CETG100W - Machine à glace CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CETG100W CONTINENTAL EDISON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à glace |
| Capacité de production | 12 kg de glace par jour |
| Temps de cycle | 6 à 15 minutes par cycle |
| Type de glace produite | Glace en cubes |
| Réservoir d'eau | 2,2 litres |
| Dimensions | 30 x 37 x 35 cm |
| Poids | 9 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation énergétique | 150 W |
| Utilisation | Idéale pour les fêtes, les barbecues et les événements |
| Maintenance | Nettoyage régulier du réservoir et des composants |
| Sécurité | Arrêt automatique lorsque le réservoir est plein |
| Accessoires inclus | Cuillère à glace, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - CETG100W CONTINENTAL EDISON
Questions des utilisateurs sur CETG100W CONTINENTAL EDISON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CETG100W - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CETG100W de la marque CONTINENTAL EDISON.
MODE D'EMPLOI CETG100W CONTINENTAL EDISON
Turbine à Glaces - Ice Cream Maker Guide d'utilisation - Instruction booklet
Precautions importantes de sécurité
ATTENTION: Un risque de feu et d'électrocution existe dans tous les appareils électriques et peut causer des blessures ou la mort. Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances s’ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que :
- les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;
- les fermes et par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel;
- des environnements de type, chambre d'hôtes;
- restauration et applications similaires autres que la vente au détail.
- L'appareil ne doit pas être immergé.
- L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils frigorifiques.
- Ne stockez pas de substances explosives telles que des bombes aérosols contenant un propulseur inflammable dans cet appareil.
- Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes :
- L'ouverture de la porte pendant de longues périodes peut entraîner une augmentation significative de la température
Dans les compartiments de l'appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec les aliments et les systèmes de drainage accessibles.
- Si l'appareil frigorifique est laissé vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégivrez, nettoyez, séchez et laissez la porte ouverte pour éviter que de la moisissure ne se développement à l'intérieur de l'appareil.
- ATTENTION: Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincide ou endommaged.
- ATTENTION: Ne placez pas plusieurs prises de courant portables ou blocs d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil.
- ATTENTION: Gardez les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, dégagées de toute obstruction.
- ATTENTION : N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
- ATTENTION : N'endommagez pas le circuit frigorifique.
- ATTENTION: N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de stockage des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.

Avertissement : Risque d'incendie / matériaux inflammables.
- Le fluide frigorigène et l'isolant sont inflammables, lors de la mise au rebut de l'appareil, ne le faire que dans une déchetterie agréée. Ne pas exposer aux flammes.
- Concernant les ingrédients et la quantité maximale de mélanges pouvant être utilisés dans l'appareil, veuillez vous référer à la section « RECETTES »
- Pour savoir comment nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, veuillez consulter la section « NETTOYAGE ET ENTRETIEN »
Precautions importantes de sécurité
- Avant de brancher l'appareil au secteur, veuillez vérifier si la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension principale de votre maison. Assurez-vous que la tension est conforme à la plage de tension indiquée sur l'étiquette signalétique et que la mise à la terre de la prise est en bon état.
- Retirez tout le matériel d'emballage et vérifiez soigneusement votre appareil pour vous assurer qu'il est en bon état et qu'il n'y a pas de dommages à l'appareil ou au cordon d'alimentation et à la fiche.
- Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées.
- N'utilisez pas l'appareil si les accessoires ou les pieces ne sont pas correctement fixés ensemble. Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface stable lorsqu'il est utilisé. Ne renversez pas ce produit et ne l'inclinez pas sur un angle de 45°C.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre du bord d'une table ou d'un comptoir. Ne laissez pas le cordon d'alimentation toucher une surface chaude.
- N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu, comme indiqué dans ces instructions.
- Ne nettoyez jamais avec des poudres à récurer ou des outils durs.
- Il est interdit d'insérer une feuille de métal ou d'autres objets électriques dans l'appareil pour éviter les incendies et les courts-circuits.
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, attendez 2 heures après l'avoir positionné et laissez le couvercle ouvert pendant au moins 2 heures.
- L'eau pure ne doit pas être utilisée sur cet appareil, l'eau de source est recommandée.
- Pour éviter tout risque d'électrocution, ne versez pas d'eau sur le cordon, la fiche et la ventilation, ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
- Débranche l'appareil après utilisation ou avant le nettoyage.
- Gardez l'appareil à 8 cm des autres objets pour assurer une bonne libération de chaleur.
- N'utilisez pas les accessoires non recommandés par le fabricant.
- N’activez pas le bouton d'alimentation fréquemment (assurez-vous au moins 5 minutes d’intervalle) pour éviter d’endommager le compresseur.
- Lorsque vous retirez la glace, ne frappez pas la surface ou le bord du récipient pour éviter d'endommager le récipient.
- Ne mettez pas l'interrupteur d'alimentation en marche lorsque le baril du bac à glace n'est pas installé ou que la pale du ventilateur mélangeur n'est pas correctement placée.
- La température initiale de fabrication du mélange de crème glacée est de 25 ± 5^ C. Le matériel de glace préparé ne peut pas être mis au réfrigérateur pour congélation, puis mis dans la machine pour être préparé. De cette façon, la glace se solidifiera à l'avance et le moteur sera verrouillé. Le moteur sera coupé car il entre dans le circuit de protection à l'avance.
- Après avoir démarré la congélation de la machine, ne retirez pas le moteur et le couvercle transparent pendant le processus de travail.
- Après l'opération, veuillez débrancher la fiche d'alimentation à temps.
- Lorsque le voyant lumineux est allumé, le voyant rouge est en état de veille. Lorsque le voyant vert est allumé, il est en état de fonctionnement. Lorsque le voyant vert clignote, il est dans l'état de conservation de la chaleur.
- Lorsque la machine à glace est démarrée sans ajouter d'ingrédients de glace, il y aura un léger bruit de raclage de la lame de mélange vers le bol de chargement, ce qui est un phénomène normal.

Panneau de commande
Mode glace
Mode de mélange simple
Mode de réfrigération simple



Démarrer arrêter

Mode
Fonctionnement
- Branchez l'alimentation électrique et branchez le cordon d'alimentation dans une prise appropriée.
1). Description des fonctions des touches tactiles
① BOUTON TACTILE D'ALIMENTATION
Branchez l'alimentation, appuyez sur ce bouton pendant 1 seconde pour allumer la machine.
Le voyant du mode glace est allumé en rouge.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton pendant 1 seconde, l'appareil s'éteint.
② BOUTON TACTILE DE DEMARRER / ARRET
Lorsque la machine est allumée, le voyant lumineux sous l'un des trois modes sélectionné est rouge. Si vous appuyez sur le bouton DEMARRAGE/ARRÉT, le voyant lumineux devient vert et l'appareil démarre le mode. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton, la machine cessera de fonctionner et le voyant lumineux deviendra rouge. Lorsque la machine est en fonctionnement mode glace (mélange + réfrigération) et que vous appuyez sur le bouton, la fonction « mélange » cessera de fonctionner puis la fonction de réfrigération cessera également après une minute.
③ TOUCHETACTILE MODE
Lorsque l'appareil est allumé, vous pouvez sélectionner trois modes. Une fois le mode lancé, vous ne pouvez pas sélectionner un autre mode. Vous devez arrêter le mode en cours préalablement.
2). Descriptions des MODES
① Mode de mélange simple

Lorsque le mode de mélange simple est sélectionné, le mélange commence. La durée par défaut est de 30 minutes. Lorsque la durée ou la durée du mélange atteint la valeur définie, 10 bips retentissent pour rappeler que le mélange est terminé. Une fois terminé, la machine entre en mode veille et le voyant lumineux sera rouge.
Mode de réfrigération simple

Le compresseur et le ventilateur de refroidissement sont mis en marche pour réaliser la fonction de réfrigération. La durée par défaut est de 10 minutes. Une fois terminé, 10 bips retentissent pour rappeler que la réfrigeration est terminée. Une fois terminé, la machine entrera en état de veille et le voyant lumineux sera rouge.
③ Mode glace

Le compresseur, le ventilateur et le moteur fonctionnent en même temps. Lorsque la glace est terminée et prête à déguster, 10 bips courts retentiront. Si aucune action n'est réalisée, la fonction maintien en réfrigération s'active automatiquement. Le voyant devient vert et clignote. Lorsque cette fonction cesse, 10 bips retentissent et l'appareil se met en veille.
3). Description du VOYANT indicateur
Lorsque la machine est en état de veille, le voyant est rouge. Lorsque la machine est en état de fonctionnement, le voyant est vert. Lorsque la machine est en état de maintien en réfrigération, le voyant lumineux est vert et clignote.
3. Fonction maintien de refroidissement
Cette fonction permet de maintenir la glace en réfrigération afin de conserver le goût frais de la texture de la glace selon le cycle suivant : réfrigeration pendant 6 min puis arrêt pendant 10 min. Ce cycle dure 1h puis l'appareil se mettra en veille.
4. Fonction d'auto-protection du moteur
Lorsque la glace devient trop dure, le moteur peut s’arrêter. Le dispositif de protection du moteur assure la durée de vie du moteur.
5. Fonction d'auto-protection du compresseur
Lorsque vous stoppez une fonction de réfrigération, si vous souhaitez la réactiver ensuite, une période de 3 min est nécessaire avant le redémarrage du compresseur.
6. Controlle du volume des ingrédients
Pour éviter tout débordement et gaspillage, veuillez vous assurer que les ingrédients ne dépassent pas 60% de la capacité du bol amovible (la glace se dilate lors de la formation).
Comment FAIRE de la GLACE
REMARQUE: Veuillez nettoyer soigneusement toutes les pièces qui entreront en contact avec la glace avant utilisation, y compris: bol de refroidissement, bol de chargement, pale de ventilateur de mélange, couvercle transparent, etc.
Avant le nettoyage, vous devez vous assurer que la fiche du cordon d'alimentation est débranchée de la prise. Lorsque vous faites de la glace, maintenez la machine à plat sur une surface plane pour vous assurer que le compresseur de la machine fonctionne correctement.
Voici les étapes pour faire de la glace :
Étape 1.
Versez les ingrédients de la recette bien préparés et l'eau tiède dans le bol amovible, puis mélangez uniformément.

Étape 2.
Ensuite, placez le bol dans la machine à glace, les deux extrémités de la poignée du bol doivent être alignées avec la rainure du couvercle supérieur.

Étape 3.
Assemblez le couvercle transparent et les composants du moteur.

Étape 4.
Assemblez la pale du mélangeur au couvercle transparent et aux composants du moteur.

Étape 5.
Placez l'ensemble dans la machine à glace, assurez-vous que le centre de la coque convexe du bol de chargement et les composants du moteur de la pale du ventilateur de mélange soient alignés. Verrouillez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre et assurez-vous que le repère triangulaire sur les composants tourne vers le repère « VERROUILLE »

Étape 6.
Branchez l'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 1 seconde, la machine démarre, le voyant du mode glace est rouge. Appuyez sur le bouton DEMARRER / ARRET, le voyant devient vert et vous pouvez commencer à faire de la glace.



Démarrer arrêter

Mode
Étape 7.
Lorsque la glace est terminée, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 1 seconde et la machine s'éteindra.



Démarrer arrêter

Mode
Étape 8.
Tournez le couvercle transparent et les composants du moteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. En cours de rotation, il y aura un léger bruit de frottement, ce qui est normal. Lorsque le repère triangulaire est aligné sur le repère de déverrouillage, retirez les composants puis retirez le bol de chargement.

Nettoyage et entretien
- Retirez toujours la fiche principale de la prise avant de nettoyer l'appareil.
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
- N'utilisez pas de liquides de lavage chimiques ou abrasifs ni d'outils durs pour nettoyer le produit.
- N'utilisez pas de lave-vaisselle pour nettoyer le bol de chargement et n'utilisez pas d'eau pour laver directement l'évaporateur.
Mise en garde: La fiche doit être retirée avant le nettoyage pour éviter les chocs électriques.
(1) Retirez la pale de mélange, essuyez-la avec un chiffon humide; (2) Retirez le bol amovible, nettoyez-le avec un chiffon doux humide; (3) Essuyez le couvercle transparent et replissez-le avec un chiffon humide; (4) Enlevez la saleté sur le corps ou d'autres endroits avec un chiffon humide, et ne versez pas d'eau sur le cordon, la fiche et la ventilation, ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide; (5) Séchez complètement avec un chiffon sec, puis remettez le composant en position d'origine.
Caractéristiques
Référence d'article : CETG100W
Modèle: ICE-1031
Tension / fréquence : 220-240V~, 50Hz
Puisance:100W
Réfrigérant: R600a (18g)
Classe de protection : I
Capacité : 1L
Isolant : Cyclopentane (C5H10)
Version du manuel d'instructions : V1
Dépannage
| N° | Problème existant | Analyse de la cause | Résolutions |
| 1 | Difficile dePTRirer le bol dechargeune fois glace terminée | Il y a des gouttes d'eauentre le baril de réfrigérationet le bol de chargement qui ne sont pas essuyées, cequi entraîne le gel | Attendez 3 à 8minutes avant desorting le seuàglace. |
| 2 | Le couvercle transparentest soulevévers la pale duventilateur de mélange et ilne peut pas être bloqué en place | Les pales du ventilateurmélangeur ne sont pas enplace, et faites attention àl'alignement de la coqueconvexe en bas | Mettez leventilateur demélange en placeet faites pivoter le couvercletransparent en place |
| 3 | Le bol de charge ment nepeut pas être placédans leseau froid | Déformation causée parune mauvaise utilisation dubol de chargement | Acheter unnouveau bol dechargement |
| 4 | Au début de la fabricationde la glace, leventiluerrde mélange est gravementrayé ou bloqué. | Déformation causée parune mauvaise utilisation dubol de chargement | Acheter unnouveau bol dechargement |

Protection de l'environnement - directive 2012/19/UE
Cet appareil porte le symbole du tri sélectif, lié à la directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (directive DEEE). Cela signifie que cet appareil doit être manipulé par un système de tri sélectif tel que requis par la directive européenne 2012/19/UE afin d'être soit recyclé, soit démonté, afin de réduire l'impact sur l'environnement.
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers dans toute l'UE. Afin de prévenir d'éventuels dommages à l'environnement ou à la santé humaine dus à une élimination incontrôlée des déchets, recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retrait et de collecte ou contactez le revendeur ou le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour un recyclage sans danger pour l'environnement.
Vous pouvez aider à protéger l'environnement! Le matériel d'emballage est recyclable.
Éliminez l'emballage de manière écologique et mettez-le à disposition pour le service de collecte des matières recyclables.
Cet appareil contient du R600a.
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil ou de percer le circuit de refroidissement. Toute intervention doit être effectuée par un technicien qualifié.
À la fin de la vie de l'appareil, il doit être éliminé dans un endroit approprié, capable de recycler les appareils contenant des fluides frigorigènes.
Pour plus d'informations, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale. Les produits électroniques qui n'ont pas été triés de manière sélective sont potentiellement dangereux pour la santé humaine et/ou pour l'environnement en raison de la présence de substances dangereuses.
Continental Edison
120-126 Quai de Bacalan
CS 11584
33000 Bordeaux
IMPORTE PAR :
AMC
123, QUAI JULES GUESDE
94400 VITRY SUR SEINE France
Notice Facile