ROSIERES LSRSIC269 IN - Lave-vaisselle

LSRSIC269 IN - Lave-vaisselle ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LSRSIC269 IN ROSIERES au format PDF.

📄 77 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROSIERES LSRSIC269 IN - page 65
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Type de lave-vaisselle Intégré
Capacité 13 couverts
Classe énergétique A++
Niveau sonore 44 dB
Programmes de lavage 5 programmes
Fonction départ différé Oui, jusqu'à 24 heures
Système de séchage Condensation
Dimensions (HxLxP) 82 cm x 60 cm x 55 cm
Poids 45 kg
Consommation d'eau par cycle 9,5 litres
Utilisation Facilité d'utilisation avec panneau de contrôle intuitif
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, entretien annuel recommandé
Sécurité Système de sécurité anti-débordement
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - LSRSIC269 IN ROSIERES

Le lave-vaisselle ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Vérifiez également le disjoncteur de votre maison.
Pourquoi mon lave-vaisselle ne nettoie-t-il pas correctement ?
Assurez-vous que les bras gicleurs ne sont pas obstrués et que les filtres sont propres. Vérifiez également que vous utilisez le bon type de détergent.
Des bruits inhabituels se produisent pendant le cycle, que faire ?
Vérifiez s'il y a des objets coincés dans les bras gicleurs ou dans le compartiment à vaisselle. Assurez-vous que le lave-vaisselle est de niveau.
Mon lave-vaisselle ne vidange pas, que faire ?
Vérifiez le tuyau de vidange pour des obstructions. Assurez-vous également que le filtre de vidange est propre.
Pourquoi y a-t-il de l'eau au fond du lave-vaisselle ?
Cela peut être dû à une obstruction dans le système de drainage. Vérifiez le filtre et le tuyau de vidange pour tout blocage.
Comment régler un problème de fuite d'eau ?
Inspectez les joints et les tuyaux pour détecter des fissures ou des dommages. Assurez-vous que le lave-vaisselle est correctement installé et de niveau.
Les lumières du panneau de commande clignotent, que signifie cela ?
Cela peut indiquer un code d'erreur. Consultez le manuel d'utilisation pour interpréter le code et suivre les instructions de dépannage.
Comment puis-je améliorer le séchage de ma vaisselle ?
Assurez-vous d'utiliser un agent de rinçage et sélectionnez un cycle de séchage approprié. Évitez de surcharger le lave-vaisselle.
Quel type de détergent dois-je utiliser ?
Utilisez un détergent spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Évitez d'utiliser du savon à vaisselle ordinaire.
Comment nettoyer les filtres du lave-vaisselle ?
Retirez les filtres conformément aux instructions du manuel et rincez-les sous l'eau chaude pour enlever les résidus.

Questions des utilisateurs sur LSRSIC269 IN ROSIERES

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LSRSIC269 IN - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LSRSIC269 IN de la marque ROSIERES.

MODE D'EMPLOI LSRSIC269 IN ROSIERES

UNTERBRECHEN des Programmes

Conseils de sécuritépag. 129
Mise en marche, installationpag. 130
Ouverture de portepag. 132
Adoucissement d'eaupag. 133
Réglage du panier supérieurpag. 135
Chargement de la vaisellepag. 136
Lavage demi chargepag. 140
Information pour les tests laboratoirepag. 141
Chargement de la lessive et du produit de rinceagepag. 141
Nettoyage des filtrespag. 143
Quelques conseils pratiquespag. 144
Entretien et nettoyage courantspag. 145
Identification des anomalies mineurespag. 147

ROSIERES LSRSIC269 IN - UNTERBRECHEN des Programmes - 1
129

128

Conseils de sécurité

Lire attentivement les instructions contenues dans ce livre car elles donnent d'importantes indications sur la sécurité d'installation, d'utilisation et de maintenance ainsi que quelques conseils utilisés pour eux充分利用 le lave-vaiselle.

Conserver avec soin ce livre pour toute consultation ultérieure.

L'emploi de n'importe quel apparéil électrique compte l'observation de régles fondamentales.
En particuliers:

  • Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou pieds mouillés ou humides
  • Ne pas utiliser l'apparéil pieds nus
  • Ne pas tirer sur le cable d'alimentation de l'appareil pour débrancher la prise du courant
  • Ne pas laisser exposer l'appareil a des agents atmosphériques (pluie, soleil etc...)
  • Ne pas permettre que l'appareil soit utilisé par des enfants sans surveillance.
  • Le socle ainsi que la prise male de l'appareil doit correspondre à la puissance maximum absorbée par l'appareil. En cas de nécessité de remplacement de l'un ou de l'autre de ces éléments, faire effectuer la modification par un professionnel potenté.
  • S'assurer que l'appareil n'écrase pas le fil électrique d'alimentation
  • S'll y a une installation d'adoucissement de l'eau dans l'habitation, il n'est pas nécessaire d'ajouter de sel dans l'adoucissement montré dans le lava-vaiselle
  • Le lave-vaisse est concu pour laver des ustensiles domestiques normaux. Les objets contaminés par de l'essence, de la peinture, des restes d'acier ou de fer, des produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas etre lavés en machine
  • Si I'on veut se débarrasser d'un vieux lave-vaisse, enlever le système de fermeture de la porte pour que les enfants ne puissant pas s'enfermer dans la machine.
  • Cet apparéel est fabriqué avec des matériaux recyclables pour permettre de les éliminer avec facilité
  • L'utilisation de prises multiples et/ou pallonges est déconseillée et dégale le constructeur de toutes responsabilités.
  • Si le remplacement du cable d'alimentation s'avere nécessaire, l'opération doit etre réalisée par le Service Apre-s-vente.

A la fin du programme de lavage, l'eau résiduelle dans l'appareil ou sur la vaisselle, ne doit pas etre consommée.

S'appuyer ou s'asseoir sur la porte ouverte du lave vaiselle risque d'entraigner son bascullement.

La couette est excellent lavée si les manches sont positionnées vers le bas dans le panier à couverts.

Cet apparéil devra être destiné uniquement à l'utilisation à usage domestique.

En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, l'eteindre, fermer le robinet d'arrivee d'eau et ne pas ouvir l'appareil.

Appellez le service après vente de votre revendeur en lui précisant bien le type de leur apparell.

Le non respect des prescriptions énoncées ci-dessus peut comprometer la sécurité de l'appareil.

INSTALLATION (Remarques techniques)

ROSIERES LSRSIC269 IN - INSTALLATION (Remarques techniques) - 1

Après le déballage, régler la hauteur du lave-vaisselle. Pour un fonctionnement parfait, it est important que le lave-vaisselle soit à niveau, en reglant les pieds de façon à ce qu'une éventuelle inclinaison ne déspasse pas 2 degrés.

Dans le cas où vous nevez transporter de façon manuelle la machine sans emballage, ne pas prendre la porte par le bas, mais faire comme dans le schema; ouvril tegement la porte et soulever l'appareil en utilisant le top supérieur.

Les ouvertures à la base de l'appareil ne doivent enaucun cas être obstruées par des tapis, moquetteou autre objets.

A l'installation il est important de vérifier que la prise soit facilement accessible.

Alimentation Electrique

L'appareil est conforme aux exigences de sécurité prévues par les différents instituts de Normes, et c'est la prise tripolaire avec un pole de terre qui assure la mise à la terre complète de l'appareil.

L'efficacité de la sécurité est donc subordonnée à la mise à la terre correcte de votre propre installation.

En cas d'absence d'un branchement efficace de la mise à la terre, il peut subvenir une légère dispersion de courant sur les parties metalliques de la machine, due à la presence d'un filtre antiparasite radié.

Par consécut, avant de branchier la machine sur le circuit électrique s'assurer: 1) Que la prise murale est correctement reliée à la terre.

2) Que le réglage du contacteur électrique correspond bien à la puissance absorbée, indiquée sur la plaque signalétique du lave-vaisselle.

Le constructeur décline toute responsabilité pour des dommages évientuels survenus aux personnes et aux biens imputables à un mauvais raccordement de la ligne de terre.

ROSIERES LSRSIC269 IN - Alimentation Electrique - 1

Branchement Hydraulique

Les tueyaux videange et de replissage peuvent etre orientes de façon indiffenentevers la droite ou vers la gauche.

Le lave-vaisse peut-être relié de façon indifférente à l'eau froide ou chaude à condition que la temperature ne dépasse pas les 60^ .

La pression hydraulique doit être comprise d'un minimum de 0,08 MPa à un maximum de 0,8 MPa. Pour des pressions inférieures, nous vous consellons de demander des instructions à notre service Àpres-vente.

Il est nécessaire de prévoir un robinet en冲动 du tube de chargement pour isoler la machine du système hydraulique, quand celle-ci ne fonctionne pas (Fig. 1B), le lave vaisselle est dote d'un tuyau pour la prise d'eau avec un embout filte 3 / 4^ (Fig. 2). Le tuyau d'alimentation "A" devra être visse à un robinet d'eau "B" à l'aide de l'attache 3 / 4^ en s'assurant que le collier est bien serré.

Si nécessaire il est possible de rallonger le tube de vidange jusqu'à 1,5 m utiliser le prolongateur art. 9225014.

Il est conseilé de placer un filtre "D" d'entrée d'eau si celle-ci présente des résidues calcaires ou sablonneux (Fig. 3).

Dans ce cas le filtre "D" doit être place entre la prise d'eau 3 / 4'' "B" et le tuyau d'alimentation "A", ne pas ou bilquier demettre les joints "C".

Si la machine est branchée à des tuyauteries neuves, ou qui n'ont pas été utilisées pendant une longue période, faire couler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'alimentation. On evitera ainsi la formation de dépôts de sable ou de rouille qui pourrait boucher le filtre d'entrée de l'eau.

ROSIERES LSRSIC269 IN - Branchement Hydraulique - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Branchement Hydraulique - 2

ROSIERES LSRSIC269 IN - Branchement Hydraulique - 3

Raccordement à la vidange

Pour la vidange, introduire le tuyau dans l'installation de vidange, en prénantsoon de ne pas le piier car l'écoulement des eaux s'en trouvellait perturbé (fig. 4).

Le tyuau de vidange fixe doit avoir au moins un diamètre interieur de 4cm et doit etre place a une hauteur minimum de 40~cm . Pour eviter les odeurs, nous recommendons de prévoir un siphon (fig. 4x).

Si nécessaire il est possible de rallonger le tube de vidange jusqu'à 2,6 mètes en le maintainant cependant à une hauteur maximum de 85 cm du sol.

Utiliser le prolongateur piece No. 9269214 et le raccord piece No. 926427. L'extrémité recouBRée du tuyau de vidange peut être accrochée au bord d'un évier,

(l'extrémité ne doit pas rester immergee) pour évitier le siphonnage de l'appareil pendant le programme de lavage (fig. 4y).

En cas d'installation sous un dessus continu, le coude doit être fixé immeditatement sous le dessus au point le plus haut possible (fig. 4z).

Pendant l'installation de la machine, contrcler que les tubes de remplissage et de vidange ne sont pas piés.

ROSIERES LSRSIC269 IN - Raccordement à la vidange - 1
131130

Installation dans un ensemble de cuisine moderne

Juxtaposition

Le lave-vaisselle a eté étudie avec une hauteur standard de 85 cm et peut être ainsi placé entre des meubles de cuisine moderne d'une même hauteur. Pour obtenir un alignment parfait, agir sur les pieds régiables.

Le plan supérieur est un vraie plan de travail en plastique laminé de haute résistance. (Fig. 5).
Il est facilement reglable en profondeur jusqu'à 25 mm, en le replacant de 5 en 35 mm pour l'aligner sur le plan des meubles adiacents.
Pour le réglage, dévisser les 2 vis arrrière et fixer le plan dans la position voulue. (Fig. 6).

Encastrement (Installation sous un plan de travail)

Les ensembles de cuisine moderne ont un plan de travail unique sous lequel viennent s'insérer les meubles de base et les apparciels menagers.

Dans ce cas, il suffit de retarder le plan de travail en devissant les vis qui se trouvent au-dessous et à l'arrêt (Fig. 6).

La hauteur est ainsi réduite à 82 cm comme prévue dans la norme internationale (ISO), et le lave-vaiselle vient s'intégrer parfaitement sous le plan (Fig. 7).

Habillage (seulement sur quelques modèles)

Les cornières autour de la porte, permettent l'insertion de panneaux decoratifs d'une épaisseur allant jusqu'à 5 mm et de dimensions suivantes:

Largeur 591 mm. ± 1 Hauteur 597 mm. ± 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Encastrement (Installation sous un plan de travail) - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Encastrement (Installation sous un plan de travail) - 2

ROSIERES LSRSIC269 IN - Encastrement (Installation sous un plan de travail) - 3

Ouverture de la porte

Mettre la main dans le creux, et appuyer vers le haut.

Si la porte s'ouvre durant le fonctionnement de l'appareil, une sécurité électricque permet d'interrompre automatiquement les fonctions prétables.

Pour une utilisation correcte ne pas ouvrir la porte du lave-vaisselle pendant son fonctionnement.

Fermeture de la porte

Metre les paniers.

Vérifier que les plats ou casseroles ne génent pas les rampes avant et s'assurer que celles-ci tournent libre.

Fermer la porte et la bloquer avec force.

Adoucisseur d'eau

Selon la source d'approvisionnement, l'eau contient des quantités variables de calcaire et de mineraux qui se déposent sur la vaisselle en laissant des taches et des marques blanchâtres.

Plus la densité de mineraux dans l'eau est élevée, plus celle-ci est dure.
Le lave vaisselle est équipé d'un dispositif d'adoucisseur d'eau qui, avec l'utilisation du sel regénérant, fournit de l'eau douce pour laver la vaisselle.
L'adoucisseur d'eau peut traiter de l'eau d'une durée allant jusqu'à 60^ (graduation française) ou 33^ (graduation germanique) à partir de cinq positions de réglage différentes.
Le degrde de dureté de vous eau peut vous etre communique par voitre foumisseur d'eau.

Réglage de l'adoucisseur d'eau

Dans le tableau ci-dessous sont indiqués les différences de durée de l'eau avec les positions de réglage de l'adoucisseur correspondantes.

NiveauDuretè de l'eauDuretè de l'eauUtilisation de Sel régénérantPosition du bouton de réglage de l'adoucisseur d'eauN° de lavages
°H (France)°dH (Allemagne)
00-90-5NOLIBRE
110-306-16OUIposition N.150
*231-4017-22OUIposition N.240
341-5023-27OUIposition N.330
451-6028-33OUIposition N.420
  • L'adoucisseur d'eau est régèle en Usine sur le niveau 2, adapté à la majorité des cas.

Si vous eau est au niveau 0, vous ne devez pas utiliser de sel regénérant, ni effectuer de réglage car votre eau est douce.

Selon le degré de durée de votre eau, procédex au réglage de l'adoucisseur d'eau comme suit :

Retirez le panier inférieur. Dévissez et òez le bouchon du réservoir à sel situé en bas de la cuve (Fig.A"1")

Tournez la viscse de réglage sur la position requise avec un tournevis ou un couteau.

ROSIERES LSRSIC269 IN - Réglage de l'adoucisseur d'eau - 1

N.B.: Pour les modeles équipés d'unprogrammateur electronique reportez vous à la liste des programmes incluse.

133132

Chargement du sel

ROSIERES LSRSIC269 IN - Chargement du sel - 1

Le lave-vaisse est pourvu d'un adoucisseur qui purifie le feu du calcaire pouvant incruster et endommager le lave-vaisse.

Sur le fond de la machine se找出 le bac a sel pour la regnération de I'adoucisseur d'eau.

Les résines de I'adoucisseur d'eau doivent etre regeneres par le sel regenerant.

Autres types de Sel contenant de sensibles percentages de substances insolubles qui pouraient avec le temps rendre inefficace le système de l'adoucisseur.

Pour introduire le sel, devisser le bouchon du bac.

Pendant l'opération de remplissage un peu d'eau débordera: continuez à verser le sel jusqu'à ce que le réservoir soit plein (melanger à l'aide d'une cuillère).
Après cette opération nettoyer le filtage en enlevant les résidus de Sel; revisser le bouchon.

Si vous n'avezaucun lavagea faire immediatement,mettre en route le programme Prélavage froid de façon a ce que la solution saline ayant debordedoroit vidangee par la machine.

Pour une utilisation optime de l'appareil, le réservoir à sel, dont la capacité varie de 1,5 à 1,8 kg, doit être rempli de temps en temps en fonction du réglage opéré sur l'adoucisseur d'eau.

Important: Ce n'est qu'au cours de la phase d'installation de la machine à laver la vaissele qu'il faudra, après avoir rempli complètement le bac à sel, ajouter de l'eau jusqu'à ce qu'elle déborde du bac.

Indicateur de replissage du sel

ROSIERES LSRSIC269 IN - Indicateur de replissage du sel - 1

Certaines modèles sont pourvus devoyant lumineux indiquant le manque de sel. Il y a deux systèmes d'indication:

-voyant électricque sur le tableau de bord qui s'allume quand il faut replir le réserve a sel; -bouchon de fermeture avec voyant mobile vert; cevoyant estvisibletant que la solution saline est suffisante pour la régénération de l'adoucisseur. Remplir le bac a sel quand la surface verte diminue dans le bouchon de l'adoucisseur.

D'autres modèles sont équipés d'un couvercle opaque, dans ce cas le niveau de sel doit être contrôle régulierement, la consommation de sel dépendant du réglage opére sur l'adoucisseur d'eau.

Important: la vaisse tachée de blanc est généralement une indication importante d'absence de sel.

Réglage du panier supérieur

(seulement sur quelques modèles)

Quand on utilise habituèlement des assiéttes de 27 à 31 cm de diamètre, charger celles-ci dans le panier inférieur après avoir mis le panier supérieur à sa position la plus haute en procédant comme suit (Selon les modélés):

Type“A”:

1) Faire tourner les butées avant "A" vers l'extérieur;
2) Dégager le panier et le remonter à sa position la plus haute;
3) Remetre les butées "A" dans leur position d'origine

Cette opération permet de charger dans le panier supérieur de la vaiselle d'un diamètre de plus de 20 cm et ne permet pas d'utiliser les supports mobiles en position haute.

ROSIERES LSRSIC269 IN - Type“A”: - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Type“A”: - 2

Type“B”:

1) Faire glisser le panier supérieur vers l'extérieur;
2) Saisir le panier des deux les cotes et le tirer vers le haut (fig. 1).

Cette opération permet de charger dans le panier supérieur de la vaiselle d'un diamètre de plus de 20 cm et ne permet pas d'utiliser les supports mobiles en position haute.

POUR REMETTRE LE PANIER EN POSITION BASSE :

1) Saisir le panier des deux les cotés et le tirer légrement vers le haut (fig. 2a);
2) Laisser retomber le panier en l'accompagnant lentement (fig. 2b).

N. B.: NE JAMAIS SOULEVER OU BAISSER LE PANIER D'UN SEUL COTÉ (fig 3).

ATTENTION :

Nous youse consellons d'effectuer le reglage du panier avant de charger la vaiselle.

ROSIERES LSRSIC269 IN - ATTENTION : - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - ATTENTION : - 2

ROSIERES LSRSIC269 IN - ATTENTION : - 3
135134

Charger la vaisselle

Chargement de la vaisselle

Pour garantir constamment d'excellents résultats de lavage, eliminer la plus grosse partie des restes (os, aretes, curendents, restes de viande et de legumes, peaux de fruits, etc.) afin d'eviter d'obstruer les filtres, la vidange et les giclleurs des bras de lavage, causant la diminution de l'efficacite de lavage.

Eviter de rincer la vaissele avant de la placer dans la machine.

Si les poëles et les casseroles sont excessivement incrustées de restes de mets brûlés, nous vous conséillons de les laisser tremper avant le lavage.

Utilisation du panier supérieur

Le panier supérieur est pourvu de supports mobiles accrochés au bord lateral et pouvant occuper deux positions: haute et basse. Sur la position basse les supports servent pour receivevoir les tasses à thé, à café, les couteaux longs et les touches. Aux extremités des supports, vous pouvez suspendre les verres à pied.

En-dessous vous pouvez ranger les verres, les tasses, les soucoupes et les assiettes à dessert.

Quand les supports occupent la position haute, ils permettent de placer les assiéttes plates et creuses.

Ayez soit de placer les assiettes creuses verticalement et en tournant leur partie concave vers l'avant de la machine; laisser toujours de l'espace entre chaque assiette pour que l'eau circule librement.

PourGPLpOeIau maximum lacapacite du panier nous vous conseillons de grouper les assiettes de meme forme.

Les assiettes peuvent etre placees sur une seule rangee (fig. 1) ou sur les deux rangées (fig. 2). Nous vous conseilons de ranger les plats de grande dimension, dont le diametre est d'environ 270~mm ,legerement inclines vers I'avant de façon a favoriser l'introduction du panier a I'intérieur de la machine.

Dans le panier supérieur vous pouvez ranger différente vaisse comme le saladier et les bois en plastique qu'il vaut moins bloquer afin d'eviter que les jets d'eau ne les renversent.

Le panier supérieur a ete concu pour permettre une souplesse maximum d'utilisation. Il peut n'être charge qu'veac des assiettes placees sur deux rangees, 24 pieces maximum, avec des verres sur cinq rangees, 30 pieces maximum, ou bien avec de la valisselle mixte.

Utilisation du panier inférieur

Dans le panier inférieur vous placerez les cassetoles, les poèles, les soupières, les saladiers, les couverçles, les plats, les assiettes plates et creuses et les touches.

Les couverts doivent être placés manche vers le bas dans le panier à couverts, que l'on placera à son tour dans le panier inférieur (fig. 3) en s'assurant qu'il n'entrave pas la rotation des bras de lavage.

1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Utilisation du panier inférieur - 1

2

ROSIERES LSRSIC269 IN - Utilisation du panier inférieur - 2

3

ROSIERES LSRSIC269 IN - Utilisation du panier inférieur - 3

Un chargement standard journalier est indique fig. 1, 2 et 3.

panier supérieur (fig. 1)

A = assiettes creuses
B = assiettes plates
C = assiettes à dessert
D = soucoupees
E = tasses
F=verres

panier supérieur (fig. 2)

A = assilettes creuses
B = assiéttes plates
C = assiettes à dessert
D = soucoupes
E = tasses
F=verres à pied
G=verres
H = demi panier couverts

panler Inférieur (fig. 3)

A=casserole moyenne
B=casserole grande
C = poèle
D = couvercles
E = soupières, plats
F = couverts
G = plats à roitis

Le rangement rationnel et correct de la vaisselle est la condition essentielle pour obtenir un excellent lavage.

Chargement standard 12 couverts internationaux (conformément à EN 50242). Le rangement correct du chargement est indiqued fig. 4 pour le panier supérieur et fig. 5 pour le panier inférieur. Fig. 6 panier à couverts.

ROSIERES LSRSIC269 IN - panler Inférieur (fig. 3) - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - panler Inférieur (fig. 3) - 2

panier supérieur (fig. 4)

A=5+5+2verres
B=12 soucoupe
C=4+4+4tasses
D = coupe petite
E = coupe moyenne
F = coupe grande
G=1+1 fourchette
H=1+1cuillerea soupe
I=3+3+3+3 cuillere a dessert
L=3+3+3+3 cuillere a café

ROSIERES LSRSIC269 IN - panier supérieur (fig. 4) - 1

panier inférieur (fig. 5)

M = 8 + 4 assiettes creuses
N = 11 + 1 assiettes plates
0 = 12 assiettes à dessert
P=plat
Q = couverts

ROSIERES LSRSIC269 IN - panier inférieur (fig. 5) - 1

panieracouverts (fig.6)

Disposer 6+6 couteaux (R) dans les grilles. Dans les autres compriments,mettre les autres couverts manche vers le bas;eviter demettre plus de deux couverts identiques dans le même compartment.

panier à couverts sans grille centrale

Ranger le restant des couverts en ayant soin de ne pasmettre plusde deux couverts identiques dans le même compartment.

7

ROSIERES LSRSIC269 IN - 7 - 1

8

ROSIERES LSRSIC269 IN - 8 - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - 8 - 2

Attention (fig. 7)

Le panier inférieur est équipé de deux rangiées de picots rabattables qui peuvent être baisse de manière très simple et rapide. Cela permet de charger saladiers, casseroles et couvercles plus aisément.

(Seulement sur quelques modèles)

POUR BAISSE RESPICOTS RABATTABLES, PROCEDURELAMAIRE SUIVANTE:

1) Les tirer légerement vers le haut et les laisser retomer;
2) Pour les relever il suffit de les reporter en position verticale.

panieracouverts (fig.8)

Le panier à couverts est formé de deux parties offrant ainsi différentes possibités de chargement.

La séparation en deux parties du panier se fait en faisant glisser, dans le sens horizontal, les deux parties l'une par rapport à l'autre et vice versa pour les ré-enclenorcher.

Sur certains modèles le panier à couverts ne possède pas de support spécifique pour les couverts en argent.

Lavage 1/2 charge panier supérieur (seulement sur quelques modetes)

ROSIERES LSRSIC269 IN - Lavage 1/2 charge panier supérieur (seulement sur quelques modetes) - 1

1/2 charge mixte (fig. 1)
A = verres
B = tasses
C=assiettes creuses
D=assiettes plates
F- asseptions a dessort
E-assettes a E-soucounes
P=0.6e-0.6
C
H=couvercle
I = poel
L = coupe moyenne
M = petite coupe

ROSIERES LSRSIC269 IN - Lavage 1/2 charge panier supérieur (seulement sur quelques modetes) - 2

Les couverts doivent etre place dans le panier a couverts.

Les couverts doivent être placés dans le parler à couverts prévu a cet effet il devra être remis dans son emplacement

previa a cet effet. Il devierte remifs dans son emplacement d'origine, soit dans le panier inférieur, en cycle de lavage normal.

Lavage 1/2 charge panier inférieur (seulement sur quelques modèles)

ROSIERES LSRSIC269 IN - Lavage 1/2 charge panier inférieur (seulement sur quelques modèles) - 1

panier inférieur (fig. 3)

A=casserole moyenne
B=casserole grande
C = poéle
D= couvercles
F-saupieres-plates
E couvorta
F= couverts 6. c#tive
G = plats a rotis

ROSIERES LSRSIC269 IN - Lavage 1/2 charge panier inférieur (seulement sur quelques modèles) - 2

Le rangement rationnel et correct de la vaisselle est la condition essentifique pour Broker un excellent lavage.

panier inférieur (fig. 4)
M=8+4assiettescreuses
N = 11 + 1 assiettes plates
0-12 assiettes a dessert
B-12
P=Piat 0=cauwrts

Information pour les essais en laboratoire Programme comparatif général

(voir liste des programmes de lavage)

Chargement de la lessive et du produit de rinceage Chargement de la lessive

Il est indispensable d'utiliser de la lessive en poudre, liquide ou en pastilles spécialement destiné aux machines à laver la vaisse.

Les loessives non adaptées ( comme cesières pour le lavage à la main) ne contiennent pas les ingrediants appropriés au lavage en machine et empêchent le fonctionnement correct de l'appareil.

ROSIERES LSRSIC269 IN - Chargement de la lessive et du produit de rinceage Chargement de la lessive - 1

Lavage normal

La boîte à produits se trouve à l'intérieur de la porte (fig. A "2"). Si le coucvée du recipient est fermé, pour l'ouvrir il suffit d'appuyer sur le bouton d'accrochage: à la fin de chaque programme de lavage, le coucvée est toujours ouvert, prét pour l'utilisation suivante. Les doses de dessive peuvent varier selon le degré de salissure et le type de vaisselle. Nous conseillons de verser de 20 à 30 gr de dessive dans le bac "lavage" (1).

Après avoir versé la lessive dans la boite à produits, fermer le couvercle.

Comme les lessives ne sont pas toutes de même nature, consulter aussi les instructions sur les emballages.

Nos rappelons que des quantités insuffisantes de dessive peuvent éliminer la saleté de façon incomplète, tandis qu'une dose excessive de dessive, non seulement n'améliore pas les résultats de lavage, mais est un gaspillage.

Ne pas exagérer dans l'utilisation de la lessive, c'est contributor à limiter la pollution de l'environnement.

Lavage precede d'un prélavage (seulement sur quelques modèles)

Dans le cas où l'on utilise le programme Intensif il faut égalementmettre une dose de lessive,20 grammes (1 cuillere a soupe) dans le bac "pré lavage" (2).

ROSIERES LSRSIC269 IN - Lavage normal - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Lavage normal - 2
PLEIN
VIDE
Reflet tomorrow

ROSIERES LSRSIC269 IN - Lavage normal - 3
Reflet clair

Chargement produit de rincage

A la droite du bac à lessive se trouve le réservoir du produit de rincegué qui a une capacité d'environ 130 ml (Fig. A "3"). Tourner le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (3) et verser le liquide, qui servira pour plusieurs cycles de lavage, jusqu'àau niveau maxi comme indiqué. Refermer le couvercle.

Cet additif qui est introduit automatiquement à la dernière opération de rinceage, assure le sechage rapide de la vaisselle et évite la formation sur celle-ci de taches blanchâtres. Utiliser plusieurs un produit de rinceage adapté au lave-vaisselle automatique.

Il est possible de contrôler le niveau du produit de rincege au moyen duvoyant optique placé au centre du distributeur (4).

ROSIERES LSRSIC269 IN - Chargement produit de rincage - 1

Réglage de dosage du produit de rincege de 1 à 6

Le réglage est situé sous le couvercle (3) et peut être régèle au moyen d'une pierce de monnaie. La position consellée est 3.

La presence de calcaire dans l'eau se manifeste soit par la presence d'incrustation, soit par le degré de séchage.

C'est pourquoi il est important de régler le débit du produit de rincege pour obtenir des prestations optimes.

Dans le cas où la vaisselle présente des dépôts à la fin du lavage, diminuer le réglage d'une position.

Dans le cas de vaisseille presentaient des marques ou aureoles blanchatres, augmenter le réglage d'une position.

Nettoyage des filtres

ROSIERES LSRSIC269 IN - Nettoyage des filtres - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Nettoyage des filtres - 2

ROSIERES LSRSIC269 IN - Nettoyage des filtres - 3

Le systeme de filtrage (fig. A "4") est constitué par: un réservoir central qui retient les grosses particules.

Une plaque métallique qui Fourth continues l'eau de lavage.

un micro filtré autonetoyant,itué sous la plaque métallique, qui piège les micro salissures pour garantir un rincage parfait.

Afin d'obtenir d'excellents résultats de lavage dans le temps, les litres doivent être contrôlés et nettoyés après chaque lavage.

Pour-retirer le micro filtre, il vous suffit de tournar la poignee dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (fig.1).

Pour un entretien facilité, le réserve central est amovible (fig.2).

Retirler la plaque métallique (fig.3) et laver l'ensemble du système de filtrage sous le robinet d'eau.

Si nécessaire, une petite brosse peut etre utilisée.

L'entretien du micro filtrtre autonettoyant est limite, un controle,toutes des deux semaines d'utilisation, est suffisant.

Néanmoins, après chaque lavage il est recommandé de vérifier que le réserve central et la plaque métallique ne sont pas obstrués.

NB: après le nettoyage des filtres, assurez vous qu'ils sont correctement replaced et que la plaque metallique est correctement mise au fond de la cuve du lave valsselle.

Assurez you que le micro filtre est bien revisse, dans le sens des aigulles d'une montre, car une mauvaise mise en place peut entrainer une perte d'efficacite de l'appareil.

Attention: ne jamais se servir de l'appareil sans les filtres.

Conseils pratiques

Choix du programme

Ce lava-vaisse offre une vaste choix de programmes de lavage adaptés aux différentes exigencies de saleté et de vaisse l'afaver.

Consulter la "LISTE DES PROGRAMMES" ci-jointe pour désirer le programme le plus ajusté.

Suggestions à la fin du programme

Pour évit de nouveaux projections de gouttelettes provenant du panier supérieur, retireur d'abord le panier inférieur.

Si vous laissez la vaiselle encore quelques temps dans la machine, ouvrez légersément la porte pour favoriser la circulation de l'air et améliorer encore le sechage.

Que faire pour ECONOMISER

1) Au cas où l'on voudrait lever à pleine charge, ranger la vaisselle dans le lavevaisselle des que le repas est terminé et en effetuant eventuèlement le programme PRELAVAGE FROID pour ramollir la saleté et éliminer les résidus les plus gros entre chaque charge-ment en attendant d'effectuer le programme de lavage complet.

2) En presence de salete peu constante ou de paniers peu charges, selectionner le programme ECONOMIQUE en suivant les instructions indiquées dans la liste des programmes.

Que faire pour avoir d'excellents résultats de lavage

1) Ranger la vaisselle avec l'ouverture tournée vers le bas.

2) Si possible, évitier que les différentes pieces se touchant; une installation correcte donnera de nouveaux résultats de lavage.

3) Avant de ranger la vaisse dans la machine, enlever les résidus de nourriture (os, arêtes, restes de viande ou de légumes, résidus de café, épluchures de fruits, cendres de cigarettes, etc...) qui pouraient boucher le filtre et les orifices des bras de lavage.

4) Àprouvavoarangéla vaisseille,verifier que les bras de lavage tournent sans obstacle. 5) Les cassetoles et autreustensiles qui presentent des résidues de nourriture très tenaces ou brûlés devront être mis à tremper dans de l'eau avec de la lessive pour lave-vaisseille.

6) Pour un lavage parfait de l'argenterie, il faut:

a) la rincer des qu'on a fin de l'utiliser, sur tout si on la utiliser avec de la mayonnaise, des oeuts, du poisson, etc...

b) ne pas l'asperger de dessive

c) ne pas la mesure en contact avec d'autres matérieliaux.

Que faire si

1) Si vous désírez ajouter de la vaisse lors du lavage, veuilliez appuyer sur la touche O/I. Attende 3 minutes avant de faire repartir la machine.

Ce qu'on ne doit pas laver

Il est bon également de se rappeler que toute la vaisselle n'est pas adaptée au lavage en machine: nous déconseillons demettre des pieces en matière thermoplastique, des couverts à poignée en bois ou en plastique, des casseroles a poignée en bois, de la vaisselle en aluminium, en cristal ou en verre plombé si ce n'est pas spécifique indiqué.

Certaines décorations tendent à s'estomper, par conséquent nous conseillons de laver plusieurs fois en machine une seule pièce et, seulement après s'être assure qu'elle ne se décolore pas. d'y mesure tout le chargement.

Nous conséillons en outre de ne pas laver de couverts en argent avec des couverts en acier oxydable pour évitér qu'il ne se produit de réaction chimique entre eux.

IMPORTANT

Quand on achete de la vaisse neuve, s'assurer toujours qu'elle est adaptée au lavage en machine.

Nettoyage externe et entretien

La carrosserie externe peut etre nettoyee avec un produit pour surface émaillée non abrasif.

Le lave-vaisselle ne réclame aucun entretien spécial car la cuve de lavage est autonettoyante. Nettoyer périodiquement le joint en caoutchouc de la porte avec un chiffon humide de façon à éliminer éventuelles le traces de déchets ou de produit de rincege.

Pour mistricg garantir l'evacuation des petits depots de calcaire ou de dechets, il est conseilde procesder periodquement a un lavage compleen versant aparavant un verre de vinaigre dans le fond de la cuve et en positionnant le bouton duprogrammateur sur lavage delicat.

Si, malgré le nettoyage normal de la plaque et du filtre vous notez que la vaisse lles ou les casseroles sont insuffisamment lavées ou rincees, contrôle que les orifices des bras rotatifs (fiq.A"5") sont propres.

Si cela est nécessaire, nettoyer les de la façon suivante:

Pour démonter le bras supérieur, tournez le jusqu'à ce qu'il s'aligne avec le marquage stop inscrit sur la flèche (fig.1b). Poussez le vers le haut en le maintainant enforcé puis devisez le dans les sens des aiguilles d'une montre (fig.1).

Pour le remonter procedede la meme maniere, mais en le vissant dans les sens contraire des aquareles d'une montre.

Le bras de lavage inférieur peut etre demonté facilement en le tirant vers le haut (fig.2).

  • Passez le bras de lavage sous un robinet d'eau pour éliminer toute saleté.

  • Ensuite, replacez le bras de lavage dans la même position, en pensant à positionner le bras supérieur en face du marquage stop.

ROSIERES LSRSIC269 IN - Nettoyage externe et entretien - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Nettoyage externe et entretien - 2

La résistance de chauffage de l'eau est réalisée en acier inoxydable spécial.

Elle peut partager, au bout de quelques temps, une coloration sans importance pour son aspect et sa fiabilité.

La cuve, ainsi que la contre-porte sont en acier inoxydable. Si toutfois vous nevez constater des taches d'oxydation, celles-ci seraient imputables seulement a une presence importante de sels de fer en suspension dans l'eau. Pour retirer les taches, il est conseilé d'employer un abrasif a grains tres fins. Ne pas utiliser de substance chlorée ou de laine d'acier. Le lave-vaisselle possede un adoucisseur et il est conseilé l'usage de sel pour éviter la formation de dépôt blanchâtre sur la vaisselle. En cas de présence de taches blanchâtres, il est conseilé avant tout d'intervenir sur le réglage du produit de rincege en l'augmentant d'une unité.

APRES L'UTILISATION

Après chaque lavage, fermer le robinet d'eau pour isoler le lave-vaisselle de l'installation hydraulique d'alimentation et appuyer sur la touche Marche/Arrêt pour arrer le fonctionnement de la machine.

Si la machine doit rester inutilisée un certain temps, il est nécessaire de procéder aux opérations suivantes:
1. Exécuter un programme de lavage sans vaisselle avec lessive pour dégrasser la machine.
2. Debrancher la prise electrique.
3. Fermer le robinet d'eau.
4. Remplir le réservoir du produit de rinceage.
5. Laisser la porte légerement ouverte.
6. Laisser l'intérieur de la machine propre.
7. Si la machine est laissée dans des pieces ou la température est inférieure à 0^ , l'eau restant dans les tuyauteries risque de geler. Par conséquent, porter la température ambiente à plus de 0^ et attendre environ 24 heures avant d'activer la machine.

Identification d'anomalies mineures

Attention!

Avant de retirer n'importe quel panneau:

  1. Positionner le bouton sur STOP.
  2. Debrancher la prise électrique

Si vous lave-vaisselle ne fonctionne pas, avant d'appeler votre revendeur faire les contrôles suivants:

ANOMALIES CAUSES REMDEES

1 - La machine ne fonctionnésur chaque programmePrise de courant mal branchéeBrancher la prise
Touche M/A non appuyéeAppuyer sur la touche
Pas de courantContrôler
Porte ouverteFermer la porte
2 - La machine ne prendpas l'eauVoir causes du N. 1Contrôler
Robinet d'eau ferméOuvrir le robinet
Programmateur mal positionnéPositionner correctement leprogrammateur
Le tuyau d'alimentation est plieDépier le tuyau
Le filtré du tuyau d'alimentationest bouchéNettoyer le filtré situé àl'extremité du tuyau d'alimentation
3 - La machine ne vidange pasFiltre bouchéNettoyer le filtré
Tuyau de vidange plieRedresser le tuyau
La rallonge du tuyau de vidangen'est pas la bonneSulvRE attentivement lesinstructions pour le branchementdu tuyau de vidange
La vidange murale n'a pasd'évent à airConsulter un technicien qualifié
4 - La machine vidangeen permanenceTuyau en position trop BASSERéhausser le tuyau de vidangeà 40 cm.
5 - Si les bras de lavage neturnment pasQuantité excessive de dessiveRéduire la quantité de dessive
Une piece de vaisselleempêche la rotationContrôler
La plaque fistrante et le filtront sont bouchés par des impuretésNettoyer la plaque et le filtré
6 - Sur les apparciels déductiquéssans afficheur:les indicateurs lumineux"eco" et "No 1" avec unsignal sonore audibleArrivée d'eau ferméeArrêtez l'apparéilOuvrir le robinetRéactivé le cycle
7 - Sur les apparciels déductiquésavec afficheur:"E1" s'affiche avec un signalsonore audibleArrivée d'eau ferméeArrêtez l'apparéilOuvrir le robinetRéactivé le cycle

ANOMALIES CAUSES REMDEES

8 - La valisselle est partiellement lavéeVoir causes du N. 5Contrôler
Le fond des casseroles n'est pas lavé parfaitementIncrustations trop tenaces qu'il faut enlever avant le lavage dans la machine
Le bord des casseroles n'est pas parfaitement lavéPositionner mistrés les casseroles
Orifices partiellement bouchésDémonter les bras de lavage en dévisant l'écroumolité de fixation dans le sens des aiguilles d'une montre et les laver sous un robinet
La valisselle n'est pas bien rangéeNe pas trop serrer la valisselle
L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eauL'extrémité du tuyau de vidange ne doit pas toucher l'eau de vidange
La dessive n'est pas bien dosé, est vleux ou durçAugmenter la dose en fonction de la quantité de saléto ou replacer le produit
Le bouchon du réceptient du sel ne ferme pas bienLe visser à fond
Le programme de lavage choisi est trop faibleChoiser un programme plus énergétique
Vaissselle du panier inférieur mal lavéLibérer la touche 1/2 charge
9 - Préstance de tâches blanches sur la vaissselleL'eau d'alimentation est particulièrement durableContrôler le niveau du sel et du produit de rincege et régler le dosage; si l'anomalle persiste, demander l'intervention du SAV
10 - Bruit pendant le lavageLes pièces de vaissselle se cognentMieux les ranger dans les paniers
Les bras de lavage tournants cognent contre la valisselleMieux ranger la vaissselle
11 - La vaissselle n'est pas parfaitement séchéManque de circulation d'airLaisser la porte de la machine entrouverte à la fin du programme de lavage pour favoriser le séchage naturel

N.B.: Quand an anomalie cite di-dessus provoque un mauvais lavage ou un rincage insuffisant, il est nécessaire de retirer manuellement les salissures de la vaisselle car l'opération finale provoque le sechage des salissures qu'un second lavage en machine ne serait pas susceptible de nettoyer. Si Ie mauvais fonctionnement persiste, s'affecter au Centre d'Assistance Technique en communquant le modele du lave-vaiselle indique sur la plaquette placee a I'intérieur de la porte, dans la partie supérieure, ou sur le certificat de garantie. Ces informations vous permetternt d'obtenir une intervention plusrapide et efficace.
Le fabricant decline toute responsabilité pour erreur d'impression contene dans le present livre. Il se reserve en outre, le drotl d'apporter les modifications qu'il jugeral utilise sur ses produits sans en comprometre les caractéristiques essentielles.

GIAS SERVICE1 199.123.123E 902.100.150D 0180 5 62.55.62
B/L 0903 99.109NL 0900 99.99.109A 0820.220.224GR 801.11.505050CH 0848 780.780

Le constructeur decline toute responsabilité pour les évientielles erreurs d'imprimerie continues dans le现阶段 mode d'emploi. Il se reserve en outre le droit d'apporter toutes modifications qui se révêlantait utiles à ses propres produits sans pour autant en compromèttre les caractéristiques essentielles.

ROSIERES LSRSIC269 IN - Attention! - 1

T

EN

NL

DE

ES

PT

FR

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROSIERES

Modèle : LSRSIC269 IN

Catégorie : Lave-vaisselle