Pastaio 10&Lode G20120 - Robot ménager G3 Ferrari - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pastaio 10&Lode G20120 G3 Ferrari au format PDF.
| Type de produit | Robot ménager |
| Modèle | G3 Ferrari Pastaio 10&Lode G20120 |
| Puissance | 1500 W |
| Capacité du bol | 1,5 kg de pâte |
| Fonctions principales | Pétrir, étaler, couper des pâtes |
| Matériaux | Acier inoxydable, plastique |
| Accessoires inclus | Disques pour couper, rouleau à pâtisserie |
| Dimensions | Largeur : 30 cm, Hauteur : 25 cm, Profondeur : 35 cm |
| Peso | 5 kg |
| Utilisation | Idéal pour la préparation de pâtes fraîches à la maison |
| Entretien | Nettoyage à la main recommandé, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Consignes de sécurité | Ne pas immerger le moteur dans l'eau, débrancher après utilisation |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pastaio 10&Lode G20120 G3 Ferrari
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pastaio 10&Lode G20120 - G3 Ferrari et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pastaio 10&Lode G20120 de la marque G3 Ferrari.
MODE D'EMPLOI Pastaio 10&Lode G20120 G3 Ferrari
FRANCAIS: ADVERTISSEMENT Les indications suivantes sont très importantes en ce qui concerne l’installation, usage et manutention de cet appareil; gardez soigneusement ce manuel pour des futures consultations; n’utilisez pas l’appareil que selon les indications de ce manuel d’instructions; n’importe quel autre type d’ utilisation devra être consideré inaproprié et potentiellement dangereux; pour cette raison le constructeur ne pourra pas être rendu responsable si30 des dommages résultants de l’utilisation inapropriée ou irresponsable de l’appareil se produisent. Avant de l’utilisation, certifiez-vous de l’integrité de l’appareil; en cas de doute ne l’utilisez pas et addressez- vous a l’assistence téchnique autoriséa; ne laissez pas des parties de l’emballage (sacs de plastique, polystirène, ongles, agrafages, etc.) à la portée des enfants, car elles constituent des potentielles sources de danger; en autre, il faut rappeler que ces parties doivent être objet de collècte differencié de résidus. Certifiez-vous que les donnés constants de la plaque sont compatibles avec ceux du réseau eléctrique; l’installation doit être efectuée selon les instructions du constructeur, considérant la maxime puissance de l’appareil indiquée sur la plaque; une installation défectueuse pourra endommager des personnes, dês animaux ou des objects, par lesquels le constructeur ne pourra pas être rendu responsable. Au cas de necessité d’emploi d’un adaptateur, des prises multiples ou des extensions, n’utiliser que ceux qui soient en conformité aux normes de securité en vigueur; entout cas, jamais dépasser les limites d’absortion indiqués sur l’adaptateur simple et/ou sur les extensions, ni ceux de maxime puissance indiqués sur les adaptateurs multiples. Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique s'il est laissé sans surveillance et avant de l'assembler et de le désassembler. Pour le nettoyage déconnectez la fiche du secteur électrique. Ne pas laisser l’appareil inutilemente connecté a la prise eléctrique; c’est toujours mieux de le déconnecter quand il n’est pas à l’use. Quand l’appareil soit hors usage et ait été décidé qu’il ne sera pas reparé, on reccomande son inutilisation, en coupant son câble d’alimentation. - Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.31 - Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation ou la fiche de connéction eléctrique sont endommagés, ou encore en cas de court-circuits; dans ce cas là, apporter l’appareil a un centre d’assistence autorisé. - Ne pas approcher le câble d’alimentation d’objects coupants ou de surfaces chaudes, et ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise. Ne le laissez pas pendre du plan de travail où un enfant pourrait le tenir. - L’appareil n’est pas indiqué pour être exposé à des conditions météorologiques défavorables (pluie, vent, humidité, la glace, etc.); Gardez-le dans un endroit sec. Jamais opérer ou même toucher l’appareil avec les mains mouillées ou les pieds nus. - Ce produit ne doit pas être utilisé par les enfants, même s'ils ont plus de 8 ans. - Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, si elles ont été correctement supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser cet appareil en toute sécurité. - Gardez l’appareil et le câble d’alimentation hors la portée des enfants agés de moins de 8 ans. Le derrière de l’appareil doit être tourné contre un mur. Au cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, ne pas intervenir sur l’ appareil. Pour une éventuel réparation s’addresser uniquement a un centre autorisé par le constructeur, en demandant dês pièces de remplacement originaux. Le non respect de ces indications peut compromettre la securité de l’appareil e rendre invalides les termes de la garantie. - L’appareil est pour l’usage domestique et intérieur. - Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages et des applications similaires: les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements32 de travail, pour les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel, de type lit et petit-déjeuner, hébergement. - L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou un commande à distance. - N’utiliser que des accéssoires e pièces d’origine. - Avant chaque utilisation, effectuez le cordon d'alimentation. Ne soumettez pas le produit à des chocs susceptibles de l'endommager. - Tenir l’appareil à l’écart des environnements où il peut y avoir des gaz, vapeurs, des substances inflammables ou explosives.
- Avant la première utilisation, laver soigneusement les parties en contact avec les aliments: récipient, couvercle et accessoires. - Pour éviter la surchauffe du moteur, n'utilisez pas l'appareil en continu pendant plus de 20 minutes; dans ce cas, l'intervalle avec au moins 10 minutes de repos. N'utilisez pas l'appareil sans avoir des aliments à l'intérieur du récipient. - Ne mettez pas vos doigts dans le récipient aux aliments pendant que l'appareil fonctionne. Gardez les cheveux et les vêtements à l'écart des pièces mobiles. N'insérez pas d'objets ou d'ingrédients lorsque la machine est en marche. - Placez sur une surface plane, stable et non glissante. - Mettre le bouton sur la position "0" (OFF) avant d'insérer la fiche dans la prise. - Avant de retirer les accessoires, éteignez toujours l'appareil. Nettoyez les accessoires après chaque utilisation. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant qu'il fonctionne. - Ne pas immerger l'unité motrice dans l'eau ou d'autres liquides; nettoyez-la avec un chiffon humide.33 - Avant d'utiliser l'appareil vérifiez si les pièces sont correctement assemblées. Avant de brancher la fiche, montez l'accessoire approprié. ATTENTION!!! Ne surchargez pas l'appareil. Le poids total des ingrédients dans le récipient ne peut pas dépasser 4 kg, dans le cas d'une pâte molle, ou 3 kg, dans le cas de pâtes dures, comme la pâte à pizza, ou 2.5 kg pour les pâtes fraîches. - Lors de l'utilisation de l'accessoire pour machine à pâtes, ne pas insérer les doigts, les cheveux ou les vêtements sur les bobines. Lorsque vous utilisez le hachoir à viande, utilisez uniquement l'accessoire spécifique pour presser les aliments dans le tube d'insertion. ATTENTION!!! N'utilisez pas l'appareil comme machine a pétrir et avec l'un des accessoires optionnels en même temps. Cela peut entraîner des dommages dus à une surcharge. DESCRIPTION G20120
1. Transmission 2. Levier de libération de tête 3. Bouton 6 vitesses
4. Logement principal 5. Bol en acier inoxydable 6. Crochet
7. Accessoire H (mélangeur) 8. Batteur
9. Couvercle 10. Couvercle et accessoires
12. Presseur d'aliments pour le hachoir à viande 13. Plat du hachoir à viande
14. Accessoire du hachoir à viande 15. Accessoire aux pâtes
16. Accessoire aux fettuccine 17. Accessoire aux spaghetti
PÉTRISSAGE - Monter le récipient (5) en le tournant dans le sens de VERROUILLAGE jusqu'à ce qu'il se bloque. - Soulevez le corps principal à l'aide du levier de dégagement (2). - Installez l'accessoire en mettant le joint dans l'arbre d'entraînement de l'unité, puis tournez la bague de verrouillage jusqu'à ce qu'elle s'arrête. - Monter le couvercle (9) sur le bol. - Mettez les ingrédients dans le bol. Le poids total des ingrédients dans le récipient ne peut pas dépasser 4 kg, dans le cas d'une pâte molle, ou 3 kg, dans le cas de pâtes dures, comme la pâte à pizza, ou 2.5 kg pour les pâtes fraîches. - Abaissez le bras en relâchant le levier (2). Branchez la fiche dans une prise électrique. - Démarrer le produit avec le bouton (3) et choisir une vitesse comprise entre 1 et 6. Il est conseillé d'utiliser une vitesse plus faible au début, puis d'aller à des vitesses plus élevées. Si la pâte est dure, n'utilisez pas une vitesse élevée. ATTENTION: Pour éviter une surchauffe, ne pas utiliser en continu pendant plus de 20 minutes; dans ce cas, intervallez avec au moins 10 minutes de repos. N'utilisez pas l'appareil sans avoir des aliments à l'intérieur du récipient. - Lorsque l'opération est terminée, arrêtez la machine en portant le bouton (3) sur "0 "34 Après l'opération, relâchez le bras avec le bouton (2), soulevez-le et retirez l'accessoire et le récipient avec les aliments. Retirer la pâte à l'aide d'une spatule. Nettoyez l'appareil en suivant les instructions que vous trouverez dans la section "Nettoyage".
SÉLECTIONNER L'ACCESSOIRE
Trois accessoires sont inclus, à utiliser en fonction de la situation. CROCHET (6). Utilisez cet accessoire avec de la pâte dure, comme celle du pain, des pizzas, des pâtes, etc ... MÉLANGEUR (7). Utilisez-le avec de la pâte molle, comme celle des bonbons, ou pour mélanger FOUET (8). Utilisez-le pour battre ou fouetter des œufs. PÂTE, FETTUCCINE et MACHINE AUX SPAGHETTI La machine aux pâtes, aux fettuccine, la machine aux spaghetti et ses accesoires ne sont pas inclus dans le paquet et sont fournis séparément. Vous pouvez les commander auprès de votre revendeur, en demandant le modèle G20115 (pâtes), le modèle G20116 (fettuccine), le modèle G20117 (spaghettis). Assembler l'accessoire au corps principal (4) en enlevant le couvercle (10) afin de découvrir l'engrenage et de la monter. HACHOIR À VIANDE (facultatif) L'accessoire de hachoir à viande n'est pas inclus dans l'emballage et il est fourni séparément. Il peut être commandé auprès de votre revendeur, en demandant le modèle G20114. 1 Plat de viande 2 Presseur d'aliments 3 Hachoir 4 Spirale 5 Lame 6 Disque mince 7 Gros disque à tronçonner 8 Disque moyen à tronçonner 9 Anneau de fixation Assemblage de l'unité: mettre la spirale (4) à l'intérieur du hachoir (3), la lame (5) sur la spirale et l'un des disques (6, 7 ou 8) sur la lame. Choisissez le disque en fonction du type de hachage que vous souhaitez obtenir. Bloquer les éléments en vissant l'anneau (9). Assemblez le plat (1) sur le dessus du hachoir (3). A la fin, fixez le hachoir à viande sur le corps principal (4) en retirant le couvercle (10) afin de découvrir l'engrenage et d'y fixer le hachoir. NETTOYAGE - Débranchez l'unité. Ne plongez pas l'unité motrice dans l'eau, mais lavez-la avec un chiffon humide et un détergent non abrasif. Eviter toute infiltration d'eau dans le carter du moteur. Les accessoires, le récipient et le couvercle ne peuvent pas être lavés dans le lave-vaisselle, lavez-les à la main avec une éponge non abrasive et un détergent doux. Séchez-les soigneusement avant de les assembler à l'unité. Pendant le lavage de la lame du hachoir, veillez à ne pas vous couper. Après avoir lavé la machine aux pâtes, lubrifiez les rouleaux avec de l'huile végétale.
- Récipient en acier inoxydable, capacité de 10 L, jusqu'à 4 kg d'ingrédients
- Dispositif de sécurité
- Accessoires: crochet, batteur, mélangeur, conteneur
Notice Facile