique ventilé. Après la cuisson, remuez, laissez reposer pendant 3 minutes.

Tableau de réchauffage du capteur Casserole/Lasagne 10,5 onces Placez dans un bol ou une casserole allant au four à micro-ondes. Couvrez d’un film en plastique ventilé. Après la cuisson, remuez, laissez reposer pendant 3 minutes. 1-3 Pièces Placer sur une serviette en papier. Ne pas couvrir. Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance Touchez : L’écran affiche :

2. « Sensor Reheat »

3. « Sensor Reheat »

4. « Sensor Reheat »

5. « Sensor Reheat »

6. « Start/Enter/+30 Sec »108

2. « Start/Enter/+30 Sec »

CUISSON À UNE TOUCHE

Compte à rebours Compte à rebours Montant 3,30 onces. 3,00 onces. 1,75 once. Une fois 2 fois 3 fois Appuyez sur la touche popcorn Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance Pop-corn La touche Popcorn du pavé tactile rapide vous permet de faire éclater des sacs de 3,3, 3 et 1,75 once de popcorn pour micro-ondes emballé dans le commerce. Faites éclater un seul paquet à la fois. Si vous utilisez un popcorn popper pour micro-ondes, suivez les instructions du fabricant.

  • Supposons que vous vouliez faire éclater un sac de popcorn de 3,3 onces. Touchez : L’écran affiche : Légumes Il y a 2 options sous légumes (légumes congelés, légumes frais).
  • Supposons que vous souhaitez cuire deux tasses de légumes congelés Touchez : L’écran affiche :

3. « Start/Enter/+30 Sec »109

Compte à rebours REMARQUES Tableau des légumes

(41F) Brocolis Choux de Bruxelles Chou Chou-fleur (fleurettes) Chou-fleur (entier) Épinard Courge zucchini 2 tasses Carottes, tranchées Épis de maïs Haricots verts Courge d’hiver - en dés - en moitiés PROCÉDUREMONTANT Pas besoin d’ajouter de l’eau. Couvrez le contenu avec un couvercle ou un film plastique. Appuyez deux fois sur la touche vegetables (légumes) pour les légumes congelés. Après la cuisson, remuez, laissez reposer à couvert pendant 3 minutes. Lavez et placez dans une casserole. Ajoutez 1 à 4 cuillères à soupe d'eau. Couvrez avec un couvercle pour les légumes tendres. Utilisez un film de plastique pour les légumes tendres et croquants. Appuyez une fois sur la touche vegetables (légumes) pour les légumes frais. Après la cuisson, remuez, laissez reposer à couvert pendant 2 à 5 minutes. Lavez et placez dans une casserole. N’ajoutez pas d’eau si les légumes viennent d’être lavés. Couvrez avec un couvercle pour les légumes tendres. Utilisez un film de plastique pour les légumes tendres et croquants. Appuyez une fois sur la touche vegetables (légumes) pour les légumes frais. Après la cuisson, remuez, laissez reposer à couvert pendant 2 à 5 minutes. Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance L’écran affiche :

1. Retirez la métallique du four à micro-ondes lors de la cuisson du

popcorn. N’utilisez pas de sacs en papier ordinaires. Ne relancez pas les noyaux non éclatés. Ne faites pas éclater le popcorn dans un ustensile en verre. Menu collation Le menu Snack sert à faire cuire/réchauffer des aliments qui prennent peu de temps.

  • Supposons que vous souhaitez réchauffer 3 hot-dogs. Touchez : L’écran affiche :

« Start/Enter/+30 Sec » Snack Menus Snack Menus110

une tasse Compte à rebours Tableau du menu Collations ALIMENT À utiliser pour la pizza au four à micro-ondes congelée. Retirez de l’emballage et déballez. Suivez les instructions de l’emballage pour son utilisation et/ou du plat argenté. 1 à 6 Pièces Placez le hot-dog dans le pain. Enveloppez chacun avec une serviette en papier ou une serviette de table. 2,39 onces Ce réglage est idéal pour les portions individuelles d’aliments en conserve emballées dans un petit récipient allant four à micro-ondes, généralement de 6 à 8 onces. Après la cuisson, remuez les aliments et laissez reposer 1 à 2 minutes.

Utilisez cette touche pour les plats cuisinés surgelés. Retirez l’emballage de l’emballage extérieur et suivez les instructions de l’emballage pour la cuisson. Après la cuisson, laissez reposer à couvert pendant 1 à 3 minutes. Ce paramètre fournit des résultats satisfaisants pour la plupart des plats congelés. Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance Touchez : L’écran affiche :

5. « Start/Enter/+30 Sec »

(6 - 8 onces) Pommes de terre

  • Supposons que vous souhaitez cuire 1 à 4 pommes de terre au four. Touchez : L’écran affiche :

« Start/Enter/+30 Sec »

1. Les temps de cuisson sont basés des pommes de terre de

8 onces en moyenne. Tableau de pommes de terre au four Pommes de terre*

  • Il n’est pas nécessaire d’entrer le montant ou le nombre. ALIMENT Percez avec une fourchette à plusieurs endroits. Placez sur une serviette en papier sur le plateau tournant. Après la cuisson, sortez du four et laissez reposer pendant 5 minutes.

Compte à rebours 1 ou 2 bâtonnets Déballez et placez dans un ustensile allant au four à micro-ondes. Pas besoin de couvrir le beurre. Remuez à la fin de la cuisson pour terminer la fonte. 2, 4 ou 8 onces. Des pépites ou carrés de chocolat au four peuvent être utilisés. Déballez les carrés et placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Remuez à la fin de la cuisson pour terminer la fonte. Pinte, 1,5 Quart. Placez le plat dans le four. La crème glacée sera suffisamment douce pour faciliter pour faciliter l’utilisation d’une cuillère à glace. Table de fusion SpécificationsConsignes de sécuritéMatériaux Noms des piècesOpérations Maintenance Réglage fonte/ramollissement Le four utilise une faible puissance pour faire fondre et ramollir les articles. Consultez le tableau suivant.

  • Supposons que vous souhaitez faire fondre 2 bâtonnets de beurre. Touchez : L’écran affiche :

2. « Start/Enter/+30 Sec »

4. « Start/Enter/+30 Sec »

RAMOLLIE 1 à 4 portions112 CRÈME RAMOLLIE 3 ou 8 onces. Déballez et placez dans un ustensile allant au four à micro-ondes. Le fromage frais sera à température ambiante et prêt à être utilisé dans la recette. Touche Œufs brouillés 1 à 6 œufs Céréales chaudes 1 à 3 portions Pizza congelée Brownies au fudge 12 onces 18 à 19 onces Crevettes à l’ail Par recette Champignons farcis Pommes de terre rouges Asiago Par recette Par recette Mélange de légumes rôtis Par recette Risotto aux crevettes et au citron Par recette Poulet blanc au chili Par recette Aliment Montant Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance

CUISINE AUTOMATIQUE Cuisine automatique La cuisson automatique est divisée en 2 parties : repas rapides (œufs brouillés, céréales chaudes, pizza congelée, brownies au fudge) et recettes de dîner (crevettes à l’ail, pommes de terre rouges Asiago, mélange de légumes rôtis, risotto au citron et aux crevettes, chili au poulet blanc). Repas rapides

  • Supposons que vous souhaitez cuire des céréales chaudes pour 3 personnes Touchez : L’écran affiche :

Auto Cook x1 Auto Cook x2 Auto Cook x3 Auto Cook x4 Auto Cook x5 Auto Cook x6 Auto Cook x7 Auto Cook x8 Auto Cook x9 Auto Cook x10113 REMARQUES Compte à rebours Tableau des repas rapides ALIMENT 1 à 6 œufs 1 à 3 portions Placez le hot-dog dans le pain. Enveloppez chacun avec une serviette en papier ou une serviette de table. 12 onces Ce réglage est idéal pour les portions individuelles d’aliments en conserve emballées dans un petit récipient allant four à micro-ondes, généralement de 6 à 8 onces. Retirez le couvercle métallique intérieur et remettez le couvercle extérieur allant four à micro-ondes. Après la cuisson, remuez les aliments et laissez reposer 1 à 2 minutes. 18 à 19 onces Préparez le mélange de brownie selon les instructions sur l’emballage. Déposez la pâte dans un plat en verre allant au four à micro-ondes de 8 x 8 pouces enduit d’un spray à cuisson. Sélectionnez « Fudge Brownies » dans le menu Auto Cook.

Utilisez pour les œufs congelés, les céréales chaudes, la Pizza, retirez de l’emballage et déballez. Suivez les instructions de l’emballage pour son utilisation et/ou du plat argenté. Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance Touchez : L’écran affiche :

« Start/Enter/+30 Sec »

5. « Start/Enter/+30 Sec »

Lorsque « AUTO COOKING » est sélectionné, le plateau tournant est automatiquement réglé pour une cuisson optimale.

congelée114 Compte à rebours Recettes de dîner Crevettes à l’ail Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance Recettes de dîner

  • Supposons que vous souhaitez préparer des crevettes à l’ail. Touchez : L’écran affiche :

6. « Start/Enter/+30 Sec »

¼ tasse de beurre 6 gousses d’ail émincées 2 cuillères à soupe de ciboulette fraîche hachée 2 cuillères à soupe de jus de citron 1 cuillère à soupe de pâte de piment Sel au goût 1 livre de grosses crevettes crus, pelés et déveinés Mettez le beurre dans une casserole de 2 litres avec couvercle allant au four à micro-ondes. Faites cuire au four à micro-ondes à puissance élevée pendant 1 minute ou jusqu’à ce que le beurre fonde. Ajoutez l’ail et faites cuire au four à micro-ondes 1 minute supplémentaire. Incorporez ciboulette, jus de citron, pâte de piment et sel. Ajoutez les crevettes en remuant pour bien les enrober. Couvrez et faites cuire au four à micro-ondes à puissance élevée pendant 5 minutes, ou jusqu’à ce que les crevettes soient opaques, en remuant après 3 minutes. Servir éventuellement avec du riz cuit chaud.115 Champignons farcis Pommes de terre rouges Asiago 1 ¼ livre de pommes de terre rouges, pelées et tranchées finement 2 tasses à farine tout usage ½ cuillère à café de sel 1 ¼ tasse de lait 1 cuillère à soupe de beurre fondu 5 onces de fromage Asiago râpé Mélangez pommes de terre, farine et sel dans un sac en plastique à fermeture éclair ; scellez le sac et secouez pour enrober les pommes de terre. Transférez les pommes de terre dans une casserole légèrement graissée de 2 pintes allant au four à micro-ondes. Ajoutez le lait et le beurre en bien remuant. Couvrez et faites cuire au four à micro-ondes à puissance 80% pendant 12 minutes ou jusqu’à ce que les pommes de terre soient tendres ; saupoudrez de fromage et faites cuire au four à micro-ondes à puissance 80% pendant une minute supplémentaire ou jusqu’à ce que le fromage fonde. Mélange de légumes rôtis Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance 1 livre de champignons entiers 2 cuillères à soupe de beurre fondu 1 bouquet d’oignon vert, haché ¼ tasse de parmesan râpé 2 cuillères à soupe de chapelure 1 cuillère à café de jus de citron ¼ cuillère à café de poivre à l'ail Poivron rouge broyé au goût Retirez les tiges des champignons et le mettre de côté. Disposer les chapeaux de champignons sur un plat allant au four à micro-ondes. Hachez finement les tiges de champignons mis de côté. Mélangez beurre, tiges de champignons hachées et oignon vert dans un plat allant au four à micro-ondes d’un litre à puissance élevée pendant 2 minutes. Ajoutez le reste des ingrédients et bien mélangez. Versez la garniture dans les chapeaux de champignons. Faites cuire au four à micro-ondes à puissance élevée pendant 4 à 5 minutes ou jusqu’à ce que les champignons deviennent tendres. 1 tasse de mini-carottes 1 tasse de courge jaune tranchée 1 tasse de courgettes tranchées ½ tasse de poivron rouge tranché ½ tasse d’oignon émincé 1 cuillère à soupe de beurre Ail et herbes pour assaisonnement au goût Mélangez carottes, courge, courgettes, poivron et oignon dans un plat de 2 litres allant au four à micro-ondes. Parsemez de beurre et saupoudrez d’assaisonnement. Couvrez et faites cuire au four à micro-ondes à puissance élevée pendant 8 minutes ou jusqu’au degré de cuisson souhaité.116 Risotto au citron et aux crevettes 2 cuillères à soupe de beurre 2 cuillères à soupe d'huile d'olive 2 cuillères à soupe d’échalote finement hachée 4 tasses de bouillon de poulet ¼ tasse de jus de citron fraîchement pressé 2 tasses de risotto 1 livre de crevettes moyennes, pelées et déveinées 1 tasse de petits pois congelés, décongelés 2 cuillères à café de zeste de citron râpé ¼ cuillère à café de poivre noir ¾ cuillère à café de sel Mélangez beurre, huile d’olive et échalote dans un plat d'un litre, allant au four à micro-ondes. Faites cuire au four à micro-ondes à puissance élevée pendant 1 minute ou jusqu’à ce que l’échalote soit tendre. Servez. Mélangez bouillon de poulet et jus de citron dans une tasse à mesurer ou une casserole de 2 pintes allant au four à micro-ondes. Couvrez d’un couvercle ou d’une pellicule plastique ventilée. Faites cuire au four à micro-ondes à puissance maximale pendant 10 minutes. Incorporez le mélange d’échalote et de risotto réservés. Couvrez et continuez à cuire au four à micro-ondes à puissance 50% pendant 20 minutes. Incorporez crevettes, pois, zeste de citron râpé, poivre et sel. Couvrez et faites cuire au four à micro-ondes à puissance 50% pendant 5 minutes, ou jusqu’à ce que les crevettes soient opaques. Poulet blanc au chili 1 livre de poitrine de poulet désossée et sans peau, coupée en cubes ½ tasse d’oignon haché 3 gousses d’ail émincées 1 boîte (15 onces) de haricots blancs, égouttés 1 boîte (4 onces) de piment vert haché 1 tasse de bouillon de poulet 1 ½ cuillère à café de poudre de chili ¾ cuillère à café de cumin ½ cuillère à café de sel ½ cuillère à café de poivre noir ½ tasse de coriandre fraîche hachée 2 cuillères à soupe de jus de citron vert frais Mélangez poulet, oignon et ail dans un plat de 2,5 litres, allant au four à micro-ondes. Couvrez et faites cuire au four à micro-ondes à puissance élevée pendant 6 minutes, ou jusqu’à ce que le poulet soit complètement cuit et l’oignon tendre, en remuant après 3 minutes. Ajoutez haricots blancs, piment, bouillon de poulet, poudre de chili, cumin, sel et poivre, en bien remuant. Couvrez et faites cuire au four à micro-ondes à puissance élevée pendant 10 minutes, en remuant après 5 minutes. Incorporez coriandre et jus de lime avant de servir. Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance117 Compte à rebours REMARQUES Le four émettra un bip pendant le cycle de « DÉCONGÉLATION ». À ce stade, ouvrez la porte et tournez, séparez ou réorganisez les aliments. Retirez toutes les portions décongelées. Remettez les portions congelées dans le four et appuyez sur « Start/Enter/+30 Sec » pour reprendre le cycle de décongélation. SpécificationsConsignes de sécuritéMatériaux Noms des piècesOpérations Maintenance

DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE

Utilisation de la décongélation automatique La fonction de décongélation automatique vous offre la meilleure méthode de décongélation pour les aliments surgelés. Le guide de cuisson vous montre quelle séquence de décongélation est recommandée pour les aliments que vous décongelez. Pour plus de commodité, la décongélation automatique comprend un mécanisme de bip intégré qui vous rappelle de vérifier, retourner, séparer ou réorganiser les aliments afin d’obtenir les meilleurs résultats de décongélation. Trois niveaux de décongélation différents sont fournis :

Le poids disponible est de 0,1 à 6,0 lb

  • Supposons que vous vouliez décongeler 1,2 lb de poisson. Touchez : L’écran affiche :

4. « Start/Enter/+30 Sec »

Pour entrer le poids

6. « Start/Enter/+30 Sec »118

1,6 3,2 4,0 4,8 6,4 8,0 9,6 11,2 12,0 12,8 14,4 16,0

REMARQUES Tableau de conversion de poids Vous êtes probablement habitué à mesurer les aliments en livres et en onces qui sont des fractions du livre (par exemple, 4 onces équivalent à 1/4 de livre). Cependant, pour entrer le poids des aliments dans la décongélation automatique, vous devez spécifier les livres et les dixièmes de livre. Si le poids sur l’emballage alimentaire est en fractions de livre, vous pouvez utiliser le tableau suivant pour convertir le poids en décimales.

APPUYER SUR LA TOUCHE

Décongélation automatique x 1 Décongélation automatique x 2 Décongélation automatique x 3 Viande Volaille Poisson 0,1 à 6,0 livres 0,1 à 6,0 livres 0,1 à 6,0 livres Catégorie

POIDS QUE VOUS POUVEZ

RÉGLER (Dixièmes de livre) Poids équivalent ONCES 25 Un quart de livre 50 Une demi-livre 75 Trois quarts de livre 1,0 une livre Si le poids est compris entre deux décimales, arrondissez au poids inférieur pour obtenir les meilleurs résultats de décongélation. Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance Conseils d’utilisation

  • Pour de meilleurs résultats, retirez le poisson, les crustacés, la viande et la volaille de son enveloppe d’origine en papier ou en plastique fermé (enveloppe). Autrement, l’enveloppe retient la vapeur et le jus près des aliments, provoquant la cuisson uniquement de la surface extérieure des aliments.
  • Pour de meilleurs résultats, roulez votre viande hachée en boule avant de la congeler. Pendant le cycle DÉCONGÉLATION, le four à micro-ondes signale quand il est temps de retourner la viande. Grattez tout excès de givre de la viande et poursuivez la décongélation.
  • Placez les aliments dans un récipient peu profond ou sur une grille à rôtir pour micro-ondes pour récupérer les égouttements. Ce tableau montre les sélections de types d’aliments et les poids que vous pouvez définir pour chaque type. Pour de meilleurs résultats, desserrez ou retirez l’enveloppe sur les aliments.

Tableau de décongélation automatique REMARQUE : Les gros morceaux de viande gras ou de forme irrégulière doivent avoir les zones étroites ou grasses protégées au début de la séquence de décongélation. Paramètres de viande ALIMENT BŒUF AGNEAU Retirez les portions décongelées à la fourchette. Retourner. Remettez le reste au four. Ne décongelez pas moins de 1/4 livre. Congelez en forme de boule.

INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Bœuf haché, en galettes Bœuf haché, en vrac VIANDE VIANDE VIANDE VIANDE VIANDE VIANDE VIANDE VIANDE VIANDE VIANDE VIANDE VIANDE VIANDE VIANDE VIANDE VIANDE Séparez et réorganisez. Ne décongelez pas moins de 2 onces de galettes. Appuyez au milieu lors de la congélation. Steak rond Retourner. Couvrez les zones chaudes avec du papier d’aluminium. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Steak de filet Ragoût de bœuf Retourner. Couvrez les zones chaudes avec du papier d’aluminium. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Retirez les portions décongelées à la fourchette. Reste séparé. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Rôti en pot, rôti de mandrin Remettez le reste au four. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Rôti de côtes Retourner. Couvrez les zones chaudes avec du papier d’aluminium. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Rôti de croupe roulé Retourner. Couvrez les zones chaudes avec du papier d’aluminium. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Cubes pour ragoût Retourner. Couvrez les zones chaudes avec du papier d’aluminium. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Côtelettes (1 pouce d’épaisseur) Retirez les portions décongelées à la fourchette. Remettez le reste au four. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. PORC Côtelettes (1/2 pouce d’épaisseur) Séparez et réorganisez. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Hot-dogs Séparez et réorganisez. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Travers de porc à la paysanne Retourner. Couvrez les zones chaudes avec du papier d’aluminium. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Saucisses, Liens Séparez et réorganisez. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Saucisse, en vrac Retirez les portions décongelées à la fourchette. Retourner. Remettez le reste au four. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Rôti de longe, désossé Retourner. Couvrez les zones chaudes avec du papier d’aluminium. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance120 Tableau de décongélation automatique (suite) Paramètres de volaille ALIMENT POULET Entier (Jusqu’à 6 livres) VOLAILLE Retournez le côté poitrine vers le bas. Couvrez les zones chaudes avec du papier d’aluminium. Placez le poulet côté poitrine vers le haut dans un plat allant au four à micro-ondes. Terminez la décongélation en plongeant dans l’eau froide. Retirez les abats lorsque le poulet est partiellement décongelé. CORNOUAILLAIS POULES entières VOLAILLE Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Terminez la décongélation en plongeant dans l’eau froide. Retourner. Couvrez les zones chaudes avec du papier d’aluminium. Découpe Séparez les pièces et réorganisez. Retourner. Couvrez les zones chaudes avec du papier d’aluminium. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Terminez la décongélation en plongeant dans l’eau froide.

INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES DINDE Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Terminez la décongélation en plongeant dans l’eau froide. Retourner. Couvrez les zones chaudes avec du papier d’aluminium. Paramètres de poisson POISSON Filets POISSON POISSON POISSON Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Séparez soigneusement les filets sous l’eau froide. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Faites couler de l’eau froide pour terminer la décongélation. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Couvrez la tête et la queue avec du papier d’aluminium ; ne laissez pas le papier d’aluminium toucher les parois du four à micro-ondes. Terminez la décongélation en plongeant dans l’eau froide. Steaks Séparez et réorganisez. Retourner. Séparez les filets lorsqu’ils sont partiellement décongelés, si possible. Entier Retourner

Chair de crabe POISSON POISSON POISSON POISSON Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Placez dans un plat allant au four à micro-ondes. Briser. Retourner. Briser. Retourner. Briser. Retourner. Briser. Retourner. Queues de homard Crevettes Escalopes Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance VOLAILLE Poitrine (Jusqu’à 6 livres)

ALIMENT REGLAGE AU BIP

INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES121 Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance Conseils de décongélation

  • Lors de l’utilisation de la décongélation automatique, le poids à entrer est le poids net en livres et en dixièmes de livres (le poids de l’aliment moins celui du plat).
  • Avant de décongeler, retirez toutes les attaches métalliques qui viennent souvent avec les sacs d’aliments congelés et de les remplacer par des ficelles ou des bandes élastiques.
  • Ouvrez les récipients, comme les cartons, avant de les placer dans le four.
  • Découpez ou percez toujours les sachets ou les emballages en plastique.
  • Si les aliments sont emballés dans du papier d’aluminium, retirez le papier et les placer dans un récipient approprié.
  • Coupez la peau des aliments non dépouillés, comme les saucisses.
  • Pliez les sachets en plastique de aliments pour assurer une décongélation uniforme.
  • Sous-estimez toujours le temps de décongélation. Si les aliments sont encore congelés à l’intérieur, les remettre dans le four à micro-ondes pour plus de décongélation.
  • La durée de décongélation varie en fonction de la solidité de congélation des aliments.
  • La forme de l’emballage détermine la vitesse de décongélation des aliments. Les emballages peu profonds décongèlent plus rapidement que ceux profonds.
  • Au fur et à mesure que les aliments commencent à décongeler, séparez les morceaux plus facilement et plus rapidement.
  • Utilisez de petits morceaux de papier d’aluminium pour protéger les parties des aliments tels que ailes de poulet, bouts de cuisses, queues de poisson ou zones qui commencent à chauffer. Assurez-vous que le papier d’aluminium ne touche pas les côtés, le haut ou le bas du four. Le papier d’aluminium peut endommager la doublure du four.
  • Pour de meilleurs résultats, laissez les aliments reposer après la décongélation.
  • Retournez les aliments pendant la décongélation ou le repos.
  • Séparez et retirez les aliments au besoin.122

1. Préférences utilisateur

REMARQUES (1). Réglage de l’heure L’horloge peut être désactivée lorsque le four à micro-ondes est branché pour la première fois et que la touche « Stop/Clear » est appuyée. Pour réactiver l’horloge, suivez les instructions données par l’horloge.

  • Supposons que vous souhaitez régler l’horloge sur 10:59. FONCTIONS PRATIQUES Le four à micro-ondes offre des réglages qui vous permettent de personnaliser le fonctionnement à votre convenance. Vous trouverez ci-dessous un tableau indiquant les différents réglages. Appuyez plusieurs fois sur la touche User pref (Préférences utilisateur) pour aller jusqu’à la fonction de réglage souhaitée. OptionAppuyer sur la touche

1. Vous ne pouvez pas entrer une heure incorrecte (ex. 2:89), le 8 est un

chiffre non valide et ne peut pas être entré. Entez l’heure correcte.

2. Si vous touchez « Stop/Clear » pendant le réglage de l’heure, l’écran

affiche la dernière heure du jour réglée ou un affichage vide si aucune heure n’a été réglée. HorlogeVerrouillage des commandesVolume (Désactivé/Faible/Moyen/Élevé)Poids (livre/kg)Écran de l’horloge Démo SpécificationsConsignes de sécuritéMatériauxNoms des piècesOpérationsMaintenance Touchez : L’écran affiche :

3. « Start/Enter/+30 Sec »

User pref X 1User pref X 2User pref X 3User pref X 4User pref X 5User pref X 6123 (2). Activer/désactiver le verrouillage des commandes Pour activer le verrouillage des commandes. Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance Touchez : L’écran affiche :

3. « Start/Enter/+30 Sec »

4. « Start/Enter/+30 Sec »

Pour désactiver le verrouillage des commandes, appuyez sur User pref (Préférences utilisateur), puis sur « Start/Enter/+30 Sec »124 REMARQUES Lorsque le cycle de cuisson est terminé, END apparaît et un signal sonore est émis si le son est activé. Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance (3). Réglage du son à un niveau Faible/Moyen/Élevé/Désactivé Des signaux sonores sont disponibles pour vous guider lors du réglage et de l’utilisation de votre four.

  • Une tonalité de programmation est émise chaque fois que vous appuyez sur une touche.
  • Trois tonalités signalent la fin d’un compte à rebours du minuteur.
  • Trois tonalités signalent la fin d’un cycle de cuisson.
  • Supposons que vous souhaitez désactiver le signal sonore. Touchez : L’écran affiche :

4. « Start/Enter/+30 Sec »125

REMARQUES Si l’écran affiche kg, appuyez sur la touche « Start/Enter/+30 Sec » pour réinitialiser les commandes du four à livres. Pour retourner à l’unité kg, vous devez appuyer quatre fois sur « User Pref » puis appuyer sur « Start/Enter/+30 Sec ».

Livre Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance (4). Réglage du poids Lb/KG

  • Supposons que vous souhaitiez basculer le poids entre livre et kilogramme Touchez : L’écran affiche :

5. « Start/Enter/+30 Sec »126

REMARQUES Lorsque « Start/Enter/+30 Sec » est appuyé et que le réglage précédent était Anglais, il devient Français. Si vous voulez retourner à l’anglais, vous devez appuyer cinq fois sur User pref (Préférences utilisateur), puis appuyer sur « Start/Enter/+30 Sec » Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenance (5). Réglage de l’affichage de l’heure

  • Supposons que vous souhaitez choisir la langue. Touchez : L’écran affiche :

6. « Start/Enter/+30 Sec »127

REMARQUES Spécifications Consignes de sécurité Matériaux Noms des pièces Opérations Maintenance (6). Activer/désactiver le mode Démo

  • Supposons que vous souhaitez accéder au mode Démo. Lorsque le mode Démo est activé, les fonctions de programmation fonctionnent en mode compte à rebours rapide sans puissance de cuisson. Touchez : L’écran affiche :

7. « Start/Enter/+30 Sec »

Lorsque « Start/Enter/+30 Sec » est appuyé et que le réglage précédent était OFF, il s’allume. Si vous souhaitez désactiver le mode démo, vous devez appuyer six fois sur User pref, puis appuyer sur « Start/Enter/+30 Sec »128 REMARQUES

Élevé | Faible | Désactivé Élevé | Faible | Désactivé Le minuteur commence le compte à rebours Si la température du four ou du plateau tournant devient trop élevée, le ventilateur se met automatiquement en marche pour les protéger. Il peut rester en marche jusqu’à une heure pour refroidir le four. Lorsque cela se produit, la touche Vent n’éteint pas le ventilateur. SpécificationsConsignes de sécuritéMatériauxNoms des piècesOpérationsMaintenance

2. Réglage du minuteur

Vous pouvez utiliser votre four à micro-ondes à l’aide d’un minuteur. Vous pouvez définir jusqu’à 99 minutes, 99 secondes. Le minuteur de cuisine peut être utilisé pendant que le four à micro-ondes est en marche.

  • Pour régler Le minuteur sur trois minutes.

3. Utilisation du ventilateur

La touche Vent contrôle le ventilateur, qui offre 2 vitesses. Si le ventilateur est éteint, la première pression sur la touche le met sur élevé, la deuxième touche le met sur faible et la troisième l’éteint.

  • Supposons que vous souhaitez régler la vitesse du ventilateur sur faible à partir de la position éteint. Touchez : L’écran affiche :

Touchez : L’écran affiche : « Timer »129 REMARQUES Parfois, le plateau tournant peut devenir chaud au toucher pendant et après la cuisson. N’utilisez pas le four à vide.

SpécificationsConsignes de sécuritéMatériaux Noms des piècesOpérations Maintenance

4. Utilisation de la lumière de cuisson

La touche d’icône de lumière contrôle la lumière de cuisson. Si la lumière est éteinte, la première touche l’allume (élevée), la deuxième touche réduit la puissance de la lumière à Faible et la troisième touche l’éteint.

  • Supposons que vous souhaitez régler la lumière sur élevée à partir de la position éteinte.

5. Démarrage/Arrêt du plateau tournant

Appuyez sur Turntable On-Off pour Démarrer/Arrêter du plateau tournant. Pour de meilleurs résultats de cuisson, laissez le plateau tournant en marche. Il peut être arrêté pour les grands plats. Touchez : L’écran affiche : Touchez : L’écran affiche : Élevé | Faible | Désactivé

1. « Turntable On-Off »

2. « Turntable On-Off »130

Le four ne démarre pas Arc ou étincelle Aliments mal cuits Aliments trop cuits Aliments insuffisamment cuits Décongélation incorrecte MAINTENANCE Dépannage Si votre four à micro-ondes ne fonctionne pas correctement, reportez-vous aux conseils de dépannage ci-dessous. Si cela ne résout pas le problème, appelez votre technicien de maintenance agréé local. a. Utilisez uniquement des plats allant au four à micro-ondes. b. Utilisez un temps de cuisson et/ou niveau de puissance approprié. c. Retournez ou remuez les aliments. a. Matériaux à éviter dans un four à micro-ondes ont été utilisés. b. Temps de cuisson et/ou niveau de puissance non pas approprié. c. Les aliments ne sont ni retournés ni remués. a. Utilisez uniquement des plats allant au four à micro-ondes. b. Décongelez complètement les aliments. c. Vérifiez que les orifices de ventilation du four ne sont pas obstrués. d. Utilisez un temps de cuisson et/ou niveau de puissance approprié. a. Matériaux à éviter dans un four à micro-ondes ont été utilisés. b. Les aliments ne sont pas complètement décongelés. c. Les orifices de ventilation du four sont obstrués. d. Temps de cuisson et/ou niveau de puissance non pas approprié. Utilisez un temps de cuisson et/ou niveau de puissance approprié. Temps de cuisson et/ou niveau de puissance non pas approprié. a. Utilisez uniquement des plats allant au four à micro-ondes. b. Décongelez complètement les aliments. c. Utilisez un temps de cuisson et/ou niveau de puissance approprié. d. Retournez ou remuez les aliments. a. Matériaux à éviter dans un four à micro-ondes ont été utilisés. b. Les aliments ne sont pas complètement décongelés. c. Temps de cuisson et/ou niveau de puissance non approprié. d. Les aliments ne sont ni retournés ni remués. a. Utilisez uniquement des plats adaptés au four à micro-ondes. b. N’utilisez pas le four à vide. c. Nettoyez la cavité avec une serviette humide. a. Matériaux à éviter dans un four à micro-ondes ont été utilisés. b. Le four est utilisé à vide. c. La cavité contient de la nourriture renversée. a. Branchez le cordon. b. Fermez la porte et réessayez. c. Consultez le guide d’utilisation. a. Le cordon électrique du four n’est pas branché. b. La porte est ouverte. c. Mauvaise opération.

SOLUTIONS POSSIBLESCAUSE POSSIBLEPROBLÈME

Spécifications Consignes de sécurité MatériauxNoms des pièces OpérationsMaintenanceJOINDRE VOTRE REÇU ICI. UNE PREUVE D’ACHAT EST NÉCESSAIRE POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE. Préparez les informations suivantes ■ Nom, adresse et numéro de téléphone ■ Numéro de modèle et de série ■ Une description claire et détaillée du problème ■ Preuve d’achat, y compris le nom et l’adresse du concessionnaire ou du revendeur SI VOUS AVEZ BESOIN D’UNE RÉPARATION :

1. Avant de nous contacter pour une réparation, il faut être sûr que votre produit nécessite une.

Certaines questions peuvent être traitées sans réparation. Prenez quelques minutes pour consulter la section Dépannage du Guide d’utilisation, ou rendez-vous sur https://www.midea.com/us/support

2. Tous les services de garantie sont fournis exclusivement par nos fournisseurs de services

Midea agréés, aux États-Unis et au Canada. Service clientèle Midea Aux États-Unis ou au Canada, appelez le 1-866-646-4332. Si vous vous trouvez en dehors des 50 États des États-Unis ou du Canada, contactez votre revendeur Midea agréé pour déterminer si une autre garantie s’applique. GARANTIE LIMITÉE DE PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN D’ŒUVRE) Midea répare ou remplace, sans frais, tout défaut dû à un défaut de matériaux ou de fabrication pendant une année entière à compter de la date d’achat. Pour plus d’informations sur la couverture de la garantie et les réparations sous garantie, rendez-vous sur le site www.midea.com ou appelez le 1-866-646-4332. Le consommateur sera responsable de : ■ Frais de diagnostic, d’enlèvement, de transport et de réinstallation requis en raison du service. ■ Coûts des appels de service résultant des éléments répertoriés sous RESPONSABILITÉS

Cette garantie s’applique uniquement aux produits à usage domestique ordinaire, et le consommateur est responsable des articles listés ci-dessous :

1. Utilisation correcte de l’appareil conformément aux instructions fournies avec le produit.

2. Entretien et nettoyage courants, nécessaires au maintien du bon état de fonctionnement.

3. Une installation correcte par un professionnel de service agréé conformément aux instructions

fournies avec l’appareil et à toutes les règles locaux de plomberie, d’électricité et/ou de gaz.

4. Connexion correcte à une alimentation électrique mise à la terre d’une tension suffisante ;

remplacement des fusibles grillés, réparation de raccordements desserrés ou de défauts dans le câblage de la maison.

5. Les frais de mise à disposition de l’appareil pour l’entretien.

6. Dommages de finition après l’installation.

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME PRÉVU ICI. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Midea. Cette garantie limitée n’est valable que dans les 50 États des États-Unis ou au Canada et s’applique uniquement lorsque l’appareil électroménager est utilisé dans le pays dans lequel il a été acheté. Cette garantie limitée rentre en vigueur à partir de la date de l’achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d’achat originale est requise pour obtenir un service sous cette garantie limitée. 1 AN PIÈCES ET MAIN D'ŒUVRE

1. Toute panne causée par des dommages causée à l’appareil en votre possession (autre que les

dommages causés par un défaut ou un dysfonctionnement), par son installation incorrecte, une utilisation déraisonnable, y compris, sans s’y limiter, manque d’entretien raisonnable et nécessaire ou non suivi des Manuel d’installation et du guide d’utilisation sur papier.

2. Les produits achetés « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.

3. Les appels de service pour réparer ou remplacer les consommables tels que ampoules, filtre

à air etc., ou poignées, touches et autres pièces cosmétiques.

4. Tout produit qui a été transféré de son propriétaire d’origine.

5. De la rouille intérieure ou extérieure sur l’unité.

6. Les dommages causés par des services fournis par des personnes autres que les réparateurs

agréés Midea ; l’utilisation de pièces de rechange non Midea obtenues auprès de personnes autres que le service clientèle de Midea ou des causes externes telles qu’abus, mauvaise utilisation, alimentation électrique inadéquate ou catastrophes naturelles.

7. Des appels de service résultant d’une mauvaise installation du produit.

8. Des appels de service pour vous informer sur l’utilisation du produit.

9. Suppléments, y compris, mais sans s’y limiter, les appels de service après les heures, les

week-ends ou les jours fériés, les péages, les frais de voyage en ferry ou les frais de kilométrage pour les appels de service dans des régions éloignées, y compris l’État de l’Alaska.

10. Si l’unité est destinée à un usage commercial, professionnel, destinée à la location ou à une

autre utilisation ou application autre que celle personnelle, nous n’offrons aucune garantie, expresse ou implicite, y compris, mais sans s’y limiter, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’adéquation à un usage ou à des fins particuliers.

11. Le produit qui a été déplacé en dehors des États-Unis ou du Canada.

Les produits dont les numéros de série d’origine ont été supprimés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement déterminés. REMARQUE : Certains états n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects. Ainsi, cette limitation ou exclusion peut donc ne pas s’appliquer à vous. Les frais de réparation ou de remplacement dans ces circonstances sont à la charge du client.

EXCLUSIONS DE GARANTIE IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU GARANTIE IMPLICITE D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains états et provinces n’autorisent pas les limitations de durée des garanties implicites de qualité marchande ou d’adéquation, de sorte que cette limitation peut ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous permet d'avoir d'autres droits qui varient d'un état à l'autre. AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ DES REPRÉSENTATIONS EN DEHORS DE LA GARANTIE Midea ne fait aucune déclaration concernant la qualité, la durabilité ou le besoin de service ou de réparation de cet appareil électroménager autre que les déclarations contenues dans cette garantie. Si vous souhaitez une garantie plus longue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec cet appareil électroménager, vous devez demander à Midea ou à votre revendeur d’acheter une garantie étendue. LIMITATION DES RECOURS ; EXCLUSION DES DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. MIDEA NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS. Certains états et provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects, de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous permet d'avoir d'autres droits qui varient d'un état à l'autre. PN:16170000A82569