AKG DMM8 UL - Non catégorisé

DMM8 UL - Non catégorisé AKG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DMM8 UL AKG au format PDF.

📄 259 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice AKG DMM8 UL - page 135
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AKG

Modèle : DMM8 UL

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques Techniques Microphone à condensateur, directivité cardioïde, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz
Utilisation Conçu pour des applications de conférence, d'enregistrement et de diffusion en direct
Maintenance et Réparation Nettoyer régulièrement le microphone avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, utiliser avec un équipement compatible pour éviter les dommages
Informations Générales Produit de la marque AKG, réputé pour sa qualité audio professionnelle

FOIRE AUX QUESTIONS - DMM8 UL AKG

Comment connecter l'AKG DMM8 UL à mon système audio ?
Pour connecter l'AKG DMM8 UL, utilisez les câbles XLR appropriés pour relier les sorties microphone à votre système audio. Assurez-vous que les connexions sont sécurisées.
Que faire si le microphone ne capte pas de son ?
Vérifiez que le microphone est correctement alimenté et que les câbles sont bien connectés. Assurez-vous également que le volume d'entrée de votre système audio est suffisamment élevé.
Comment régler le gain du microphone ?
Utilisez le contrôleur de gain sur votre interface audio ou votre table de mixage pour ajuster le niveau de gain du microphone. Commencez par un réglage bas et augmentez progressivement.
L'AKG DMM8 UL est-il compatible avec les systèmes sans fil ?
L'AKG DMM8 UL est un microphone filaire. Pour une utilisation sans fil, vous aurez besoin d'un émetteur et d'un récepteur compatibles avec le microphone.
Quel type de piles dois-je utiliser pour l'AKG DMM8 UL ?
L'AKG DMM8 UL n'utilise pas de piles, car il est alimenté par le système audio via l'alimentation fantôme de 48V.
Comment nettoyer mon AKG DMM8 UL ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer la surface du microphone. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de mouiller les connecteurs.
Y a-t-il des accessoires recommandés pour l'AKG DMM8 UL ?
Il est recommandé d'utiliser un support de microphone et un filtre anti-pop pour améliorer la qualité sonore et réduire les plosives lors de l'enregistrement.
Comment résoudre les problèmes de bruit de fond ?
Assurez-vous que le microphone est positionné correctement et éloigné des sources de bruit. Utilisez également des câbles de bonne qualité pour éviter les interférences.
Quelle est la garantie de l'AKG DMM8 UL ?
L'AKG DMM8 UL est généralement couvert par une garantie de 2 ans, mais veuillez vérifier les conditions spécifiques auprès de votre revendeur.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DMM8 UL - AKG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DMM8 UL de la marque AKG.

MODE D'EMPLOI DMM8 UL AKG

Lire cette notice avant d’utiliser le système!

1.1 Objectif de ce document 135

1.2 Conservation de ce document 135

1.3 Responsabilité 135

2.1 Contenu de l'emballage 136

3.2 Connaissances présupposées

et domaine de responsabilité de l'utilisateur 138

3.3 Explication des symboles 138

3.4 Utilisation conforme 139

3.5 Utilisation non conforme 139

3.6 Environnement 139

5.1 Description abrégée 140

5.2 Spécicationstechniques 140

5.3 Face avant : Description des contrôles 142

5.3.1 Régulateurs rotatifs des canaux

5.3.2 Mode de fonctionnement/SYSTEM

5.3.3 Régulateurs rotatifs des sorties stéréo 143

5.3.4 Contrôle de niveau des sorties stéréo 143

5.3.5 Sortie Casque stéréo 143

5.4 Face arrière : Description des

5.4.1 Canaux d'entrée 145

5.4.2 Régulateur de gain 145

5.4.3 Canal de sortie de somme stéréo 146

5.4.4 Sortie Enregistrement stéréo 146

5.4.5 Commande sérielle (RS232) 147

5.4.8 Mise en cascade de systèmes 148

5.4.9 Alimentation fantôme 149

5.4.10 Réseau Dante™ 150

5.5 Algorithme Automix 151

5.5.1 Adaptation de niveau dynamique 151

5.5.2 Best Mic On 152

5.5.3 Détection de bruit 152

5.6 Mise en cascade de systèmes 152

6.2 Mettre les systèmes en cascade

6.3 Brancher les microphones et

6.4 Brancher le système sur le courant 154

7.2 Utilisation des régulateurs rotatifs 155

7.3.1 Fonctions du SYSTEM CONTROL 156

7.3.2 Fonctions des canaux d'entrée 157

7.3.3 Fonctions des canaux de sortie 157

7.3.4 Fonctions de la sortie Casque stéréo

(sortie de contrôle) 157

7.4 Fonctions DSP 158INHALT

paramètres du système 177

8.3 Écouter les entrées et sorties 178

8.4 Mettre les systèmes en cascade 179

8.5 Transmission par USB et Dante™ 179

8.5.1 Modierlatransmission 179

8.6 Activer l'alimentation fantôme 180

8.7 Utiliserlesprols 180

8.7.1 Sélectionnerunprol 180

8.9.1 Pour un canal d'entrée 183

8.9.2 Pour plusieurs canaux d'entrée 183

8.11.1 Verrouiller le régulateur rotatif

8.11.2 Déverrouiller le régulateur rotatif

8.11.3 Verrouiller le système 185

8.11.4 Déverrouiller le système 185

8.11.5 Déverrouiller certains canaux 185

8.11.6 Verrouiller certains canaux 186

8.12 Copierdesdonnéesdeconguration 187

8.12.1 Copier des valeurs 187

8.12.2 Copier toutes les valeurs 187

1.1 Objectif de ce document

Cette documentation est destinée à vous permettre :

  • de manipuler ce système en toute sécurité
  • d'utiliser ce système de façon conforme.

1.2 Conservation de ce document

Imprimez ce mode d'emploi et conservez.le précautionneusement ou enre- gistrez-le électroniquement sur un support facile d'accès. Remettez ce mode d'emploi au propriétaire suivant. Ce mode d'emploi est un composant essentiel du système.

AKG Acoustics GmbH ne serait être tenu responsable des conséquences des situations suivantes :

  • Utilisation du système pour un objectif autre que ceux compris dans l'Utilisation conforme.
  • Une manipulation inappropriée de ce système.
  • Desmodicationsnonautoriséesoueffectuéesdefaçonincorrecte.
  • Une documentation non mise à jour.

AKG Acoustics GmbH n'assume aucune garantie pour les dommages cau- sés par

  • Une manipulation inappropriée du système.
  • Desmodicationsnonautoriséesoueffectuéesdefaçonincorrecte.
  • Une documentation non mise à jour. Responsabilité GarantieLivrAison DMM8 MANUAL 136 2 Livraison

2.1 Contenu de l'emballage

Contrôlez l'exhaustivité de la livraison. Adressez-vous à votre fournisseur AKG si elle est incomplète.

Vous trouverez des accessoires en option dans à télécharger du site www. akg.com. Votre revendeur vous conseillera avec plaisir. Contenu de l'emballage Accessoires en optionsécUrité et environnement DMM8 MANUAL 137 3 Sécurité et environnement

  • Protégez votre système - de l'ensoleillement direct - de la poussière et de l'humidité - de la pluie - des vibrations et des coups.
  • Ne renversez pas de liquide sur le système et ne laissez rien tomber dans les fentes d'aération.
  • Ne posez pas de récipient contenant du liquide sur le système.
  • Le système ne doit être utilisé qu'en lieu sec.
  • L'ouverture et les interventions de maintenance ou de réparation sont réservées aux professionnels autorisés. L'intérieur du boîtier ne contient aucune pièce pouvant être entretenue, réparée ou rempla- cée par un non-professionnel.
  • Avantlamiseenservicedevotresystème,vériezquelatensionde service du réseau d'alimentation du site correspond à celle de son bloc d'alimentation intégré.
  • Le système ne doit être utilisé qu'avec une tension réseau entre 100 et 240 V AC. Les autres types de courant ou tensions pourraient endommager le système.
  • Éteignez immédiatement le système si un objet ou du liquide devait pénétrer à l'intérieur. Débranchez alors immédiatement le câble réseau de sa prise et laissez contrôler le système par notre Service Client.
  • Débranchez aussi le câble réseau de la prise si vous n'utilisez pas le système sur une longue période. N'oubliez pas que, même mis hors service, un système dont le câble d'alimentation est toujours branché n'est pas complètement isolé du réseau.
  • Ne placez pas le système près d'une source de chaleur, radiateur, conduitedechauffage,amplicateur,etc. SécuritésécUrité et environnement DMM8 MANUAL 138
  • Pour éviter les pannes et perturbations électriques, séparez les câbles, en particulier ceux des entrées de microphone des câbles à courant fort et d'alimentation réseau. Si vous effectuez le câblage en gaines ou en canaux à câbles, placez les câbles de transmission dans un canal séparé.
  • Nettoyez le système avec un chiffon humide, mais non mouillé. Débranchez auparavant le câble réseau de la prise. N'utilisez pas de détergent abrasifs ou acides ou contenant de l'alcool ou des solvants qui pourraient abîmer le revêtement et les composants en plastiques.
  • N'utilisez le système que pour ce quoi il a été conçu. AKG ne sau- rait être tenu responsable des dommages induits par une utilisation non conforme ou une manipulation inappropriée.

3.2 Connaissances présupposées et domaine de responsabilité de

  • La création et la mise en service d'une cascade de systèmes sont réservéesauxspécialistesqualiés.
  • LetermeSpécialistesqualiésdésignelespersonnesqui,enraison de leurs formations, professionnelles et continues et leur expéri- ence, ont la capacité de détecter les risques et d'éviter les dangers liés à l'utilisation du produit.

3.3 Explication des symboles

Attention : Risque d'endommagement Ne pas suivre les instructions risque d'endommager le système. Avertissement Dangers liés aux chocs électriques Situation dangereuse : Ne pas suivre les instruc- tions risque d'occasionner des blessures légères ou moyennes. Indique des indications et conseils utiles pour une utili- sationefcacedusystèmeDécLArAtion De conformité DMM8 MANUAL 139 Indique des informations et des téléchargements Internet complémentaires. Indique des informations relatives à l'élimination correcte des composants décrits.

3.4 Utilisation conforme

Le mixeur de microphone numérique automatique DMM8 U (UL, ULD) est réservé au mixage de signaux audio.

3.5 Utilisation non conforme

Toute utilisation autre que l'utilisation ci-dessus sera considéré comme non conforme.

  • L'emballage du système est recyclable. Éliminez toujours l'embal- lage en l'envoyant à un système de collecte adapté.
  • Pour éliminer le système, séparez le boîtier, les circuits électro- niques et les câbles et éliminez tous les composants selon les consignes d'élimination en vigueur. 4 Déclaration de conformité Ce produit satisfait les normes listées dans la déclaration de conformité. Vous trouverez la déclaration de conformité à l'adresse http://www.akg. com. Vous pouvez la demander par e-mail en écrivant à sales@akg.com.Description DU système DMM8 MANUAL 140 5 Description du système

5.1 Description abrégée

Le DMM8 U (UL, ULD) est un mixeur de microphone numérique automatique 19". Le traitement des signaux interne est numérique. Les entrées et sorties sont disponibles en version analogique ou numérique. Le système est doté de 6 canaux d'entrée mono symétriques,congu- rables comme entrées de microphone ou de ligne (pour le récepteur d'un microphonesansl,parex.). Côté sortie, le canal droit et le canal gauche disposent chacun de trois sor- ties : Somme symétrique, Enregistrement stéréo et Casque stéréo. Le système est doté d'une prise USB, pouvant servir en entrée ou en sortie. La commande se fait par LAN et réseau Dante™ (en option). Le mixeur dispose d'un module d'alimentation à plage élargie et est bran- ché au réseau électrique par le câble d'alimentation livré. En plus des nombreuses fonctions DSP de traitement des signaux, le DMM8 U (UL, ULD) dispose de fonctionnalités de mixage automatique innovatrices. Siles6entréessymétriquesnesufsentpas,ilestpossibledemettre jusqu'à dix DMM8 U (UL, ULD) en cascade.

5.2 Spécications techniques

  • Généralités Dimensions Boîtier standard pour montage en rack, 1 UH 483 (l) x 45 (h) x 220 (p) mm Poids(avec emballage) 3,5 kg Température ambiante auto- risée 0°C p. 50
  • °C Humidité environnante en fonctionnement 10% p. 90
  • %, sans condensation Description abrégée GénéralitésDescription DU système DMM8 MANUAL 141 Module d'alimentation Tension d'entrée 100 p. 240
  • V AC Fréquence de réseau 50 p. 60
  • Hz Consommation max. 75 Watt Tensions de sortie 24 V Entrées symétriques - Préampli Gain 0 dB dB Niveau d'entrée max. +20 dBu Réjection en mode commun >70 dB Dynamique >120 dB Ratio signal-bruit (S/N) >90 dB Impédance d'entrée >8kΩ Bruit à l'entrée équivalent. -127 dBu Entrées symétriques - Alimentation fantôme Tension fantôme 48 V CC Tension d'alimentation max. par entrée 10 mA Résistances d'alimentation 2x6,8kΩ Entrées symétriques - Convertisseur Analogique/Numérique Format de données 24 Bit Fréquence d'échantillonnage 48 kHz Enregistrement et Sortie de somme Niveau de sortie max. +20 dBu Dynamique >110 dB Ratio signal-bruit (S/N) >90 dB Impédance de charge min. <100Ω Conversion Numérique/Analogique pour enregistrement, contrôle et sortie de somme Format de données 24 Bit Module d'alimentation Entrées SortiesDescription DU système DMM8 MANUAL 142 Enregistrement et Sortie de somme Fréquence d'échantillonnage 48 kHz p. 60

5.3 Face avant : Description des contrôles

Neuf régulateurs rotatifs sont placés sur la face avant. Illustration 1 : Face avant du DMM8 U (UL, ULD) Le tableau suivant décrit les contrôles de la face avant du DMM8 U (UL, ULD) : N° Description 1 à 6 Entrées microphone et de ligne 7 Mode de fonctionnement/System Control 8 Sortie stéréo 9 Contrôle de niveau des sorties stéréo 10 Sortie Casque stéréo 11 Prise de connexion du casque Cesrégulateursrotatifsmodientlesparamètresdesfonctionsaudiosélec- tionnées.

5.3.1 Régulateurs rotatifs des canaux d'entrée

Le DMM8 U (UL, ULD) est doté de 6 canaux d'entrée symétriques pour brancher des microphones dynamique à faible valeur ohmique, des micro- phones à condensateur ou d'autres sources de signaux, comme le récep- teurd'unmicrophonesansl.Ilyaunrégulateurrotatifparcanald'entrée(1 à 6). Chaque canal d'entrée est doté d'une LED verte ON et d'une LED rouge PEAK. Sorties Contrôles Face avant

Régulateurs rotatifs EntréesDescription DU système DMM8 MANUAL 143 ON s'allume si le canal d'entrée a la priorité en mode Automatique. Si cette fonction Automix est désactivée, ON est toujours allumé. PEAK s'allume, lorsque le signal au niveau d'un canal d'entrée se rapproche du seuil de contrôle maximal. Diminuez alors le niveau avec le régulateur ou modiezlasensibilitéd'entrée. Cette dernière est adapté avec le régulateur de gain au dos du système connecté.

5.3.2 Mode de fonctionnement/SYSTEM CONTROL

Le DMM8 U (UL, ULD) dispose de nombreuses fonctionnalités comme Volume, Plages d'aiguës, Basses, Automix, sélectionnées avec le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL (7).

5.3.3 Régulateurs rotatifs des sorties stéréo

Le régulateur rotatif des canaux de sortie stéréo est repéré d'un OUT (8). Ce régulateurmodientlesparamètresducanaldesortie.

  • Comportement à proximité des seuils

5.3.4 Contrôle de niveau des sorties stéréo

Le contrôle de niveau (9) sous le régulateur rotatif des canaux de sortie stéréoafcheleniveaudesortieendB.

5.3.5 Sortie Casque stéréo

La sortie Casque stéréo (10) permet d'entendre les entrées et les sorties. LED ON LED PEAK SYSTEM CONTROL Régulateurs rotatifs Sorties Contrôle de niveau Sortie CasqueDescription DU système DMM8 MANUAL 144

5.4 Face arrière : Description des contrôles

La face arrière contient les prises d'alimentation, des canaux d'entrée et des canaux de sortie. Illustration 2 : Face arrière du DMM8 U (UL, ULD) *Sur DMM8 ULD seulement **Sur DMM8 UL et DMM8 ULD seulement Le tableau suivant décrit les contrôles de la face arrière du DMM8 U (UL, ULD) : N° Description 1, 5, 6, 10, 11, 15 Canaux d'entrée 2, 4, 7, 9, 12, 14 Régulateur de gain 3, 8, 13 Alimentation fantôme 16 Canal de sortie stéréo à gauche 17 Canal de sortie stéréo à droite 18 Sortie Enregistrement stéréo 19 Dante™ : *sur DMM8 ULD seulement 20 Douille d'extension 21 Borne Phoenix (mise à la terre/régulation à dis- tance) 22 Commande sérielle (RS232) 23 Douille Jack modulaire (RJ-45) : **sur DMM8 UL et DMM8 ULD seulement 24 Contrôle de niveau à distance Contrôles Face arrière IN 1 IN 2 Off PHANT. PWR IN 3 IN 4 Off PHANT. PWR IN 5 IN 6 Off PHANT. PWR OUT L OUT R REC (OUT) IN - EXPANSION - OUT RS232DANTEUSB LAN

12 1411 15 20Description DU système DMM8 MANUAL 145 N° Description 25 Interrupteur réseau 26 Raccord réseau

5.4.1 Canaux d'entrée

Illustration 3 : Canal d'entrée Les 6 canaux d'entrée symétriques (1, 5, 6, 10, 11, 15) sont accessibles par douilles tripolaires XLR. Elle sont repérées de IN 1 à IN 6. Les régulateurs rotatifs IN 1 à IN 6delafaceavantmodientlesniveauxd'entrée. L'affectation des broches est repérée au-dessus de la douille IN 3 :

  • Broche 3 = b Un interrupteur est placé entre deux douilles XLR pour la tension fantôme et chaque canal a un régulateur de gain.

5.4.2 Régulateur de gain

Illustration 4 : Régulateur de gain Canaux d'entrée IN 1 IN 2 Off PHANT. PWR

0 dB0 dB 57 dB57 dBDescription DU système DMM8 MANUAL 146 Chaque canal d'entrée est doté à son côté d'un régulateur de gain (2, 4, 7, 9, 12, 14) pour ajuster le niveau d'entrée. Les régulateurs de gain sont munis d'un interrupteur en butée gauche. Le niveau d'entrée est de 0 dB en butée gauche. Il peut être amené à son maximum de 57 dB en tournant le régulateur vers la droite.

5.4.3 Canal de sortie de somme stéréo

Illustration 5 : Canal de sortie de somme stéréo Le système est doté d'un canal de sortie de somme stéréo symétrique (16, 17). Il est accessible par deux douilles tripolaires XLR. Elle sont repé- rées d'un OUT L et OUT R. Le régulateur rotatif OUTdelafaceavantsertàmodierlesréglagesdu niveau de sortie du canal de sortie stéréo.

5.4.4 Sortie Enregistrement stéréo

Illustration 6 : Sortie Enregistrement stéréo Deux prises Cinch repérées d'un REC (OUT) (18) servent à brancher un appareild'enregistrementstéréo.Lacongurationdel'affectationdechaque canal à une sortie Enregistrement stéréo asymétrique est libre. Sortie stéréo

Sortie Enregistrement stéréo REC (OUT)

5.4.5 Commande sérielle (RS232)

Illustration 7 : Commande sérielle La prise RS232 (21) permet d'effectuer les mises à jour du logiciel et de contrôler le système avec une commande externe (p.ex. : AMX). Affectation des broches : Broche Fonction 1 GND 2 TxD 3 RxD

Illustration 8 : Prise USB La prise USB (22) sert à connecter le système à un ordinateur pour effectuer les mises à jour et brancher une commande externe. La connexion est réglée par un pilote Microsoft Windows standard. Le pilote pour un ordinateur Apple doit être installé manuellement. Commande sérielle RS232 Prise USB

Illustration 9 : Prise LAN La prise LAN (23) permet d'effectuer les mises à jour du logiciel et de contrôler le système avec une commande externe (p.ex. : AMX). Elle assure aussi la liaison pour la commande et le diagnostic à distance par un serveur web. Ce dernier offre une interface d'utilisation simple et fonctionnelle géré dans un navigateur et permet l'accès à le système au travers du réseau LAN. La commande peut se faire de la face avant du mixeur automatique et du serveurweb:Cependant,cettecongurationdonnelaprioritéauxsaisies effectuées avec le serveur web. Le mixeur automatique génère un protocole permettant de le contrôler en Wi-Fi avec un logiciel externe ou une application. Ces applications peuvent, en fonction du type et de la complexité de la programmation, offrir plus de fonctions et, suivant le système utilisé, une interface d'utilisation graphique plus élaborée.

5.4.8 Mise en cascade de systèmes

Illustration 10 : Extension Les prises jack 8-pôles modulaires (RJ-45) (20) assurent la réunion de 10 systèmes au maximum. La somme audio et le signal d'état pour l'algorithme Automix sont transmis. Prise LAN

RDescription DU système DMM8 MANUAL 149 La transmission audio en cascade se fait en 24 bits. Les bruits n'en sont pas aggravés.

5.4.9 Alimentation fantôme

Illustration 11 : Alimentation fantôme Le système est doté de trois interrupteurs d'alimentation fantôme (3, 8, 13). L'interrupteur coulissant active la tension d'alimentation fantôme de +48 V pour les entrées à sa gauche et à sa droite. Mise à la terre Illustration 12 : Borne Phoenix La borne Phoenix sert à relier le boîtier au potentiel 0 V de l'alimentation en tension. Ne ponter le potentiel 0 V qu'avec la mise à la terre (réglages d'usine) ou vers la mise à la terre centrale, sinon l'alimentation fantôme n'a pas de point de référence et ne fonctionne pas. Alimentation fantôme IN 1 IN 2 Off PHANT. PWR OnDescription DU système DMM8 MANUAL 150 Commande analogique Illustration 13 : Borne Phoenix Un potentiomètre linéaire 50 kΩ peut être installé à l'entrée V AC du volume général. Illustration 14 : V AC Le potentiomètre linéaire est branché à l'entrée V AC comme illustré ci-des- sus.Tournezlepotentiomètrepourmodierlarésistanceàl'entréeVAC. Cette valeur est prise en compte et le volume adapté en conséquence. La positiondegauchesignie0%,cellededroite100%. Le niveau de sortie dépend du régulateur de somme et du régulateur de niveaudistant.Lerégulateurdeniveaudistantinuencelesdeuxsommes de la même façon.

5.4.10 Réseau Dante™

Illustration 15 : Dante™ Le DMM14 ULD est doté d'une prise jack modulaire 8 pôles (RJ-45) repérée d'un DANTE (19). VCA VCA Poti 50k lin. Réseau Dante™ REC (OUT)

IN - EXPANSION - OUT

RS232 DANTEDescription DU système DMM8 MANUAL 151 Tous les canaux de sortie et d'entrée seront alors automatiquement routés vers le réseau Dante™. Après traitement du signal (basses, aiguës, ...) et l'algorithme Automix, les canaux d'entrée sont routés vers le réseau Dante™ sous forme de signaux Direct-Out. Les sommes d'entrées sont, elles, routées vers le réseau Dante™ sous forme de signaux Direct-Out avant le réglage de la balance, le Volume-Out et le limiteur. Les réglages doivent être effectués sur le récepteur Dante™ (table de mixage, par ex.). Lors d'une mise en cascade de mixeurs automatiques, faites attention au fait que le système ne transmet au travers du réseau Dante™ que les ca- naux disponibles localement sur un mixeur automatique. Si vous avez aussi besoin des canaux d'entrée d'un autre système mis en cascade, ce dernier doit lui-même disposer d'une interface Dante™. Si plusieurs systèmes sont utilisés avec Automix, ils doivent en plus être connectés par mise en cascade. En effet, l'algorithme Automix transmet les signaux de somme et de commande.

5.5 Algorithme Automix

L'algorithme Automix du système a 3 fonctions de base pour évaluer la valeur d'atténuation du signal et le niveau de sortie du signal d'entrée. Les fonctions et paramètres suivants sont intégrés à l'algorithme Automix :

  • Adaptation de niveau dynamique

5.5.1 Adaptation de niveau dynamique

Le système calcule en continu la somme de tous les canaux d'entrée. Cette valeur sert de référence. Si le niveau du canal d'entrée est proche ou au-dessus de cette référence, le canal est déclaré dominant et légèrement atténué. Si le niveau du canal d'entrée est bien en-dessous de cette référence, il est considéré comme un bruit de fond et très atténué. Si un canal n'est plus déclaré comme dominant, il est atténué à 1 dB/ seconde, les autres, non dominants, étant relevés au même rythme pour Algorithme pour Automix Adaptation de niveauDescription DU système DMM8 MANUAL 152 maintenir leur somme du niveau de sortie. L'augmentation d'un canal dure en général entre 3 et 5 ms.

La proximité de deux microphones a pour conséquence négative la géné- ration d'effets de peigne par suppression de fréquences. Pour éviter ces signaux étouffés ou creux, seul le canal du microphone ayant le niveau le plus élevé est déclaré dominant et activé.

5.5.3 Détection de bruit

Sil'amplitudedesignauxparasitespersistantsestsufsammentfortepour qu'ils soient considérés comme dominants, alors que les changements de leurs fréquences et niveaux sont très faibles, ils sont déclarés non-domi- nants. Le système détecte les signaux parasites de type bruits de climatisation ou de ventilateur et les exclut de ses critères de déclenchement des canaux de microphone.

5.6 Mise en cascade de systèmes

Silenombredescanauxd'entréed'unsystèmenesufsentpas,ilestpos- sible de mettre jusqu'à 10 en cascade. Le système est doté de deux interfaces Ethernet 100 Mbits. Elles servent à la transmission des données de commande et audio entre les systèmes mis en cascade. Vous pouvez ainsi créer un système de mixeurs automatiques avec :

  • 10 sorties de casque stéréo Les sorties de somme pour OUT, REC-OUT et HEADPHONE sont acces- sibles au système de tous les systèmes mis en cascade. Chaque système ajoute ses canaux d'entrée aux sorties de somme transmises par l'inter- face Ethernet. Chaque système peut écouter et transmettre les sorties de somme. L'algorithme Automix transmet aussi ses données de commande par cette interface. C'est pourquoi il peut fonctionner tout au long du système. Best Mic On Détection de bruit Extension pour mise en cascademontAge et rAccorDement DMM8 MANUAL 153 6 Montage et raccordement Étapes du montage et du raccordement du DMM8 U (UL, ULD) :

2. Mettre les systèmes en cascade (option)

3. Brancher les microphones et instruments

4. Brancher le système sur le courant

Montage du système : Étape Description 1 Fixez le système dans le rack 19" avec 4 vis. Faitesattentionàcequ'ilsoitsolidementxé. Vous pouvez aussi le poser sur un sol solide.

6.2 Mettre les systèmes en cascade (option)

Attention : Risque d'endommagement Le raccordement est réservé au spécialistes autorisés. Ne raccordez pas le premier système de la cascade au dernier. Pour effectuer le câblage (mise en cascade) de chaque système au moyen de sa douille d'extension, voir la section 8.4 Mettre les systèmes en cas- cade, page 179

6.3 Brancher les microphones et instruments

Tenez compte aussi pour cette opération des instructions de leurs manuels d'utilisation. Raccordement des microphones et instruments aux prises de la face arrière du DMM8 U (UL, ULD) :montAge et rAccorDement DMM8 MANUAL 154 Étape Description 1 Branchez les microphones et les autres sources de signaux (lerécepteurd'unmicrophonesansl,parex.)aucanaux d'entrée IN

Connectez les canaux de sortie OUT L et OUT R à une table demixageouunamplicateur 3 Connectez les douilles Cinch de la sortie Enregistrement sté- réo REC (OUT) à un système d'enregistrement

6.4 Brancher le système sur le courant

Attention : Risque d'endommagement Ne branchez le système au réseau électrique que lorsque toutes les liaisons audio sont établies. Faites attention à ce la tension d'entrée du DMM8 U (UL, ULD) corresponde bien à la tension du réseau. Branchement du système : Étape Description 1 Connectez le câble réseau à la douille correspondante sur la face arrière du DMM8 U (UL, ULD) 2 Branchez le câble réseau à une prise de courant.Description DU fonctionnement DMM8 MANUAL 155 7 Description du fonctionnement

Le système est manipulé au travers des 9 régulateurs rotatifs placés sur sa face avant. Ils sont repérés ainsi : IN 1 à IN 6, SYSTEM CONTROL, OUT et HEADPHONE. Les régulateurs rotatifs des entrées sont entourés d'une DEL verte, d'une rouge et d'une couronne de 15 DEL jaunes. Le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL et les régulateurs rotatifs des sorties sont entourés d'une couronne de 15 DEL jaunes. Le contrôle de niveau sous les sorties a huit DEL, 6 vertes, une jaune et une rouge. LacouronnedeDELsertàvisualiserlapositiondurégulateurouafcherle niveau du signal.

7.2 Utilisation des régulateurs rotatifs

Illustration 16 : Régulateur rotatif

  • Tournez les régulateurs rotatifs dans un sens ou dans l'autre poureffectuerdesmodicationsdesentréesetdessortieseteffec- tuerdesréglagesdefonctions.Cesmodicationssontvisualisées par la couronne de DEL autour du régulateur rotatif. Les départs et incrémentations de la couronne de DEL dépendent de la fonction.
  • Appuyez rapidement sur le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL pour commuter la visualisation fournie par les couronnes de DEL surVU-mètre,l'afchageduniveauaudioeffectif. Lorsque le mode VU-mètre est actif, la DEL LEVEL du régulateur rotatif SYSTEM CONTROL clignote. Rappuyez sur le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL pour désactiver le mode VU-mètre. Régulateur rotatif

IN 2Description DU fonctionnement DMM8 MANUAL 156

7.2.1 Achage du niveau audio et de la fonction VU

Lorsque la fonction LEVEL est sélectionnée, les couronnes DEL des entrées etsortiesafchentleniveauréglé.

Le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL sert à sélectionner différentes fonctions du système. Illustration 17 : SYSTEM CONTROL La sélection des fonctions et le réglage des paramètres sont détaillés dans la section 8.1 SYSTEM CONTROL : Modier les paramètres du système, page 177

7.3.1 Fonctions du SYSTEM CONTROL

Fonction disponibles du SYSTEM CONTROL :

  • Preset SYSTEM CONTROL PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROL Fonctions pour SYSTEM CONTROLDescription DU fonctionnement DMM8 MANUAL 157 Appuyez sur les autres régulateurs rotatifs, seuls ou en combinaison, pour sélectionner les fonctions suivantes :

7.3.2 Fonctions des canaux d'entrée

Lescanauxd'entréesontmodiésparlesfonctionssuivantes:

7.3.3 Fonctions des canaux de sortie

Lescanauxdesortiesontmodiésparlesfonctionssuivantes:

7.3.4 Fonctions de la sortie Casque stéréo (sortie de contrôle)

Exception : le régulateur rotatif HEADPHONE. La sortie Casque stéréo est toujours sur LEVEL, indépendamment de la position du régulateur rotatif SYSTEM CONTROL. Fonctions des canaux d'entrée Fonctions des canaux de sortieDescription DU fonctionnement DMM8 MANUAL 158

Manipulation et fonctionnement des fonctions :

Illustration 18 : Fonction LEVEL La fonction LEVEL s'applique à tous les canaux d'entrée et de sortie. Tournez le régulateur rotatif vers la droite pour augmenter le volume. Tournez-le dans l'autre sens pour le diminuer. Plagederéglage:-∞à+15dB. À +15 dB, la couronne de DEL est complètement allumée et le système n'émetplusaucunsignalacoustiquedeconrmation. De -12 à +15 dB, le réglage se fait par pas de 1 dB par cran. Une DEL s'allumetoutesles3dB.De-∞à-12dB,leréglagesefaitparpasde3dB par cran. Une DEL s'allume toutes les 9 dB. Illustration 19 : Détail LEVEL Fonctions DSP LEVEL PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROL

-8 dB -7 dB -6 dB -5 dB -4 dB -3 dB -2 dB -1 dB 0 dB +1 dB +2 dB +3 dBDescription DU fonctionnement DMM8 MANUAL 159 Pour faciliter la visualisation de la position 0 dB, sa DEL (n° 10) est plus claire que les autres. Attention, ce niveau 0 dB n'est atteint que lorsque le troisième cran est atteint après allumage de la DEL (voir Détail LEVEL). Appuyez sur le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL en fonction LEVEL pourbasculerl'afchagedescanauxd'entréeetdesortied'Amplicationà Contrôle de niveau.

Illustration 20 : Fonction TREBEL La fonction TREBEL s'applique à tous les canaux d'entrée et de sortie. Illustration 21 : Incrémentation de la couronne de DEL de la fonction TREBEL La fonction TREBLEsertàréglerlesaiguësdusignalaudio.Leltreest de type Shelving High (plateau haut) de niveau 1. Le seuil de fréquence est 10 kHz. Plage de réglage : -14 à +14 dB. En mode Linéaire, seule la DEL du milieu (0 dB) s'allume. Si vous tournez le régulateur rotatif vers la gauche, les DEL de gauche s'allument en conséquence. TREBLE PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROL

-14 dB -12 dB -10 dB -8 dB -6 dB -4 dB -2 dB +14 dB +12 dB +10 dB +8 dB +6 dB +4 dB +2 dB 0 dB TREBLEDescription DU fonctionnement DMM8 MANUAL 160 Si vous tournez le régulateur rotatif vers la droite, les DEL de gauche s'allu- ment en conséquence. Le pas, réglable, est de 2 dB par cran et correspond à l'allumage d'une DEL. Illustration 22 : Paramètres de la fonction TREBLE

Illustration 23 : Fonction BASS La fonction BASS s'applique à tous les canaux d'entrée et de sortie.

BASS PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROLDescription DU fonctionnement DMM8 MANUAL 161 La fonction BASSEsertàréglerlesbassesdusignalaudio.Leltreestde type Shelving Low (plateau bas) de niveau 1. Le seuil de fréquence est 100 Hz. Plage de réglage : -14 à +14 dB. En mode Linéaire, seule la DEL du milieu (0 dB) s'allume. Si vous tournez le régulateur rotatif vers la gauche, les DEL de gauche s'allument en conséquence. Si vous tournez le régulateur rotatif vers la droite, les DEL de gauche s'allument en conséquence. Illustration 24 : Incrémentation de la couronne de DEL de la fonction BASS

-14 dB-12 dB-10 dB-8 dB-6 dB-4 dB-2 dB+14 dB+12 dB+10 dB+8 dB+6 dB+4 dB+2 dB 0 dB BASSDescription DU fonctionnement DMM8 MANUAL 162 Le pas, réglable, est de 2 dB par cran et correspond à l'allumage d'une DEL. Illustration 25 : Paramètres de la fonction BASS

Illustration 26 : Fonction LOW CUT La fonction LOW CUT s'applique à tous les canaux d'entrée. La fonction LOW CUT sert à éliminer les bruits parasites de basse fré- quence.LeltreestdetypePasshigh(passe-haut)deniveau2.Tournezle régulateur rotatif vers la droite pour augmenter le seuil de fréquence mini- mal, vers la gauche pour le diminuer.

LOW CUT PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROLDescription DU fonctionnement DMM8 MANUAL 163 Plage de réglage : 0 Hz (aucun effet) à 300 Hz (atténuation forte) À 0 Hz, une DEL est allumée. À 300 Hz, la couronne de DEL est complète. Illustration 27 : Incrémentation de la couronne de DEL de la fonction LOW CUT Le pas, réglable, est de 20 Hz par cran et correspond à l'allumage d'une DEL. Illustration 28 : Paramètres de la fonction LOW CUT

Illustration 29 : Fonction LIMITER La fonction LIMITER s'applique à tous les canaux de sortie. Tournez le régulateur rotatif vers la droite pour augmenter l'effet, vers la gauche pour la diminuer. Plage de réglage : +20 à -25 dBu. À +20 dBu, une DEL est allumée. À -25 dBu, la couronne de DEL est complète. Illustration 30 : Incrémentation de la couronne de DEL de la fonction LIMITER LIMITER PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROL

+17-20 dBu +14 dBu +11 dBu +8 dBu +5 dBu +2 dBu -1 dBu -25 dBu -22 dBu -19 dBu -16 dBu -13 dBu -10 dBu -7 dBu -4 dBu LIMITERDescription DU fonctionnement DMM8 MANUAL 165 Le pas, réglable, est de 3 dB par cran et correspond à l'allumage d'une DEL. Illustration 31 : Paramètres de la fonction LIMITER

Illustration 32 : Fonction COMPRESSOR La fonction COMPRESSOR s'applique à tous les canaux d'entrée. Le ratio (taux de compression) du compresseur est réglé en usine. Sa valeur est 1:2. Tournez le régulateur rotatif vers la droite pour augmenter l'effet, vers la gauche pour la diminuer.

-55 -50 -45 -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10 -5 +0 +5 + 10 +15 dBu COMPRESSOR PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROLDescription DU fonctionnement DMM8 MANUAL 166 Plage de réglage : +20 à -25 dBu. À +20 dBu, une DEL est allumée. À -25 dBu, la couronne de DEL est complète. Illustration 33 : Incrémentation de la couronne de DEL de la fonction COMPRESSOR Le pas, réglable, est de 3 dB par cran et correspond à l'allumage d'une DEL. Illustration 34 : Paramètres de la fonction COMPRESSOR

Illustration 35 : Fonction AUTOMIXING La fonction AUTOMIXING s'applique à tous les canaux d'entrée. Illustration 36 : Paramètres de la fonction AUTOMIXING Tournez vers la droite le régulateur rotatif d'un canal pour activer ses fonctions de mixage automatique. (la couronne de DEL est complètement allumée) Tournez-le dans l'autre sens pour les désactiver. (une seule DEL est allumée) Appuyer sur le régulateur rotatif active/désactive aussi la fonction. AUTOMIXING PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROL

off on AUTOMIXINGDescription DU fonctionnement DMM8 MANUAL 168

Illustration 37 : Fonction PRIORITY Cette fonction ne peut être activée que sur un seul canal d'entrée. La fonction PRIORITYdénitlecanald'entréeayantpriorité.Lecanal prioritaire est avantagé de 6 dB dans l'évaluation de signal en combinaison avec la fonction AUTOMIXING. Illustration 38 : Paramètres de la fonction PRIORITY Tournez vers la droite le régulateur rotatif d'un canal pour activer la fonction sur ce canal. (la couronne de DEL est complètement allumée) Tournez-le dans l'autre sens pour la désactiver (une seule DEL est allumée). Appuyer sur le régulateur rotatif active/désactive aussi la fonction. L'activation de la fonction PRIORITY sur un canal d'entrée la désactive au niveau du canal précédemment prioritaire. PRIORITY PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROL

off on PRIORITYDescription DU fonctionnement DMM8 MANUAL 169

Illustration 39 : Fonction PAN / BALANCE La fonction PAN / BALANCE s'applique à tous les canaux d'entrée pour en modierl'effetPanoramaetàtouslescanauxdesortiepourenréglerla balance. Illustration 40 : Incrémentation de la couronne de DEL de la fonction PAN / BALANCE La balance désigne l'attribution d'un signal de somme à une sortie. En mode Linéaire, seule la DEL du milieu (0 dB) s'allume. Cette DEL (0 dB) sert aussi de point de départ pour la rotation du régulateur. Si vous tour- nez le régulateur rotatif vers la gauche, les DEL de gauche s'allument en conséquence. Si vous tournez le régulateur rotatif vers la droite, les DEL de gauche s'allument en conséquence. Si le canal de sortie de gauche d'une sortie stéréo ne doit plus être trans- mis, tournez le régulateur vers la droite. Le signal des entrées mono est également répartit sur stéréo gauche et droite. Si le signal d'entrée ne doit être affecté qu'au canal de gauche, PAN / BALANCE PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROL

R MIN R -36 dB R -30 dB R -24 dB R -18 dB R -12 dB R -6 dB L MIN L -36 dB L -30 dB L -24 dB L -18 dB L -12 dB L -6 dB 0 dB PAN (IN) / BALANCE (OUT)Description DU fonctionnement DMM8 MANUAL 170 tournez le régulateur rotatif de cette entrée vers la gauche, avec la fonction PAN activée. Le pas, réglable, est de 6 dB par cran et correspond à l'allumage d'une DEL.

Illustration 41 : Fonction DELAY La fonction DELAY s'applique à la sortie OUT. Cela permet de retarder, par rapport à la sortie droite, la transmission du signal de la sortie gauche. Illustration 42 : Incrémentation de la couronne de DEL de la fonction DELAY Plage de réglage : 0 à 75 m. À 0 m, une DEL est allumée. À 75 m, la cou- ronne de DEL est complète. Le pas, réglable, est de 1 m par cran. Une DEL s'allume toutes les 5 m. DELAY PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROL

Illustration 43 : Fonction ROUTING TO REC La fonction ROUTING TO REC s'applique à tous les canaux d'entrée. Illustration 44 : Paramètres de la fonction ROUTING TO REC Tournez vers la droite le régulateur rotatif d'un canal pour activer la fonction sur ce canal (la couronne de DEL est complètement allumée). Tournez-le dans l'autre sens pour la désactiver (une seule DEL est allumée). Appuyer sur le régulateur rotatif active/désactive aussi la fonction. Activer la fonction met ce canal d'entrée sur la ligne de somme OUT.

Illustration 45 : Fonction ROUTING TO USB La fonction ROUTING TO USB s'applique à tous les canaux d'entrée. Illustration 46 : Paramètres de la fonction ROUTING TO USB Tournez vers la droite le régulateur rotatif d'un canal pour activer la fonction sur ce canal (la couronne de DEL est complètement allumée). Tournez-le dans l'autre sens pour la désactiver (une seule DEL est allumée). Appuyer sur le régulateur rotatif active/désactive aussi la fonction. Activer la fonction met ce canal d'entrée sur la sortie de somme USB OUT.

off on ROUTING TO USBDescription DU fonctionnement DMM8 MANUAL 173

Illustration 47 : Fonction EQUALIZER Les fonctions EQUALIZER HIGH et EQUALIZER LOW s'appliquent à la sortie OUT : Le réglage est le même pour les deux canaux. Activer la fonction EQUALIZER HIGHmodielavaleursupérieure.Activerla fonction EQUALIZER LOWmodielavaleurinférieure. Par ex. : Pour un EQ 250 Hz / 2kHz, la fonction EQUALIZER LOW s'ap- plique à la fréquence 250 Hz. La fonction EQUALIZER HIGH s'applique à la fréquence 2 kHz. Le système peut effectuer une compensation de pièce sur 12 bandes. Les 6 régulateurs rotatifs des canaux d'entrée servent à augmenter/diminuer les bandes. Le réglage apporte une variation de +/-14 dB. En mode Linéaire, seule la DEL du milieu s'allume. Tourner le régulateur vers la gauche fait s'allumer EQUALIZER PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROL PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROLDescription DU fonctionnement DMM8 MANUAL 174 les DEL de gauche en conséquence. Tourner le régulateur vers la droite fait s'allumer les DEL de droite en conséquence. Illustration 48 : Incrémentation de la couronne de DEL de la fonction EQUALIZER Le réglage se fait par pas de 2 dB. Les fréquences moyennes des bandes sont ordonnées en écart de ½-oc- tave. Illustration 49 : Paramètres de la fonction EQUALIZER

Illustration 50 : Fonction PRESET Vouspouvezdénir,enregistreretchargerdanslesystèmejusqu'à6prols de système différents (LEVEL, TREBLE, BASS, … , EQUALIZER). Sélectionnez pour cela la fonction PRESET du régulateur SYSTEM CONTROL.Ces6prolss'ajoutentàunprolditdetravail.Les modicationsderéglagesnes'appliquenttoutd'abordqu'àceprol.Pour lespérenniser,enregistrezceproldetravaildansundesprolsexistants. Sivouschargezunprol,ilestactivéetécraselesréglagesduprolde travail.Auredémarrage,lesystèmeestchargédudernierproldetravail activée, avec ses réglages les plus récents. Les6régulateursrotatifsd'entréepermettentd'afcherlesprolsetde modierleurparamètres. Illustration 51 : Congurations de prols Si seule la DEL 1 d'une couronne de DEL est allumée, l'espace de stockage n'estpasconguré(voirIllustration 51, générateur d'incréments IN 3). PRESET PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROL

EQ 350 Hz / 2.8 kHzDescription DU fonctionnement DMM8 MANUAL 176 Si toutes les DEL de la couronne et la DEL rouge PEAKsont allumées, l'es- pace est occupé et sélectionnée (voir Illustration 51, générateurs d'incré- ments IN 1 / USB L). Si seule la DEL 1 de la couronne et la DEL rouge PEAKsont allumées, l'espace est occupé et non sélectionnée (voir Illustration 51, générateurs d'incréments IN 2 / USB R). Voir aussi la section 8.7 Utiliser les prols, page 180.

Illustration 52 : Fonction LOCKED La fonction LOCKED verrouille les régulateurs rotatifs ou le système pour éviter toute manipulation inappropriée. Voir aussi la section 8.11 Activer/Désactiver LOCKED, page 184. LOCKED PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROLmAnipULAtion DU système DMM8 MANUAL 177 8 Manipulation du système

8.1 SYSTEM CONTROL : Modier les paramètres du système

Modicationdesparamètresdusystème: Étape Description 1 Sélectionnez la fonction en tournant le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL jusqu'à ce que la DEL de la fonction choisie s'allume 2 Réglez la fonction au niveau des canaux d'entrée avec les régulateurs rotatifs IN 1 à IN 6. 3 Réglez la fonction au niveau des canaux de sortie avec le régulateur rotatif OUT. La sortie Enregistrement stéréo ne peut être réglée. 5minutesaprèsladernièremodication,lerégulateurrotatif SYSTEM CONTROL revient automatiquement sur LEVEL. 1 minute après la dernièremodication,lavaleurrégléeestautomatiquementenregistrée.

8.2 Congurer les microphones du DMM8 U (UL, ULD)

Congurationdesmicrophonesetinstrumentsbranchés: SYSTEM CONTROLmAnipULAtion DU système DMM8 MANUAL 178 Étape Description 1 Réglez l'interrupteur coulissant et le régulateur de gain sur la face arrière du DMM8 U (UL, ULD)

  • Plage de réglage : 0 à +57 dB.
  • L'augmentationdel'amplicationdusignald'entréeest adaptée aux microphones avec un niveau de sortie faible.
  • Pour les microphone à fort niveau de sortie, choisissez une amplicationfaible.
  • Si vous utilisez des microphones à condensateur, détermi- nez les systèmes ou la tension d'alimentation dont ils ont besoin.
  • Si vos microphones à condensateur sont compatibles avec l'alimentation fantôme, activez celle-ci. Mettez pour cela l'interrupteur coulissant PHANT. PWR sur ON. 2 Allumez le système avec l'interrupteur Attention : Risque d'endommagement Pour ne pas endommager les récepteurs si vous utilisez des microphones sansl,désactivezl'alimentationfantômedechaqueentréeàlaquelleun récepteur est branché.

8.3 Écouter les entrées et sorties

Écoute des entrées et sorties : Étape Description

Appuyez sans relâcher le régulateur rotatif HEADPHONE et appuyez en même temps un ou plusieurs autres régulateurs de source d'écoute 2 Appuyez sur un autre régulateur pour changer de source.

  • La source précédemment sélectionnée est désactivée Au niveau des entrées, vous pouvez écouter plusieurs sources. La sortie ne peut être écoutée que seule, mais alors en stéréo.mAnipULAtion DU système DMM8 MANUAL 179 La sortie REC (OUT)ne peut être écoutée.

8.4 Mettre les systèmes en cascade

Attention : Risque d'endommagement Le raccordement est réservé au spécialistes autorisés. Ne raccordez pas le premier système de la cascade au dernier. Câblage des systèmes avec les douilles d'extension : Étape Description 1 Réunissez comme suit les systèmes avec le câble de connexion CAT5+ : OUT R REC (OUT) IN - EXPANSION - OUT RS232 USB LAN

Pour effectuer une mise en cascade, nous vous conseillons de n'utiliser que les câbles accessoires AKG. Les fonctions et le comportement des systèmes sont identiques pour l'utili- sateur. Chaque système garde toutes ses fonctions s'il est mis en cascade.

8.5 Transmission par USB et Dante™

8.5.1 Modier la transmission

Transmission des signaux d'entrée par USB et Dante™ : Transmission par USB et Dante™mAnipULAtion DU système DMM8 MANUAL 180 Étape Description 1 Appuyez deux fois rapidement sur le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL (clic double)

  • Les 6 régulateurs d'entrée sont commutés sur manipula- tion.
  • Les DEL IN USB ou IN USB/DANTE s'allument en continu.
  • Lesmodicationseffectuéessurlesrégulateursd'entrée ne s'appliquent plus aux 6 entrées analogiques, mais aux entrées numériques 7 à 12.
  • La manipulation est alors la même que pour les entrées analogiques. Les entrées du port USB occupent les canaux 7 (IN1 / USB L) et 8 (IN 2 / USB R). Pour les systèmes sans interface Dante™, les entrées numé- riques 9 à 12 son sans fonction et inactives. Pour les systèmes avec interface Dante™, les canaux d'entrée à partir du canal 9 sont attribués de la façon suivante :
  • etc. Les fonctionnalités de traitement des signaux des entrées numériques et analogiques sont identiques.

8.6 Activer l'alimentation fantôme

Ne ponter le potentiel 0 V qu'avec la mise à la terre (réglages d'usine) ou vers la mise à la terre centrale, sinon l'alimentation fantôme n'a pas de point de référence et ne fonctionne pas.

8.7 Utiliser les prols

LesprolsduDMM8U(UL,ULD)fonctionnentdefaçonsimilaireàceux d'un autoradio.

8.7.1 Sélectionner un prol

Sélectiond'unprol: PRESETmAnipULAtion DU système DMM8 MANUAL 181 Étape Description

Sélectionnez, sur SYSTEM CONTROL, la fonction PRESET 2 Appuyez un court instant sur le régulateur rotatif du canal d'entrée ou de sortie correspondant

  • Un signal acoustique (bip) retentit. 3 Relâchez le régulateur rotatif après le bip.
  • Leproldusystèmesechargeenproldetravail.
  • Lesréglagesduprolsélectionnésontactifsimmédiate- ment (toutes les DEL s'allument).

Sélectionnez, sur SYSTEM CONTROL, la fonction PRESET 2 Appuyez entre 3 et 5 secondes sur le régulateur rotatif d'en- trée (1 à 6)

  • Un signal acoustique (bip) retentit. 3 Relâchez le régulateur rotatif après le bip.
  • Lesréglagesduproldetravailsontenregistrésdansle proldusystèmesélectionné(touteslesDELs'allument).

8.7.3 Supprimer un prol

Suppressiond'unprol: Étape Description

Sélectionnez, sur SYSTEM CONTROL, la fonction PRESETmAnipULAtion DU système DMM8 MANUAL 182 Étape Description 2 Appuyez entre 8 et 10 secondes sur le régulateur rotatif du canal d'entrée ou de sortie correspondant

  • Un signal acoustique (bip) retentit. 3 Relâchez le régulateur rotatif après le bip.
  • Leproldusystèmeestsuppriméetnepeutplusêtre sélectionné (espace de stockage vide, DEL 1 s'allume).

Vous pouvez commuter sur MUTE les canaux d'entrée et de sortie. Procédure : Étape Description

Dans la fonction LEVEL, appuyez un court instant sur le régu- lateur rotatif du canal d'entrée ou de sortie correspondant.

  • Le canal est alors muet.
  • Toutes les DEL allumées auparavant se mettent à cligno- ter.
  • Le volume d'avant MUTE est enregistré. La fonction MUTE ne peut être utilisée pour le régulateur rotatif HEADPHONE.

8.8.2 Désactiver MUTE

Désactivation de la fonction MUTE : MUTEmAnipULAtion DU système DMM8 MANUAL 183 Étape Description 1 Appuyez un court instant sur le régulateur rotatif du canal d'entrée ou de sortie correspondant

  • La fonction MUTE du canal correspondant est désacti- vée.
  • Le volume enregistré avant MUTE est utilisé.

8.9 Activer ROUTING TO OUT

8.9.1 Pour un canal d'entrée

Tous les canaux d'entrée peuvent être routés sur la sortie OUT. Procédure : Étape Description

Appuyez sans relâcher sur le régulateur rotatif OUT Appuyez sur le régulateur rotatif du canal d'entrée choisi.

  • Le canal d'entrée est routé sur la sortie de somme OUT.

8.9.2 Pour plusieurs canaux d'entrée

Routage de plusieurs canaux d'entrée sur OUT : Étape Description

Appuyez sans relâcher sur le régulateur rotatif OUT Appuyez sur le régulateur rotatif des canaux d'entrée choisis.

  • Les canaux d'entrée sont routés sur la sortie de somme OUT.

8.10 Désactiver ROUTING TO OUT

Désactivation de la fonction ROUTING TO OUT : ROUTING TO OUTmAnipULAtion DU système DMM8 MANUAL 184 Étape Description 1 Appuyez sur le régulateur rotatif du canal d'entrée choisi.

  • ROUTING TO OUT est désactivé pour le canal d'entrée correspondant.

8.11 Activer/Désactiver LOCKED

La fonction LOCKED sert à verrouiller les éléments suivants :

  • Régulateur rotatif SYSTEM CONTROL

8.11.1 Verrouiller le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL

Verrouillage du régulateur rotatif SYSTEM CONTROL : Étape Description 1 Appuyez plus de 3 secondes sur le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL

  • La DEL LOCKED s'allume.
  • Tourner le régulateur rotatif n'a plus aucun effet.
  • Tous les autres régulateurs rotatifs sont sur LEVEL et disponibles.

8.11.2 Déverrouiller le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL

Déverrouillage du régulateur rotatif SYSTEM CONTROL : Étape Description 1 Appuyez plus de 3 secondes sur le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL

  • Le verrouillage du régulateur rotatif est annulé.
  • La DEL LOCKED est éteinte.
  • Le régulateur rotatif est en position initiale LEVEL. LOCKED Verrouiller un régulateur rotatif Déverrouillez un régulateur rotatifmAnipULAtion DU système DMM8 MANUAL 185

8.11.3 Verrouiller le système

Verrouillage du système : Étape Description 1 Appuyez plus de 3 secondes sur les régulateurs rotatifs SYSTEM CONTROL et OUT

  • La DEL LOCKED s'allume.
  • Les réglages sont enregistrés.
  • Tourner le régulateur rotatif n'a plus aucun effet.
  • Tous les autres régulateurs rotatifs sont sur LEVEL et disponibles.

8.11.4 Déverrouiller le système

Déverrouillage du système : Étape Description 1 Appuyez plus de 3 secondes sur les régulateurs rotatifs SYSTEM CONTROL et OUT

  • Le verrouillage du régulateur rotatif est annulé.
  • La DEL LOCKED est éteinte.
  • Les régulateurs rotatifs sont en position initiale LEVEL.

8.11.5 Déverrouiller certains canaux

Déverrouillage de certains canaux : Verrouiller le système Déverrouiller le système Déverrouiller certains canauxmAnipULAtion DU système DMM8 MANUAL 186 Étape Description 1 Verrouillez le système en appuyant plus de 3 secondes sur les régulateurs rotatifs SYSTEM CONTROL et OUT

  • La DEL LOCKED s'allume.
  • Les réglages sont enregistrés.
  • Tourner le régulateur rotatif n'a plus aucun effet.
  • Tous les autres régulateurs rotatifs sont sur LEVEL et disponibles. 2 Appuyez plus de 3 secondes sur le régulateur rotatif du canal choisi pour le déverrouiller.

8.11.6 Verrouiller certains canaux

Pour verrouiller certains canaux, verrouillez le système puis déverrouillez les canaux à libérer. Verrouillage de certains canaux : Étape Description 1 Verrouillez le système en appuyant plus de 3 secondes sur les régulateurs rotatifs SYSTEM CONTROL et OUT

  • La DEL LOCKED s'allume.
  • Les réglages sont enregistrés.
  • Tourner le régulateur rotatif n'a plus aucun effet.
  • Tous les autres régulateurs rotatifs sont sur LEVEL et disponibles. 2 Déverrouillez tous les canaux ne devant pas être verrouillés en appuyant plus de 3 secondes sur le régulateur rotatif du canal choisi. Les réglages effectués avant le verrouillage des canaux ou du sys- tème seront rétablis après la mise hors service/le redémarrage du DMM8 U (UL, ULD). Verrouiller certains canauxmAnipULAtion DU système DMM8 MANUAL 187

8.12 Copier des données de conguration

La fonction de copie sert à dupliquer vers une ou plusieurs autres en- trées les réglages (LEVEL, TREBLE, BASS, LOWCUT, LIMITER et COMPRESSOR) d'une entrée.

8.12.1 Copier des valeurs

Copie d'une valeur d'un canal vers un ou plusieurs autres canaux. Étape Description 1 Choisissez la fonction sur le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL 2 Appuyez sur le régulateur rotatif source de la valeur puis im- médiatement sur celui vers lequel cette valeur doit être copiée 3 Maintenez les deux régulateurs rotatifs appuyés env. 4 se- condes jusqu'à ce que vous entendiez un bip et voyiez les couronnes de DEL clignoter une fois.

  • La valeur a été copiée. La copie sera appliquée à tous les régulateurs rotatifs placés entre ceux sélectionnés.

8.12.2 Copier toutes les valeurs

Copie de toutes les valeurs d'un canal vers un ou plusieurs autres canaux. Étape Description 1 Appuyez sur le régulateur rotatif source des valeurs puis im- médiatement sur celui vers lequel elles doivent être copiées 2 Maintenez les deux régulateurs rotatifs appuyés env. 8 se- condes jusqu'à ce que vous entendiez un double bip et voyiez les couronnes de DEL clignoter une fois.

  • Les valeurs ont été copiées. La copie va dans les deux sens (IN 1 à IN 6 et IN 6 à IN 1). Copier des congurationsmAnipULAtion DU système DMM8 MANUAL 188 Les illustrations suivantes vous aident à visualiser la copie. Illustration 53 : Sélectionner le régulateur rotatif (source) Illustration 54 : Dénir les valeurs à copier (cible) Illustration 55 : Maintenir les deux régulateurs appuyés Illustration 56 : Copie terminée

8.13 Réinitialiser à la conguration d'usine

Réinitialisationàlacongurationd'usinedusystème

IN 1 Réinitialisation à la conguration d'usinemAnipULAtion DU système DMM8 MANUAL 189 Étape Description 1 Allumez le système Attendez que sa séquence de démarrage soit terminée (env. 15 secondes)

Appuyez sur le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL sans le relâcher jusqu'à l'étape 5 3 Éteignez le système avec l'interrupteur 4 Rallumez-le après un court instant Attendez que sa séquence de démarrage soit terminée (env. 15 secondes)

Relâchez le régulateur rotatif SYSTEM CONTROL

  • Lesystèmeaétéréinitialiséàsacongurationd'usine,que vouspouvezdenouveaumodier. Illustration 57 : Réinitialiser à la conguration d'usine Laréinitialisationàlacongurationd'usineécrasetouslesréglagesenregis- trés. PRIORITYPAN / BALANCEDELAYROUTE TO RECROUTE TO USBEQUALIZER LOWEQUALIZER HIGHPRESETIN USB / DANTEAUTOMIXINGCOMPRESSORLIMITERLOW CUT BASS TREBLELEVELLOCKED SYSTEM CONTROL +résoLUtion Des erreUrs DMM8 MANUAL 190 9 Résolution des erreurs ATTENTION : Risque de choc électrique Le système contient des contacts et câbles électriques non protégés. Les toucher peut entraîner un choc électrique responsable de blessures graves.
  • Le système ne peut être ouvert pour réparation que par des profes- sionnels autorisés.

ERREUR ORIGINE POSSIBLE SOLUTION

Pas de son Le câble de raccordement au réseau n'est pas branché sur le système Branchez le câble de raccordement au réseau sur le système Interrupteur réseau éteint Allumez l'interrupteur réseau Le système n'est pas branché sur l'amplicateur Raccordez le canal de sortie à l'ampli- cateur Le microphone ou l'instrument n'est pas raccordé au système. Raccordez le microphone ou l'instru- ment au système Les régulateurs rotatifs de volume sont au minimum Augmentez lentement le volume Les régulateurs rotatifs de volume sont mis sur MUTE Annulez le MUTE en appuyant sur le régulateur rotatif Le préampli n'est pas réglé correcte- ment. Rétablissezlabonnecongurationdu régulateur de gain sur la face arrière du système L'alimentation fantôme est désactivée Activez l'alimentation fantôme du mi- crophone à condensateur Le potentiomètre externe est au mini- mum Augmentez le potentiomètre Pas de son en alimen- tation sinusoïdale L'algorithme Automix supprime le signal continu Retirez le canal de l'algorithme AutomixrésoLUtion Des erreUrs DMM8 MANUAL 191 9 Résolution des erreurs ATTENTION : Risque de choc électrique Le système contient des contacts et câbles électriques non protégés. Les toucher peut entraîner un choc électrique responsable de blessures graves.

  • Le système ne peut être ouvert pour réparation que par des profes- sionnels autorisés.

ERREUR ORIGINE POSSIBLE SOLUTION

Pas de son Le câble de raccordement au réseau n'est pas branché sur le système Branchez le câble de raccordement au réseau sur le système Interrupteur réseau éteint Allumez l'interrupteur réseau Le système n'est pas branché sur l'amplicateur Raccordez le canal de sortie à l'ampli- cateur Le microphone ou l'instrument n'est pas raccordé au système. Raccordez le microphone ou l'instru- ment au système Les régulateurs rotatifs de volume sont au minimum Augmentez lentement le volume Les régulateurs rotatifs de volume sont mis sur MUTE Annulez le MUTE en appuyant sur le régulateur rotatif Le préampli n'est pas réglé correcte- ment. Rétablissezlabonnecongurationdu régulateur de gain sur la face arrière du système L'alimentation fantôme est désactivée Activez l'alimentation fantôme du mi- crophone à condensateur Le potentiomètre externe est au mini- mum Augmentez le potentiomètre Pas de son en alimen- tation sinusoïdale L'algorithme Automix supprime le signal continu Retirez le canal de l'algorithme Automix

ERREUR ORIGINE POSSIBLE SOLUTION

Distorsion des si- gnaux Le préampli n'est pas réglé correcte- ment. Rétablissezlabonnecongurationdu régulateur de gain sur la face arrière du système Les régulateurs rotatifs de volume sont trop forts Diminuez le volume Le niveau du signal d'entrée est trop haut Atténuez le signal d'entrée Si une erreur persiste malgré les instructions précédentes, contactez AKG Acoustics GmbH ou votre revendeur AKG.DMM8 MANUAL 192DMM8 MANUAL 193INHALT DMM8 MANUAL 194 1 GENERALIDADES 197