EH1430 - Casque de ski CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EH1430 CRIVIT au format PDF.
| Type de produit | Casque de ski et snowboard |
| Marque | Crivit |
| Modèle | EH1430 |
| Norme de sécurité | EN1077:2007 Classe B |
| Organisme de certification | TüV Süd Product Service GmbH (N° 0123) |
| Matériau de la coque | Non spécifié, estimé polycarbonate ou ABS |
| Matériau absorbant | Mousse EPS (polystyrène expansé) |
| Rembourrage | Tissu confort avec traitement antibactérien HeiQ® Pure |
| Système de réglage | Molette rotative avec réglage en continu du tour de tête |
| Hauteurs réglables | 3 positions pour le bandeau de tête |
| Fermeture | Boucle à encliquetage (mentonnière) |
| Usage prévu | Ski alpin, snowboard et activités similaires |
| Compatibilité lunettes | Oui, avec cylindre porte-lunettes |
| Oreillettes | Rembourrées, amovibles, lavables à la main |
| Poids | Non spécifié, estimé environ 400-500 g |
| Taille | Non spécifié, réglable via molette (généralement tailles M/L) |
| Température de lavage coussinets | Lavage à la main ≤ 30°C |
| Nettoyage conseillé | Chiffon doux et eau savonneuse pH neutre |
| Entretien | Éviter solvants, peinture, autocollants |
| Durée de vie après choc | Doit être remplacé après tout choc, même sans dommage visible |
| Garantie | 3 ans à compter de la date d'achat |
| Service hotline | 00800-88080808 (lun-ven 10h-16h, gratuit) |
| Pièces détachées | Uniquement pièces d'origine |
| Élimination | Respecter les consignes locales de recyclage |
FOIRE AUX QUESTIONS - EH1430 CRIVIT
Questions des utilisateurs sur EH1430 CRIVIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque de ski au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EH1430 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EH1430 de la marque CRIVIT.
MODE D'EMPLOI EH1430 CRIVIT
Du lundi au vendredi, de 10h à 16h, gratuite
Numero verde 00800-88080808 (LuVe datedle 10 alle 16, Gratis)
changement-service. com
SLVANGEYTHHULSTBY·GENTSEVAART61
5465 ES KAPELEBRUG
ProductHotline 00800-88080808 (ma. - vr. 10-16 ur, gratis nummer)
nll@mwsservice.com


B A C H
Casque de ski et de snowboard EH-1430
Nous vous conseillons de lire et de respecter entièrement ce mode d'emploi pour votre propre sécurité. Veuillez le conserver pour une relecture ultérieure!
- Coquille du casque 6. Fermeture à encliqueter 2. Couche amortissante, Z. Oreillettes rembourrées
- Rembourré confort 8. Mentonnière 4. Cylindre pour lunettes de ski 8. Système de sangle
- Cap pour lunettes de ski 9: système de sanglage 5. Roue rotative
Informations importantes
Veuillez lire attentivement les instructions et informations suivantes avant la première utilisation de votre casque.
Ce casque a été développé pour le ski et le snowboard, et fabriqué selon les dernières connaissances techniques. Des blessures ne sont cependant pas exclues, suite à des accidents graves, ceci malgré les standards de sécurité les plus élevés. Le casque ne peut protégérer efficacement contre les blessures à la tête dans certains cas.
La conformité aux exigences selon l'annexe II de la directive européenne 89/686/EWG (et modifications ultérieures), ainsi qu'à la norme technique EN1077:2007 classe B a été certifiée par le contrôle technique, TüV Süd Product Service GmbH, Ridlerstrasse 65, D-80339 München, Notified Body N° 0123.
Un casque de la classe A est un casque protecteur performant pour les skieurs et les personnes faisant du snowboard. Un casque de la classe B est un casque pour skieurs et personnes faisant du snowboard, dont les exigences sont moins limitées. Un casque de la classe B peut de ce fait offrir un plus en aération et confort, sans pour autant négliger la protection. Les casques de la classe A et la classe B sont adaptés aux adeptes du ski alpin, au snowboard et autres groupes semblables. Les casques de la classe A offrent cependant un plus en sécurité. Les casques de la classe B peuvent présenter une meilleure aération et ouïe, tout en protégeant une petite partie de la tête et offrant une faible fermeté contre la pénétration.
Ce casque de ski est adapté à une utilisation avec des lunettes de ski. Veuillez faire attention à ce que les lunettes de ski soient exactement positionnées dans l'ouverture du casque sans appuyer sur la racine du nez quand le casque est fermé.
Indications de sécurité
- Le casque doit être solidement fixé et la mentonnière fermement fermée.
- Ne poussez pas le casque dans la nuque, car le front ne serait pas protégé dans ce cas.
- Portez vos coiffes sous le casque.
Assurez-vous que la circulation de l'air ne soit pas limitée.
- Ne procédez à aucune modification du casque, de sa structure ou autres composants.
- Ne pas peindre le casque et ne pas y appliquer d'autocollants ou d'étiquettes.
- Le casque doit protégérer la tête en cas de choc. Cette protection n'est plus assurée après un seul choc aucune dommage visible.
- Ne jamais utiliser de solutions ou de produits abrasifs à base de pétrole pour nettoyer le casque, ceci ni à l'intérieur, ni à l'extérieur de celui-ci. Utilisez toujours un agent nettoyant au pH neutre dilué dans de l'eau claire et un chiffonSouple.

Séchez-le ensuite en l'essuyant avec un chiffon non bouillant. Le coussinet peut être nettoyé avec un peu de savon et une brosse douce.
- N'utilisez que des pièces de rechange d'origine pour votre casque.
- Les enfants ne doivent pas porter ces casques pour l'escalade ou autres activités, risque d'étranglement!
Oreillettes
Veuillez respecter les instructions suivantes relatives à l'utilisation d'oreillettes :

Attention danger de mort!

Ne jamaIs utiliser d'oreillettes en faisant du ski !
- Pendant la montée en montagne et durant les temps d'attente, il est conseillé de régler le volume de manière à pouvoir entendre tous les bruits de l'environnement et toutes les annonces.
- Risque de mort en cas de non-respect des annonces, p. ex. du service de secours en montagne!
- Veillez à positionner le câble des oreillettes de manière à ce qu’il ne vous gêne pas et sans que celui-ci soit trop éloigné du corps. Ceci présenterait un « risque d’étranglement », si vous resteriez accroché à l’ascenseur ou autres skieurs.
- Les signaux d'advertisement des véhicules des pistes et autres skieurs doivent être entendus et perçus, le sens de la balance ne doit en aucun cas être perturbé.
Pure by HeiQ®
Pure est un anti-odeurs et anti-bactérien à base d'argent conçu pour les tenues vestimentaires de sport et de loisirs. Développé et fabriqué par la société suisse de pointe HeiQ®.
Les microfibres du rembourssage du casque ont été équipées avec la technologie innovante et antibactérienne de l'argent. L'effet antibactérien de l'argent est connu depuis des centaines d'années.
HeiQ® a renforcé ces propriétés afin de contrecarrer efficacement et en permanence la formation d'odeurs.
Réglage de la mentionnée
La longueur générale de la mentonnière peut être réglée avec la dragonne. Le clip de la sangle permet également d'adapter la longueur de la mentonnière. Veillez cependant à ne pas ALTERER la sangle. Nous conseillons un positionnement à la fin du coussinet de l'oreille.

Fonction du bouton rotatif (bandeau de tête pour le réglage du tour de tête)
À l'aide du bouton rotatif, vous avez la possibilité d'adapter le casque avec un système de réglage continu en fonction de la circonférence de votre tête, afin de garantir un maintien optimal du casque. Pressez le bouton rotatif en direction de la pointe du casque pour régler le tour de tête (ill. 2).

La hauteur du système de bandeau de tête est réglable individuellement. Vous disposez de 3 hauteurs de réglage différentes.
Retirez les embouts de connexion du système de bandeau de tête des points d'encastrement de la coque EPS (ill. 3). Vous pouvez maintenant fixer les embouts du système de bandeau de tête dans les points d'encastrement des deux autres positions de hauteur.
Pressez les embouts dans les points d'encastrement de sorte que l'encastrement soit bien audible et correct.

Maintenance et entretien
La maintenance et l'entretien réguliers contribuent à la sécurité et à une longue durée de vie du casque.
- Utilisez toujours un nettoyant au pH neutre dilué dans de l'eau et frottez lentement avec un chiffon doux.
- Le coussinet peut être nettoyé avec un peu de savon et une brosse douce.
Coussinet aux oreilles
- Lavage à la main à moins de 30° C.
- Laisser sécher à température ambiante.

30° C / 86° F




Entreposage
Rangez le casque à un endroit sec et bien aéré à température ambiante en cas de non utilisation. Évitez les sources de chaleur.
Indication pour le traitement des déchets
Jetez le produit et tous ses composants par l'intermédiaire de la société de traitement de déchets ou par l’établissement communal de traitement de déchets. Veuillez respecter les consignes actuelles en vigueur. Renseignez-vous auprès de votre établissement de traitement de déchets en cas de doute.
Suggestions pour votre achat
- Mesurez la taille de votre tête et sélectionnez la taille du casque en conséquence. Essayez plusieurs casques avant de prendre votre décision.
La peau des tempes doit idéalement pouvoir bouger quand le casque est posé.
Assurez-vous que le casque ne laisse pas trop de liberté de mouvement après avoir serré la mentonnière. - Il est nécessaire de fermer fermement la mentonnière pour garantir une assise sûre. La pose est correcte quand il est difficile de passer les doigts sous la mentonnière. Vous devez toujours pouvoir librement respirer, avaler et tourner la tête.
3 Ans de garantie
Le produit a été fabriqué avec grand soin et a été soumis à un contrôle permanent. Pour ce produit, vous obtenez une garantie de trois ans à compter de la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse. La garantie s'applique uniquement à des dégâts matériels et de fabrication. Elle devient nulle lorsque le produit fait l'objet d'un traitement abusif ou non conforme. Vos droits légaux, et plus particulièrement les droits de garantie, ne sont pas restreints par cette garantie. En cas de garantie, veuillez vous adresser à notre service téléphonique gratuit ou contactez-nous par e-mail. Dans chaque cas, nous allons vous fournir un conseil personnalisé. En cas de garantie et suite à un accord avec nos employés de service, les pièces défectueuses pourront être envoyées en port dû à l'adresse du service indiquée. Vous allez ensuite le plus rapidement possible obtenir gracieusement une nouvelle pièce ou une pièce réparée.
La durée de garantie n'est pas prolongée suite à des eventuelles réparations, effectuées suite à un cas de garantie du constructeur, de garantie légale ou de geste commercial. Ceci s'applique également aux pièces
reimplacées et réparées. Toute réparation qui serait à entreprendre au-delà de la date limite de la garantie est payante.