VESTFROST VLS 204A AC - Réfrigérateur

VLS 204A AC - Réfrigérateur VESTFROST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VLS 204A AC VESTFROST au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VESTFROST VLS 204A AC - page 21
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Réfrigérateur
Capacité nette 204 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 145 x 55 x 60 cm
Poids 50 kg
Système de refroidissement Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs 3 tiroirs
Éclairage intérieur LED
Utilisation Idéal pour un usage domestique, stockage des aliments frais et surgelés.
Entretien Nettoyage régulier avec un chiffon humide, dégivrage si nécessaire.
Sécurité Verrouillage de porte, conformité aux normes de sécurité électrique.
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Consommation annuelle d'énergie : 250 kWh

FOIRE AUX QUESTIONS - VLS 204A AC VESTFROST

Le réfrigérateur VESTFROST VLS 204A AC ne refroidit pas. Que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que la température est réglée correctement et que les ventilations ne sont pas obstruées.
Il y a de la glace qui s'accumule dans le réfrigérateur. Quelles sont les causes possibles ?
Cela peut être dû à une porte mal fermée ou à un joint de porte défectueux. Vérifiez également si l'appareil est réglé à une température trop basse.
Le réfrigérateur fait un bruit étrange. Que dois-je faire ?
Un bruit de cliquetis ou de bourdonnement peut être normal. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec le ventilateur.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur VESTFROST VLS 204A AC ?
Débranchez l'appareil, retirez tous les aliments, puis nettoyez les surfaces intérieures avec un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude. Rincez et séchez soigneusement avant de rebrancher.
Le réfrigérateur émet une odeur désagréable. Comment puis-je y remédier ?
Vérifiez les aliments périmés et jetez-les. Nettoyez l'intérieur avec du vinaigre ou un mélange d'eau et de bicarbonate de soude pour éliminer les odeurs.
La lumière du réfrigérateur ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez d'abord l'ampoule pour voir si elle est grillée. Si elle l'est, remplacez-la. Assurez-vous également que la porte est bien fermée, car la lumière s'éteint automatiquement lorsque la porte est fermée.
Comment régler la température du réfrigérateur VESTFROST VLS 204A AC ?
Le réglage de la température se fait généralement via un thermostat situé à l'intérieur du réfrigérateur. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques.
Mon réfrigérateur ne démarre pas. Quelles pourraient être les causes ?
Vérifiez que l'appareil est branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter un technicien.

Questions des utilisateurs sur VLS 204A AC VESTFROST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VLS 204A AC - VESTFROST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VLS 204A AC de la marque VESTFROST.

MODE D'EMPLOI VLS 204A AC VESTFROST

FR Consignes d'utilisation

Puisque l'appareil contient un réfrigérant Inflammable, il est essentiel de s'assurer que les conduits du fluide réfrigérant ne sont pas endommages.

La quantité et le type de réfrigérant utilisée dans votre apparéil est indiquée sur la plaque signalétique.

La norme EN378 précise que la piece dans laquelle vous installez votre apparéil doit posseder un volume de 1m^3 par 8 g de réfrigérant avec des hydrocarbures utilisés dans l' apparéil afin d'éviter la formation de mélanges gaz/air inflammable dans la piece où l' apparéil est installé dans le cas où il y aurait une fuite dans le circuit réfrigérant.

AVERTISSEMENT:

Gardez les orifices de ventilation, situés sur la carrosserie de l'appareil ou autour de l'appareil, libres de toute obstruction

AVENTISSEMENT:

Ne pas utiliser d'appareils mécaniques ou autres moyens pour accélérer la décongélation sauf ce qui est recommendé par le fabricant.

AVERTISSEMENT:

Ne pas endommager le système de réfrigération.

AVERTISSEMENT:

Ne pas utiliser d'appareils ELECTriques à l'intérieur du组成部分 de stockage sauf s'ils sont reconnandés par le fabricant.

AVENTISSEMENT:

L'appareil ne doit pas etre exposé à la pluie.

AVERTISSEMENT:

Cet apparéil n'est pas conçu pour une utilisation par de jeunes enfants ou des personnes handicapées sauf si elles sont sous la surveillance d'unadulte responsable. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil.

AVERTISSEMENT:

Ne pas entreposer des explosifs, tels que les aérosols avec propulseurs inflammables dans l'appareil.

AVERTISSEMENT:

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

AVERTISSEMENT:

Danger - risque d'incendie ou d'explosion si réfrigerant inflammable utilisé. L'appareil doit seulement être réparé par un personnel qualifié.

VESTFROST VLS 204A AC - AVERTISSEMENT: - 1

AVERTISSEMENT:

Ne pas entreposer des explosifs, tels que les aérosols avec propulseurs inflammables dans l'appareil.

AVERTISSEMENT:

Lors de la mise en place de lépareil assurez-vous que son cordon d'alimentation n'est pas coincide ni endommagé

AVERTISSEMENT:

Ne placez pas plusieurs pries de courant portables ou des sources d'alimentation portables a larriere de lappareil.

AVERTISSEMENT:

L'iso1ation de I'appareil contient un gaz propulseur inflammable. Pour plus d'informations sur la mise au rebut sure, veuillez contacter votre service municipal d'enlvement de déchets. Voir le chapitre «Mise au rebut»

Sommaire

Avertissement 3
Faire connaissance avec son réfrigerateur 5
TRÉS IMPORTANT! 6
Placement de l'enregistreur de température (Fridge-Tag®) 7
Information generale 8
Stabilisateurs detension 9
Characteristiques techniques 9
Mise en service et fonctions 10
Chargement de I'appareil 11
Entretien et nettoyage 12
Drainage du condensat 13
Identification des pannes 14
Garantie, pieces de rechange et service après-venture 15
Mise au rebut 16

Code PQSModèle Spécifications de performance PQS Référence de specifications:Registre d'essai de type indépendant PQS Registre de vérification du produit:
E003/109 VLS 204A AC E003/RF03.4 E003/RF03-VP.3
E003/110 VLS 304A AC E003/RF03.4 E003/RF03-VP.3
E003/111 VLS 354A AC E003/RF03.4 E003/RF03-VP.3
E003/112 VLS 404A AC E003/RF03.4 E003/RF03-VP.3
E003/113 VLS 504A AC E003/RF03.4 E003/RF03-VP.3

Faire connaissance avec son réfrigérateur

VESTFROST VLS 204A AC - Faire connaissance avec son réfrigérateur - 1

AVERTISSEMENT!

TRÉS IMPORTANT!

Assurez-vous de ne JAMAIS placer de produits contre le couvercle de sound.

Par exemple briquettes d'eau

VESTFROST VLS 204A AC - TRÉS IMPORTANT! - 1
fig. 2

VESTFROST VLS 204A AC - TRÉS IMPORTANT! - 2

VESTFROST VLS 204A AC - TRÉS IMPORTANT! - 3
fig. 3 fig. 4

Placement de l'enregistreur de température (Fridge-Tag®)

Le Fridge-tag activé doit être immédiatement mis en place à l'endetroit prédéfini. Il est recommendé et importante de placer l'appareil au centre du réfrigerateur pour une observation optime de la température.

Capeur externe

Le capteur externe doit être positionné à son emplacement prédéterminé deux heures avant l'activation de l'appareil. Il est recommendé et important de placer l'appareil au centre du réfrigérateur pour une observation optimale de la température et pour éviter les mesures incorrectes lors du démarrage de l'appareil.

VESTFROST VLS 204A AC - Capeur externe - 1
fig. 5

VESTFROST VLS 204A AC - Capeur externe - 2
Fridge-tag Support

Information générale

Le modele VLS A AC est un refrigerateur à vaccins avec doublage de glace. Il possede un compartment pour le stockage de vaccins (+2^à +8^) equipope des paniers comme équipement optionnel.

Alimentation électrique

Le modele VLS A AC est équipé d'un compréseur puissant pouvant fonctionner sur un voltage de 22% inférieur à la tension nominale. Voir la plaque signalétique. Si les variations de tension débordent cette plage, l'emploi d'un stabilisateur automatique de tension est recommendé.

\section*{Caracteristiques techniques}

Voir la plaque signalétique place à l'arrière de l'appareil.

Déballage

  1. Deballer l'appareil et s'assurer qu'il n'a subi aucun dommage. Si un dommage est observé, contacter vous responsable technique.
  2. Vérifier sur la plaque signalétique qu'elle tension et qu'elle fréquence convennent
  3. Ouvrir et sortir tout le matériel emballe à l'intérieur.

Pieds

Mettez l'appareil à niveau en vissant ou en dévissant led pieds régables.Voir fig 6.

Si l'appareil est place sur une surface douce par ex. parquets ou tapis, vous nevez revérifier si l'appareil est toujours à niveau après un certain temps, car la surface peut s'enforcer sous le poids de l'appareil.

VESTFROST VLS 204A AC - Pieds - 1
fig. 6

Emplacement

L'appareil doit être place dans une piece bien ventilée, à l'abri du soleil et loin des autres sources de chaleur.

Lors de la mise en place de l'appareil, s'assurer que le sol est bien plan. Pour plus d'informations, voir la figure 6.

VESTFROST VLS 204A AC - Emplacement - 1
fig. 7

Il doit y avoir au moins 30 mm d'espace entre la base de l'appareil et le sol.

Les ouvertures de ventilation sur l'appareil ou sur la structure incorporee doivent etremaintenues libres de toute obstruction.

REMARQUE: L'accès à la grille de ventilation doit être libre. (fig. 8).

VESTFROST VLS 204A AC - Emplacement - 2
fig. 8

Stabilisateurs de tension

Il est fortement recommandé d'utiliser un stabilisateur de tension pour tous les équipements de chaîne de réfrigeration qui sont alimentés par courant CA afin de protégger ces équipements des fluctuations de tension.

Les stabilisateurs doivent être choisis et installés en fonction de la tension d'entrée disponible. Instructions pour l'utilisateur :

Chaque appeareil de réfrigération doit être raccordé à un stabilisateur individuel.

Le contournement de stabilisateur n'est pas recommandé, car cette pratique peut cause des dommages à la chaine de réfrigération (CCE) et à la sécurité des vaccins et donc elle doit être évitée. Une mise à la terre ajusté doit être disponible et raccordée.

Insistez pour réparer les stabilisateurs immédiatement. Identifiez le fournisseur de service Vestfrost autorisé qui répondra aux besoin d'aide technique si requis.

Le stabilisateur de tension est également conçu pour couper sa tension de sortie vers l'ILR si la tension principale chute sous ou excède la plage de tension conçue pour l'entrée. La sortie est automatiquement rétablie après un-delai de 3 à 6 minutes fixé en usine (specifications WHO/PQS E007/VS01.4) quand la tension principale se situe dans la plage recommandée et y demeure.

Raccordez l'appareil au stabilisateur de tension et raccordez ce dernier à une prise murale. (Fig 9+10)

Characteristiques techniques

Le câblage et les raccordements électriques des systèmes d'alimentation électrique doivent respecter les normes électriques (locales et nationales) en vigueur. Consultez ces normes avant toute installation de l'appareil.

Ce dispositif est conforme aux directives de l'U.E. le concernant, y compris la Directive 2014/35/EU sur la Basse Tension et la Directive 2014/30/EU sur la Compatibility Electromagnétique.

La prise de courant doit rester facilement accessible. Brancher la fiche male de l'appareil dans une prise secteur en 220/240 V / 50Hz reglementairement reliée à la terre. La prise doit être protégée par un fusible/disjoncteur supportant de 10 A - 13A fusible.

Sur les apparèils destinés aux pays non européens, vérifie si la tension de branchement et le type de courant spécifiés sur la plaque signalétique concordent bien avec ceux offerts par le secteur du pays oncéré.

Les informations concernant la tension et la puissance absorbée / courant sont indiquées sur la plaque signalétique.

Si un changement de cordon d'alimentation électrique s'impose, cette opération est réservée à un spécialiste.

La plaque signalétique fournit diverses informations techniques ainsi que les numérores de type et de série.

N'utilisez enaucun cas des rallonges decable.

VESTFROST VLS 204A AC - Characteristiques techniques - 1
fig. 9 fig. 10

VESTFROST VLS 204A AC - Characteristiques techniques - 2

Mise en service et fonctions

Voyant vert

VESTFROST VLS 204A AC - Mise en service et fonctions - 1

Solaire thermomètre

Lorsque l'appareil est connecté à l'alimentation, la lampe verte est

fig. 11 allumée

Procedure de mise en route

Connector le fil de sortie à la prise de courant. La diode verte doit s'allumer pour indiquer que l'appareil est en fonction. Le thermostatélectronique procède à son propre test, 20 secondes avant la mise en route du compresseur.

Contrôle de la température

Il est recommandé de vérifier la température interieure deux fois par jour à l'aide d'un thermomètre précis. Selon les standards et les specifications de l'OMS, la température interieure doit être contrôle régulièrement.

Refroidissement de l'appareil

Avant que les vaccins soient charges dans l'appareil, la contre-paroi réfrigerante doit être gelée. Pour s'assurer que la contre-paroi réfrigerante est bien gelée, procédér comme suit :

  1. Placer un thermomètre dans le panier supérieur.
  2. Laisser le réfrigerateur fonctionner pendant 48 heures au moins avant de charger les vaccins.
  3. Contrôler la température dans le compartment de vaccins (elle-ci doit se situer entre +2 et +8 °C). La température dans le compartment à vaccins doit être constamment contrôle sur le thermomètre et doit se situer dans une fourchette de +2 à +8 °C. La précision du thermostat permet un contrôle constant de la température pendant le refroidissement.

Contrôleur

L'appareil possède un contrôle qui contrôle la température dans le compartment pour vaccins. Le contrôle est réglé en usine à une valeur par défaut ce qui mainiendra le compartment pour vaccins dans la marge souhaïée de 2^ - 8^ pour la plupart des conditions ambiantes.

Si le refroidisseur n'est pas utilisé pendant une longue période de temps, il est recommandé d'utiliser

l'interrupteur MARCHE/ARRET pour ARRÉTER le refroidisseur. Ceci coupe l'alimentation principale.

VESTFROST VLS 204A AC - Contrôleur - 1
fig. 12

Quand le refroidisseur est ARRÉTE, assurez-vous par la suite de bien nettoyer et secher le compartment pour vaccins afin d'éviter des problèmes d'odeur ou de moissure. Afin de prévenir l' apparition d'odeurs, il est recommendé garder le couvercle légèrement ouvert.

VESTFROST VLS 204A AC - Contrôleur - 2
fig. 13

Chargement de l'appareil

Chargement des vaccins

Une fois la température du compartment à vaccins stabilisé, que celle-ci se trouve entre +2 et +8 °C et que le compresseurs s'arrêt et repart, les vaccins peuvent être introduits. Les vaccins doivent être disposés dans les paniers.

Pour assurer la circulation d'air et éviter des températures trop basses dans le vaccin, un contact direct avec les parois interieures doit être évité.

La charge du vaccin dans les paniers ne doit pas etre au-dessus dessus des paniers.

Stockage de vaccins

Les énoncés qui suivent sont les recommendations d'UNICEF pour le stockage de vaccins.

  • Conservez les boites contenant les vaccins en rangers bien droites
  • Les vaccins différents devraient etre séparés pour facilititer l'identification.
  • Maintenez environ 2 cm d'espace entre les boites de vaccins pour favoriser la

VESTFROST VLS 204A AC - Stockage de vaccins - 1
fig. 14

circulation de l'air.

  • Entreposez les vaccins sensibles au gel (DPT, TT, IPV, Penta et Hep. B) loin du fond de l'ILR pour éviter le gel. Toujours conserver les vaccins dans le panier fourni avec l'ILR. Les vaccins OPV, RVV BCG, JE et rougeole doivent être entreprises dans le fond du panier de l'ILR.
  • Les vaccins doivent être entreprises en fonction de leur sensibilité à la chaleur et au froid.

Ne chargez pas le vaccin dessus du sommet des paniers.

VESTFROST VLS 204A AC - Stockage de vaccins - 2

VESTFROST VLS 204A AC - Stockage de vaccins - 3

Entretien et nettoyage

Entretienjournalier:

La température du compartment pour vaccins doit toujours être relevant sur le thermomètre chaque matin et chaque soit. Veuillez notes que les vaccins dans l'appareil ne doivent pas geler.

Entretien hebdomadaire :

A l'usage normal, l'eau peut s'accumuler au fond de l'appareil: l'enlever avec un chiffon ou par le trou d'écoulement.

Essuyer des gouttelettes d'eau sur la paroi interieure en même temps.

Dans certaines conditions ambiantes, du givre peut se former sur la paroi interieure.

Enlever le givre sans utiliser des outils à arêtes vives.

Vérifier si le joint d'étanchéité du couvercle joint bien sur le cadre supérieur lorsque le couvercle est fermé. Un couvercle à fermeture étanche réduit l'accumulation d'eau et la formation de givre considérablement.

Entretien mensuel :

Nettoyez la grille du côté droit du réfrigérateur une fois par mois.

Entretien annuel :

Les raccords electriques et les composants doivent être vérifiés et nettoyés une fois par année ou plus souvent si nécessaire.

Nettoyage

Débranche l'alimentation avant le nettoyage.

La(Meilleurefaconde nettoyer l'appareil estd'utiliser de I'eau chaude avec une petite quantite de détergent non parfumé. N'utilisez jamais des produits de nettoyagedecapants. Utiliser un chiffon doux. Vince àI'eau claire et séchez minutieusement. Il est important d'eviter que I'eau s'écouledans le panneau de contrôle.

Le joint d'étanchéité autour du couvercle doit être nettoyé régulièrement afin d'éviter la décoloration et pour prolonger la durée d'utilisation. Utilisez de l'eau propre. Àpres le nettoyage du joint d'étanchéité, vérifie qu'il continue de fournir une bonne étanchéité.

Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période de temps, ouvre l'interrupteur d'alimentation, débranchez l'appareil, videz l'appareil, nettoyez l'intérieur et laissez le couvercle ouvert pour permettre à l'air de circuler afin de prévenir les odeurs.

Drainage du condensat

À cause de l'humidité de l'air associée aux surfaces froides à l'intérieur du组成部分 pour vaccins, il faut s'attendre que de la condensation se formera sur les côts du revêtement interieur. La condensation sera recueillie au bas d'ou elle doit être régulièrement drainée. Si le bas du组成部分 pour vaccins est couvert d'eau de condensation, il faut amorcer le drainage/sechage.

La condensation augmente si :

  • L'appareil est trop féquement ouvert.
  • Le couvercle ne ferme pas ajustement.
  • Le joint du couvercle est defectueux.

Le niveau d'humidité est élevé.

Le dégivrage doit être exécuté le matin entre 7 et 9 heures, juste avant que la radiation solaire soit à nouveau suffisante pour faire démarrer le compresseur et le système de réfrigération.

Procedez comme suit :IMPORTANT!

Avant le drainage de la condensation, les vaccins doivent etre déplacés vers un autre ILR en fonction ou une boite froide avec les contenants de glace conditionnés.

  1. Coupez l'alimentation par le bouton MARCHE/ARRÉT (ON/OFF) ou débrancher la fiche de la prise de courant.
  2. Ouvrez le bouchon de drainage. Situé à l'intérieur du compartment.
  3. Placez un bac sous le drain d'eau de condensation.
  4. Quand toute la condensation et les gouttes d'eau sur le recouvrement ont ete soigneusement retirees, nettoyz l'in

terieur de l'armoire, le couvercle, le joint du couvercle et l'extérieur de l'armoire e utilisant un détersif doux non parfumé. Asséchez le compartment pour vaccins avec un chiffon doux et assurez-vous qu'il ne reste plus d'humidity après le nettoyage.

  1. Remettez en place le bouchon de drainage interne et assurez-vous que le joint du couvercle n'est pas defectueux.
  2. Rétablissez l'alimentation par le bouton MARCHE/ARRÉT (ON/OFF).
  3. Quand l'appareil a atteint les températures sécuritaires requises (2^ - 8^) pour entreprises les vaccins, placez ces derniers en rangiées nettes avec des espaces.

VESTFROST VLS 204A AC - Procedez comme suit :IMPORTANT! - 1
fig. 16

Identification des pannes

En cas d'anomalie Causes possibles Marche à suivre
Le comprésseur ne fonctionne pas et les poches de glace ne sont pas froidesPatienter. Le comprésseur va certaini-nement seMETTE en marchedans quelques minutes.Si ce n'est pas le case,procéder aux vérifications suivantes: - Vérifiéz que l'alimentation est branchée et que le cable du panneau solaire à l'appareil n'est pas endom-magé.- Vérifier l'etat du fusible et le rempla-cer si nécessaire.- Si tous les éléments ci-dessus sont en ordre, appeler un responsable technique.
Le comprésseur tourne, et la température est trop haute.La grille de ventilation est bloquée.Le couvercle n'est pas fermé cor-rectement.Le ventilateur dans l'appareil est blo-qué ou défectueux.Le ventilateur dans le compartment du comprésseur est bloqué ou défectu-eux.L'appareil est placédans une tempéra-ture ambiente trop elevée.Assurer la libre circulation de l'air.S'assurer que le couvercle soit bien fermé.Vérifiéz que le ventilateur fonctionne, sinon,le remplacer.Voir la section:Service Vérifiéz que le ventilateur fonctionne, sinon,le remplacer.Voir la section:Service Protégér l'applié contre la lumière di-recte du soleil et assurer une meilleure ventilation de la pièce.
La température n'est pas affichéeLe thermomètre solaire ne fonctionne pas.II n'y a pas assez de luzière pour le capteur solaire.Remplacez le thermomètre solaire.Allumez la luzière.

Garantie, pieces de rechange et service après-vente

Les pannes ou les dommages dus directement ou indirectement a une utilisation incorrecte ou fautive, un entretien insuffisant, un encastrement, une mise en place ou un raccordement incorrect, un incendie, un accident, un impact de foudre, des variations de tension et tout autre dysfonctionnement électrique du par exemple à des fusibles ou disjoncteurs défectueux, ou à des defaults du réseau d'alimentation électrique ne sont pas couverts par la garantie. Dans le cas de réparations effectuees par des personnes autres que les réparateurs agréés par le fournisseur, et en termes généraux l'ensemble des pannes et dommages dont le fournisseur peut provener quils sont dus à d'autres causes que des erreurs ou defaults de fabrication et de matérieliaux et qui, par conséquent, ne sont pas couverts par la garantie.

Veuillez notes que lorsqu'une intervention dans la construction ou d'une modification des composants de l'appareil a ete faite, la garantie et la responsabilité du fournisseur cesse, et l'applieil ne peut pas etre utilise legitimement.

Pièces de rechange

Lors de la commande de pieces de rechange, indiquer le type, numéro de produit et de production de l'appareil. Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique au dos de l'appareil. La plaque signalétique renferme plusieurs informations techniques, dont les numéroes de type et de série.

VESTFROST VLS 204A AC - Pièces de rechange - 1
fig. 17

TOUJOURS faire appel à des services agréés en cas de réparation ou de remplacement!

Mise au rebut

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des apparils ELECTriques et électroniques usages.

VESTFROST VLS 204A AC - Mise au rebut - 1

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et apparciels électriques etlectroniques usages doivent être séparés des ordures menagères.Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage ajustats des piles et des apparciels usages, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2012/19/EU et 2006/66/EC.

En éliminant piles et apparèils usages conformément à la règlementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets potentiellement nocifs d'une manipulation inappropriée des déchets.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et apparèils usages, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d'enlevement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.

Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

VESTFROST VLS 204A AC - Mise au rebut - 2

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'Union europeenne

Si vous souhaitez vous defaire de pieces d'équipement électrique oulectronique, veuillesz vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.

Information relative à l'élimination des déchets dans les pays externiers à l'Union Européenne

Ce pictogramme n'est valide qu'à l'intérieur de l'Union europeenne. Pour supprimer ce produit, contactez les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.

VESTFROST VLS 204A AC - Mise au rebut - 3

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barree d'une croix est conforme à la reglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

Advertencia

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VESTFROST

Modèle : VLS 204A AC

Catégorie : Réfrigérateur