DHT42L - Toilette DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DHT42L DOMETIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Toilette portable |
| Capacité | 42 litres |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériau | Plastique durable |
| Utilisation | Idéale pour le camping, les caravanes et les activités de plein air |
| Facilité de nettoyage | Conception permettant un nettoyage facile |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état des joints et des réservoirs |
| Sécurité | Utiliser uniquement des produits de nettoyage non corrosifs |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
| Garantie | Non spécifiée |
FOIRE AUX QUESTIONS - DHT42L DOMETIC
Téléchargez la notice de votre Toilette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DHT42L - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DHT42L de la marque DOMETIC.
MODE D'EMPLOI DHT42L DOMETIC
DHT42L DHT88L DHT110L DHT137L DHT61L3
- Table des matières 1 Remarques concernant ce mode d'emploi p. 25
- 2 Consignes générales de sécurité p. 25
- 3 Usage conforme p. 26
- 4 Composants et Fonctions p. 26
- - 27 5 Installation du réservoir p. 27
- - 28 6 Installation des tuyaux p. 28
- - 31 7 Nettoyage et hivernage p. 31
- 8 Spécications p. 31
- 9 Garantie et Responsabilité pour le produit - 33 1 Remarques concernant ce mode d'emploi Remarque Informations supplémentaires relatives à l'utilisation de l'appareil. fig. 1, page 3 : Ceci désigne un élement d'un schéma. Dans cet exemple, l'item 1 du schéma 2 sur la page 3. p. 32
Attention! Consigne de sécurité: Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dégâts matériels et entraver le fonctionnement de l'appareil. Attention! Avant de manipuler un composant existant ou nouvellement installé du système sanitaire, vériez que le système est hors tension et que tous les robinets sont en position FERMEE ou OFF. Sinon, une inondation risque de causer des pertes humaines ou matérielles. 2 Consignes générales de sécurité Le fabricant ne saurait être tenu responsable dans les cas suivants:
- Assemblage ou connections incorrects
- Appareil endommagé par des inuences mécaniques
- Modication de l'appareil sans l'autorisation écrite expresse du fabricant
- Utilisations autres que celles décrites dans le mode d'emploi Si vous utilisez des dispositifs électriques lors de l'installation du système, observez les consignes de sécurité suivantes, an de vous protéger contre :
- Les décharges électriques
- Les risques d'incendie
- Les risques de blessures26 Réservoirs d'eaux noires DometicUsage conforme Remarque Chaque dispositif produisant de l'eau grise doit être équipé d'un garde-d'eau pour empêcher que des odeurs ne se dégagent dans l'espace de vie. Remarque Un seul raccord de sortie (1 ou 2) peut être converti en raccord d'entrée, si nécessaire. Il faut qu'un raccord de sortie reste à son emplacement d'origine sur le réservoir. Le raccord d'entrée situé sur le côté opposé du réservoir (6) ne doit pas être converti en raccord de sortie. Attention! Les utilisateurs doivent connaître les règles locales d'évacuation des eaux usées. 3 Usage conforme Les systèmes de réservoir d'eaux noires Dometic se caractérisent par leur très bonne qualité et leur longue durée de vie. Ils permettent de stocker les eaux usées des sanitaires à bord d'un bateau, de les évacuer efcacement dans des installations appropriées ou dans les zones maritimes qui ne sont pas soumises à des restrictions et d'éviter que les eaux usées ne polluent les zones maritimes sensibles, telles que les marinas, les abords des plages de baignades ou des bancs de crustacés. Les réservoirs d'eaux noires peuvent également être utilisés pour les eaux grises (eaux de douche, de vaisselle, de lessive, etc.), à condition qu'aucun autre type d'eau n'y pénètre. 4 Composants et Fonctions Items dans la fig. , page 3 Description 1 Connexion des tuyaux de sortie de 38 mm (1,5 po.) aux raccords du pont ou du robinet 2 Connexion des tuyaux de sortie de 38 mm (1,5 po.) aux raccords du pont ou du robinet
Port d'inspection ou emplacement du bouchon sondeur indicateur de niveau optionnel 4 Connexion du tuyau de ventilation de 16 mm (0,625 po.) 5 Soupape de dépression 6 Connexion du tuyau d'entrée de 38 mm (1,5 po.) des toilettes 7 Pieds de montage intégrés (4 emplacements)
Pas de fuite. Les réservoirs d'eaux noires Dometic sont raccordés à la partie supérieure du rés- ervoir, réduisant ainsi les risques de fuite dues à de mauvais raccords en dessous du niveau de remplissage du réservoir. Pas d'odeur, performance durable. Les réservoirs sont en polyéthylène linéaire basse densité, matériau résistant à la corrosion et perméable aux odeurs. Sa durée de vie est supérieure à celle des coques habituelles. Protection anti-implosion. Le réservoir très résistant et la soupape de dépression permettent d'éviter d'éventuels dommages causés par la trop grande force d'aspiration de certaines pompes à quai.
3.1 Avantages des réservoirs d'eaux noires Dometic27
- Entrée pré-installée et deux sorties pour les connexions au quai et au robinet
- Les raccords d'entrée et de sortie tournent pour faciliter la connexion des tuyaux dans toutes les directions (g. D, page 3).
- Les tubes d'évacuation sont conçus spécialement pour empêcher les engorgements.
- La soupape de dépression protège le réservoir des surpressions.
- Des raccords supplémentaires permettent de varier les congurations entrée/sortie du réservoir – une entrée, deux sorties (g. A, page 3) – une entrée, une sortie sur le même côté du réservoir (g. B, page 3) – une entrée, une sortie sur deux côtés différents du réservoir (g. C, page 3)
5 Installation du réservoir Choisissez un emplacement bien situé et adapté à la supercie totale du réservoir. Si vous devez fabriquer la surface de montage, utilisez du contreplaqué marin d'au moins 13 mm d'épaisseur. Si vous utilisez des lanières de xation lors de l'installation, ajoutez des entretoises sur la surface de montage (g. B, page 4). Installation des pieds de montage intégrés (g. A, page 4) Pour xer le réservoir à la surface, utilisez des pièces de xations de 6 mm de diamètre ou plus (#12) et des rondelles de 19 mm (0,75 po.) de diamètre maximum, aux emplacements des quatre pieds de montage. Installation des lanières de fixation (g. B, page 4) Utilisez des lanières de xation d'une largeur maximale de 31 mm (1,25 po.). Fixez les lanières à la surface de montage. Faites-les passer par-dessus le réservoir et de chaque côté du réservoir, dans les rainures prévues à cet effet.
5.1 Choix d'un emplacement pour le réservoir d'eaux noires
5.2 Préparation de la surface de montage
5.3 Installation du réservoir sur la surface de montage
Attention! N'exposez pas le réservoir d'eaux noires à des températures supérieures à 45 °C (120 °F). Ne placez pas le réservoir à proximité de sources de chaleur (collecteurs, chauffe-eaux, générateurs, etc.). Le réservoir à eaux noires doit être posé le plus bas possible dans la coque. La plupart des tuyaux de connexion doivent être inclinés vers le réservoir pour permettre le drainage gravitaire et éviter que les tuyaux ne laissent passer les odeurs. Les tuyaux reliés à une pompe d'évacuation vers l'extérieur doivent drainer vers l'extérieur du réservoir. Ajoutez 16 cm (environ 6 pouces) à la hauteur du réservoir (g. , page 2), an de disposer d'un espace sufsant pour faire facilement les raccords de tuyauterie. ACCES SERVICE DE MAINTENANCE : dans les conditions de fonctionnement normales, les réservoirs d’eaux noires Dometic requièrent un service de maintenance minimum. Veillez donc à installer le réservoir dans un emplacement facilement accessible pour le port d’inspection.
Réservoirs d'eaux noires Dometic Composants et Fonctions28 6 Installation des tuyaux Les réservoirs d'eaux noires Dometic sont pré-assemblés avec des raccords pour la connexion des tuyaux de 38 mm (1,5 po.) et 16 mm (0,625 po.). Si les tuyaux de votre système d'assainissement sont de dimensions différentes, utilisez des adaptateurs pour adapter les dimensions des raccords Dometic à votre tuyauterie actuelle ou installez une nouvelle tuyauterie qui corresponde aux raccords de réservoir Dometic. Si vous optez pour l'installation d'une nouvelle tuyauterie, installez des tuyaux d'assainissement Dometic OdorSafe
Plus. Ils offrent, en effet, la meilleure perméabilité aux odeurs pour les toilettes et les lignes d'évacuation du réservoir d'eaux noires. Ils sont disponibles uniquement en 38 mm (1,5 po.). Les tuyaux Dometic MaxFlex
sont disponibles dans toutes les dimensions mentionnées dans Assainissement, Guide des dimensions de tuyaux d'évacuation et garantissent une perméabilité aux odeurs de grande qualité. Le schéma A représente une installation incorrecte avec plusieurs circuits de tuyaux qui peuvent retenir les liquides et rendre les tuyaux perméables aux odeurs. Le schéma B représente un système de plomberie simplié et très efcace qui peut être réalisé avec le système spécial de réservoir d'eaux noires intégré Dometic.
6.1 Sélection des tuyaux
6.2 Disposition des tuyaux
Assainissement, Guide des dimensions de tuyaux d'évacuation (g. , page 4) Touche vers (fig. , page 4) Attention! N'installez pas le réservoir sur des saillies, telles que des têtes d'éléments de xation. Elles pourraient percer le réservoir. Veillez à ce que le réservoir d'eaux noires n'empêche pas le libre écoulement des eaux de cale. Élément Description
Tuyau d'assainissement de 38 mm (1,5 po.)
Tuyau d'assainissement de 25 mm (1 po.)
Tuyau d'évacuation de 19 mm (0,75 po.)
Tuyau d'évacuation de 16 mm (0,625 po.) Ref. Description A Disposition complexe de la tuyauterie B Disposition simple de la tuyauterie 1 Problème de tuyauterie 2 Réservoir à eaux noires
Remarque Les éléments de xation (tire-fonds, vis, rondelles, etc.) et les lanières de xation ne sont pas fournis avec le réservoir d'eaux noires Dometic. Ref. Description 3 Pompe dilacératrice 4 Robinet (évacuation vers l'extérieur) 5 Vanne en étoile 6 Pompe d'évacuation Réservoirs d'eaux noires DometicInstallation du réservoir
Réservoirs d'eaux noires Dometic Installation des tuyaux
- Installez un tuyau OdorSafe Plus ou un tuyau rigide sur les circuits de tuyauterie qui pourraient retenir l'évacuation
- Certains robinets existants et raccords d'évacuation de coque peuvent avoir un diamètre de 25 mm. Dans ce cas, utilisez un reducteur de 38 mm x 25 mm et un tuyau d’assainissement MaxFlex de 25 mm. Élément Description
Connexion du tuyau d'évacuation au raccord de pont (38 mm)
Connexion du tuyau d'évacuation au robinet et au raccord d'évacuation (38 mm)) 3 Pompe d'évacuation 4 Réservoir à eaux noires Remarque Tous les raccords de coque qui permettent l'évacuation doivent disposer d'une vanne munie d'une poignée verrouillable. Remarque Les vannes de maintenance doivent être installées dans les circuits de tuyaux qui retien- nent les liquides et sont reliés aux composants nécessitant un entretien périodique. Tuyaux d'évacuation (fig. , page 5)
Attention! – Risque d'inondation! Si les WC, le réservoir d'eaux noires ou d'autres composants sont reliés à des raccords de coque, des robinets doivent être correctement installés sur tous les tuyaux reliés aux raccords de coque. Les robinets doivent être facilement accessibles à tous les utilisa- teurs du système. Toutes les vannes doivent être à passage intégral et de qualité marine (résistantes à la corrosion). Il est déconseillé d'utiliser des vannes à tige letée. Sinon, une inondation risque de causer des pertes humaines et matérielles. Attention! – Risque d'inondation! Certaines pratiques et/ou normes marines nécessitent l'installation d'une boucle de ventilation bien placée dans la tuyauterie d'évacuation an d'éviter un reux de l'eau de mer dans le rés- ervoir d'eaux noires. Il est du ressort de l'installateur du système et du propriétaire du bateau de choisir les moyens appropriés pour éviter tout retour dans le réservoir à eaux noires. Les dimensions des sorties peuvent varier selon les constructeurs de WC marins. Vériez les dimensions de sortie des WC ou les dimensions du (ou des) tuyau(x) d'évacuation qui doivent relier les toilettes au réservoir d'eaux noires.
- Si vous reliez votre ancien tuyau d'évacuation au nouveau réservoir, un raccord adaptateur peut être nécessaire pour relier le tuyau au raccord d'entrée de 38 mm du réservoir.
- Si vous installez un nouveau tuyau sur le réservoir, choisissez un tuyau OdorSafe Plus Dometic de 38 mm. Un raccord adaptateur peut être nécessaire entre les WC et le tuyau.
- Utilisez des raccords coudés 90° pour faire l'angle si le rayon est inférieur à 210 mm.
- Un second raccord d'entrée est fourni avec le rés- ervoir d'eaux noires Dometic pour le cas où il serait préférable d'utiliser un raccord d'entrée séparé et où un seul raccord de sortie serait nécessaire. Élément Description
Premiers WC marins (évacu- ation de 25, 38 ou 40 mm)
Seconds WC marins (évacu- ation de 25, 38 ou 40 mm)
Raccord en étoile ou en T (à installer dans le sens du ux)
Tuyaux reliant les toilettes au réservoir d'eaux noires 5 Réservoir à eaux noires Raccord des WC marins au réservoir d'eaux noires (fig. , page 5)
Installation des tuyaux Réservoirs d'eaux noires Dometic
- L'évent du réservoir d'eaux noires Dometic s'adapte sur un tuyau d'évacuation de 16 mm de diamètre.
- Installez un ltre de purge d'air Dometic dans la con- duite de purge pour absorber les gaz malodorants et ne laisser entrer que de l'air frais dans l'évent. Élément Description 1 tuyaux d'évacuation 2 ltre de purge d'air 3 Réservoir à eaux noires Remarque Il ne faut pas que des circuits susceptibles de retenir du liquide passent sous la con- duite de purge. Tuyau d'évacuation (fig. , page 5)
Laissez la possibilité de tirer le tuyau (g. A, page 6). Evitez les raccords angulaires et les coudes à petit rayon (g. B, page 6). Ne xez pas les tuyaux à l'aide de ls métalliques. Attachez les tuyaux exibles tous les 0,3 m (12 pouces) et les tuyaux rigides tous les 1,5 m (5 pieds). Dans la mesure du possible, utilisez un support qui se place sous le tuyau (g. C, page 6). Infiltrations de la cloison (fig. , page 6) Examinez chaque côté de la cloison, pour être sûr de ne pas endommager:
- les réservoirs de carburant ou d'eau
- les câbles ou les tuyaux
- les serres de renfort (4) qui soutiennent la coque Lorsque vous percez des trous, évitez les languettes (1) et les serres (4) qui maintiennent les cloi- sons et les partitions en place. Ajoutez des éléments de renfort de façon à ce que l'intégrité de la structure ne soit pas compromise.
- possible (3) Tuyaux et sources de chaleur La température de fonctionnement des tuyaux exibles interdit leur exposition à des sources de chaleur forte ou directe, telles que des ampoules électriques ou des collecteurs. Si une partie de la tuyauterie doit passer à proximité d'une source de chaleur, utilisez plutôt un tuyau rigide. Pour connecter les tuyaux exibles aux raccords en plastique (g. , page 7), utilisez le lubriant spécial pour tuyaux fourni avec le réservoir d'eaux noires Dometic. Appliquez le lubriant autour de l'extrémité du raccord et à l'intérieur de l'extrémité du tuyau à connecter au raccord. Le lubriant Dometic facilite la jointure. N'utilisez pas d'autres lubriants, ni étanches, ni adhésif. Colliers de serrage (fig. , page 7) Vous devez sécuriser chaque connexion de tuyau à l'aide de deux colliers de serrage pour éviter d'éventuelles fuites. Positionnez les vis du collier de façon à ce qu'elles forment un angle de 180° et serrez le collier de serrage. Ne serrez pas trop fort, sinon les colliers de serrage risquent de percer le tuyau. Si un serrage excessif s'avère être le seul moyen d'arrêter une fuite, cela signie que la connexion tuyau/
6.3 Recommandations pour l'installation des tuyaux
6.4 Connexion des tuyaux aux raccords en plastique
Réservoirs d'eaux noires Dometic Installation des tuyaux 7 Nettoyage et hivernage 8 Spécifications Les réservoirs d'eaux noires contiennent toujours un peu d'eau. Il est donc recommandé de les rincer complètement après qu'ils ont été vidés.
1. Après le premier pompage, versez un produit désodorisant ou nettoyant pour réservoir d'eaux
noires dans la cuvette des toilettes et tirez la chasse d'eau.
2. Continuez à tirer la chasse d'eau et à pomper jusqu'à ce que l'eau qui sorte du réservoir soit propre.
Matériaux Réservoir d'eaux noires: polyéthylène ; largeur minimale des parois : 6,3 mm. Couleur naturelle. Raccords: polychlorure de vinyle, ABS. Couleur blanche Joints d'étanchéité: polypropylène/caoutchouc EPDM réticulé. Couleur blanche. Les réservoirs d'eaux noires de série Dometic DHT-L sont testés pour resister à une pression allant jusqu'à 30 kPa (0,3 bar, 4 PSI). Utilisez uniquement un antigel au propylène glycol mélangé à de l'eau douce pour l'hivernage du réservoir d'eaux noires. Assurez-vous que l'antigel ne contient pas d'alcool.
1. Pompez le contenu du réservoir d'eaux usées.
2. Rincez soigneusement le système à l'eau douce avant d'ajouter le mélange d'antigel au pro-
pylène glycol et d'eau douce dans le réservoir d'eaux noires.
Modèle Volume L / gal. US Poids à vide kg / lb. Poids chargé kg / lb. Dimensions mm / po. DHT42L 42 / 11 5.4 / 12 47.9 / 105.5 460 x 350 x 348 / 18.1 x 13.8 x 13.7 DHT61L 61 / 16 7.7 / 17 69.4 / 153 660 x 350 x 348 / 26.0 x 13.8 x 13.7 DHT88L 88 / 23 10.2 / 22.5 98.9 / 218 800 x 400 x 388 / 31.5 x 15.7 x 15.3 DHT110L 110 / 29 14 / 30.9 125.9 / 277.4 1200 x 350 x 348 / 47.2 x 13.8 x 13.7 DHT137L 137 / 36 14.5 / 32 153.3 / 338 1200 x 400 x 388 / 47.2 x 15.7 x 15.3 Remarque Si les vis d'un collier sont légèrement magnétiques, cela signie qu'elles contiennent une faible proportion d'acier inoxydable ou de métal nickelé. raccord n'est pas dimensionnée correctement. Procurez-vous alors un adaptateur ou un raccord de dimension différente. Evitez les colliers avec des vis nickelées qui risquent de se corroder. Utilisez des colliers entièrement constitués d'acier inoxydable.32 Europe: Garantie et service après-vente Les conditions de la garantie correspondent à la directive 44/1999/CE et aux conditions normales applicables dans le pays concerné. Pour la garantie ou un autre service, veuillez contacter notre service après-vente Dometic/Waeco dont la liste gure dans le manuel. Tout dommage dû à une utilisation non conforme n'est pas couvert par la garantie. La garantie ne couvre pas les modications apportées au produit ou lutilisation dautres pièces que les pièces Dometic dorigine; la garantie ne sapplique pas si les instructions dinstallation et dutilisation ne sont pas respectées et aucune responsabilité ne peut être admise. Responsabilité pour le produit La responsabilité du groupe Dometic et de ses liales pour le produit ninclut pas les dommages éventuellement provoqués par: une utilisation impropre; des modications impropres ou des interventions sur le matériel; des effets nocifs de lenvironnement pouvant avoir un impact sur le matériel lui-même ou le matériel et les personnes à proximité directe dans cette zone. Pour obtenir le service de garantie, veuillez contacter dans un premier temps le revendeur chez lequel vous avez acheté ce produit ou consulter le site http://www.dometic.com an de trouver un revendeur près de chez vous. Amérique du Nord et reste du monde: Garantie du fabricant limitée Le secteur Assainissement du groupe Dometic garantit à lacheteur dorigine uniquement que ce produit , sil est utilisé à des ns personnelles, familiales et dans le cadre privé, est exempt de défauts de matériau et de fabrication pour une période dun an à compter de la date dachat. Si ce produit Dometic est utilisé à des ns commerciales, nous garantissons à lacheteur dorigine exclusivement que ce produit est exempt de défauts de matériau et de fabrication pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date dachat. Dometic se réserve le droit de remplacer ou réparer toute pièce de ce produit savérant, après inspection par Dometic, présenter des défauts de matériau ou de fabrication. Tous les coûts de laboratoire et de transport ou les frais relatifs au service de garantie sont à la charge de lacheteur-utilisateur. EXCLUSIONS DOMETIC NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, DE DOMMAGES RÉSULTANT DUNE INSTALLATION IMPROPRE OU DE DOM- MAGES CAUSÉS PAR LA NÉGLIGENCE, LUTILISATION ABUSIVE, LALTÉRATION OU LUSAGE DE COMPOSANTS NON AUTORISÉS. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LA GARANT- IE DE VALEUR MARCHANDE ET LA GARANTIE DAPTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE D’UN AN À COMPTER DE LA DATE DACHAT. 9 Garantie et Responsabilité pour le produit Réservoirs d'eaux noires DometicGarantie et Responsabilité pour le produit33 Réservoirs d'eaux noires Dometic Garantie et Responsabilité pour le produit GARANTIES IMPLICITES Il est strictement interdit de modier les garanties ou obligations telles quelles sont xées ici, dy faire des ajouts ou den créer dautres. Les garanties implicites, y compris la garantie de valeur marchande et la garantie daptitude pour un usage particulier, sont limitées à une période dun (1) an à compter de la date dachat pour les produits utilisés à des ns personnelles, familiales et dans le cadre privé, et à une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date dachat pour les produits utilisés à des ns commerciales. AUTRES DROITS Certains Etats ne permettent pas la limitation de la durée dune garantie implicite et certains Etats ne permettent pas lexclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, de sorte que la limitation ci-dessous peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous confère des droits légaux spéciques et vous pouvez bénécier dautres droits qui varient dun Etat à lautre. Pour obtenir le service de garantie, veuillez contacter dans un premier temps le revendeur chez lequel vous avez acheté ce produit ou consulter le site http://www.dometic.com an de trouver un revendeur près de chez vous.34 Notas relativas al uso de este manual
Notice Facile