NZXT N7 Z590 - Carte mère

N7 Z590 - Carte mère NZXT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N7 Z590 NZXT au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice NZXT N7 Z590 - page 7
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NZXT

Modèle : N7 Z590

Catégorie : Carte mère

Caractéristiques techniques Détails
Chipset Intel Z590
Socket LGA 1200
Format ATX
RAM Max 128 Go
Type de RAM DDR4
Slots RAM 4
Ports PCIe 3 x PCIe 4.0
Ports SATA 6 x SATA III
Ports USB USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1, USB 2.0
Connectivité réseau Ethernet 2.5 Gbps
Audio Realtek ALC1220
Utilisation Idéale pour les configurations gaming et de travail intensif
Maintenance Vérifiez régulièrement les mises à jour du BIOS
Sécurité Support TPM 2.0 pour la sécurité des données
Informations générales Compatible avec les processeurs Intel de 10ème et 11ème génération

FOIRE AUX QUESTIONS - N7 Z590 NZXT

Comment installer la carte mère NZXT N7 Z590 ?
Pour installer la carte mère NZXT N7 Z590, commencez par éteindre votre ordinateur et débrancher tous les câbles. Retirez le boîtier de l'ordinateur, puis placez la carte mère dans le boîtier en alignant les trous de montage avec les entretoises. Fixez la carte mère avec les vis fournies et connectez tous les câbles nécessaires.
La carte mère ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que tous les câbles d'alimentation sont correctement connectés, y compris le câble d'alimentation principal et le connecteur CPU. Assurez-vous également que la carte mère est correctement installée dans le boîtier et que rien ne court-circuite les connecteurs.
Comment mettre à jour le BIOS de la NZXT N7 Z590 ?
Pour mettre à jour le BIOS, téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel de NZXT. Copiez le fichier sur une clé USB, redémarrez votre ordinateur et accédez au BIOS en appuyant sur la touche appropriée (généralement DEL ou F2). Utilisez l'option de mise à jour du BIOS pour sélectionner le fichier sur la clé USB et suivez les instructions à l'écran.
Quels processeurs sont compatibles avec la NZXT N7 Z590 ?
La carte mère NZXT N7 Z590 est compatible avec les processeurs Intel Core de 10e et 11e génération utilisant le socket LGA 1200.
Comment résoudre les problèmes de RAM sur la NZXT N7 Z590 ?
Assurez-vous que la RAM est correctement installée dans les emplacements appropriés. Vérifiez la compatibilité de la RAM avec la carte mère et essayez de démarrer avec un seul module de RAM pour isoler le problème. Si le problème persiste, testez la RAM sur une autre carte mère si possible.
La carte mère ne détecte pas mon disque dur, que faire ?
Vérifiez que le disque dur est correctement connecté aux ports SATA et que l'alimentation est branchée. Accédez au BIOS pour voir si le disque est détecté. Si ce n'est pas le cas, essayez de le connecter à un autre port SATA ou de tester le disque sur un autre système.
Comment configurer le Wi-Fi sur la NZXT N7 Z590 ?
Accédez aux paramètres de votre système d'exploitation et recherchez les réseaux disponibles. Sélectionnez votre réseau Wi-Fi et entrez le mot de passe si nécessaire. Assurez-vous que le module Wi-Fi est activé sur la carte mère via le BIOS.
Où puis-je trouver le manuel de la NZXT N7 Z590 ?
Le manuel de la NZXT N7 Z590 est disponible en ligne sur le site officiel de NZXT dans la section support ou téléchargement. Vous pouvez le télécharger au format PDF.
Comment vérifier la température de la carte mère NZXT N7 Z590 ?
Vous pouvez vérifier la température de la carte mère en accédant au BIOS au démarrage de l'ordinateur. De plus, des logiciels comme HWMonitor ou NZXT CAM peuvent vous aider à surveiller la température en temps réel sous Windows.

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N7 Z590 - NZXT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N7 Z590 de la marque NZXT.

MODE D'EMPLOI N7 Z590 NZXT

NZXT, Inc. Tous droits réservés. Ce mode d'emploi, y compris toutes les illustrations et captures d'écran, est protégé par les lois internationales sur la propriété intellectuelle, tous droits réservés. Ce manuel et tous les documents qu'il contient ne peuvent pas être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur. B. Renonciation Les informations présentées dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement. Le fabricant ne fait aucune déclaration et n'assure aucune garantie relative au contenu de ce document et rejette spécifiquement toute garantie implicite de qualité marchande ou de pertinence pour un usage particulier. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette publication et d'apporter des modifications à son contenu de temps à autre, sans obligation de sa part d'informer toute personne de cette révision ou de ces changements. C. Reconnaissance de la marque Les noms de produits utilisés dans ce mode d'emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs et sont reconnus comme tels. D. Précautions de sécurité Respectez les précautions de sécurité suivantes lors de l'installation de la carte mère :

  • Il est recommandé de porter un ruban de mise à la terre, attaché à un dispositif mis à la terre pour éviter les dommages dus à l'électricité statique.
  • Avant de commencer à travailler sur la carte mère, déchargez votre électricité statique en touchant le boîtier métallique d'un objet mis à la terre de manière sécurisée.
  • Laissez les composants dans les sacs résistants à l'électricité statique.
  • Avant d'installer ou retirer la carte mère ou d'autres composants matériels, retirez toujours le boîtier d'alimentation secteur en débranchant le câble de la prise.03

2.1 Contenu de l'emballage

2.2 Caractéristiques

A. Carte mère N7 Z590

Processeur et Socket Socket LGA 1200 pour les processeurs Intel

de 11e génération Core™ i9/ Core™ i7/ Core™ i5

  • Compatible avec les processeurs Intel 14 nm
  • Compatible avec la technologie Intel Turbo Boost 2.0 Puce Intel
  • Architecture de mémoire à double canal
  • Compatible avec Intel
  • Pour plus d'informations, tu peux consulter le site Internet NZXT (www.nzxt.com), rubrique "Memory QVL" Slots d'expansion Processeurs Intel

11e génération Core™ i9/i7/i5

10e génération Core™ i9/i7/i5/i3

Prise en charge de plusieurs cartes graphiques Processeur graphique intégré - compatible avec Intel

UHD Graphics Prise en charge d'une seule sortie graphique : Port HDMI

  • HDMI™ avec une résolution maximale de 4096x2160@30Hz Multi-GPU Support Compatible avec la technologie AMD 2-Way CrossFireX™ Stockage Chipset Intel
  • 1 x M.2 type 2242/2260/2280 (PCIe 4.0 mode x4, PCIe 3.0 mode x4 avec CPU Comet Lake)
  • 1 x M.2 type 2242/2260/2280 (PCIe 3.0 mode x4 & SATA)
  • 4 x Ports SATA de 6 Gb/s Compatible avec RAID 0/1/5/10 Compatible avec la technologie Intel

Prêt pour la mémoire Intel

  • Compatible avec la fréquence dual band 2.4/5GHz/6GHz
  • Compatible avec MU-MIMO07

ALC1220 Audio haute définition à 8 canaux, DAC 32-bit /192 KHz Condensateurs audio Nichicon Fine Gold Series USB Ports

  • 3 x ports USB 3.2 Gen 2 (3 en face arrière [bleu clair])
  • 1 x port USB 3.2 Gen 2x2 Type-C (sur le panneau arrière)
  • 1 x port USB 3.2 Gen 2 en façade (pour USB Type-C)
  • 8 x ports USB 3.2 Gen 1 (4 à l'arrière [bleu], 4 au milieu)
  • 8 x ports USB 2.0 (2 à l'arrière, 6 au milieu) E/S à l'arrière
  • 1 x 2x2 pour antenne Wifi/BT
  • 1 x port de sortie S/PDIF optique
  • 1 x connecteur d'alimentation ATX à 24 broches
  • 1 x connecteur d'alimentation ATX 12 V à 8 + 4 broches
  • 1 x connecteur CPU_FAN à 4 broches(1)
  • 1 x connecteur AIO_PUMP à 4 broches(2)
  • 5 x connecteurs SYS_FAN à 4 broches(2)
  • 2 x connecteurs RGB LED NZXT(3)
  • 1 x 5V connecteur LED ARGB(4)
  • 1 x connecteur LED RGB 12V(5)
  • 3 x en-tête USB 2.0 (jusqu'à 6 ports USB 2.0)
  • 2 x en-tête USB 3.2 Gen1 (jusqu'à 4 ports USB 3.2 Gen 1)
  • 1 x en-tête USB 3.2 Gen2 en façade (pour USB Type-C)
  • 4 x connecteurs SATA de 6 Gb/s
  • 1 x socket 3 M.2 avec clé M, support de périphérique de stockage de type 2242/2260/2280 (PCIe 4.0 mode x4, PCIe 3.0 mode x4 avec processeur Comet Lake)
  • 1 x socket 3 M.2 avec clé M, support de périphérique de stockage de type 2242/2260/2280 (PCIe 3.0 mode x4 & SATA)
  • 1 x socket 1 M.2 avec clé E (pour les cartes Wifi/BT, compatible avec CNVio)
  • 1 x Connecteur audio en façade
  • 1 x Bouton d'alimentation
  • 1 x Bouton de réinitialisation

1. Le connecteur CPU_Fan prend en charge les ventilateurs à 3 et 4 broches avec une

puissance maximale de 2A (24W).

2. L'AIO_PUMP et tous les connecteurs SYS_FAN prennnent en charge un maximum de

2A (24W) par ventilateur et détectent automatiquement si un ventilateur à 3 ou 4 broches est connecté.

3. Prend en charge jusqu'à 40 LED adressables individuellement par canal. 80 LED au

total. Les canaux d'éclairage supportent jusqu'à six bandes LED RGB adressables ou cinq ventilateurs Aer RGB.

4. Prise en charge au total jusqu'à 5 V/3 A, bande LED de 15 W. Prend en charge jusqu'à

40 LEDs adressables individuellement.

5. Prise en charge totale jusqu'à 12 V/3 A, bande LED de 36 W

Système d'exploitation Microsoft

3.5 Socket pour processeur

3.3 Présentation des ports

3.8 Connecteurs SATA

Emplacement M.2 pour connectivité sans fil

3.15 Connecteur panneau avant

3.13 Connecteurs USB

3.17 Connecteurs RGB de NZXT

313.12 Connecteurs d'alimentation

3.16 Connecteurs de ventilateur

3.14 Connecteur audio pour panneau avant

3.18 Connecteur RGB Adressable de 5V

3.19 Connecteur RGB de 12V

3.20 Boutons et LED de poste

Entièrement métalliques, les caches N7 peuvent être retirés à la main. Ils se clipsent sur la carte mère à plusieurs endroits. Lors de l'installation et du retrait, faites attention à ces points d'attache et exercez une force égale pour éviter de les endommager.12

Socket pour processeur Socket LGA 1200 pour processeur Intel 11e et 10e génération 2 AIO_PUMP Connecteur à 4 broches pour la pompe AIO 3 NZXT RGB 1 & 2 Tête de bande LED à 4 broches

Slots pour carte mémoire DDR4 à 288 broches

Connecteurs de ventilateur à 4 broches 6 ATX_POWER Connecteur d'alimentation ATX à 24 broches

Tête de bande USB 3.2 Gen 2 Type C pour panneau avant 8 USB3G1_0_1 Tête de bande USB 3.2 Gen 1 pour panneau avant 9 SATA 1-4 Connecteur Serial ATA 6 Gbit/s

Connecteurs panneau avant Interrupteurs et connecteurs LED du panneau avant

Bouton d'alimentation Bouton d'alimentation

Bouton de réinitialisation Bouton de réinitialisation 13 USB3G1_2_3 Tête de bande USB 3.2 Gen 1 pour panneau avant 14 Afficheur LED Indicateur de démarrage

Connecteurs de ventilateur à 4 broches

NO. PORT NAME DESCRIPTION

16 USB2_1-3 Têtes de bande USB 2.0 pour panneau avant 17 12V RGB1 Tête de bande LED à 4 broches 18 5V ARGB1 Tête de bande LED à 3 broches 19 FRONT_AUDIO Connecteur audio pour panneau avant 20 M2_2 Socket M.2 Gen3 avec M Key, prend en charge les dispositifs de stockage de type 2242/2260/2280 (prend en charge les modes PCIe et SATA) 21 PCIEX1_3 Slot PCI Express x1 Gen3 22 PCIEX1_2 Slot PCI Express x1 Gen3 23 PCIEX16_2 Slot PCI Express x16 Gen3 pour processeur graphique 24 Battery Battery 25 M2_3 Socket M.2 Gen1 avec clé E, pour cartes sans fil, prend en charge CNVio 26 PCIEX16_1 Slot PCI Express x16 Gen4 pour processeur graphique 27 PCIEX1_1 Slot PCI Express x1 Gen3 28 M2_1 Socket M.2 Gen3 avec M Key, prend en charge les dispositifs de stockage de type 2242/2260/2280 (prend en charge les mode PCIe) 29 ATX_12V Connecteur d'alimentation +12V à 8+4 broches

CPU_FAN Connecteur à 4 broches pour le ventilateur du processeur14

7 USB 3.2 Gen1 8 Port LAN RJ45 9 USB 3.2 Gen1 10 Ports audio A. Central et caisson de basse B. Surround arrière C. Port de sortie optique SPDIF D. Line In E. Avant gauche et droite F. Microphone15

N7 Z590 ATX MOTHERBOARD

  • Avant d'installer ou de retirer le processeur, débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise électrique.
  • Veuillez conserver le capot de protection du processeur après son installation.
  • Assurez-vous que le dissipateur thermique du processeur est correctement installé avant de procéder à la mise en marche.
  • Lorsque le processeur est désinstallé, protégez toujours les broches du socket grâce en plaçant dessus le capot de protection en plastique.
  • Veuillez consulter les instructions du fabricant du dissipateur pour processeur avant de l'installer. Le processeur LGA 1200 comporte deux encoches et un triangle doré pour aider à le positionner correctement dans son socket.
  • Appuyez sur le bras de fixation tout en le poussant vers l'extérieur pour l'ouvrir.
  • Ouvrez le loquet et insérez le processeur en vous assurant que le triangle et les encoches sur le CPU soient bien placés dans le coin comme indiqué.
  • Fermez le loquet et poussez le bras de fixation pour le remettre en place et le verrouiller.
  • Le capot de protection en plastique sera automatiquement déverrouillé.
  • Appliquez de la pâte thermique et installez votre dissipateur pour processeur. INSTALLATION

Les slots DIMM sont situés ici. Consultez le diagramme pour découvrir la configuration de mémoire recommandée.

  • Insérez d'abord les modules de mémoire dans le slot A2. REMARQUE
  • Poussez le levier d'ouverture comme indiqué.
  • Faites correspondre la barrette de mémoire avec l'encoche du milieu et alignez-la sur le slot DIMM.
  • Poussez la barrette de mémoire fermement dans le slot DiMM jusqu'au verrouillage automatique du levier.

Consultez le diagramme ci-dessous pour obtenir la liste des slots. Installez les cartes graphiques d'abord dans le PCIEX16_1, puis dans le PCIEX16_2.

  • Pour un PCIe x16 unique, utilisez le slot PCIEX16_1.
  • Lors de l'ajout ou du retrait de cartes d'expansion, éteignez toujours l'alimentation et débranchez le câble d'alimentation de la prise. Lisez la documentation relative à la carte d'expansion pour vérifier s'il est nécessaire d'effectuer des changements logiciels ou matériels supplémentaires. REMARQUE PCIEX1_1:PCIEX16_1:PCIEX16_2:PCIe 3.0 x1 slotPCIe 4.0/3.0 x16 slotPCIe 3.0 x4 slotPCIEX1_2:PCIe 3.0 x1 slotPCIEX1_3:PCIe 3.0 x1 slot20

Pour obtenir les recommandations d'alimentation pour les configurations de plusieurs cartes graphiques, consultez le mode d'emploi de votre carte graphique et vérifiez que votre système correspond à la configuration requise. Pour installer les plusieurs cartes graphiques:

  • Éteignez votre ordinateur et débranchez le câble d'alimentation, installez deux cartes graphiques dans les slots PCIEX16_1 et PCIEX16_2.
  • Reliez tous les connecteurs d'alimentation PCIe des cartes graphiques.
  • Rebranchez le câble d'alimentation, allumez l'ordinateur et installez les pilotes et logiciels inclus dans l'emballage de votre carte graphique.21

Ces connecteurs sont les ports d'interface SATA 6 Gbit/s. Chaque connecteur assure la connexion à un seul dispositif SATA. Aucun port n'utilise la même bande passante que les M.2.

  • Ne pliez pas le câble SATA à 90 °. Cela pourrait engendrer une perte de données lors des transmissions.
  • Les câbles SATA comportent des prises identiques à chaque extrémité. Néanmoins, il est recommandé de brancher le connecteur plat sur la carte mère, dans une optique d'économie d'espace. REMARQUE

La carte mère N7 comporte deux slots M.2. Il vous faudra retirer les caches en acier avant l'installation. Les slots M.2 prennent en charge les facteurs de forme jusqu'au type 2280.

  • Si vous avez installé un lecteur M.2, ne replacez pas le cache afin d'assurer un refroidissement optimal pour vos lecteurs M.2.

RST prend en charge uniquement les SSD PCIe M.2 avec UEFI ROM.

  • Tous les slots M.2 sont compatibles Intel
  • Retirez le cache du slot M.2.
  • Assurez-vous que l'entretoise est en position requise. Si nécessaire, déplacez-la.
  • Insérez votre lecteur M.2 en biais dans le slot M.2.
  • Sécurisez le lecteur M.2 sur l'entretoise à l'aide de la vis M.2 et serrez.

Un emplacement Key E M.2 prenant en charge PCIe et CNVio est situé au centre de la carte mère. Cet emplacement est doté d'un câble d'antenne Intel

Wireless-AX210 et de deux câbles d'antenne pour transférer les signaux sans fil vers l'E/S arrière.25

Des antennes Wifi/BT sont fournies pour renforcer les signaux.

  • Fixez l'antenne à l'E/S arrière, directement aux ports SMA étiquetés « Wi-Fi ».26

Ces connecteurs assurent la connexion à une alimentation ATX.

  • Afin d'assurer la stabilité du fonctionnement de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d'alimentation sont correctement branchés à une alimentation ATX adaptée. REMARQUE GND +5V +5V +5V RESERVED GND GND GND PSON# GND -12V +3.3V+3.3V +12V +12V

Ces connecteurs vous permettent d'assurer la connexion avec les ports du panneau avant ou les dispositifs nécessitant des ports USB internes. POWER

Ce connecteur assure la connexion avec le port audio du panneau avant situé sur le boîtier. FRONT L SENSE_SEND FRONT R MIC R MIC L SENSE2_RETURN SENSE1_RETURN PRESENCE# GND29

Ces connecteurs assurent la connexion avec les interrupteurs et les voyants LED situés sur le boîtier.

  • Vérifiez la polarité des broches pour assurer le bon fonctionnement des voyants LED. IMPORTANT +HDD_LED-RESET+RESETUNASSIGNED-HDD_LED+POWER_LED+POWER_SW-POWER_SW-POWER_LED30

Le connecteur CPU_FAN prend en charge les ventilateurs PWM à 4 broches jusqu'à 2A (24W). Les connecteurs AIO_PUMP et les cinq SYS_FAN détectent automatiquement si un ventilateur PWM ( Modulation de Largeur d'Impulsions) à 4 broches ou un ventilateur à 3 broches est utilisé et prennent en charge jusqu'à 2A (24W) chacun. La vitesse des ventilateurs peut être ajustée dans CAM.

  • CAM est nécessaire pour contrôler les ventilateurs depuis Windows. REMARQUE PWM +12V GND SPEED SIGNAL31

Deux connecteurs RGB de NZXT sont situés sur la carte mère. Les ports NZXT RGB sont compatibles avec les accessoires d'éclairage NZXT. Chaque canal supporte jusqu'à 40 LED et jusqu'à 6 accessoires.

  • CAM est nécessaire pour contrôler l'éclairage depuis Windows.
  • Avant d'installer ou de retirer vos accessoires d'éclairage, veuillez éteindre votre système et débrancher le câble d'alimentation de la prise électrique. REMARQUE

Un RGB adressable de 5V est situé sur la carte mère. Ce port prend en charge la bande LED RGB adressable WS2812B (5V/Data/GND), avec une puissance maximale de 3A (5V) et supporte jusqu'à 40 LED.

  • N'installez jamais les câbles des LED RGB dans le mauvais sens afin d'éviter d'endommager la carte mère et les accessoires d'éclairage.
  • CAM est nécessaire pour contrôler l'éclairage depuis Windows.
  • Avant d'installer ou de retirer vos accessoires d'éclairage, veuillez éteindre votre système et débrancher le câble d'alimentation de la prise électrique. REMARQUE

Un RGB de 12V est situé sur la carte mère. Ce port prend en charge la bande LED standard 5050 RGB (12V/G/R/B), avec une puissance maximale de 3A (12V) et une longueur de jusqu’à 2 mètres.

  • N'installez jamais les câbles des LED RGB dans le mauvais sens afin d'éviter d'endommager la carte mère et les accessoires d'éclairage.
  • CAM est nécessaire pour contrôler l'éclairage depuis Windows.
  • Avant d'installer ou de retirer vos accessoires d'éclairage, veuillez éteindre votre système et débrancher le câble d'alimentation de la prise électrique. REMARQUE 12V

Boutons d'alimentation et de réinitialisation Les boutons d'alimentation et de réinitialisation vous permettent d'allumer ou de réinitialiser la carte mère sans avoir à la brancher à un interrupteur. Cela peut s'avérer utile lors de tests.35

AFFICHEUR LED L'afficheur LED fait un diagnostic de l'ordinateur lorsque les utilisateurs l'allument. Il s'allume pour indiquer si le processeur, la mémoire, le VGA ou le stockage ont des disfonctionnements. Les voyants s'éteignent si les quatre composants mentionnés ci-dessus fonctionnent normalement.36

Bouton Clear CMOS Le bouton Clear CMOS situé sur l'E/S à l'arrière peut être utilisé pour remettre les paramètres BIOS à leur configuration par défaut. Pour effacer CMOS, éteignez la carte mère et débranchez l'alimentation CA. Attendez 30 secondes pour être sûr qu'il n'y ait pas de système de veille. Appuyez sur le bouton Clear CMOS et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes.37

Si vous avez des questions ou des problèmes avec le produit NZXT que vous avez acheté, n’hésitez pas à contacter service@nzxt.com avec une description détaillée de votre problème et votre preuve d’achat. Vous pouvez aussi commander des pièces de remplacement auprès support.nzxt.com. Pour les commentaires et les suggestions, envoyez un email à notre équipe de design, designer@nzxt.com. Merci d'avoir acheté ce produit de NZXT. Pour plus d'informations sur NZXT, visitez notre site Web. Site Web de NZXT : NZXT.com

This class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilieur du Canada.