ROSIERES LSRSIC269 IN - Lavastoviglie

LSRSIC269 IN - Lavastoviglie ROSIERES - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LSRSIC269 IN ROSIERES in formato PDF.

📄 77 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ROSIERES LSRSIC269 IN - page 2
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su LSRSIC269 IN ROSIERES

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Lavastoviglie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LSRSIC269 IN - ROSIERES e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LSRSIC269 IN del marchio ROSIERES.

MANUALE UTENTE LSRSIC269 IN ROSIERES

Prescrizioni di sicurezza

Messa in opera, Installazione

Apertura dello sportello

Impianto di addolcimento dell'acqua

Regolazione del cesto superiore

Caricamento delle stoviglie

Lavaggio a mezzo carico

Informazioni per laboratori di prova

Caricamento deterioso e brillante Pulizia filtri

Consiglio pratici

Pulizia e manutenzione ordinaria

Ricerca piccoli guasti

pag. 3

pag. 4

pag. 6

pag. 7

pag. 9

pag. 10

pag.14

pag.15

pag.15

pag.17

pag.18

pag.19

pag.21

ROSIERES LSRSIC269 IN - 1

Prescrizioni di sicurezza

La preghiamo di leggere attendamente le avventenze contente nel presente libretto in quanto fornisce significi importanti includazioni riguardanti la sicurezza di installmenta, d'uso, di manutenzione ed alcuni utili consigli per utilizzato al meglio la propria nuova lavastoviglia.

Conservi con cura quello libretto per agli ulteriori consulatoriaze.

L'uso di un qualsiasi apparentechio elettrico comporta l'osservanza di alcune regole fondamentali.

In particolare:

non toccare l'apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi
non usare l'apparecchio a piedi nudi
- non tirare il cavo di alimentazione, o l'apparecchio stesso, per staccare la spina alla presa di corrente
- non esporre l'apparecchio ad agenti atmosalerici (pioggia, sole, ecc.).
non permettere che l'apparecchio sua usato dai bambini sanza sorvegianza
- In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'apparecchio,fare sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale qualificato. Quest'ultimo, in particolare, dovraanche accertare che la sezione dei cavi della presa si idonea alla potenza assorbita dall'apparecchio.
-fare attenzione che l'apparecchiatura non schiacci il cavo di alimentazione.
- se l'abitatazione è dotata di impianto per addolcire l'acqua non è necessario aggliungere sale nell'addolcitore della lavastoviglia.
- la lavastoviglie è progettata per il lavaggio di normali utensili domestici:
oggetti contaminati da benzina, vernice, avanzi di aziao o ferro, prodotti chimici corrosivi, acidi o alcalini non devono essere lavati in lavastovigile.
V olendo eliminare una vecchia lavastoviglie si abbia cura di togliere la chiusura sportello per evitare che i bambini possano chiudersi nella macchina. Dopo aver staccato la spina della presa di corrente è importante tagliare il cavo di alimentazione.
- Questo apparentecchio è fabbricato con materiali riciclabili, per permetterne un corretto smallimento degli stessi.
- Qualora si rendesse necessaria la sostituzione del cavo di alimentazione dell'ap
parecchio, rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato.
- Questo appearecchio dovra essere destinato solo all'uso domestico.
- In generale é sconsigliabile l'uso di adattatori, prese multiple e/o prolonghe,
In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell'apparechio, spegnerlo, chiudere il rubinetto dell'acqua e non manomettere l'elettrodomestico.
Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad Uncentro di Assistance Tecnica (GIAS) e richiedere l'utilizzo di ricambi originali.
Il mancato rispetto di quanto sopra più compromettere la sicurezza dell'apparecchio e dell'utilizzatore.
- Non si delve bene l'acqua che rimane nella macchina o sulle stoviglie alla fine dei programmi di lavaggio.
- Appoggiarsi o sedersi sulla porta aperta della lavastoviglia, cui causare il ribaltamento.
- I coltelli e le posate ottengono un lavaggio migliorare se posti nel cestello con i manici in basso, tutte, per evitare di fenirvi con le punte o le lame, potete disporli con i manici in alto.

INSTALLAZIONE (Notazioni tecniche)

ROSIERES LSRSIC269 IN - INSTALLAZIONE (Notazioni tecniche) - 1

Dopo il disimballo verificare che la lavastoviglie sia bene in piano regolando i piedini per eliminare una eventuale inclinazione.

Qualora fosse necessario trasportare manuallymente la macchina disimballata non impugnare la porta in basso, ma aprire leggermente la porta e sollevare impugnando il ripiano superiore.

Importante: nel caso si installi la macchina su un pavimento ricoperto da tappeti o con moquette controliare che le aperture di ventilazione alla base del'apparecchio non vengano ostruite.

Inolte la spina dell'apparecchio deve rimanere accessibile却又除去 installatione.

Alimentazione elettrica

L'apparechio è conforme ai requisiti di sicurezza previsti dagli istituti normativi ed è munito di spina tripolare con polo di terra che assicura la completa messa a terra del prodotto.
L'efficacia della sicurezza è comunique subordinataanche alla corretta messa a terra del Vostro impianto. Per la mancanza di un efficiente impianto di terra, si avverte una lieve dispersione di corrente sulle parti metalliche dell'elettrodomestico per la presenza delrosso antidisturbo radio.
Pertanto, prima di alimentare eletrlicamente l'electrodomestico accertarsi: 1. che la presa abbia un correttol collegamento di messa a terra;
2. che la porta amperometrica del contatore elettrico risulti idonea per l'assorbimento indicato dai dati di targa dell'eletrodomestico.
La società costruttrice esta sollevata daogni responsabilità per eventuali danni a persona o cose, derivanti dal mancato allacciamento della linea di terra.
CC Apparecchio conforme alle Direttive Europee 89/336/CEE, 73/23/CEE e successive modiffe.

Alimentazione idrica

I tubi di carico e scarico possono essere orientati indifferentemente verso destra o verso sinistra.

La lavastovigliecouldesessereallacciattall'impianto dell'acquafreddaocaldapurchénon superi i 60^

La pressione idrica deve essere compresa tra un minimo di 0,08 MPa e un massimo di 0,8 MPa. Per pressioni inferiori consultare il Centro Assistenza Tecnica.

E' necessario un rubinetto a monte del tubo di carico per isolare la macchina dall'impianto idrico quando non è in funzione (fig. 1 B). La lavastovigile è dotata di un tubo per la presa d'acqua terminante con ghiera fillettata 3/4 (fig. 2). Il tubo di carico "A" delve essere avvitato ad un rubinetto dell'acqua "B" con attacco da 3/4 assicurandosi che la ghiera sià ben strettate. Se necessario si può allungare il tubo di carico. A tale scopo è disponibile la prolonga art. 9225014, lunga 1,5 m.

Qualora I'acqua di rete presentasse dei residiun calcarei o sabbia e consigilabile richiedere presso Il Centro Assistenza Tecnica, il filto accessori art. 9226085 (fig. 3)

Il fatto "D" va inserto tra la presa d'acqua da 3/4 "B" ed il tubo di carico "A", ricordando di mettere le guarnizioni "C".

Se la macchinaiene collegata a tubazioni nuove o rimaste inutilizzate per lungo tempo, è consigliabile far scorrere l'accua per alcuni minuti prima di allacciare il tubo di carico. In tal modo eviterete che depositi di sabbia o di ruggine possano otturare il filtrino di ingresso acqua.

ROSIERES LSRSIC269 IN - Alimentazione idrica - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Alimentazione idrica - 2

ROSIERES LSRSIC269 IN - Alimentazione idrica - 3

Collegamento allo scarico d'acqua

Infilare il tubo nell'impianto di scarico, alla creare pieghe, (fig. 4).

Lo scarico fisso delve averre il diametro interno di almeno 4 cm, e devessere posto ad una altezza minima di 40 cm. Si raccomanda di predisporre il sifone antidodore (fig. 4x).

Se necessario si può allungare il tubo di scarico fino a 2,6 m, tenendolo perché ad una altezza massima di 85 cm dal pavimento. A tale scopo e disponibile la prolonga articolo 9269214 e raccordo articolo 9264427.

L'estremita ricurva del tubo di scarico cui èsso appoggiata al bordo di un lavello (l'estremità non deve rianere immera nell'accua, per evitare il risucchio nell'apprecchio durante il programma di lavaggio. Fig. 4y).

Nel caso di installatione sulla piano continu la curva deve essere fissata immediamente sulla pianeta nel punto più alto possible (fig. 4z).

Nell'stallare la macchina, controllare che i tubi di carico e scarico non siano piegati.

ROSIERES LSRSIC269 IN - Collegamento allo scarico d'acqua - 1
5

Installazione nelle cucine componibili

Per accosto

La lavastoviglie è stata studiata con l'altezza modulare di 85 cm e quando più essere accostata ai mobili delle moderne cucine componibili di analoga altezza. Per alli-nerla se attmannete, regolare i piedini dell'appareccio.

Il piano superiore in laminato ad alta resistenza cui assere usato sono nessun particolare riguardo perché resistente al calore, all'abrasione ed e antimacchia (fig. 5). Il piano di lavoro è facilitamente regolabile in profundità fino a 25mm , mediante spostamenti di 5 in 5mm per allinearlo al piano dei mobili adiacenti.

Per la regolazione, svitare le 2 viti posteriori e fissario nella posizione voluta (fig. 6).

Per insertimento sottopiano

Le più tardue cucine componibili hanno un piano di lavoro unico sulla quale ven-gono inserti i mobili base e gli eletretodontici.

In quello casaasta asportare il piano di lavoro, svitando viti che si trovano sulla parte diesso nella parte posteriori (fig. 6).

L'altezza si reducecision a 82 cm,come previsto delle Norme internazionali (ISO) e la lavastoviglie si inserisce perfettamente sotto il piano continuo della cucina (fig.7).

Pannellabilità (solo in alcuni modelli)

Le cornici attorno alla porta consentono l'insertimento di pannelli decorativi con spessore fino a 5 mm e con le seguenti dimensioni:

larghezza 591 mm ± 1 altezza 597 mm ± 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Per insertimento sottopiano - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Per insertimento sottopiano - 2

ROSIERES LSRSIC269 IN - Per insertimento sottopiano - 3

Apertura dello sportello

Inserire la mano nell'incavo e premere verso l'alto.

Se lo sportello viene aperto durante il funzionamento della macchina, una sicurezza elettrica fa si che tutte le funzioni vengano automaticamente interrotte.

Per un correto funzionamento evitare di aprire lo sportello quando la lavastoviglie è in funzione.

Per chiudere lo sportello

Inserire i cestelli.

Verificare che entramble me rampilavanti possano ruotare e che non ci siano posate, pentole o piatti che ne limitino o impediscano la rotazione.

Chiudere lo sportello e bloccarlo mediante leggera pressione.

Impianto di addolcimento dell'acqua

L'acqua contiene in risura variable, a seconda delle località, sali calcarei e minerali che si depositano sulle stoviglie lasciando macché e depositi biancastri.

Piè elevato è il contentuto di questi sali maggiore è la durezza dell'acqua.

La lavastoviglie e corredata di un decalcificatore che, utilizzando del sale rigenerante, specifico per lavastoviglie, fornisce acqua prima di calcare (addolcita) per il lavaggio delle stoviglie. Il decalcificatore più trattare acqua con durezza fino a 60^ (gradi francesi) 33^ (gradi tedeschi) tramite 5 livelli di regolazione.

Potete richiedere il grado di direzza della vostra acqua all'Ente erogatore di zona.

Regolazione decalcificazione con decalcificatore

Nella tabella segmente trovate la corrispondenza tra direzza acqua de rete da trattare e livello di regolazione del decalcificatore.

LivelloDurezza dell'acquaDurezza dell'acquaUso sale rigeneranteRegolazione del decalci- ficatoreN° lavaggi circa
°H gradi francesi°dH gradi tedeschi
00-90-5NOLIBERA
110-306-16SIposizione N.150
*231-4017-22SIposizione N.240
341-5023-27SIposizione N.330
451-6028-33SIposizione N.420
  • Il decalcificatore è regolato sul livello 2 in quanto quello soddisfa la maggior parte delle utenze.

Se la作為 acqua appartiene al livello 0, non è necessario usare il sale rigrengerante né effettuata una regolazione, in quanto è quello.

A seconda del livello di appartenenza della vostra acqua regolare il decalcificatore nel seguente modo:

  • estrarre il cesto inferiore, svitare e togliere il tappo del contentatore sale rigenerante posto sul fondo della vasca (Fig.A"1");

  • ruotare il selettore fino ad evidenziare la posizione desiderata con l'ausilio di un caccivite o di un coltello.

ROSIERES LSRSIC269 IN - Regolazione decalcificazione con decalcificatore - 1

N.B.: Per i modelli dotati di programmatore elettronico, consultare l'elenco programmi allegato.

Caricare sale

ROSIERES LSRSIC269 IN - Caricare sale - 1

La lavastoviglie è dotata di un decalcificatore che depura l'accu dal calcare che potrebbe incrostarla o danneggiarla.

Sul fondo della macchina è sistematico il contentire del sale che serve a rigenerare l'apparecchio decalcificatore.

La massa filtrante dell'implanto di depurazione deve essere riattivata con sale di rigenerazione per decalcificatori di lavastoviglie.

Altri tipi di sale contengono sensibili percentuali di sostanze insolubili che potrebbero col tempo rendere ineffiente l'impianto di decalcizione.

Per l'introduzione del sale, svitare il tappo del contentatore che si trova sul fondo. Durante l'opération un po'dacqua trabocca; continuate in agli caso a versare il sale fino al riempimento del contentatore mescolando la miscela con un cucchioio.Ultimata l'opération, pulire la filettatura dai resti di sale e riavvitare il tappo. Se non si deve effettuire alcun lavaggio subito, inseire il programma Prelavaggio freddo in modo che la soluzione salina trabocata venga scaricata alla macchina. Il contentitore ha una capacità di circa 1,5÷ 1,8 kg di sale e, per una efficace utilizzazione dell'apparechio, è necessario riempirlo periodicamente a secondo della regolazione del proprio impianto di decalcificazione.

Importante: Solo all'installazione della lavastoviglie dopo aver riempito completamente il contentatore del sale è necessario aggiungere dell'acqua, fino al trabucco dal contentitore.

Indicatore di riempimento sale

ROSIERES LSRSIC269 IN - Indicatore di riempimento sale - 1

Alcuni modelli sono dotati di spie di indicazione dell'esaurimento del sale. La segnalazione vuo avvenire con due sistemi:

  • spi a electrlica sul crucotto che si accende quando diviene necessario provvedere a riempire il contentatore del sale;

  • tazzo di chiusura con spia mobile di colore verte; questa rimane visible sono a quando la soluzione saliva è sufficiente per la rigenerazione del depuratore. Se la superficie verte si abbassa nel tazzo di chiusura, si delve procedere al riempimento di sale.

Altri modelli sono forniti con tappo cieco, in tal caso è opportuno controllare periodicamente il livello del sale, a seconda della regolazione del proprio impianto di decalcificazione.

Importante: la compara di macchie biancastre sulle stoviglie e generalmente un indice importante di mancanza del sale.

Regolazione del cestello superiore (solo nei modelli predisistosti)

Utilizzato abitualmente piatti da 27 cm a 31 cm di diametro, caricarli nel cesto inferiore dopo aver spostato quello superiore nella posizione più alta, procedendo nel segmente modo (a seconda dei modelli):

Tipo "A":

1) Ruotare i fermi anteriori A verso l'esterno;
2) Sfilare il cesto e rimontarlo nella posizione più alta;
3) Rimettere i fermi A nella posizione originale.

Conesta operazione nel cesto superiore non si possono caricare stovigliq con diametro superiore a 20 cm e non si possono utilizzato i supporti mobili nella posizione alla.

ROSIERES LSRSIC269 IN - Tipo "A": - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Tipo "A": - 2

Tipo "B":

1) Estrarre il cesto superiore;
2) Impugnare il cesto da entrambi i lati e tirarlio versus l'alto (fig. 1).

Con esta operazione nel cesto superiore non si possono caricare stoviglie con dia- metro superiore a 20 cm e non si possono utilizzato i supporti mobili nella posizione alta.

PER RIOPORTARE IL CESTO IN POSIZIONE BASSA:

1) Impugnare il cesto da entrambi i lati e tirarlo leggermente verso l'alto (fig. 2a); 2) Lasciare lentamente ricadere il cesto accompagnandolo (fig. 2b).
N. B.: NON SOLLEVARE O ABBASSARE MAI IL CESTO DA UN SOLO LATO (fig. 3).

Attenzione

Si consiglia di effettuare la regolazione del cestello prima del carico delle stoviglie.

ROSIERES LSRSIC269 IN - PER RIOPORTARE IL CESTO IN POSIZIONE BASSA: - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - PER RIOPORTARE IL CESTO IN POSIZIONE BASSA: - 2

ROSIERES LSRSIC269 IN - PER RIOPORTARE IL CESTO IN POSIZIONE BASSA: - 3

Caricamento delle stoviglie

Carico delle stoviglle

Per garantire ottimi risultati di lavaggio nel tempo è opportuno asportare dalle stoviglie i risultii più granidi delle pietanze (ossa, lische, stuzzicadenti, avanzi di carne o verdure, bucco di frutta, etc.) per evitare di intasare i filtri, lo scarico e gli sprurzzatori dei bracci lavanti, con seguente riduzione dell'efficacia di lavaggio. Non è necessario risciacquare the stoviglie prima di collocarle nella macchina. Qualora le pentole e padelle fossoer eccessivamente incrostate da risultui di cibo bruciati o arrestiti, si consiglia di tenerle in amollo in attesa del lavaggio.

Utilizzo del cesto superiore

Il cesto superiore è dolato di supporti mobili agganciati alla sponda laterale, in grado di assumere due posizioni: alzata e abbassata. Nella posizione abbassata i supporti servono per appoggiarvi tazze da la tea, lunghi coltelli e mestoli. Sulle estremità dei supporti stessi si sono, appendere i bicchieri a forma di calice.

Sotto di essi possono prendere posto bicchieri, tazze, sottotazze e piatti da dessert. In posizione rialzata, i supporti permettono l'alloggiamento di piatti piani e fondi. Questi ultimi vanno sistemi in posizione verticale con la parte concava rivolta verso il dato anteriore, avendo cura di verificare che rimanga sempre uno spazio tra un paatto e l'altro, per consentire all'acqua di passare liberamente.

Per struttare la massima capienza del cesto si consiglia di raggruppare i platti di uguale forma.

I piatti possono essere caricati su un una fila (fig. 1) o su entrambè le file (fig. 2). Si consiglia di posizionare i piatti di dimensione maggiore, con un diametro di circa 270 mm, leggermente inclinati versi il lato anteriore in modo da favrìre il facile inserimento del cesto all'interno della macchina.

Nel cesto superiore possono trovare alloggiamentoanche stoviglie quali insalatiere e ciotole di plastica, che si consiglia di bloccare per evitarne il capovolgimento a causa del getti.

Il cesto superiore è stato studiato al fine di offrirre la massima flessibilità di utilizzo. Esso più essere caricato con soli piatti, posizionati in doppia casa sdn ad um massimo di 24 pezioni, con soli bicchieri, su cinque file sino a 30 pezioni, oppure per carichi misti.

Utilizzo del cesto inferiore

Nel cesto inferiore vengono alloggiate pentole, padelle, zuppiere, insalatiere, coperchi, piatti da portata, piatti piani, piatti fondi e mestoli.

Le posate vanno sistmate con il manico verso il basso nell'apposto contentire in plastica positonzionato nel cesto inferiori (fig. 3) assicurandosi che le posate stesse non ostruscano la rotazione delle rampe.

1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Utilizzo del cesto inferiore - 1

2

ROSIERES LSRSIC269 IN - Utilizzo del cesto inferiore - 2

3

ROSIERES LSRSIC269 IN - Utilizzo del cesto inferiore - 3

Un carico standard giornaiero e rappresentato nelle fig. 1, 2 e 3.

cesto superiore (fig. 1)

A = piatti fondi
B = piatti piani
C = piatti dessert
D = sottolazze
E = tazze
F = bicchieri

cesto superiore (fig. 2)

A = piatti fondi
B = piatti piani
C = piatti dessert
D = sottotazze
E = tazze
F = calici
G=bicchjeri
H = semi cesto posate

cesto inferiore (fig. 3)

A = pentola media
B = pentola grande
C = padella
D = coperchi
E = zuppiere, piatti da portata
F = posate
G = tegami, teglie

La disposizione rationale e corretta delle stoviglia è condizione essenziale per un buon risultato di lavaggio.

Carico normalizzato 12 coperti internazionali (secondo EN 50242).

La corretta disposizione del carico è quella indicata nella fig. 4 per il cesto superiore, nella fig. 5 per il cesto inferiore e fig. 6 cesto posate.

ROSIERES LSRSIC269 IN - Carico normalizzato 12 coperti internazionali (secondo EN 50242). - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Carico normalizzato 12 coperti internazionali (secondo EN 50242). - 2

cesto superiore (fig. 4)

A=5+5+2bicchieri
B=12sotto tazze
C=4+4+4tazze
D = coppa piccola
E = coppa media
F = coppa grande
G=1+1 forchette
H = 1 + 1 cucchiai da servizio
= 3 + 3 + 3 + 3 cucchiai da dessert
L = 3 + 3 + 3 + 3 cucchiaini da caffe

ROSIERES LSRSIC269 IN - cesto superiore (fig. 4) - 1

cesto inferiori (fig. 5)

M=8+4 piatti fondi
N=11+1 piatti piani
0 = 12 piatti dessert
P = piatto da portata
Q = posate

ROSIERES LSRSIC269 IN - cesto inferiori (fig. 5) - 1

cesto posate (fig. 6)

Nelle due ribaltine abbassate insere n.6+6 coltelli (R):nei rimanenti scomparti sistemare le posate con i manici rivolti versus il basso,avendo cura di non mettere più di due posate identiche per scomparto.

cesto posate privo di ribaltine centrali

Dispore le rimanenti posate avendo cura di non mettere più di due posate identiche per scomparto.

7

ROSIERES LSRSIC269 IN - 7 - 1

8

ROSIERES LSRSIC269 IN - 8 - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - 8 - 2

Attenzione (fig. 7)

Il cesto inferiore ha le due file anteriors di supporti che possono essere abbassate in modo molto semplice e ratico, consentendo di caricare più facilement insalatiere, pento e coperti. (Solo nei modelli predispositi)

PER ABBASSARE I SUPPORTI PROCEDURE NEL SEGUENTE MODO :

1) Tirarl leggermente verso l'alto e lasciarii ricadere;
2) Per rialzarli basta riportarli in posizione verticale.

Il cesto porta posate è formato da due parti divisibili,osi da poter offrir diverse possibilità di carico.

La divisione in due del cestello avviene facendo scorrere in senso orizzontale le due parti l'une rispetto all'altra e viceversa per il riaggancio.

Alcuni modelli sono provvisti del cesto porta posate privo di ribaltine centrali.

Lavaggio 1/2 carico cesto superiore (solo nei modelli predisistosti)

ROSIERES LSRSIC269 IN - Lavaggio 1/2 carico cesto superiore (solo nei modelli predisistosti) - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Lavaggio 1/2 carico cesto superiore (solo nei modelli predisistosti) - 2

1/2 carico misto (fig. 1)

A = bicchieri

B = tazze

C = piatti fondi

P

D=plattiplar

E = piatti dessert

F = sottotazze

G = pentola

H=anchorschia

H= copercnlo

T = padella

L = coppa media

M = c oppa piccola

1/2 carico standard (fig. 2)

A=6 bicchier

B=5+1tazze

C=Piatto da portata

P

B=6 platu 0

E = b piatti pianni

F = 6 piatti dessert

G=6 sottotazze

H-coppa media

  1. ooppnns

T = coppa piccola

Le posate dovranno essere positonze nell'apposto contentitore posto nel cesto inferiore.

Lavaggio 1/2 carico cesto inferiore (solo nei modelli predisistosti)

ROSIERES LSRSIC269 IN - Lavaggio 1/2 carico cesto inferiore (solo nei modelli predisistosti) - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Lavaggio 1/2 carico cesto inferiore (solo nei modelli predisistosti) - 2

cesto inferiore (fig. 3)

A = pentola media

B = pentola grande

  1. collateral

C=padella

D = coperchi

E = 2 uppiere, piatti da portata

F=posate

G=tegami teglie

La disposizionerzionale e corretta delle stoviglie e condizione essenziale per un buon risulatto di lavaggio.

cesto inferiore (fig. 4)

M=8+4 piatti fondi

N=11+1 piatti pianzi

10

0=12 piatti dessert

P = p i a tto da portata

Q=posate

Informazioni per laboratori di prova Programma comparativo generale

(vedi tabella programmi di lavaggio)

Caricamento detersivo e brillante

Caricare il detersivo

Utilizzare esquisvamente detersivi in polvere, liquidi o in pastiglie specifici per lavastoviglie.

Detersivi non idonei (come quelli per il lavaggio a mano), non contengono gli ingredienti adatti al lavaggio in lavastoviglia ed impediscono il correttro funzionamento della macchina.

Lavaggio normale

La vaschetta per il detersivo del lavaggio è situata all'interno della porta (fig. A "2"). Se il coperchio del contentatore risultasse chiuso, per aprirloasta agire sul pulsante di agganc- cio: al termine di un qualiasi programma di lavaggio il coperchio risultta sempre aperto, pronto per il successivo impiego.

La dose di detersivo cui varie in funzione del grado di sporco e del tipo di stoviglie. Si consiglia di versare 20÷ 30 gr di detersivo nella vaschetta lavaggio (1).

Dopo aver versato il detersivo nel contentore richiudete il coperchio.

Poiché i detersivi non sono tutti uguali, consu tate anche le istruzioni sulle confezioni.

Ricordiamo che quantità insufficienti di detesivo provocano una incomplete asportazione dello sporco, perché un excesso di detersivo,或者其他 non migliorare i risultati di lavaggio, rappresenta uno spreco.

Non eccedere nell'uso di detersivo rappresenta un contributo al contentimento dell'inquinamento ambientale.

Lavaggio con ammollo (solo nei modelli predisposti)

Nel caso si imposti il programma Universale Intensivo, occorre aggiuungere nella macchina una seconda do se di detersivo, circa 20 grammi (1 cucchiaio da ravola) nella vascetta prelavaggio (2).

ROSIERES LSRSIC269 IN - Caricare il detersivo - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Caricare il detersivo - 2
PIENO
riflesso scuro

ROSIERES LSRSIC269 IN - Caricare il detersivo - 3
VUOTO
fillesso chiaro

Caricare il brillantante

Alla destra della vaschetta del detersivo si trova il contentore dell'additivo per il risciacquo, la cui capacità è circa 130 ml (Fig. A "3"). Ruotare il tappo (3) in senso antorario e versare il liquido, che servira per numerousi lavaggi, sino al livello max indicate. Richiudere il tappo.

Questo additivo, che viene imesso automaticamente nell'ultima fase di risciacquo, favorisce una rapida ascugatura delle stoviglie evitando il formarsi di macchie e sedimenti opachi.

Usarempresentaddifiliardrisciacquadattia lavastovigilte automatiche.

E' possible controllare il livello del brillantante per mezzo del visualizzatore ottico posto al centro del distributore (4).

ROSIERES LSRSIC269 IN - Caricare il brillantante - 1

Regolazione

del brillante da 1 a 6

Il regolatore è posto molto il tappo (3) e si cui ruotare con una monetà. La posizione consigliata è 3.

Il contento in calcare dell'acqua influenzae, notevolmente sia la presenza di incrostazioni che il grado di asciugatura.

E' perciò importante regolare il dosaggio del brillante per ottenere prestazioni sempre ottimali.

Nel caso le stoviglie presento delle striatura al termine del lavaggio, diminuire la regolazione di una posizione. Nel caso le stoviglie presentino macchie o aloni biancastri augmentare la regolazione di una posizione.

Pulizia dei filtri

ROSIERES LSRSIC269 IN - Pulizia dei filtri - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Pulizia dei filtri - 2

ROSIERES LSRSIC269 IN - Pulizia dei filtri - 3

Ilystemafiltrante(fig.A"4")écostituito da: Bicchierino centrale,che trattiene le particelle più grosse di sporco.

Plastra, che filtra continuamente l'acqua di lavaggio.

Microfiltro,ippo sotto la piatra,che trattiene aniche le particelle di sporco più piccole assicurando un'ottimo risciacquo.

Per ottener sempre ottimi risultati è necessario ispezionare e pulire i filtri prima di agli lavaggio.

Per estrarre il gruppo dei filtri, bastard impugnare il manico e ruotario in senso antiorario (fig. 1).

Il biccierino centrale è asportabile, per facilitare le operazioni di pulizia (fig. 2).

Rimuovere la piastra filtrlo (fig. 3) e lavare il tutto sulla getto di acqua ed eventualmente aiutandosi con uno spazzolino.

Con il Microfiltro Autopulente. la manutenzione è ridotta e l'ispezione del gruppo filtri cui esere se effetuata gli 15 giorni. Tuttavia è consigliabile controllare dati ogni lavaggio che il bicchierino centrale e la piastra non siano intasati.

Attenzione: dopo aver pulito i filtri, assicurarsi che siano fissati correttamente tra loro e che la plastra sia inserita perfettamente sul fondo della lavastoviglie.

Avere cura di riavvitare, in senso orario, ilchio nella plastra perché un Insertimento imprecioso del gruppo filtrante cui pregiudicare il funzionamento della macchina.

Importante: non usare la lavastoviglie.
senza filtri.

Consigli pratici

Scelta del programma

Questa lavastoviglie vi offre un'ampia gamma di programmi di lavaggio che si adattano alle varie esigenze di sporco e stavoglie da trattare.

Consultare "L'ELENCO PROGRAMMI" allegato per la scelta del programma più adatto.

Suggerimenti al terminel delprogramma

Per evitare eventuali sgociolamenti dal cestello superiore, estrarre prima il cestello inferiore. Se le stoviglie vengono lasciate per quale tempo nella macchina, aprire leggermente lo sportello, per favorire la circolazione d'aria e migliorare ulteriormente l'asciugatura.

Consigli utili per RISPARMIARE

1) Nel caso si volesse lavare a piano carico, riponete le stoviglia nella macchina appena terminati i pasti sistemandole in più riprese, effettuingly eventualmente il programma PRELAVAGGIO A FREDDO per ammonbidire lo sporco ed eliminare i residui più grossi tra un carico e l'altre in attesa di eseguire il programma di lavaggio Completo. 2) In presenza di sporchio peu constanti o cesti non molto carichi selezione un programmata ECONOMICO seguendo leindicazioni riportate nell'elenco programmii.

Consiglio per ottenero ottimi RISULTATI di lavaggio

1) Sistemare le stoviglie con I'apertura rivolta verso il basso.

2) Se possible evitare che le stoviglie stiano a fatto tra di loro, una corretta sistemazione vi da甚么i risultati di lavaggio.

3) Prima di disporre le stoviglie nella macchina, asportare i residui di cibo (ossicini, lische, avanzi di carne o verdure, residui di caffe, buccé di frutta,cene di sigaretta ecc.) che potrebbero otturare lo scarico e gli spruizzatori dei bracci lavanti.

4) Dop aver sistamente le stoviglie, verificare che i bracci lavanti possano girare liberamente.

5) Pentole ed altre stoviglie che presentano residui di cibo molto tenaci o bruciacchiati, dovanno essere messe in ammollo con acqua e detesivo per lavastoviglie.

6) Per il perfetto lavaggio di argenteria è necessario:

a) sciacarla appenauponl'uso,soprattoo se estata impiegata per malionese, uova,pesce,ecc.

b) non cospargerla con detersivo

c) non metterla a contatto con altri metalli

Cosa FARE se

1) Nel caso si deba ferme la macchina ed aprre lo sportello per introdurre alte stoviglie da lavare quando I'apparecchio è nella fasa centrale di lavaggio, effettuare l'apertura solosoon aver disinserito il tasto O/l.

Dopo la chiusura dello sportello, attendere 3 minuti prima di far ripartire la macchina.

Cosa non lavare se

E bene inoltre ricordare che non tutte le stoviglie sono adatte per essere impiegate nella lavastoviglie; evitare di utilizzare pezzi in materiale termoplastico, posate con manici di legno o di plastica, pentoile con manici di legno, stoviglie in alluminio, di cristallo o vetro piombato se non specificamente indicato.

Certe decorazioni possono tendere a sbiadire, pertanto si consiglia di effettuare più volte il lavaggio in macchina di un sol pezzo e solo dopo essere certi che non si scolori inseerite il carico totale.

E inolte consigilbare non lavare posate in argento con posate in acciao ossidabile per evitare che si verifi cate una reazione chimica tra esse.

IMPORTANT

Quando si acquistano nuove stoviglie accertarsi sempre che siano idonee al lavaggio in lavastoviglie.

Pulizia e manutenzione ordinaria

La carrozzeria esterna cui esere pulita con apposto prodotto per superfici smalta, perché non abrasivo.

La lavastoviglia non richiede alcuna manutenzione speciale, poiché la vasca di lavaggio è autopulente. Pulire regolarmente la guarnizione in gomma dello sportello con un panno umido, eliminando accuramente eventuali trace di cibo, o brillante.

Per meglio garantire la rimozione di piccoli depositi di calcare o di sporco, si consiglia, periodicamente, di eseguire un lavaggio completo versando preventivamente un bicchiere di aceto sul fondo della macchina ed impostare il programma delicato.

Se malgrado la normale pulizia dei filtri si notano stoviglie o pentole insufficientemente lavate o sciacquate, controllare che tutti gli spruzzatori del bracci lavanti (fig. A "5") siano liber da residui di sporco.

Se ciò non fosse, procedere alla loro pulizia nel seguente modo:

Per togliere quello superiore è necessario ruotare il braccio lavante sino a portare in posizione il fermo contrassegnato alla freccia (fig. 1b). Spingerlo verso l'alto e mantenendolo premuto svitare in senso orario (fig. 1) (per rimontarlo ripetere l'operazione ma ruotare in senso antiorario), cioè quello inferiori si estrae tirandolo semplicamente verso l'alto (fig. 2).

  • Lavare I bracci rotanti fatto un getto d'acqua liberando dallo sporco gli spruzzatori otturati.
  • Al terme dell'operazione rimettere i bracci lavanti nella identica posizione ricordando per quello superiore di portare in posizione il fermo e di avvitare a fondo.

ROSIERES LSRSIC269 IN - Pulizia e manutenzione ordinaria - 1

ROSIERES LSRSIC269 IN - Pulizia e manutenzione ordinaria - 2

La resistenza per il riscaldamento dell'acqua è realizata con uno speciale acciaio inossidabile. Dopo quale tempo può assumer una diversa colorazione che non influsce affatto sulle sue prestazioni e sulla sua durata trattandosi unicamente di una normale reazione del metallo (nelle macchine con resistenza all'interno della vasca). Sia la vasca che l'interno dello sportello sono d'acciaio inossidabile. Se tutte dovesseriso riscontrassi formazioni di macchie di ossido, ci dovrà essere imputato solo ad unaorta presenza di sali di ferro nell'acqua.

Per togliere le macchie si consiglia l'uso di abrasivo a grana sottile; non usare mai sostanze al cloro, pagliette d'acciaio, ecc.

DOPO L'USO

Dopogni lavaggio chiudere il rubinetto dell'acqua, per isolare la lavastoviglie da rete idrica di alimentazione e disinserire il tasto di avvio-arresto per isolare la macchina da lreta elettrica.

Se la macchina deve rimanere ferma a lungo, consigliamo le seguenti operazioni.
1. eseguir un programma di lavaggio sansa stoviglie ma con deterviso per sgrassare la machina.
2.togliere la spina.
3. chiudere il rubinetto dell'acqua.
4. riempire il contentatore del brillantante per risciacqui.
5. lasciare la porta leggermente aperta.
6. lasciare l'interno della macchina pulito.
7. se la macchina viene lasciata en ambiente dove la temperatura è inferiore a 0^ ; l'acqua residua nelle condutture più gelare.
Assicurarsi perché che la temperature sia sopra gli 0^ ed attendere circa 24 ore prima di attivare la macchina.

Ricerca piccoli guasti

Attenzione!

Prima di togliere qualsiasi pannello: 1. Posizionale la manopola in STOP.

  1. Staccare la spina.

Se la Vostra lavastoviglie non funzionasse, prima di chiamare il Servizio Assistenza,fare i seguenti controlli:

ANOMALIA CAUSA RIMEDIO

1 - Non funziona con qualiasi programmaSpina corrente elettrica non inserta nella presaInserire spina
Tasto O/I non inseritoInserire tasto
Sportello apertoChiudere sportello
Manca energia elettricaControllare
2 - Non carica acquaVedi cause 1Controllare
E' chiuso il rubinetto acquaApire il rubinetto acqua
Programmatore non correttamente posizionatoPosizionare correttamente il pro-grammatore
Il tubo di carico èiegatoEliminale le piaghe del tubo
Ilfiltrino del tubo di carico acqua è intasatoPulite il filtrinoippo all'estremità del tubo di carico
3 - Non scarica acquaFiltro sporcoPulire filtrlo
Tubo di scaricoiegatoRaddrizzare tubo di scarico
La prolonga del tubo di scarico non è correttaSeguite esattamente le istruzioni per il collegamento del tubo di scarico
Lo scarico a muro non ha lo sfatto in ariaConsultate un tecnico qualificativo
4 - Scarica acqua in continuazioneTubo di scarico in posizione troppo bassaAIZARE il tubo di scarico ad almeno 40 cm dal pavimento
5 - Se non si sentono ruotare i bracci di lavaggioEccessivo dosaggio di detersivoRidurre dose deterivo. Utilizzato delersivo specifico
Oggettoto del carico che impedisce la rotazione dei bracciControllare
Piastra filtrante e filtroneccessivamente sparchiPulire plastré e filtrro
6 - Nelle macchine elettroniche alla visualizzatore spi: "eco" e spi'a "N+1" lampaggianti con segnale acusticoRubinetto dell'acqua chiusoSognere la macchina. Apire il rubinetto. Reimpostare il ciclo.
7 - Nelle macchine elettroniche con visualizzatore: "compensa E1" sul visualizzatore con segnale acusticoRubinetto dell'acqua chiusoSognere la macchina. Apire il rubinetto. Reimpostare il ciclo.

ANOMALIA CAUSA RIMEDIO

Vedi cause 5Controllare
Fondo di pentole non perfettamente lavatoCroste troppo tenaci, da ammorbidire prima del lavaggio in lavastoviglie
Bordo di pentole non perfettamente lavatoPosizione megli la pentola
Spruzzatori parzialmente otturatiSmontarì I bracci di lavaggio, svitando le ghiere di fissaggio in senso orario e lavare il tutto scatto un geltö d'accia
Le stoviglia non sono sistemate beneNon acidassate troppo le sloviglia tra di loro
L'estremità del tubo di scario è immersa nell'acciaL'estremità del tubo di scario non deve toccare l'accia scarticata
Il detersivo non è dosato adeguatamente, è vecchio o induntoAumentate la cose in funzione della quantità di sporcio o sostitute il prodotto
Il tappo del contentatore sale non è chiusto beneAvvitalevo fino in fondo
Il programma di lavaggio scelto è troppo biandoScagliete un programma più enerico
Stoviglia cesto inferiori non lavareDisinserire tasting mezzo carico
9 - Presenza di macchie bianche sullo stovligioAcqua di rete con eccessiva direzzaControllare Il livello del sale e del brillantante e regolarre il dosaggio. Se l'anomalia parsierte, richiodore intervento Assistenza Tecnica
10 - Rumorosità durante il lavaggioLe stoviglia sbattono tra di loroSistematole meglio nei cesti
I bracci rotanti sbattono sulle stovligieSistematole meglio le stovligia
11 - Le stoviglia non sono perfettamente asciutteMancanza di circolazione d'ariaLasciate scocchusca la porta della macchina alla fine col programma di lavaggio per favire l'ascuagatura naturale

NOTA BENE: Qualora un inconvenientmente sopracitato provocasse un carrillo lavaggio o una insufficiente sciacquatura e necessario rimuovere manually lo sporco delle stoviglie in quanto la fase finale di asciugatura provoca l'essicazione dello sporco che un secondo lavaggio in macchina non è in grado di asportare.

Se il mafunzionamento dovessere perseste si rivolga al Centro di Assistenza Tecnica comunicando il modello di lavastoviglie, riportato sulla targhetta posta all'interno dello sportello nella parte superiore o sul foglio di garanzia. Fornendo tali informazioni otterre un'intervento più tempeste ed efficace.

SERVIZIO ASSISTENZA TECHNICA

ROSIERES LSRSIC269 IN - Attenzione! - 1

    1. 123

La Ditta costruttrico declina agli responsabilità per eventuali errori di stampa contuteni nel presente libroto. Si reserva inolte il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propriprodotti sulla prometterne le caratteristiche essenziali.

Contents

1/2 carraggio standard (fig. 2)

La Ditta costruttrice declina agli responsabilità per eventuali erori di stampa contentui nel presente libretto. Si nserve inolte il dirito di apporata le modifiche che si renderanno utili ai proogi prodottizsche compromiettere le caratteristica essentiali.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ROSIERES

Modello : LSRSIC269 IN

Categoria : Lavastoviglie