RN4D 8194 GN - Réfrigérateur ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RN4D 8194 GN ROSIERES au format PDF.

📄 102 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ROSIERES RN4D 8194 GN - page 69
Voir la notice : Français FR English EN Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROSIERES

Modèle : RN4D 8194 GN

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques techniques Réfrigérateur ROSIERES RN4D 8194 GN, capacité totale de 300 litres, classe énergétique A++, système de froid ventilé.
Dimensions Hauteur : 185 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm.
Utilisation Réglage de la température par thermostat, compartiment congélateur avec accès facile.
Maintenance Dégivrage automatique, nettoyage intérieur recommandé tous les 6 mois.
Sécurité Système de verrouillage de porte, alarme de température élevée.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, consommation annuelle d'énergie de 250 kWh.

FOIRE AUX QUESTIONS - RN4D 8194 GN ROSIERES

Comment régler la température de mon réfrigérateur ROSIERES RN4D 8194 GN ?
Pour régler la température, utilisez le thermostat situé à l'intérieur du réfrigérateur. Tournez le bouton de réglage vers la droite pour abaisser la température et vers la gauche pour l'augmenter.
Pourquoi mon réfrigérateur ne refroidit-il pas correctement ?
Assurez-vous que le réfrigérateur est bien branché et que la porte est fermée correctement. Vérifiez également si les ventilations ne sont pas obstruées et que l'appareil n'est pas surchargé.
Comment dégivrer mon réfrigérateur ROSIERES RN4D 8194 GN ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte. Placez un récipient pour recueillir l'eau de dégivrage qui s'écoulera pendant le processus.
Que faire si je constate une fuite d'eau sous mon réfrigérateur ?
Vérifiez les tuyaux de drainage et assurez-vous qu'ils ne sont pas bouchés. Si la fuite persiste, contactez un technicien qualifié.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Mon réfrigérateur fait un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est bien de niveau et si rien ne bloque les ventilateurs. Si le bruit persiste, cela pourrait indiquer un problème avec le moteur ou le compresseur, et il est conseillé de contacter un professionnel.
Quelle est la durée de vie moyenne d'un réfrigérateur ROSIERES RN4D 8194 GN ?
En général, la durée de vie d'un réfrigérateur est d'environ 10 à 15 ans, selon l'utilisation et l'entretien.
Comment retirer les étagères du réfrigérateur pour le nettoyage ?
Pour retirer les étagères, soulevez-les légèrement et tirez-les vers vous. Assurez-vous de bien les remettre en place après le nettoyage.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RN4D 8194 GN - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RN4D 8194 GN de la marque ROSIERES.

MODE D'EMPLOI RN4D 8194 GN ROSIERES

ATTENZIONE: Risque d’incendie ou de ères inflammables. Le symbole montre qu’il y’a le risque de maté riaux inflammables sont lisés. Prendre soin d’éviter de provoquer un incendie en ingérant des res inflammables. ATTENZIONE: Rischio di incendio/materiale infiammabile. Il sim indica il rischio di incendio nel caso di lizzo di materiali in-fia

French Merci d'avoir acheté ce produit. Avant d'uliser votre réfrigérateur, veuillez lire aenvement ce mode d'emploi afin d'opmiser sa performance. Conserver l'ensemble de la documentaon pour un usage ultérieur ou pour d'autres propriétaires . Ce produit est conçu uniquement pour une ulisaon ménagère ou des applicaons similaires comme : - coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements d e travail ; - dans les exploitaons agricoles, pour la clientèle des hôtels, motels et autres environnements de type résidenel - dans les hébergements Bed and Breakfast (B & B) - pour les services de restauraon et des applicaons similaires non desnées à une vente au détail. Cet appareil doit être ulisé uniquem ent à des fins de conservaon d'aliments, toute autre ulisaon est considérée comme dangereuse et le fabricant ne sera pas responsable de toute omission. De plus, il est recommandé de prendre note des condions de garan e. Pour obtenir la meilleure performance possible et un fonconnement sans problème de votre appareil, il est très important de lire aenvement ces instrucons. Tout non -respect de ces instrucons peut annuler votre droit à des services gratuits pendant la période de garane.

INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ

Ce guide conent de nombreuses informaons importantes sur la sécurité. Nous vous suggérons de conserver ces instrucons dans un endroit sûr pour une référence ultérieure aisée et une bonne ulisaon de l’appareil. Ce réfrigérateur conent un gaz réfrigérant (R600a : isobutane) et un gaz isolant (cyclopentane), qui présentent une compabilité élevée avec l'environnement mais des propriétés inflammables. En cas de dommages du circuit de réfrigérant :

Éviter des flammes ouvertes et des sources d'inflammaon. Bien aérer la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.

  • Il convient de prêter une aenon parculière lors du neoyage/du transport de l’appareil pour éviter de toucher les fils métalliques du condenseur à l’arrière de l’appareil, en raison du risque de blessures aux doigts et aux mains et du risque de détérioraon de l’appareil.
  • Cet appareil n'est pas conçu pour être empilé avec un autre appareil. Ne pas essayer de s'asseoir ou de se tenir de bout sur le dessus de votre appareil étant donné qu’il n’est pas conçu à cet effetVou.s pourriez vous blesser ou endommager l'appareil.
  • Assurez-vous que le câble secteur ne se retrouve pas coincé sous l’appareil pendant et après le transport/le déplacement de l'appareil, pour éviter de couper ou d’endommager le câble secteur.
  • Au moment de posionner votre appareil, veillez à ne pas endommage r votre plancher, vos tuyaux, les revêtements muraux etc. Ne déplacez pas l’appareil en le rant par le couvercleou la poignée. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil70 ou falsifier les commandes. Notre entreprise décline toute responsabilité en cas de non-respect des instruc ns.
  • Ne pas installer l'appareil dans des endroits humides, huileux ou poussiéreux, ne pas l'exposer à la lumière directe du soleil et à l'eau.
  • Ne pas installer l'appareil à proximité de radiateurs ou de matériaux inflammables.
  • En cas de panne de courant, n'ouvrez pas le couvercle. Si la panne dure moins de 20 heures, les aliments su rgelés ne devraient pas être affectés. Si la panne dure plus longtemps, alors il convient de vérifier les aliments et de les manger immédiatement ou bien de les cuire et de les congeler à nouveau.
  • Si vous trouvez que le couvercle du congélateur coffre est difficile à ouvrir juste après l’avoir ouvert, ne soyez pas inquiet. Cela vient de la différence de pression qui doit s'égaliser et perme re au couvercle de s’ouvrir normalement après quelques minutes.
  • Ne p as brancher l’appareil à l'alimenta n électrique avant d’avoir re ré tous les protecteurs d'emballage et de transport.
  • Le laisser reposer au moins 4 heures avant de l’allumer pour perme re à l'huile du compresseur de décanter s’il a été transporté horizontalement.
  • Ce congélateur doit uniquement être u lisé aux fins prévues (c. -à-d. la conserva on et la congéla n de denrées comes bles).
  • Ne pas conserver des médicaments ou des substances de rec herche dans le réfrigérateur. Lorsque la ma ère à conserver requiert un contrôle strict des températures de conserva on, il est possible qu'elle se détériore ou qu'une réac n incontrôlée se produise, laquelle peut entraîner des risques.
  • Avant de procéder à tout fonc onnement, débrancher le cordon électrique de la prise électrique.
  • A la livraison, vérifiez que le produit n'est pas endommagé et que toutes les pièces et les accessoires sont en parfait état.
  • Si une fuite est détectée dans le système de réfrigéra n, ne pas toucher la sor e murale et ne pas u liser de flammes ouvertes. Ouvrir la fenêtre et aérer la pièce. Ensuite appeler un service après -ventes pour demander une répara on.
  • Ne pas u liser de rallonges ni d'adaptateurs.
  • Ne pas rer ou plier de manière excessive le cordon d'alimenta n ou ne pas toucher la fiche avec les mains mouil lées.
  • Ne pas endommager la fiche et /ou le cordon d'alimenta n; cela pourrait provoquer des chocs électriques ou des incendies.
  • Si le câble d’alimenta n est endommagé, il doit être remplacé par le fabriquant, un agent après-vente ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout danger.71
  • Ne pas placer ou conserver des substances inflammables ou hautement volales tels que l'éther, le pétrole, le GPL, le gaz propane, les bombes d'aérosol, les colles, l'alcool pur etc. Ces substances peuvent provoquer une explosion.
  • Ne pas uliser ou conserver des sprays inflammables, tels que de la peinture en aérosol, auprès du réfrigérateur. Cela pourrait entraîner une explosion ou un incendie.
  • Ne pas placer d'objets et/ou de récipients contenant de l'e au sur le dessus de l'appareil.
  • Nous ne recommandons pas l'ulisaon de rallonges et d’adaptateurs mulples.
  • Ne pas jeter l'appareil au feu. Veiller à ne pas endommager le circuit/les tuyaux de refroidissement de l’appareil pendant le transport et l’ulisaonEn. cas de dommage, ne pas exposer l’appareil au feu, à une source d'inflammaon potenelle et aérer immédiatement la pièce dans laquelle se trouve l’appareil.
  • Le système de réfrigéraon posionné derrière et à l'intérieur du réfrigérateur conent du réfrigérant. Par conséquent, éviter d'endommager les tuyaux.
  • AVERTISSEMENT : Ne pas uliser d’appareils électriques à l'intérieur des comparments de conservaon des aliments de l'appareil, sauf s'ils correspondent aux modèles recommandés par le fabric ant.
  • AVERTISSMENT : Ne pas endommager circuit réfrigérant.
  • Ne pas uliser de disposifs mécaniques ou d’autres moye ns pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le fabricant.
  • Ne pas uliser d’appareils électriques à l'intérieur des comparments de conservaon des aliments, sauf s'ils correspondent aux modèles recommandés par le fabricant.
  • Ne touchez pas aux pièces de réfrigéraon internes, en parculier si vos mains sont humides, car vous pourriez vous brûler ou vous ble sser.
  • Maintenir les ouvertures de venlaon situ ées dans le bâ de l'appareil ou sur la structure encastrée, libres de toute obstrucon.
  • Ne pas uliser d'objets pointus ou tranchants comme des couteaux ou des fourchees pour rere la couche de glace .
  • Ne jamais uliser de sèche -cheveux, de chauffages électriques ou d'autres appareils électriques similaires pour le dégivrage.
  • Ne pas graer avec un couteau ou un objet tranchant pour rerer le givre ou la glace apparus. Ceux -ci pourr aient causer des dégâts sur le circuit réfrigérant, toute projecon en résultat peut provoquer un incendie ou endommager vos yeux.
  • Ne pas uliser de disposifs mécaniques ou d'autre équipement pour accélérer le processus de dégivrage.
  • Éviter impéravement l'ulisaon de flamme nue ou d’un équipement électrique, comme des radiateurs, des neoyeurs à vapeur, des bougies, des lampes à pétrole ou similaires pour accélérer la phase de dégivrage.72
  • Ne jamais u liser de l’eau pour laver le compresseur, l’essuyer avec un chiffon sec après le ne oyage pour éviter la rouille.
  • Il est recommandé de garder la fiche dans un état propre, tout résidu de poussière présente en excès sur la fiche peut être la cause d'un incendie.
  • Le produit est conçu et fabriqué pour un usage domes qu e uniquement.
  • La garan e s'annule si le produit est installé ou u lisé dans des espaces domes ques non-résiden els ou commerciaux;
  • Le pr oduit doit être correctement installé, posi onné et u lisé conformément aux instruc ns contenues dans le Manu el d’instruc ons de l’u lisateur fourni .
  • La garan e s'applique uniquement aux produits neufs et n’est pas transférable si le produit est revendu.
  • Notre entreprise décline toute responsabilité pour les dommages accessoires ou consécu fs.
  • La garan e ne diminue en rien vos droits statutaires ou juridiques.
  • Ne pas effectuer de répara on sur ce réfrigérateur. Toutes les interven ns doivent uniquement être réalisées par un personnel qualifié.
  • Vous trouverez ci-dessous le détail des compar ments de l 'appareil les plus adaptés à la conserva n des différents types de nourriture, en fonc n de la température présente dans ces compar ments.
  • Pour garan r une bonne conserva n des aliments, veuillez respecter ces consignes d'u lisa n.
  • Des réfrigérants inflammables étant u lisés, veuillez installer, manipuler et entretenir l'appareil en respectant strictement ces instruc ons et contactez un organisme spécialisé ou notre service après -vente pour procéder à la mise au rebut de l'appareil.
  • Des gaz propulseurs isolants inflammables étant u lisés, veuillez contacter un organisme spécialisé ou notre service après -vente pour procéder à la mise au rebut de l'appareil.
  • AVERTISSEMENT: lors de la mise en place de l'appareil, veillez à ce que le cordon d'alimenta n ne soit pas coincé ni endommagé.
  • AVERTISSEMENT: ne placez pas de mul prises ni de blocs d'alimenta à l'arrière de l'appareil. Entre en/ne oyage
  • Veillez à surveiller les enfants s'ils doivent procéder au ne oyage ou à l'entre en de l'appareil.
  • Débranchez l'appareil du réseau électrique avant d’effectuer tout entre en de rou ne.

endez au moins 7 minutes avant de redémarrer l'appareil, les redémarrages fréquents risquant d'endommager le compresseur.

  • Pour débrancher l'appareil, rez sur la fiche et non sur le câble d'alimenta n.73
  • Pour ne oyer l'appareil, n'u lisez pas de brosses dures, de brosses métalliques, de poudre détergente, d'essence, d'acétate d'amyle, d'acétone ou de solu

organiques similaires, ni de solu ns acides ou alcalines. Ne oyez l'appareil en

lisant un détergent spécial réfrigérateur pour éviter de l'endommager.

  • Ne gra ez pas le givre et la glace avec des ou ls ou des objets pointus. N'u lisez pas d'aérosols, de disposi fs de chauffage électriques comme un radiateur ou un sèche - cheveu, de ne oyeurs vapeurs ni d'autres sources de chaleur pour éviter d'endommager les par es en plas que.
  • AVERTISSEMENT: n'u lisez pas d'ou ls mécaniques ou autres équipements pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • AVERTISSEMENT: n'obstruez pas les orifices d'aéra n de l'appareil ou de la structure à laquelle il est intégré.
  • Si le câble d'alimenta n est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent d'entre en ou des personnes dotées du même type de qualifica n, afin d'éviter tout risque.
  • N'essayez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous - même. Si une répara on s'avère nécessaire, veuillez contacter notre service client.
  • Éliminez la poussière accumulée à l'arrière de l'appareil au moins une fois par an pour éviter les risques d'incendie, mais aussi pour réduire la consomma n d'énergie.
  • N'aspergez pas et ne rincez pas l'appareil lors du ne oyage.
  • N'aspergez pas d'eau l'appareil et n'u li sez pas de vapeur pour le ne oyer.
  • Ne ne oyez pas les claye es en verre froides avec de l'eau chaude. Un soudain changement de température risquerait de briser le verre.
  • AVERTISSEMENT: n'u lisez pas d'appareils électriques dans les compar ments de conservation de la nourriture de l'appareil, excepté s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
  • Ne stockez pas de substances explosives comme des bombes aérosols dotées d'un gaz propulseur inflammable, dans l'appareil.
  • L'appareil doit être ne oyé conformément aux instruc ons pour assurer son bon fonc nnement et éviter tout contamina n des aliments. Pour ne oyer les joints, les rainures, les trous, etc, u lisez des ou ls simples comme des brosses douces. Si nécessaires, le claye es, plateaux, r oirs et accessoires similaires amovibles peuvent être re rés de l'appareil pour être ne oyés sous un robinet.
  • Pour des ques ons d'hygiène, les contaminants comme les résidus de nourriture, de jus ou de fruits doivent être ne oyés, en par culier dans les pe tes cavités de l'appareil.
  • Cet appareil est des né à un usage domes que et à d'autres applica ns similaires telles que: - les espaces cuisine du personnel des magasins, des bureaux et autres espaces de travail;74
  • les fermes et par les clients des hôtels, des motels et autres environnements de type résiden el ;
  • dans les environnements de type chambre d’hôtes;
  • chez les traiteurs et dans les applica ns autres que de vente au détail similaires.
  • La chambre frigorifique sert principalement au stockag e de la nourriture (légumes, fruits et en -cas) devant être conservée pendant une courte durée et consommée régulièrement.
  • Pour éviter toute contamina on de la nourriture, veuillez respecter les consignes suivantes :
  • L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse significa de la température dans les compar ments de l'appareil.
  • Ne oyez régulièrement les surfaces entrant en contact avec la nourriture et les systèmes d'évacua n accessibles.
  • Placez la viande et le poisson crus dans des réc ipients adaptés avant de les me re au réfrigérateur, afin qu'ils n'entrent pas en contact avec d'au tres aliments ou ne gou ent pas dessus.
  • Les compar ments de congéla n « deux étoiles » sont adaptés au stockage des aliments pré-congelés, au stockage et à la fabrica n des crèmes glacées et à la forma n des glaçons.
  • Les compar ments « une, deux et trois étoiles » ne sont pas adaptés à la congéla n des aliments frais.
  • Si l'appareil de réfrigéra n doit rester vide pendant des périodes prolongées, me ez- le hors tension, dégivrez-le, ne

yez-le, séchez-le et laissez sa porte ouverte pour éviter la forma n de moisissures à l'intérieur. CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS !

  • Si vous me ez au rebut un ancien produit doté d'un verrou ou d'un loquet sur la porte, assurez -vous qu'il en en bon état pour ne pas risquer qu'un enfant se retrouve coincé à l'intérieur.

Cet appareil peut être u lisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mental es sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience et de connaissances, à condi on qu'ils aient été informés de la manière d'u liser l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les risques impliqués.

  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'a ppareil. L'entre en et le ne oyage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et à décharger les appareils de réfrigéra n.75

  • Si vous me ez au rebut un produit usagé doté d’une serrure ou d’un verrou fixé sur la porte, assurez -vous qu’il soit laissé dans un état sécurisé pour éviter que des enfants ne s’y retrouvent piégés.
  • Cet appareil peut être u lisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, s'ils sont sous une surveillance appropriée ou bien s'ils ont été informés quant à l'u lisa n de l'appareil de manière sûre, et s'ils comprenn ent les risques impliqués.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le ne oyage et l’entre en ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.76

raison des modifica ns techniques

des divers modèles, certaines illustra ns

manuel peuvent être différentes

e e de porte n'est pas raba ue (2), Raba ez-la

'abord, sinon elle frappera l'axe de fixa n ou l

orte droite. Vous constaterez alors des dommages

lors du glissement de la porte ou des fuites.

n fil chauffant se trouve à l'intérieur du cadre. La

mpérature de la surface monte légèrement, ce qui

st tout à fait normal et n’affecte nullement le fonc- onnement du réfrigérateur.

Lorsque vous fermez la porte, raba ez la bande

e de la porte gauche vers l'intérieur (1).77

A: Compar ment réfrigérateur B: Compar ment congélateur

Porte-bouteille / Balconnets de porte

Claye es en verre 14. Conduit d’air

Conduit d'air et capteur (derrière le panneau)

Indicateur de température O.K. (en

Conduit d'air (derrière les oirs)

Panneau de commande Boutons : A Sél n Réfrigérateur

Mode Automa que et sélec n Fon on Va- cances D Sélecteur de la fon on « Super réfrigéra on » E Sélecteur de la fon on Super congéla F Sélec n Verrouillage panneau de commande

Indicateurs : a Température du réfrigérateur c Température du congélateur

Avant la première u lisa on Re rez tous les emballages et tenez-les hors de portée des enfants, puis me ez-les au rebut dans le respect de l'environnement.

oyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec de l'eau et un détergent doux avant de garder les aliments à l'intérieur.

Une fois l'appareil bien pos onné et ne oyé, a ndez au minimum 2-5 heures avant de le brancher à une source d'alimenta on. Voir la Se on INSTALLATION. Préréfrigérez les compar ments à fortes températures avant de charger les ali- ments. La fon on Congéla on rapide permet de refroidir rapidement le compar- ment Congélateur. Les températures du réfrigérateur et du congélateur sont automa quement réglées à 5° C et -18 °C resp vement. Ces derniers sont les réglages recommandés. Au besoin, vous pouvez modifier les températures manuellement. Veuillez RÉGLER LA TEMPÉRATURE.79

UTILISATION Touches de détecon Les boutons sur le panneau de commande sont des touches de détecon qui répondent une fois que vous les effleurez avec le doigt. Meez l'appareil en marche / arrêt L'appareil se met en marche une fois qu'on le branche à l'alimentaon électrique. Lorsque vous meez l'appareil en marche pour la première fois, les températures actuelles du réfrigérateur et du congélateur s'affichent à l'écran. L'affichage clignote. Il s'éteint 30 secondes après la fermeture des portes. Le panneau de verrouillage est peut-être acf. Videz l'appareil avant de l'arrêter. Pour arrêter l'appareil, rez le câble d'alimentaon de la prise d'alimentaon. Verrouillage/déverrouillage du panneau Appuyez sur le bouton « F » pendant 3 secondes pour verrouiller toutes les touches du panneau et éviter toute acvaon. L’aversseur retent et l’indicateur correspondant « f » s’affiche maintenant ; la lumière du panneau s’éteint. L'icône clignote si vous appuyez sur un bouton lor sque le verrouillage du panneau est acvé. Aucun changement ne s'opère. Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez une seconde fois sur le bouton. Mode Mise en veille L’écran d’affichage s’éteint automaquement 30 secondes après que vous ayez appuyé sur une touche. L'écran se verrouille automaquement. Il s'allume automaquement lorsque vous appuyez sur une touche ou lorsque vous ouvrez une porte (l'alarme n'allume pas l'écran d'affichage)

L'appareil est réglé à la température recommandée de 5° C (réfrigérateur) et -18° C

congélateur). Sous une température ambiante normale, nul besoin de régler la tem-

Une fois que l'appareil est mis en marche et débranché de l'alimentaon électrique

rincipale, il faut 12 heures pour que les bonnes températures soient aeintes.

our éviter toute acvaon, le panneau de com-

ande se verrouille automaquement si les portes sont

ermées et si aucun bouton n'est appuyé pen- dant 30

econdes. Pour tout réglage, le panneau de commande

oit être déverrouillé.80

Sélec on du mode de fonc on Vous pourrez avoir besoin de programmer une des deux fon ons suivantes sur l'appa- reil :

Mode de réglage automa que Sous le mode réglage automa que, l'appareil peut automa quement régler la tempéra- ture selon la température ambiante et le changement de température à l'intérieur de l'ap- pareil. Si vous n’avez pas d’exigences par ulières, nous vous recommandons d’u ser le mode de réglage automa que (voir le mode de réglage automa que ultérieurement)

Mode réglage manuel : Si vous voulez régler la température de l'appareil manuellement dans le but de garder un aliment en par ulier, vous pouvez régler la température à l'aide du bouton de réglage de température (voir la par RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE). Alarme d’ouverture de la porte Lorsque la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant plus de 1 minute, l'alarme d'ouverture de la porte résonne. Vous pouvez arrêter l'alarme soit en refer- mant la porte /

oir ou en touchant le panneau de commande. Si la porte / le oir reste ouvert(e) pen- dant plus de 7 minutes, la lumière à l'intérieur du com- par ment et du panneau de commande s'éteint auto- ma quement. Réglage de la température Les températures intérieures sont influencées par les facteurs suivants : La température ambiante La fréquence d'ouverture de la porte La quan té d'aliments conservés L'installa n de l'appareil Réglez la température du réfrigérateur

1. Déverrouillez le panneau s'il est verrouillé en ap-

puyant sur le bouton « F ».

Appuyez sur le bouton « A » (Réfrigérateur) pour séle onner le compar ment du réfrigérateur. Une alarme résonne. La température réelle du compar

ent réfrigérateur s'affiche.

3. Appuyez sur le bouton « A » pour régler la tem- pérature

du réfrigérateur. Un signal sera émis à chaque fois que vous appuyez sur un bouton. La température augmente

par séquence de 1° C d'un minimum de 1°C (AR-RÊT) RÊT) à un maximum de 9°C, puis descend à nouveau à 1°C lorsque vous appuyez. La tem

érature op du réfrigérateur est de 5 °C. Les temp

atures inférieures veulent dire une consomma n én erg

Le réglage confirme automaquement le non fonconnement d'une touche après 5 secondes. Réglez la température du congélateur

1. Déverrouillez le panneau s'il est verrouillé en appuyant

sur le bouton « F ».

Appuyez sur le bouton « B » (Congélateur) pour séleconner le comparment du congélateur. Une alarme résonne. La température réelle du comparment congélateur s'affiche à l'écran.

3. Appuyez sur le bouton « B » (Congélateur) pour régler la

température du congélateur Un signal sera émis à chaque fois que vous appuyez sur un bouton. La température augmente par séquence de 1° C d'un minimum de -14° C à un maximum de -24° C, puis descend encore à -14° C lorsque vous appuyez. La température opmale du congélateur est de -18 °C. Les températures inférieures veulent dire une consommaon énergéque inule. Le réglage confirme automaquement le non fonconnement d'une touche après 5 secondes.

Mode auto réglage Sous le mode Automaque l'appareil peut automa -quement régler la température selon la température ambiante et le changement de température à l'intéri eur del'appareil.Cee foncon est totalement libre.

1. Déverrouillez le panneau s'il est verrouillé en ap-

puyant sur le bouton « F ».

2. Appuyez sur le bouton « C » (Automaque). Une alarme

L'indicateur « c2 » s'allume et la foncon est acvée. En répétant les étapes précédentes ou en sélecon- nant une autre foncon, la foncon susmenonnée peut être désacvée à nouveau.

Foncon vacances Cee foncon permet de régler la température du ré- frigérateur de manière permanente à 17 °C. Cela vous permet de tenir la porte du réfrigérateur vide fermée sans odeur ou de moisissure pendant votre longue absence (par exemple pendant les vacances). Vous êtes libre de régler la température du congéla

1. Déverrouillez le panneau s'il est verrouillé en ap-

puyant sur le bouton « F ».

2. Appuyez sur le bouton « C »(Réglage automaque)

3. L’indicateur « c1 » s’allume et la foncon est ac

vée. En répétant les étapes précédentes ou en sélecon

nant une autre foncon, la foncon susmenonnée peut être désacvée à nouveau.

AVERTISSEMENT ! Sous la foncon Vacances, aucun aliment ne doit être conservé dans le réfrigérateur. La température de +17° C est trop élevée pour conserver des aliments.

Foncon Super réfrigéraon Acvez la foncon Super réfrigéraon si vous voulez conserver une plus grande quanté d'aliments (par exemple après les achats). La foncon Super Réfrigé- raon accélère la réfrigéraon d'aliments frais et aide à protéger les aliments déjà conservés contre la chaleur. La température de fabricaon varie de 0 à +1° C.

1. Déverrouillez le panneau s'il est verrouillé en ap-

puyant sur le bouton « F ».

Appuyez sur le bouton « D » (Super-Réfrigéraon).

3. L'indicateur « d » s'allume et la foncon est ac-

vée. En répétant les étapes précédentes ou en sélecon- nant une autre foncon, la foncon susmenonnée peut être désacvée à nouveau.

Les aliments frais doivent se congeler à fond le plus rapi- dement possible. Ceci permet de préserver au mieux les valeurs nutrives, l'apparence et le goût des aliments. La foncon Super congélaon accélère la congélaon d’ali- ments frais et aide à protéger les aliments déjà conservés de la chaleur. Si vous voulez congeler une grande quanté d'aliments en une fois, il est recommandé de régler la fonc

Super Congélaon 24 h à l'avance avant d'uliser le compar ment congélaon. La température de fabricaon est inférieure à -24° C.

1. Déverrouillez le panneau s'il est verrouillé en appuyant

sur le bouton « F ».

Appuyez sur le bouton « E »(Super Congélaon)

3. L'indicateur « e » s'allume et la foncon est acvée.

En répétant les étapes précédentes ou en séleconnant une autre foncon, la foncon susmenonnée peut être désacvée à nouveau.

Foncon Réfrigérateur désacvée Lorsque vous n’avez pas besoin de réfrigérer, le réfrigérateur pourrait s’éteindre. Lorsque le réfrigérateur est désacvé, appuyez sur le bouton A(Réfrigérateur), l’indicateur la température s’affiche(a) une fois et la température baisse de 1 °C. Lorsque le réfrigérateur est réglé à 0F, il entre en mode Arrêt et cesse de réfrigérer.

1. Déverrouillez le panneau s'il est verrouillé en appuyant sur le bouton « F ».

2. Appuyez sur le bouton « A » (Réfrigérateur).

L’indicateur de température « a » s’affiche une fois et la température baisse de 1 °C.

4. Lorsque le réfrigérateur est réglé à « 0F », il entre en mode Arrêt et cesse de réfrigérer.

En répétant les étapes précédentes ou en séleconnant une autre foncon, la foncon sus- menonnée peut être désacvée à nouveau.

AVERTISSEMENT ! Videz l'appareil avant de l'arrêter.

Cee foncon empêchera le réfrigérateur de fonconner. Faites votre choix avec soin. Le réfrigérateur ne peut uliser la foncon Flou et Super réfrigéraon lorsqu’il ulise la foncon Arrêt du réfrigérateur.84

Conseils sur la conservaon des aliments frais. Conservez-les dans le comparment réfrigéraon. Tenez votre réfrigérateur à une température inférieure à 5 °C. Les aliments chauds doivent être refroidis à la température ambiante avant de les conserver dans l'appareil. Les aliments à conserver dans le réfrigérateur doivent être lavés et séchés avant de les conserver. Les aliments à conserver doivent être bien couverts pour éviter les odeurs ou une altéraon du goû

Ne conservez pas de grandes quantés d'aliments. Laissez de l'espace entre les ali- ments pour permere à l'air froid de circuler entre eux, pour une meilleure réfrigéraon et homogène.

Les aliments consommés tous les jours peuvent être conservés à l'avant du rayon. Laissez un espace entre les aliments et les parois internes, pour que l'air y circule. Surtout, ne conservez pas d'aliments près des parois arrière : les aliments peuvent congeler et s'y colle r. Évitez un contact direct entre les aliments (notamment les ali- ments huileux et acides) et la paroi interne, car les aliments huileux/acides peuvent l'éroder. Neoyez l'huile/les acides qui sont sur les aliments.

Dégivrez les aliments congelés dans le comparment de congélaon. De cee manière vous pouvez uliser les aliments congelés pour réduire la température du comparment et économiser de l'énergie. Le processus de vieillissement des fruits et des légumes tels que la courgee, le melon, la papaye, la banane, l'ananas, etc. ; peut accélérer dans le réfrigérateur. Par conséquent, il est recommandé de les conserver dans le réfrigérateur. Cependant, le mûrissement des aliments complètement verts peut être retardé pendant un certain temps. Les oignons, l'ail, le gingembre, et autres légumes à racine se conservent à une température ambiante. Les odeurs désagréables à l'intérieur du réfrigérateur signalent que quelque chose s'est versé et qu'il faut neoyer. Voir ENTRETIEN ET NETTOYAGE.

Les aliments différents doivent se conserver dans des rayons différents en foncon

leurs caractérisques

Gardez une distance de plus de 10 mm entre les aliments et le conduit d'air ou

les capteurs pour assurer un effet de refroidissement.

Œufs, cannees, conserves, épices, etc.

Produits à base de viande, en-cas, pâtes alimen- taires, conserves, lait, tofu, produits laiers, etc.

Green space : Fruits, légumes, salade

Conservez dans le comparment congélaon. Réglez la température de congélaon à -18°C.

24 heures avant la congélaon, basculez vers la foncon Super Congélaon ; pour de petes quantés d'aliments, 4-6 heures sont suffisantes. Les aliments chauds doivent être refroidis à la température ambiante avant de les conserver dans le congélateur. Les aliments découpés en pets morceaux se congèlent plus rapidement et se dé- givrent aussi facilement pour la cuisson. Le poid s recommandé pour chaque poron est moins de 2,5kg. Il vaut mieux condionner les aliments avant de les conserver dans le congélateur. L'extérieur du condionnement doit être sec pour éviter que les sacs ne se collent les uns contre les autres. Le matériel de condionnement doit être sans odeur, herméque, et non toxique. Pour éviter de dépasser le temps de conservaon, veuillez inscrire la date de congé- laon, l'heure et le nom de l'aliment sur l'emballage en f oncon des temps de conservaon des différents aliments.

AVERTISSEMENT ! : Les acides, les alcalis et le sel, etc. peuvent éroder la surface intérieure du congélateur. Ne placez pas les aliments contenant ces substances (par exemple les poissons d'eau profonde) directement sur les surfaces intérieures. L'eau salée dans le congélateur doit immédiatement être neoyée. Évitez de dépasser la durée recommandée par le fabricant pour la conservaon des aliments. Ne sortez que la quanté d'aliments nécessaire du congélateur. Consommez rapidement les aliments décongelés. Les aliments décongelés ne peuvent être recongelés sauf s’ils sont préalablement cuits, auquel cas ils ne sont pas comesbles.

Ne gardez pas une trop grande quanté d'aliments dans le congélateur. Vérifiez la capacité de congélaon du congélateur – voir DONNÉES TECHNIQUES ou données sur le type de plaque. Les aliments peuvent se conserver dans le congélateur à une température d’au moins

°C pendant 2 à 12 mois, selon leurs caractérisques (par exemple, la viande : 3-12 mois, les légumes : 6-12 mois) Lorsque vous congelez des aliments frais, évitez de les mere contre des aliments déjà congelés. Risque de décongélaon ! Lorsque vous conservez les aliments surgelés, veuillez suivre les instrucons suivantes : Suivez toujours les instrucons des fabricants concernant le temps de conservaon de ces aliments. Ne dépassez pas ces délais !

Faites en sorte que le temps entre l'achat et la conservaon soit le plus court pos- sible pour préserver la qualité de l'aliment.

Achetez les aliments surgelés qui peuvent se conserver à une température de -18 °C ou moins. Évitez d'acheter des aliments qui ont du givre ou de la glace sur l'emballage

cela in- dique que ces aliments ont été parellement décongelés puis recongelés à un mo- ment donné

la montée de température affecte la qualité des aliments.86

Équipment Venlaon mulple (Mul-air-flow) Le réfrigérateur est équipé d'un système de venlaon mulple, qui permet à l'air froid de circuler dans tous les rayons. Ce système permet de maintenir une tempé- rature homogène et de conserver les aliments pen- dant plus longtemps.

Rayons réglables La hauteur des rayons est réglable suivant vos besoins de conservaon.

Pour réaménager un rayon, rerez-le d'abord en soulevant les pares arrière (1) puis sortez-le (2).

2. Pour le réinstaller, placez-le sur les anses des deux

côtés puis poussez-le en profondeur vers l'arrière jusqu'à ce que l'arrière se fixe dans les anses sur les côtés. Tiroir Cool space Le taux d'humidité de ce comparment avoisine 45 %. Ce roir est approprié pour la con- servaon des fruits secs et autres aliments secs avec une teneur faible en eau comme le beurre, les maères grasses et les huiles ou le chocolat. Tiroir boîer humidité Le taux d'humidité de ce comparment avoisine 85 %. Il est automaquement contrôlé par le système et est approprié pour la conservaon des fruits, des légumes, des salades, etc.

Assurez-vous que tous les bouts du rayon sont uniformes. Ne rerez pas le couvercle en plasque se trouvant à l'intérieur des deux zones. Ces dernières permeent de maintenir l'humidité. N’y conservez pas les fruits sensibles au froid comme l’ananas, l’avocat, la banane et les raisins, ainsi que les légumes comme la pomme, l’aubergine, le haricot, le con-87

Balconnets de porte démontables Les casiers de porte peuvent être démontés pour les neoyer. Placez les mains sur chaque côté du casier, soulevez-le (1) puis rerez-le (2). Pour remere le balconnet de porte, refaites cee ac- on dans le sens inverse.

OPTION : Indicateur de température OK L’indicateur de température OK sert à déterminer les températures en dessous de +4 °C. Baissez progressi- vement la température si le signe OK ne s’affiche pas.

Tiroir de congélateur démontable Pour rerer le roir, rez-le au maximum (1) puis soule- vez et sortez-le (2). Pour remere le roir, répétez ces étapes dans le sens inverse.

Conservaon des aliments de grande capacité Les aliments de grande capacité comme les aliments surgelés peuvent être conservés après avoir reré et renversé de 180° le plateau givrant supérieur, ou après avoir reré les deux plateaux givrants supéri- eurs ainsi que le roir de la pare médiane du co n- gélateur et conservé les aliments directement sur le rayon. Lumière La lumière à DEL interne s’allume à l’ouverture de la porte. La qualité des lumières n’est affectée par aucun appareil ou réglage.

Conseils pour économiser de l’énergie

Assurez-vous que l'appareil est suffisamment venlé (Voir INSTALLATION). N'installez pas l'appareil en direcon des rayons solaires ou à proximité des sources de chaleur (par exemple : les cuisinières, chauffe-eau). Évitez de faire fonconner l'appareil à une température inulement basse. La con- sommaon énergéque augmente lorsque l'appareil fonconne à des températures basses.

Les foncons telles que SUPER CONGÉLATION consomment plus d'énergie. Laissez les aliments refroidir avant de les mere dans l'appareil.

Ouvrez la porte de l'appareil le moins possible et le plus brièvement possible. Ne remplissez pas l'appareil pour ne pas obstruer le flux d'air. Évitez que l'air n'entre dans les aliments emballés. Maintenez toujours les joints de porte propres pour que la porte se ferme correcte- ment.

Dégivrez les aliments congelés dans le comparment de congélaon.89

Neoyage Neoyez l'appareil uniquement lorsqu'il y a moins d'aliments ou pas d'aliments. Pour un bon entreen et afin de prévenir les mauvaises odeurs, veuillez neoyer l'appareil toutes les quatre semaines. AVERTISSEMENT!

Évitez de neoyer l'appareil à l'aide de brosses dures, métalliques, de détergent en poudre, d'essence, d'acétate d'amyle, d'acétone et toute autre soluon similaire organique, acide ou alcaline. Veuillez neoyer avec du détergent spécial réfrigérateur pour éviter tout dommage.

N'ulisez pas de vaporisateur ou ne rincez pas l'appareil pendant le neoyage. N'ulisez pas un pulvérisateur d'eau ou neoyant à vapeur pour neoyer l'appareil.

Ne neoyez pas les Clayees de congélaon en verre avec de l’eau chaude. Le chan- gement soudain de température pourrait briser le verre. Ne touchez pas la surface intérieure du comparment de stockage du congélateur, surtout avec les mains mouillées, car elles pourraient se congeler au contact de ladite surface.

En cas de chauffage, vérifiez l'état des aliments congelés. Gardez toujours le joint de la porte propre. Neoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec une éponge humide humidifiée dans de l'eau ède et un détergent doux.

1. Récurer l’intérieur et l’extérieur du réfrigérateur, notamment

l’étanchéité de la porte, casier de la porte, les clayees en verre, les boîtes, etc., avec une serviee douce ou une éponge

rempée dans de l’eau chaude (vous pouvez y ajouter du détergent neutre).

En cas de renversement de liquide, rerez toutes les pièces contaminées, rincez di- rectement à l’eau courante, séchez et remeez-les dans le réfrigérateur.

3. En cas de renversement de crème (comme la crème, la glace fondue), rerez toutes les

pièces contaminées, meez-les dans de l’eau chaude à une température d’environ 40 °C pendant un certain temps, ensuite rincez avec de l’eau courante, séchez et remeez-les dans le réfrigérateur.

4. Si certaines petes pièces ou composants sont coincés à l’intérieur du réfrigérateur, (entre les

clayees ou roirs) ulisez des petes brosses douces pour les faire sorr. Si vous n’arrivez pas à aeindre la pièce, veuillez contacter le service Haier. Rincez avec un torchon doux.

Ne lavez aucune pièce de l’appareil dans le lave-vaisselle.

Aendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l'appareil, car plusieurs redémar- rages endommageraient le compresseur. AVERTISSEMENT! Débranchez l'appareil de la prise d'alimentaon avant de le neoyer.90

Dégivrage Le réfrigérateur et le congélateur se dégivrent automaquement, aucune opéraon ma- nuelle n'est nécessaire. Remplacer les lampes LED Les lampes sont des lampes LED ; elles consomment moins d'énergie et ont une longue durée de vie. En cas de problème, veuillez contacter le service clientèle. Voir la secon SERVICE CLIENT. Caractérisques des lampes : Comparment réfrigérateur : 12 V max. 2 W Comparment congélateur : 12 V max. 0,5 W Non-ulisaon pendant une longue période Si l’appareil n’est pas ulisé pendant une longue période, et si vous n’allez pas uliser uni- quement la foncon Vacances ou la foncon Réfrigérateur désacvé pour le réfrigérateur : Rerez les aliments. Débranchez la prise d'alimentaon. Videz et neoyez le réservoir d'eau Neoyez l'appareil tel qu'indiqué ci-dessus.

Laissez les portes ouvertes pour éviter les mauvaises odeurs à l'intérieur. Déplacez l'appareil

Rerez tous les aliments et débranchez l'appareil.

2. Sécurisez les clayees et autres pièces amovibles à l’intérieur du réfrigérateur et du

congélateur à l’aide d’un ruban adhésif.

Ne penchez pas le réfrigérateur à plus de 45° pour éviter d'endommager le système de réfrigéraon.

AVERTISSEMENT! Ne soulevez pas l'appareil par les poignées. Ne placez jamais l'appareil horizontalement au sol.91 Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans experse précise. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les soluons possibles en suivant les instrucons ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir la secon SER- VICE CLIENT. Problème Causes probables Soluons possibles Le compresseur ne fonconne pas.

La fiche principale n'est pas bran- chée à la prise.

L'appareil est en cycle de dé- givrage.

Ce processus est normal pour un dégivrage automaque. L'appareil tourne

La température intérieure et exté- rieure est trop élevée.

L'appareil a été en arrêt pendant trop longtemps.

Dans ce cas, il est normal que l'appareil tourne plus long- temps.

Normalement, il faut 8 à 12 heures pour que l'appareil se dégivre complètement.

Fermez la porte / le roir et assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface plane et qu'on ne retrouve pas d'aliments ou de récipient qui cognent sur la porte.

N'ouvrez pas la porte / le roir trop fréquemment.

Réglez la température plus haut jusqu'à obtenir la température du réfrigérateur. Il faut 24 heures pour que la tempé- rature du réfrigérateur se sta- bilise.

Neoyez le joint de la porte / du roir ou faites-les remplacer par le service client.

Assurez une venlaon adé- quate.

Une porte / un roir de l'appareil ne se ferme pas correctement.

La porte / le roir a été ouvert(e) trop souvent ou pendant trop

La température du congé- lateur est trop basse.

Le joint de porte / roir est sale, usé, fissuré ou pas compable.

Le flux d'air nécessaire n'est pas garan. AVERTISSEMENT!

des réparaons incorrectes peuvent causer des dommages consécufs considé- rables. Faites remplacer le cordon d'alimentaon endommagé par le fabricant, son repré- sentant ou par des personnes qualifiées afin d'éviter tout risque.92 L'intérieur du réfrigé-

rateur est sale et/ou

L'intérieur du réfrigérateur a be- soin de neoyage.

Les aliments aux odeurs fortes sont conservés dans le réfrigéra- teur.

Neoyez l'intérieur du réfrigé- rateur.

Emballez les aliments correc- tement.

Problème Causes probables Soluons possibles L'appareil n'est pas

La température est trop élevée.

Des aliments trop chauds sont placés dans le congélateur.

Trop d'aliments ont été conservé

Les aliments sont trop près les uns des autres.

Une porte / un roir de l'appareil ne

se ferme pas correctement.

La porte / le roir a été ouvert(e) trop souvent ou pendant trop

Réglez à nouveau la tempéra- ture

Laissez toujours les aliments refroidir avant de les conserver.

Conservez toujours de petes quantés d'aliments.

Laissez de l'espace entre les différents aliments pour per- mere à l'air de circuler.

Fermez la porte / le roir.

N'ouvrez pas la porte / le roir trop fréquemment. L'intérieur de l'ap- pareil est trop froid.

La température est trop basse.

La foncon Super Congélaon est

acvée ou a fonconné pendan

Réglez à nouveau la tempéra- ture

sissure à l'intérieur

Le climat est trop chaud et trop humide.

Une porte / un roir de l'appareil ne

se ferme pas correctement.

La porte / le roir a été ouvert(e) trop souvent ou pendant trop

Les récipients contenant les ali- ments ou les liquides sont laissés ouverts.

Augmentez la température

Fermez la porte / le roir.

N'ouvrez pas la porte / le roir trop fréquemment.

Laissez les aliments chauds refroidir à la température am- biante avant de les couvrir et de les placer dans l'appareil. La moisissure s'ac- cumule sur les sur- faces extérieures du réfrigérateur ou entre la porte et le roir.

Le climat est trop chaud et trop humide.

La porte/roir n’est pas hermé-

quement fermé(e). L'air froid dans

l'appareil et l'air chaud à l'extérieur

Ceci est normal en zone hu- mide et cela change lorsque l'humidité diminue.

Assurez-vous que la porte / le roir est bien fermé(e).93 Du givre dur dans le congélateur.

Les aliments ne sont pas bien em- ballés.

Une porte / un roir de l'appareil ne

se ferme pas correctement.

La porte / le roir a été ouvert(e) trop souvent ou pendant trop

Le joint de porte / roir est sale, usé, fissuré ou pas compable.

Quelque chose à l'intérieur em-

pêche la porte de se fermer cor-

Emballez toujours bien les aliments.

Fermez la porte / le roir.

N'ouvrez pas la porte / le roir trop fréquemment.

Neoyez le joint de la porte / roir ou remplacez-les par de nouveaux.

Reposionnez les rayons, les casiers de porte, ou les réci- pients à l'intérieur pour per- mere à la porte/roir de se fermer. Les côtés de l'ar- moire et la bande de porte de- viennent chauds.

Problème Causes probables Soluons possibles L'appareil produit des sons bizarres.

L'appareil n'est pas placé sur une surface plane.

L'appareil est en contact avec cer- tains objets.

Réglez les supports afin d'équi- librer l'appareil.

Rerez les objets autour de l'appareil. Vous entendrez un son léger iden- que à celui de l’eau courante.

C’est normal. Vous entendrez un bip.

La porte du réfrigérateur est ou- verte.

Fermez la porte ou arrêtez l'alarme manuellement. Vous entendrez un

Le système an-condensaon fonconne.

Ceci prévient la condensaon et c'est normal. L’éclairage intérieur ou le système de refroidissement ne fonconne pas.

La fiche principale n'est pas bran-

Vérifiez l'alimentaon élec- trique de la pièce. Contactez la compagnie d'électricité.

Veuillez contacter le service client pour changer la lampe. chée à la prise.

L'alimentaon élec- trique est anormale.

La lampe LED ne fonconne pas.94 Interrupon de l'alimentaon En cas de coupure d’électricité, les aliments sont en sécurité au froid pendant près de 12 heures. Suivez les conseils suivants pour une interrupon de courant prolongée, notamment en été :

Ouvrez la porte / le roir à des fréquences très réduites. Ne conservez pas plus d'aliments dans l'appareil pendant l'interrupon de courant.

Si vous êtes informé à l'avance de la coupure et de ce que l'interrupon durera plus de 12 heures, faites des boul es de glace, meez-les dans un récipient et placez le récipient au- dessus du réfrigérateur.

Il est conseillé d'inspecter les aliments une fois le courant rétabli. Étant donné que la température à l'intérieur du réfrigérateur va augmenter pendant l'interrupon ou autre panne, la période de conservaon et la qualité des aliments seront réduites. Tout aliment décongelé doit être consommé, cuisiné ou recongelé (si possible), immédiatement après, pour éviter tout risque sur la san té. Foncon Mémoire pendant la coupure d'électricité Après le retour de l'électricité, l'appareil connue de fonconner avec les réglages définis au préalable avant l'interrupon du courant.95 10 cm Installaon Déballage Sortez l'appareil de l'emballage. Rerez tous les emballages. Condions environnementales La température de la pièce doit toujours varier entre 10 °C et 43 °C, parce qu'elle peut influen- cer la température à l'intérieur de l'appareil et la consommaon énergéque. N’installez pas l’appareil près d’autres appareils qui produisent de la chaleur (cuisinières, réfrigérateurs) sans isolaon. Occupaon de l'espace Espace nécessaire lorsque la porte est ouverte. W1 = 1079 mm W2 = 1325 mm D1 = 581 mm D2 = 1014 mm

Venlaon croisée Pour une meilleure venlaon de l’appareil pour des rai- sons de sécurité, les instrucons sur la venlaon croisée doivent être respectées.

Posionner l'appareil Placez l'appareil sur une surface plane et solide.

1. Penchez légèrement l'appareil vers l'arrière.

2. Réglez les supports de fixaon au niveau souhaité.

Assurez-vous que la distance vers le mur sur le côté de la charnière de la porte est d'au moins 100 mm pour per- mere à la porte de s'ouvrir aisément.

AVERTISSEMENT ! L'appareil est lourd. Il faut toujours être au moins à deux pour le manœuvrer. Tenez tous les emballages hors de portée des enfants et meez les au rebut dans le res- pect de l'environnement.

3.Vérifiez la stabilité en basculant entre les diagonales. Faites basculer légèrement dans les deux direcons. Sinon le cadre peut se déformer causant ainsi une fuite au niveau des joints de porte. Une légère inclinaison vers l'arrière facilite la fermeture de la porte.

Ajustement des portes Si les portes ne sont pas au même niveau, vous pouvez y remédier en suivant la procédure suivante :

En ulisant les pieds ajustables Tournez les pieds ajustables en suivant la direcon de la flèche pour les tourner vers le haut ou vers le bas.

En ulisant les entretoises

Ouvrez la porte supérieure et soulevez-la.

Aachez soigneusement l'entretoise (fournie dans le sac d'accessoires) dans l'anneau en plasque blanc de la charnière centrale à la main ou en ulisant des ouls comme une pince. N'égragnez pas la porte.

Temps d'aente L'huile d'entreen du compresseur se trouve dans la capsule du compresseur. Cee huile peut se déverser dans le circuit fermé du système pendant le transport. Avant de brancher l'appareil à l'alimentaon électrique, vous devez aendre 2 à 5 heures pour permere à l'huile de retourner dans la capsule. Branchement électrique Avant chaque branchement, vérifiez si : L’alimentaon électrique, la prise et le fusible sont adaptés à la plaque sign aléque. la prise de courant est mise à la terre et il n’y a pas de mulprise ou de rallonge. la fiche et la prise de courant correspondent parfaitement. Connectez la fiche à une prise correctement installée.

Lors de l’ulisaon ultérieure du réfrigérateur, un phénomène irrégulier au niveau des AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque, un cordon d’alimentaon endommagé doit être remplacé par le service client (voir la carte de garane).98 Informaons techniques Fiche produit conforme à la réglementaon UE N° 1060/2010

Marque Rosieres Nom du modèle/idenfiant RN4D 8194 GN Catégorie de l'appareil de réfrigéraon ménager (1)

Classe d'efficacité énergéque A+++ (plus efficace) à D (moins efficace) A++ Consommaon énergéque (2)

Capacité nee totale de tous les comparments du réfrigé- rateur 433 L Y compris le comparment pour denrées hautement péris- sables, 19 L le comparment de stockage du vin,

le comparment de température de la cave,

le comparment de stockage des aliments frais, 307 L Nombre total des bouteilles de vin (3)

Capacité nee totale du comparment du congélateur 107 L Star coding

Température de calcul des « autres comparments » (5)

Température de stockage la plus basse du comparment de stockage du vin

Durée de stockage pendant les dysfonconnements 12 h Capacité de congélaon (6)

SN-N-ST-T Bruit aérien émis 40 dB(A) re 1 pW Type d’appareil posion libre Explicaons :

Oui, présentaon (1) Catégorie de réfrigéraon domesque : Catégorie = Désignaon 1 = Réfrigérateur avec un ou plusieurs comparments de stockage pour les aliments frais, 2 = Réfrigérateur avec zone de température de cave, Réfrigérateur avec comparment de température de cave et cave à vin, 3 = Réfrigérateur avec zone de stockage à froid et réfrigérateur avec comparment à zéro étoile, 4 = Réfrigérateur avec un comparment à une étoile, 5 = réfrigérateur avec un comparment à deux étoiles, 6 = Réfrigérateur avec un comparment à trois étoiles, 7 = Réfrigéra- teur- congélateur, 8 = Congélateur, 9 = Congélateur coffre, 10 = Réfrigérateurs polyvalents et autres réfrigérateurs (2) En foncon des résultats du test de conformité aux normes pendant 24 heures. La consommaon actuelle dépend de l’ulisaon et de l’emplacement de l’apparei

(3) La capacité nominale est citée comme le nombre de bouteilles standards de 0,75 l qui peut être stocké dans l’appareil confor- mément aux consignes du fabricant. (4)

  • = comparment -6 °C ou moins ; *** = comparment de denrées alimentaires congelées -18 °C ou moins ; **** = congéla- teur : - 18 °C ou moins avec une capacité de congélaon minimale. (5) « Autre comparment » renvoie à un comparment autre qu’un comparment de stockage de vin, desné au stockage des produits alimentaires parculiers à une température supérieure à +14 °C. (6) La capacité de congélaon est réalisable pour la quanté indiquée en foncon du type d'appareil uniquement après le passage en fonconnement permanent et ne peut être répétée dans les 24 heures. Veuillez respecter le mode d'emploi. (7) Indice climaque SN : Cet appareil est conçu pour être ulisé à une température ambiante comprise entre +10 °C et +32 °C Indice climaque N : Cet appareil est conçu pour être ulisé à une température ambiante comprise entre +16°C et +32 °C Indice climaque ST : Cet appareil est conçu pour être ulisé à une température ambiante comprise entre +16 °C et +38 °C Indice climaque T : Cet appareil est conçu pour être ulisé à une température ambiante comprise entre +16 °C et +43 °C99 Autres données techniques Tension/Fréquence 220-240V ~/ 50Hz Courant d'entrée (A) 1,5 Fusible principal (A)

Refroidissant R600a Dimensions (H/L/P en mm) 1910 / 833 / 657100 Service client Nous vous recommandons notre Service client Haier et l'ulisaon de pièces d'origine. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez vérifier la secon DÉPAN- NAGE au préalable.

Si vous ne trouvez pas de soluon, veuillez contacter

votre vendeur local ou notre Centre d'écoute (Call Service Centre) en Europe (voir la liste des numéros de téléphone ci-dessous), ou notre Service & Support au www.haier.com, où vous pouvez acver le service de réclamaons et trouver des Réponses a ux Quesons posées fréquemment. Pour contacter notre Service, assurez-vous que les informaons suivantes sont disponibles.Ces informaons sont disponibles sur la plaque signaléque.

Vérifiez également la Carte de garane fournie avec le produit en cas de garane.

Centre d'écoute d'Europe Pays* Numéro de téléphone Coûts Haier Italie (IT) 199 100 912 Haier Espagne (ES) 902 509 123 Haier Allemagne (DE) 0180 5 39 39 99

max 20 Ct/Min pour tout autre Haier Royaume-Uni (UK)

  • Pour tout autre pays bien vouloir consulter le site à l'adresse www.haier.com Haier Europe Trading S.R.L. Branche du Royaume-Uni Westgate House, Westgate, Ealing Londres, W5 1YY101