G3 Ferrari Tepor G60017 - Radiateur électrique mural

Tepor G60017 - Radiateur électrique mural G3 Ferrari - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tepor G60017 G3 Ferrari au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice G3 Ferrari Tepor G60017 - page 18
Voir la notice : Français FR English EN Italiano IT
Caractéristiques techniques Modèle : G3 Ferrari Tepor G60017
Type d'appareil Non catégorisé
Utilisation Appareil destiné à un usage domestique, idéal pour diverses applications.
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, suivre les instructions du fabricant pour l'entretien.
Sécurité Utiliser selon les instructions pour éviter les accidents, tenir hors de portée des enfants.
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les accessoires avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - Tepor G60017 G3 Ferrari

Comment allumer le G3 Ferrari Tepor G60017 ?
Pour allumer le G3 Ferrari Tepor G60017, branchez l'appareil sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que le bouton de température est réglé correctement. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est plein si l'appareil utilise de la vapeur.
Comment nettoyer le G3 Ferrari Tepor G60017 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface extérieure. Pour le réservoir d'eau, videz-le et nettoyez-le avec de l'eau chaude et un peu de vinaigre si nécessaire.
Quelle est la capacité du réservoir d'eau ?
Le réservoir d'eau du G3 Ferrari Tepor G60017 a une capacité de 1,5 litre.
L'appareil fait du bruit lorsque je l'utilise, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal lors du fonctionnement de l'appareil, surtout s'il chauffe ou génère de la vapeur. Si le bruit est excessif ou s'accompagne de vibrations, vérifiez que l'appareil est sur une surface plane.
Puis-je utiliser de l'eau du robinet dans le G3 Ferrari Tepor G60017 ?
Il est recommandé d'utiliser de l'eau distillée ou déminéralisée pour éviter l'accumulation de calcaire, mais vous pouvez également utiliser de l'eau du robinet si votre région n'a pas d'eau dure.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le G3 Ferrari Tepor G60017 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service clientèle de G3 Ferrari ou chez des revendeurs agréés.
Que faire si l'appareil ne s'éteint pas ?
Si l'appareil ne s'éteint pas, débranchez-le immédiatement de la prise électrique. Contactez le service clientèle pour obtenir de l'aide.
Quel est le temps de chauffe du G3 Ferrari Tepor G60017 ?
Le temps de chauffe du G3 Ferrari Tepor G60017 est d'environ 5 à 10 minutes selon le réglage de température choisi.
Est-ce que l'appareil a une fonction d'arrêt automatique ?
Oui, le G3 Ferrari Tepor G60017 est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui se déclenche lorsque le réservoir est vide ou si l'appareil est surchauffé.

Questions des utilisateurs sur Tepor G60017 G3 Ferrari

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radiateur électrique mural au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tepor G60017 - G3 Ferrari et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tepor G60017 de la marque G3 Ferrari.

MODE D'EMPLOI Tepor G60017 G3 Ferrari

Les indications suivantes sont très importantes en ce qui concerne l'installation, usage et manutention de cet appareil; gardez soigneusement ce manuel pour des futures consultations; n'utilisez pas l'appareil que selon les indications de ce manuel d'instructions; n'importe quel autre type d'utilisation devra être considéré inapproprié et potentiellement dangereux; pour cette raison le constructeur ne pourrait pas être rendu responsable si des dommages réalisants de l'utilisation inappropriée ou irresponsable de l'appareil se produit.

Avant l'utilisation, certifiez-vous de l'intégrité de l'appareil; en cas de doute, ne l'utilisez pas et adressez-vous à l'assistance technique autorisée; ne laissez pas des parties de l'emballage (sacs de plastique, polystyrène, ongles, agrafages, etc.) à la portée des enfants, car elles constituent des potentielles sources de danger; en autre, il faut rappeler que ces parties doivent être objet de collecte différentiée de résidus. Certifiez-vous que les données constantes de la plaque sont compatibles avec celles du réseau électrique; l'installation doit être effectuée selon les instructions du constructeur, considérant la maxime puissance de l'appareil indiquée sur la plaque; une installation déficiente pourra endommager des personnes, des animaux ou des objets, par lesquels le constructeur ne pourra pas être rendu responsable.

Au cas de nécessité d'emploi d'un adaptateur, des prises multiples ou des extensions, n'utiliser que ceux qui soient en conformité aux normes de sécurité en vigueur ; en tout cas, jamais dépasser les limites d'absorption indiquées sur l'adaptateur simple et/ou sur les extensions, ni leurs de maxime puissance indiqués sur les adaptateurs multiples. Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique s'il est laissé sans surveillance.

Ne pas laisser l'appareil inutillement connecté à la prise électrique; c'est toujours mieux de le déconnecter quand il n'est pas en usage. Pour le nettoyage, déconnectez la fiche du secteur électrique. Quand l'appareil soit hors usage et ait été décidé qu'il ne sera pas réparé, on recommande son inutilisation, en coupant son câble d'alimentation.

  • Ne pas approcher le câble d'alimentation d'objets coupants ou de surfaces chaudes, et ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise. Ne le laissez pas pendre du plan de travail ou un enfant pourrait le tenir.
  • Ne pas utiliser l'appareil si le câble d'alimentation ou la fiche de connexion électrique sont endommagés, ou encore en cas de court-circuits ; dans ce cas-là, apporter l'appareil à un centre d'assistance autorisé.
  • ; gardez-le dans un endroit sec. Jamais opérer ou même toucher l'appareil avec les mains mouillées ou les pieds nus.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes avec une réduite capacité physique, sensorielle ou mentale ée, ou s'ils auraient été instruits à l'utilisation de l'appareil en complète sécurité. Les opérations de nettoyage et de manutention ne doivent pas être effectuées par des enfants, sauf pour ceux qui sont âgés de plus de 8 ans et sont supervisés.
  • Les enfants ne doivent pas pouvoir utiliser cet appareil.
  • Gardez l'appareil et le câble d'alimentation hors la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.

Si le câble d'alimentation est endommagé ou en cas de panne et / ou de dysfonctionnement, ne modifiez pas l'appareil. Toute réparation doit être effectuée par le

fabricant ou par son service d'assistance technique ou, en tout cas, par une personne possédant une qualification similaire, afin d'éviter tout risque. Le non-respect de ce qui précède peut compromettre la sécurité de l'appareil et invalider les conditions de la garantie.

ATTENTION: Cet appareil compte une fonction de chauffage. Ne pas couvrir. Gardez de l'espace sur les côtés lors de l'utilisation. Quelques surfaces, même si non la plaque elle-même, pourront atteindre des températures élevées. Étant donné que la sensibilité à la/température diffère de personne à personne, cet appareil devra être used avec PRUDENCE. Placez l'appareil sur des surfaces adhérentes et préparées pour cet effet, et utilisez les mesures de protection contre la chaleur conseillées.

  • Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages et des applications similaires : les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, pour les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel, de type lit et petit-déjeuner, hébergement.
  • L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une commande à distance.
  • N'utiliser que des accessoires et pièces d'origine.
  • Ne soumettez pas le produit à des chocs susceptibles de l'endommager. Tenir l'appareil à l'écart des environnements où il peut y avoir des gaz, vapeurs, des substances inflammables ou explosives.

Information general

  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant qu'il est en fonctionnement. Débranchez l'appareil après chaque utilisation. Pour débrancher l'appareil, ne tirez pas le cordon d'alimentation. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides et évitez que des éclaboussures de liquide ne l'atteignent pas. Rangez l'appareil seulement lorsqu'il est complètement froid.
  • Avant d'effectuer tout nettoyage, débranchez la fiche de la prise électrique et attendez le refroidissement complet de chaque partie de l'appareil.
  • pendant le fonctionnement. Avant chaque utilisation, déroulez complètement le cordon d'alimentation.
  • Installez l'appareil sur des surfaces solides et stables. Lors de l'utilisation, laissez au moins un demi-mètre de chaque côté
  • ATTENTION! Né laissez pas le produit sans surveillance. Éteignez toujours l'appareil après chaque utilisation.
  • Ne couvrez pas pour n'importe quelle raison, ça pourrait provoquer une surchauffe.
  • Ne pas utiliser dans des pièces avec moins de 4 mètres carrés. Ne pas utiliser comme étagère pour des objets.
  • L'appareil est équipe d'un arrêt automatique qui intervient en cas de surchauffe. Si l'appareil tombe en panne pendant l'utilisation, vérifie que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées, débranchez et laisserze-le refroidirpendant 30 min avant de l'utiliser à nouveau.

PROTECTION IP23 - UTILISATION EN SALLE DE BAIN L'appareil est construit en conformité avec le niveau de protection IP23, qui permet une utilisation également dans les pièces où il y a un risque de pulvérisation d'eau avec un angle jusqu'à. En cas d'utilisation dans ces espaces, il est recommandé de: tenir à l'écart de la vapeur et de l'eau (lavabo, douche, toilettes). Installez en veillant à ce qu'une personne utilisant une baignoire ou une douche ne puisse pas atteindre l'unité et ses boutons de commande.

G60022 description

1 Grille de sortie d'air 2 Bouton d'alimentation 3 Boîtier 4 Bouton ON/OFF

5 Affichage 6 Récepteur infrarouge 7 Au dos : fentes de ventilation

Sur la télécommande

On/Off bouton + ct - bouton

9 24H bouton

10 MODE bouton 11 bouton VERROILLAGE

12 bouton SEMAINE/HEURE

13 bouton DE RÉGLAGE 14 bouton AUTO

15 bouton de retard 16 bouton TEM

Sur l'unité

  • ON/OFF General (4) active ou désactive n'importe quelle fonction.
  • ON/OFF (2) pour allumer/éteindre l'unité en fonction de chauffage (les lumières sont allumées).

Sur la télécommande

  • Bouton ON/OFF (2) pour allumer/éteindre l'appareil. 24H (9) règle la minuterie 1-24 heures
  • LE MODE (10) modes de fonctionnement : ventilateur (♂), chauffage 1000W (♀), chauffage 2000W (♂).
  • LOCK (11) pour le verrouillage des boutons.
  • SEMAINE/HEURE (12) pour la fonction de programmation hebdomadaire.
  • SET (13) pour régler l'heure.
  • AUTO (14) pour activer la fonction de détection.
  • DELAY (15) pour régler la température dans le programmeur hebdomadaire
  • TEMP. (16) pour afficher l'heure actuelle. + et - pour régler la température et l'heure.

Affichage

L'affichage à 4 chiffres peut afficher l'heure (heures et minutes), la minuterie ou la température.

Dans le cas de la température, les 4 chiffres montrent:

  • Température ambience pour le premier et le deuxième chiffre
  • Réglage de la température pour les troisième et quatrième chiffres

Exemple: si l'affichage est écrit « 2125 », cela signifie que la température ambience réelle est de 21 degrés, et la température souhaitée est de 25 degrés.

Opération

Installez le produit comme décrit dans le paragraphe «Installation et montage».

Insérez dans la télécommande une batterie 3V, CR2025 ou CR2032.

Placez le bouton ON/OFF général (4) en position "I".

Mode MANUEL

  • Appuyez sur le bouton d'alimentation de la télécommande (2). L'appareil démarre en mode ventilation.
  • Appuyez une fois sur le bouton MODE (10) de la télécommande pour activer la fonction de chauffage à faible puissance. L'icone « » s'allume sur l'écran.
  • Appuyez deux haute puissance. L'icone « » s'allume sur l'écran. En appuyant à nouveau sur MODE, il reviendra en mode ventilation.
  • Appuyez sur le bouton (2) de l'unité ou de la télécommande pour l'éteindre. L'appareil restera en mode ventilation pendant quelques secondes, puis il s'éteindra.

TIMER 24H

Allumez l'appareil dans n'importe quel mode de fonctionnement (S, ou). L'affichage dispose d'une minuterie jusqu'à 24 heures ; pour l'activer, appuyez sur le bouton 24H (9) de 1 à 24 fois.

L'affichage affiche l'heure définie et l'icone © Après le temps, le chauffage s'arrêtera.

Réglage de la temperature

Allumez l'appareil dans n'importe quel mode de fonctionnement (S, ou).

Réglez la température souhaitée (troisième et quatrième chiffres sur l'écran) de 10 à 49°C, avec les boutons "+" et "-" (8). Dans ce cas, l'appareil continue de chauffer jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte. Lorsque la température ambiante passe de 2 degrés en dessous de la température réglée, le chauffage s'allume à nouveau en mode de chauffage haute puissance, puis s'éteint à nouveau lorsque la température réglée est atteinte.

Réglage du jour et de l'heure

Allumez l'appareil dans n'importe quel mode de fonctionnement (S, ou).

Pour définir le jour de la semaine en cours et l'heure actuelle:

  • Appuyez sur le bouton SET (13). L'écran affiche « 1 ». Définissez le jour de la semaine avec les boutons “+” et “-” (8). (Lundi-1, Mardi-2, Mercredi-3, Jeudi-4, Vendredi-5, Samedi-6, Dimanche-7).

Appuyez à nouveau sur SET (13). Les deux chiffres des heures scintillent sur l'écran.

  • Réglez l'heure actuelle avec les boutons "+" et "-" (8).

-Appuyez à nouveau sur SET (13). Les deux chiffres des minutes scintillent sur l'écran.

-Réglez les minutes avec les boutons “+” et “-” (8).

Le temps défini clignote pendant 5 secondes, puis est sauvegardé. Si l'appareil est débranché ou avec l'interrupteur général (4), vous devrez régler à nouveau le jour et l'heure.

Programme hebdomadaire

Commencez par régler le jour et l'heure actuels, comme décrit dans le paragraphe précédent.

Allumez l'appareil dans n'importe quel mode de fonctionnement (B ou B).

Le bouton W-TIMER (12) commande le programme hebdomadaire. À l'affichage, “W” indique la fonction de programme hebdomadaire, “ON” indique l'heure de mise en marche et “OFF” l'heure d'arrêt.

  • Appuyez sur W-TIMER (12) et décidez du jour à programmer (de 1 à 7) avec les boutons "+" et "-" (8).
  • Appuyez à nouveau sur W-TIMER (12) pour régler l'interrupteur sur l'heure du jour sélectionné.
  • Reglez les heures avec "+" et "-" (8).

-Appuyez à nouveau sur W-TIMER (12). Les deux chiffres de minutes clignoteront.

  • Réglez les minutes avec "+" et "-" (8).
  • Appuyez à nouveau sur W-TIMER (12) pour régler l'interrupteur sur l'heure du jour sélectionné.
  • Réglez les heures avec "+" et "-" (8).

-Appuyez à nouveau sur W-TIMER (12). Les deux chiffres de minutes clignoteront.

  • Réglez les minutes avec "+" et "-" (8). Appuyez à nouveau sur W-TIMER (12) pour passer à un autre jour et répétez l'opération pour chaque jour de la semaine.

Réglez la température dans le programme hebdomadaire. Il est possible d'associer la température souhaitée à chaque jour de la semaine.

  • Appuyez sur W-TIMER (12), puis appuyez sur DELAY (15). Sur l'écran apparait "1-30", ce qui signifie que, pour le jour "1", la température réglée est de 30 degrés.
  • Ré et "-" (8). Appuyez à nouveau sur DELAY (15) et réglez la température (10 - 49^) du jour "2" avec les boutons "+" et "-" (8).

Répétez l'opération tous les jours de la semaine.

Mode AUTO

Allumez et appuyez sur le bouton AUTO (14). L'écran affiche. Le chauffage fonctionne maintenant en mode d'économie d'énergie, et détecte une variation soudaine de la température ambiantes, qui peut être due à une ouverture de fenêtre. Le chauffage s'éteindra si une variation de 3 degrés en moins d'une minute est mesurée. Pour désactiver la fonction, appuyez à nouveau sur le bouton AUTO (14); le symbole disparaît.

Boutons de verrouillage

Appuyez sur LOCK (11) pour bloquer toutes les touches de la télécommande. Appuyez à nouveau sur LOCK pour activer à nouveau.

Installation et montage

Le montage et l'installation doivent être effectués en suivant quelques instructions.

  • L'appareil doit être placé suffisamment haut pour être hors de la portée des enfants (au moins 200cm du sol). L'appareil doit être placé à une distance minimale de 50cm des parois latérales.
  • Ne pas monter sur une surface vibrante. Ne pas installer dans des pièces de moins de 4^m2.
  • Assurez-vous que les trous de ventilation ne sont pas obstrués, même partiellement.

ATTENTION! Les chevilles et les vis fournies sont uniquement adaptées au montage sur des murs en maçonnerie. Si vous décidez d'installer l'appareil sur un autre type de mur (plaque de plâtre ou autre), achetez des ancrages appropriés.

  • À l'aide d'un étalon, mesurez la distance entre les deux formes de dos à l'arrière de l'unité (325mm).
  • Prenez le produit et placez-le sur le mur à l'emplacement souhaité. Marquez sur le mur les positions correspondant aux deux formes de dos. Vérifiez que les marques sont alignées à 325mm l'une de l'autre. Percez deux trous (diamètre 6mm) dans le mur et insérez les goujons dans les trous.
  • Utilisez un tournevis pour insérer les vis dans les ancrages et serrez pour verrouiller les pièces elles-mêmes, en laissant les vis à environ 1 pouce du mur. Fixez le produit au mur en insérant des vis à l'intérieur des formes.
  • Une fois les vis insérées, déplacez l'appareil vers la droite jusqu'à ce qu'il se verrouille fermement en position.

Nettoyage débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique et laissez l'appareil se refroidir avant de le nettoyer.

  • Ne pas immerger l'appareil dans l'eau. Nettoyez régulièrement la fente de ventilation (7) à l'arrière de l'unité et la grille de sortie d'air (1) pour éviter que la saleté n'obstrue le flux d'air. Ne nettoyez pas l'appareil avec une éponge ou des détergents abrasifs.

G3 Ferrari Tepor G60017 - Nettoyage débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique et laissez l'appareil se refroidir avant de le nettoyer. - 1

Characteristiques téchniques

Alimentation: AC 230V~50-60Hz, puissance: 2000W - Éléments chauffants en céramique Fixation murale, protection IP23 - Affichage numérique, télécommande DISPOSITION DE SECURITE CONTRE LA SURCHAUFFE

Exigences d'information pour les radiateurs électriques domestiques

Identificateur(s) de modèle: G3FERRARI G60022
Article!SymboleÉvaluéUnitArticleUnité
Production de chaleurType d'entrée de chaleur, pour les radiateurs électriques locaux uniquement (seLECTIONnez-
Puisance calorifique nominalePnom2,000kWcontrôle manuel de la charge thermique, avec thermostat intégré
Production de chaleur minimale (indicatif)Pmin1,00000kWcontrôle manuel de la charge thermique avec退还 de température ambiente
Production de chaleur continue maximalePmax, c1,975kWcontrôle manuel de la charge thermique avec退还 de température ambiente
production de chaleur assistée par ventilateur
Consommation d'électricité auxiliaireType de puissance calorifique/contrôle de la température ambiente (selectionnez-en un)
à la chaleur nominale sortirelmax0,00kWproduction de chaleur à un étage et pas de contrôle de la température
en chaleur minimale sortirelmine0,00kWDeux étapes manuelles ou plus, pas de contrôle de la température ambiente
en mode veilleelsB0,00kWavec thermostat d'ambiance mécanique contrôle de la température
avec contrôle électrique de la température
contrôle électrique de la température ambiente et chronomètre diurne
contrôle électrique de la température ambiente et minuterie hebdomadaire
Autres options de contrôle (déférantes sélections possibles)
contrôle de la température ambiente, avec détention de présence
contrôle de la température ambiente, avec qu'en détection de fenêtre
avec possibilité de télécommande
avec contrôle de démarrage adaptatif
avec un temps de travail limité
avec capteur à ampoule noire
détails du contactTREVIDEA SRL, Strada Consolare RN-RSM, 62 - 47924 - Rimini, Italie

Résidus d'appareils électriques et électroniques

L'appareil est composé de quelques parties non biodégradables et de substances potentiellement toxiques pour l'environnement, si elles ne sont pas correctement éliminées ; d'autres parties peuvent être recyclées. C'est le devoir de chacun de contribuer à la santé écologique de l'environnement en observant les correctes procédures d'élimination. Le symbole montré à côté indique que l'appareil répond aux exigences des nouvelles directives introduites par la tutelle de l'environnement (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC, 2012/19/EC) et qu'il doit être éliminé correctement à la fin de son période de vie. Demandez des informations chez votre mairie, si vous pouvez savoir la localisation des centres de dépôt de ce type de résidus. Ceux qui n'éliminent pas l'appareil selon les indications de ce paragraphe répondront selon les termes des lois en vigueur.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : G3 Ferrari

Modèle : Tepor G60017

Catégorie : Radiateur électrique mural