TROTEC BM22WP - Multimètre

BM22WP - Multimètre TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BM22WP TROTEC au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TROTEC BM22WP - page 2
Caractéristiques Techniques Multimètre numérique Trotec BM22WP, mesure de tension, courant, résistance, fréquence et température.
Plage de Mesure Tension AC/DC 0 à 600 V
Plage de Mesure Courant AC/DC 0 à 10 A
Plage de Mesure Résistance 0 à 20 MΩ
Plage de Mesure Température -20 à 1000 °C
Affichage Écran LCD rétroéclairé avec affichage numérique.
Fonctionnalités Supplémentaires Test de continuité, test de diode, fonction Hold.
Utilisation Idéal pour les professionnels et les amateurs d'électronique, pour des mesures précises dans divers environnements.
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des sondes et de la batterie, nettoyer l'appareil avec un chiffon doux.
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique, ne pas dépasser les plages de mesure spécifiées.
Informations Générales Garantie de 2 ans, livré avec des sondes de test et un manuel d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - BM22WP TROTEC

Comment allumer le TROTEC BM22WP ?
Pour allumer le TROTEC BM22WP, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil.
Comment changer la batterie du TROTEC BM22WP ?
Pour changer la batterie, retirez le couvercle de la batterie situé à l'arrière de l'appareil et remplacez la batterie par une nouvelle du même type.
Pourquoi mon TROTEC BM22WP ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord si la batterie est correctement installée et chargée. Si la batterie est faible ou déchargée, remplacez-la.
Comment calibrer le TROTEC BM22WP ?
Le calibrage du TROTEC BM22WP doit être effectué en suivant les instructions du manuel. Il est généralement recommandé de le calibrer à intervalles réguliers pour garantir des mesures précises.
Que faire si les mesures semblent incorrectes ?
Assurez-vous que les sondes sont correctement connectées et en bon état. Vérifiez également que l'appareil est réglé sur la bonne fonction et la bonne plage de mesure.
Comment utiliser le TROTEC BM22WP pour mesurer la température ?
Pour mesurer la température, sélectionnez la fonction de mesure de température sur l'appareil et insérez la sonde de température dans la zone à tester.
Le TROTEC BM22WP peut-il mesurer l'humidité ?
Oui, le TROTEC BM22WP est capable de mesurer l'humidité relative. Sélectionnez la fonction d'humidité et placez la sonde dans l'environnement à tester.
Comment réinitialiser le TROTEC BM22WP aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser aux paramètres d'usine, consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques, car cela peut varier selon le modèle.
Y a-t-il une garantie pour le TROTEC BM22WP ?
Oui, le TROTEC BM22WP est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Vérifiez votre reçu ou le manuel pour plus de détails.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du TROTEC BM22WP ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage du produit. Vous pouvez également le télécharger à partir du site web de TROTEC.

Questions des utilisateurs sur BM22WP TROTEC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BM22WP - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BM22WP de la marque TROTEC.

MODE D'EMPLOI BM22WP TROTEC

  • SMARTPHONE2 FR testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP Sommaire Indications sur le manuel d'utilisation p. 2
  • Normes de sécurité p. 2
  • Informations sur l'appareil p. 4
  • Transport et stockage p. 5
  • Utilisation p. 5
  • Principe de mesure p. 17
  • Maintenance et réparation p. 18
  • Défauts et pannes p. 18
  • Élimination Indications sur le manuel d'utilisation Symboles Avertissement relatif à la tension électrique Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes. Avertissement Cette mention d’avertissement indique un risque moyen qui peut entraîner des blessures graves ou mortelles s’il n’est pas évité. Attention Cette mention d’avertissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures bénignes ou moyennes s’il n’est pas évité. Remarque Cette mention d’avertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais aucun danger. Info Les indications présentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité. Observer le mode d’emploi Les indications présentant ce symbole vous indiquent qu’il est nécessaire de respecter le manuel d'utilisation. Vous pouvez télécharger la dernière version du manuel d’utilisation et la déclaration de conformité UE sur le lien suivant: BM22WP https://hub.trotec.com/?id=43339 Normes de sécurité Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximité immédiate du site d'installation ou de l'appareil même. Avertissement Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des consignes de sécurité risque de causer une électrocution, de provoquer un incendie ou de causer des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Les enfants de plus de 8ans et toute personne ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires peuvent utiliser l'appareil pour autant qu'ils bénéficient d'une supervision ou ont reçu une instruction adéquate relative à une utilisation sure de l'appareil et qu'ils ont compris les dangers liés à cette utilisation. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants d'effectuer le nettoyage et l'entretien de l’appareil sans surveillance. p. 19
  • N’utilisez pas et ne placez pas l'appareil dans les pièces ou les zones présentant un risque d’explosion.
  • N'utilisez pas l'appareil dans les atmosphères agressives.
  • Ne plongez pas l'appareil sous l'eau. Ne laissez aucun liquide pénétrer à l’intérieur de l’appareil.
  • L’utilisation de l’appareil n’est permise que dans les environnements secs et jamais sous la pluie ou par une humidité relative de l’air supérieure aux conditions admissibles de fonctionnement.
  • Protégez l’appareil du rayonnement direct et permanent du soleil.
  • N'exposez pas l'appareil à de fortes vibrations.FR 3 testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP
  • Ne retirez aucun signal de sécurité, autocollant ni étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité, autocollants et étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles.
  • L'appareil ne doit pas être ouvert.
  • Observez les conditions d’entreposage et de fonctionnement (voir «Caractéristiques techniques»). Utilisation conforme Utilisez l’appareil en combinaison avec un terminal compatible avec l’application MultiMeasure Mobile de Trotec sur lequel elle est installée. Utilisez l'appareil uniquement pour mesurer l'humidité du bois et des matériaux de construction dans les limites de la plage de mesure indiquée dans les caractéristiques techniques. Le pilotage et l’analyse des valeurs de mesure ont lieu dans le terminal à travers l’application MultiMeasure Mobile de Trotec. Dans l’application, les données récoltées par l’appareil peuvent être représentées – au choix sous forme numérique ou graphique –, enregistrées ou transmises. Pour utiliser l'appareil de manière adéquate, utilisez uniquement les accessoires homologués de Trotec ou les pièces de rechange de Trotec. Utilisations non conformes prévisibles N’utilisez pas l’appareil dans les zones explosives ni pour effectuer des mesures dans les liquides ou sur les pièces sous tension. Les ondes radio sont en mesure d’affecter l’exploitation des appareils médicaux et d’occasionner des dysfonctionnements. N'utilisez pas l'appareil à proximité des appareils médicaux ni à l’intérieur des établissements de soins. Les personnes porteuses d’un stimulateur cardiaque doivent respecter une distance d’au moins 20cm entre le stimulateur cardiaque et l’appareil. D’autre part, n’utilisez pas l’appareil à proximité d’installations à commande automatique comme les systèmes d’alarme ou les portes automatiques. Les ondes radio sont en mesure d’affecter l’exploitation de ces appareils et d’occasionner des dysfonctionnements. Assurez-vous que l’utilisation de votre appareil n’entraîne pas de dysfonctionnement d’autres appareils. Toute modification constructive, toute transformation ou tout ajout arbitraire au niveau de l'appareil est strictement interdit. Qualification du personnel Toute personne utilisant le présent appareil doit:
  • avoir lu et compris le manuel d'utilisation, et notamment le chapitre Normes de sécurité. Risques résiduels Avertissement relatif à la tension électrique Risque d'électrocution provoquée par la pénétration de liquide dans le boîtier! Ne plongez pas l'appareil et les accessoires dans l'eau. Veillez à éviter la pénétration d'eau ou d'autres liquides dans le boîtier. Avertissement relatif à la tension électrique Toute intervention au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée! Avertissement Danger de suffocation! Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils pourraient être dangereux pour les enfants. Avertissement L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants. Avertissement L'utilisation de l'appareil peut comporter un risque s'il est utilisé par des personnes non compétentes ou en cas d'utilisation non conforme ou non conventionnelle! Observez les qualifications requises pour le personnel. Attention Tenez l'appareil à l'écart de sources de chaleur. Remarque N’exposez pas l’appareil à l’humidité ou à des températures extrêmes afin d’éviter de le détériorer. Remarque N'utilisez pas de nettoyants agressifs, abrasifs ou décapants pour nettoyer l'appareil.4 FR testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP Informations sur l'appareil Description de l’appareil Le testeur d'humidité des matériaux permet, en combinaison avec l’application MultiMeasure Mobile de Trotec, la mesure de l’humidité du bois, du crépi, de la brique, du mortier de ciment, des chapes en ciment et du béton. Pour une mesure individuelle, la valeur de mesure peut être actualisée aussi bien par l’intermédiaire de l’application que par une brève pression sur la touche «Mesure» de l’appareil. Outre la fonction gel de l’affichage, l’appareil de mesure permet l’affichage des valeurs minimum, maximum et moyenne ainsi que l’exécution de séries de mesures. De plus, vous pouvez définir dans l’application, pour tous les paramètres mesurés avec l’appareil, des seuils d’alarme MAX et MIN. La matrice de mesures permet la représentation en deux dimensions des valeurs de mesure (graphe XY), devant un arrière-plan pouvant être une grille ou une photo. Les résultats de mesure peuvent être visualisés et enregistrés sur le terminal, aussi bien sous forme numérique que graphique. Ensuite, les valeurs de mesure peuvent être transmises en tant que fichiers PDF ou Excel. L’application dispose en outre d’une fonction rapport, d’un organiseur, d’une gestion des clients et d’autres fonctions d’analyse. Les mesures et les données d’un projet peuvent même être partagées avec des collègues et, si MultiMeasure Studio Professional est installé sur un PC, intégrées dans un rapport professionnel, avec les modèles de texte et de rapport correspondants, pour les domaines d’application les plus variés. Représentation de l’appareil BM22WP

N° Désignation 1 Sonde de mesure 2 LED 3 Touche Marche/Arrêt/Mesure 4 Compartiment à piles avec couvercle 5 Fermoir Caractéristiques techniques Paramètre Valeur Modèle BM22WP Principe de mesure Mesure de la résistance Longueur des électrodes env. 8mm Électrodes remplaçables Humidité du bois Plage de mesure: de 6 à 26% Précision ±2% Résolution 1 % Humidité des bâtiments Plage de mesure Crépi : de 0,2 à 2,4 % Brique : de 1,0 à 5,5 % Mortier de ciment : de 1,5 à 7,7 % Chape ciment : de 4,7 à 9,0 % Béton : de 3,9 à 7,0 % Précision ±0,2% Résolution 0,05 % Caractéristiques techniques générales Standard Bluetooth Bluetooth 4.0, Low Energy Puissance d'émission 3,16mW(5dBm) Portée environ 10m (en fonction de l’environnement) Température de stockage entre -10 et 60 °C à < 90 % HR sans condensation Température de fonctionnement entre 0 et 50 °C à < 80 % HR Alimentation électrique 3 piles 1,5V typeAAA Arrêt automatique au bout d’environ 3 minutes sans liaison Bluetooth active Indice de protection IP40 Poids 103 g Dimensions (longueur x largeur x hauteur) 22 mm x 33 mm x 140 mm (avec capuchon de protection)FR 5 testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP Composition de la fourniture

  • 1 notice succincte Transport et stockage Remarque L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée. Observez les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil. Transport Transportez l’appareil au sec et protégé, par exemple dans un sac approprié, afin d’éviter les effets des influences extérieures. Stockage Observez les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilisez pas l'appareil:
  • au sec et protégé du gel et de la chaleur
  • dans un endroit protégé de la poussière et de l’exposition directe du soleil
  • la température de stockage correspond aux valeurs indiquées dans les Caractéristiques techniques
  • retirer les piles de l’appareil Utilisation Mise en place des piles Remarque Veuillez vous assurer que la surface de l'appareil est sèche et que l'appareil est éteint.

1. Déverrouillez le compartiment à piles en tournant le

fermoir(5) de manière à ce que la flèche qu’il porte pointe vers le cadenas ouvert.

2. Enlevez le couvercle du compartiment à piles(4).

3. Insérez les piles (3 piles AAA) dans le compartiment à piles

en respectant les polarités.

4. Remettez le couvercle en place sur le compartiment à

5. Verrouillez le compartiment à piles en tournant le

fermoir(5) de manière à ce que la flèche qu’il porte pointe vers le cadenas fermé.6 FR testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP L’application MultiMeasure Mobile Installez l’application MultiMeasure Mobile de Trotec sur le terminal que vous voulez utiliser en combinaison avec l’appareil. Info Certaines fonctions de l’application ont besoin d’accéder à votre position géographique et nécessitent une connexion Internet active. L’application est disponible chez Google Play et dans l’App- Store Apple ainsi que par l’intermédiaire du lien suivant: https://hub.trotec.com/?id=43083 Mise en service Info Avant la première mesure, donnez au capteur appSensor un délai d’environ 10 minutes pour qu’il «s’acclimate» aux conditions ambiantes. Mettez le capteur appSensor en service de la manière suivante:

1. Retirez le capuchon de protection de l’appareil.

ð Les pointes de mesure sont accessibles et peuvent être utilisées pour les mesures. Connexion avec le capteur appSensor Info L’application peut être connectée à plusieurs capteurs appSensor différents ou du même type et enregistrer plusieurs mesures en parallèle. Pour connecter le capteur appSensor au terminal, procédez de la manière suivante: ü L’application MultiMeasure Mobile de Trotec est installée. ü Bluetooth est activé sur votre terminal.

2. Allumez le capteur appSensor en appuyant trois fois

brièvement sur le boutonMarche/Arrêt/Mesure(3). ð La LED(2) clignote en jaune.

3. Appuyez sur le boutonCAPTEURS(6) sur le terminal.

ð La vue d’ensemble des capteurs s’affiche.

4. Appuyez sur le boutonActualiser(7).

ð Si le mode balayage n’était pas déjà automatiquement activé, le bouton Actualiser(7) passe du gris au noir. Le terminal recherche tous les capteurs appSensor disponibles.

5. Appuyez sur le bouton Connexion(8) afin de connecter le

capteur souhaité au terminal. ð La LED (2) clignote en vert. ð Le capteur appSensor est connecté au terminal et commence à mesurer. ð L’affichage passe en mode mesure en continu. Capteurs BC21WP BA16WP BM22WP BM31WP BP21WP BA30WP Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGES Connexion Capteurs actifs à proximité Capteurs disponibles

N° Désignation Signification 6 Bouton CAPTEURS ouvre la vue d’ensemble des capteurs 7 Bouton Actualiser actualise la liste des capteurs à proximité du terminal 8 Bouton Connexion connecte le capteur affiché au terminalFR 7 testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP Test fonctionnel

1. Assurez-vous que l’application soit en mode de mesure

2. Tenez les pointes de mesure sur les contacts placés sur la

partie supérieure du capuchon de protection et repérés par la lettre T (test de l'appareil). ð L’affichage doit indiquer la valeur 18% ±1.

3. Tenez les pointes de mesure sur les contacts placés sur la

partie supérieure du capuchon de protection et repérés par la lettre B (test des piles). ð L’affichage doit indiquer la valeur 26 % ±1. ð Si l'appareil réagit comme décrit, le test fonctionnel général est conclu positivement. BM22WP Si l'appareil ne réagit pas comme décrit, vérifiez la tension des piles ou remplacez les piles par des piles neuves de bonne qualité. Si cela ne résout pas le problème, veuillez contacter le service après-vente Trotec. Sélection du matériau Avant d’effectuer une mesure, vous devez sélectionner le matériau à mesurer. À cette fin, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez sur le bouton Menu(11).

ð Le menu contextuel s’ouvre.

2. Appuyez sur le bouton Réglages capteur(15).

MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGESCapteurs Actualiser la valeur de mesure Réinitialisation min / max / Ø Déconnecter capteur Réglages capteur Démarrer enregistrement BM22WP [9,1 | 9,7] Ø 9,5 9,4 % 9,4 %Bois ð Le menu de paramétrage des capteurs s’ouvre. Au point Caractéristiques, vous avez la possibilité de choisir parmi les matériaux suivants:

  • Béton8 FR testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP Exécution de la mesure Posez le capteur perpendiculairement au matériau à mesurer et appuyez sur les pointes de mesure de manière à les enfoncer le plus profondément possible dans le matériau. Info Les pointes de mesure ne doivent en aucun cas être enfoncées avec un marteau sous peine d’endommager l’appareil de mesure. Info Veuillez noter que les valeurs de mesure affichées n’ont qu’un caractère indicatif. Comme, en particulier avec les matériaux de construction, les additifs chimiques et le sel influencent les résultats de mesure, les résultats obtenus ne constituent qu’une indication de l’humidité proche de la surface du matériau et ne peuvent pas être utilisés comme des grandeurs absolues. Info Veuillez noter que le passage d’un endroit froid à un endroit chaud peut entraîner la formation de condensation sur le circuit imprimé de l’appareil. Cet effet physique inévitable fausse les mesures. Dans ce cas, l’application n’indique aucune valeur ou une valeur erronée. Attendez quelques minutes avant d’effectuer une mesure, afin que l’appareil s’adapte au changement de conditions. Mesure individuelle Une fois le capteur appSensor connecté au terminal, une mesure individuelle est lancée et la première valeur déterminée est affichée. Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGESActualiser la valeur de mesure

BM22WP 9,4 % Bois [9,1 | 9,7] Ø 9,5

9,4 % N° Désignation Signification 9 Affichage numérique Valeurs indique en pourcentages les valeurs minimum, maximum, moyenne et actuelle de l’humidité dans le matériau sélectionné (sélection du matériau dans les paramètres capteur) 10 Bouton Actualiser la valeur de mesure effectue une mesure individuelle et actualise les valeurs 11 Bouton Menu ouvre le menu permettant de paramétrer la mesure en cours 12 Affichage numérique Valeurs indique en pourcentage la dernière valeur déterminée du matériau sélectionné Actualisation de la valeur de mesure Pour actualiser les valeurs de mesure en mode mesure individuelle, procédez de la manière suivante:

1. Sur le terminal, appuyez sur le boutonActualiser la valeur

de mesure(10). ð Le capteur appSensor détermine la valeur de mesure actuelle qui est alors affichée sur le terminal.

2. Alternativement, vous pouvez appuyez sur le bouton

Marche/Arrêt/Mesure(3) du capteur appSensor. ð Le capteur appSensor détermine la valeur de mesure actuelle qui est alors affichée sur le terminal.FR 9 testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP Paramétrages de la mesure Pour procéder aux paramétrages de la mesure, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez sur la touche Menu(11).

ð Le menu contextuel s’ouvre.

2. Procédez aux paramétrages souhaités.

MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGESCapteurs Actualiser la valeur de mesure Réinitialisation min / max / Ø Déconnecter capteur Réglages capteur Démarrer enregistrement BM22WP [9,1 | 9,7] Ø 9,5 9,4 % 9,4 %Bois N° Désignation Signification 13 Bouton Réinitialisation min / max / Ø efface les valeurs obtenues 14 Bouton Déconnecter capteur déconnecte le capteur appSensor du terminal 15 Bouton Réglages capteur ouvre le menu des paramètres du capteur appSensor connecté 16 Bouton Démarrer enregistrement lance un enregistrement des valeurs de mesure pour analyse ultérieure Enregistrement des valeurs de mesure Pour enregistrer les valeurs de mesure aux fins d’analyse ultérieure, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez sur le bouton Menu(11).

ð Le menu contextuel s’ouvre.

2. Appuyez sur le boutonDémarrer enregistrement(16).

ð Un menu montrant les diverses méthodes de mesure apparaît à l’écran:

  • Mesure ponctuelle sans photo
  • Mesure ponctuelle avec photo
  • Matrice de mesures sans photo d’arrière-plan
  • Matrice de mesures avec photo d’arrière-plan Lorsque vous sélectionnez une des méthodes de mesure, vous passez dans le sous-menu correspondant et le boutonREC(17) s’affiche à la place du boutonMenu(11). Exécution d’une mesure ponctuelle sans photo Avec la mesure ponctuelle sans photo, vous pouvez saisir plusieurs points individuels et les enregistrer. À cette fin, procédez de la manière suivante:

1. appuyez plusieurs fois sur le boutonMarche/Arrêt/

Mesure(3) du capteur appSensor ou sur le bouton Actualiser la valeur de mesure(10) sur le terminal, jusqu’à ce que vous ayez saisi toutes les valeurs souhaitées. Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGES Actualiser la valeur de mesure

BM22WP Bois [9,1 | 9,7] Ø 9,5 9,4 % 9,7 N° Désignation Signification 9 Affichage numérique Valeurs indique en pourcentages les valeurs minimum, maximum, moyenne et actuelle de l’humidité dans le matériau sélectionné (sélection du matériau dans les paramètres capteur) 10 Bouton Actualiser la valeur de mesure effectue une mesure individuelle et actualise les valeurs 17 Bouton REC ouvre le menu contextuel des capteurs 18 Affichage série de mesures Valeurs mesurées: indique en pourcentage les valeurs mesurées de la série de mesures10 FRtesteur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP Exécution d’une mesure ponctuelle avec photo Si vous choisissez la mesure ponctuelle avec photo, vous accédez au mode de sélection de la photo. La photo souhaitée peut être soit extraite de la galerie du terminal mobile, soit prise directement à partir de l’application. À cette fin, choisissez un fragment d'image qui corresponde le mieux possible à la surface à mesurer. Pour saisir les valeurs de mesure, procédez de la manière suivante:

1. appuyez dans la photo elle-même sur l’endroit où vous

mesurez. La valeur de mesure est alors affichée à cette position.

2. Alternativement, vous pouvez appuyez sur le bouton

Marche/Arrêt/Mesure(3) du capteur appSensor. ð La valeur de mesure s'affiche dans une grille définie sur la photo d’arrière-plan. Après avoir appuyé sur le bouton Déplacer point de mesure(20), vous pouvez corriger la position des points de mesure. Appuyez de nouveau sur le bouton Déplacer point de mesure(20) pour revenir au mode de mesure.

Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGESValeur de mesure pour 1,3Refuser

9,1 9,7 9,1 BM22WP Bois [9,1 | 9,7] Ø 9,5 9,4 % N° Désignation Signification 9 Affichage numérique Valeurs indique en pourcentages les valeurs minimum, maximum, moyenne et actuelle de l’humidité dans le matériau sélectionné (sélection du matériau dans les paramètres capteur) 17 Bouton REC ouvre le menu contextuel des capteurs 19 Affichage champ de mesure montre une image du champ de mesure ainsi que les valeurs mesurées aux points de mesure 20 Bouton Déplacer point de mesure arrête l’enregistrement des valeurs de mesure et permet de déplacer les points de mesure sur la photo d’arrière-plan Exécution d’une matrice de mesures sans photo Avec la matrice de mesures, une série de points de mesure est saisie dans une grille dont la taille doit être définie.

1. Commencez toujours une matrice de mesures en haut à

gauche (1ère colonne, 1ère ligne). ð Le champ à mesurer clignote.

2. Exécutez la mesure dans le champ clignotant.

3. Confirmez la valeur de mesure en appuyant sur le bouton

Saisie valeur(22). Vous pouvez annuler une valeur saisie en appuyant sur le bouton REFUSER(23). En appuyant sur le bouton SAUTER(24) vous pouvez sauter le champ affiché et passer à la mesure pour le champ suivant. ð L’affichage de la grille(21) passe à la cellule suivante.

4. Effectuez la mesure suivante au point indiqué.FR 11testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP

5. Appuyez sur le bouton NOUVELLE COLONNE(25) lorsque

vous avez mesuré toutes les lignes d’une colonne et que vous souhaitez commencer une nouvelle colonne.

Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGESValeur de mesure pour 1,3RefuserSauterNouvelle colonne

BM22WP Bois [9,1 | 9,7] Ø 9,5 9,4 % N° Désignation Signification 9 Affichage numérique Valeurs indique en pourcentages les valeurs minimum, maximum, moyenne et actuelle de l’humidité dans le matériau sélectionné (sélection du matériau dans les paramètres capteur) 17 Bouton REC ouvre le menu contextuel des capteurs 21 Champ de mesure avec grille montre la grille du champ de mesure (le champ à mesurer clignote en rouge) 22 Bouton Enregistrement valeurs enregistre la valeur de mesure pour le champ clignotant 23 Bouton REFUSER supprime la valeur enregistrée pour le champ concerné 24 Bouton SAUTER saute le champ clignotant et passe au champ suivant 25 Bouton NOUVELLE COLONNE commence une nouvelle colonne Exécution d’une matrice de mesures avec photo Si vous choisissez la matrice de mesures avec photo, vous accédez au mode de sélection de la photo. La photo souhaitée peut être soit extraite de la galerie du terminal mobile, soit prise directement à partir de l’application. À cette fin, choisissez un fragment d'image qui corresponde le mieux possible à la surface à mesurer. Vous passez ensuite au menu de paramétrage de la grille(21).

1. Adaptez le nombre des colonnes et des lignes de la grille

en déplaçant les curseurs(26).

2. Confirmez les réglages de la grille en appuyant sur le

bouton Appliquer(27). Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGES

Valeur de mesure pour 1,3 Séries Colonnes

Appliquer BM22WP Bois 0 % N° Désignation Signification 9 Affichage numérique Valeurs indique en pourcentages les valeurs minimum, maximum, moyenne et actuelle de l’humidité dans le matériau sélectionné (sélection du matériau dans les paramètres capteur) 17 Bouton REC ouvre le menu contextuel des capteurs 21 Champ de mesure avec grille indique la grille du champ à mesurer 26 Curseur modifie le nombre de colonnes et de lignes de la grille 27 Bouton Appliquer confirme les réglages de la grille et fait passer au menu de mesure Effectuez ensuite les mesures:

1. Commencez toujours une matrice de mesures en haut à

gauche (1ère colonne, 1ère ligne). ð Le champ à mesurer clignote.12 FR testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP

2. Exécutez la mesure dans le champ clignotant.

3. Confirmez la valeur de mesure en appuyant sur le bouton

Saisie valeur(22). Vous pouvez annuler une valeur saisie en appuyant sur le bouton REFUSER(23). En appuyant sur le bouton SAUTER(24) vous pouvez sauter le champ affiché et passer à la mesure pour le champ suivant. ð L’affichage de la grille(21) passe à la cellule suivante.

4. Effectuez la mesure suivante au point indiqué.

Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGESValeur de mesure pour 1,3AppliquerRefuserSauter

BM22WP Bois [9,1 | 9,7] Ø 9,5 9,4 % Info Le curseur vous permet de faire ressortir, au choix, la photo d’arrière-plan ou la grille. N° Désignation Signification 9 Affichage numérique Valeurs indique en pourcentages les valeurs minimum, maximum, moyenne et actuelle de l’humidité dans le matériau sélectionné (sélection du matériau dans les paramètres capteur) 17 Bouton REC ouvre le menu contextuel des capteurs 21 Champ de mesure avec grille montre la grille du champ de mesure (le champ à mesurer clignote en rouge) 22 Bouton Enregistrement valeurs enregistre la valeur de mesure pour le champ clignotant 23 Bouton REFUSER supprime la valeur enregistrée pour le champ concerné 24 Bouton SAUTER saute le champ clignotant et passe au champ suivant Arrêt de l’enregistrement Pour arrêter l’enregistrement des valeurs de mesure, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez sur le bouton REC(17).

ð Le menu contextuel des capteurs s’ouvre.

2. Appuyez sur le boutonArrêter l’enregistrement(28).

ð Le menu contextuel de stockage de l’enregistrement s’ouvre.

3. Vous pouvez, au choix, stocker, supprimer ou continuer la

mesure. Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGES Réinitialisation min / max / Ø Déconnecter capteur Réglages capteur Arrêter l’enregistrement

BM22WP Bois [9,1 | 9,7] Ø 9,5 9,4 % N° Désignation Signification 17 Bouton REC ouvre le menu de paramétrage des capteurs 28 Bouton Arrêter l’enregistrement arrête l’enregistrement des valeurs de mesure en cours ouvre le sous-menu de stockage des enregistrementsFR 13testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP Stockage de l’enregistrement Pour stocker les valeurs de mesure enregistrées, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez sur le boutonEnregistrer(29) afin de stocker les

valeurs de mesure enregistrées dans le terminal. ð Le masque de saisie des données d’enregistrement s’ouvre.

2. Entrez toutes les données importantes qui vous

permettront d’identifier l’enregistrement sans équivoque, et enregistrez-les. ð L’enregistrement est désormais stocké dans le terminal. Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGES Enregistrer Supprimer Continuer

9,1 9,7 BM22WP Bois Valeur de mesure pour 1,3[9,1 | 9,7] Ø 9,5 9,4 % N° Désignation Signification 29 Bouton Enregistrer arrête l’enregistrement des valeurs de mesure en cours ouvre le masque de saisie des données de l’enregistrement 30 Bouton Supprimer arrête l’enregistrement des valeurs de mesure en cours supprime les valeurs de mesure enregistrées 31 Bouton Continuer continue l’enregistrement des valeurs de mesure sans stockage Analyse des valeurs de mesure Pour visualiser les mesures enregistrées, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez sur le bouton MESURES(32).

ð Un aperçu des mesures déjà stockées s’affiche.

2. Appuyez sur le boutonAfficher mesure(34) pour la mesure

désirée afin d’afficher celle-ci. ð Un menu contextuel de la mesure sélectionnée s’affiche. Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGES Mesures 03/26/2019 test_a1 (23)

N° Désignation Signification 32 Bouton MESURES ouvre la vue d’ensemble des mesures enregistrées 33 Affichage Date mesure indique à quel moment une mesure a été effectuée 34 Bouton Affichage mesure ouvre le menu contextuel de la mesure sélectionnée 35 Affichage Nombre des valeurs de mesure indique le nombre de valeurs de mesure individuelles dont est constituée la mesure enregistrée14 FR testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP Les fonctions suivantes sont disponibles dans le menu contextuel de la mesure sélectionnée: Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGES test_a1 Données de base Analyses Paramètres d’analyse Valeurs Générer tableau Générer graphique

Générer image superposée Calibrage des couleurs N° Désignation Signification 36 Bouton Données de base ouvre un aperçu des données enregistrées sur la mesure 37 Bouton Analyses ouvre un aperçu des analyses (graphiques et tableaux) générées pour la mesure 38 Bouton Paramètres d’analyse ouvre un menu permettant d’activer et de désactiver certains paramètres individuels d’analyse 39 Bouton Valeurs ouvre un tableau contenant toutes les valeurs saisies pour la mesure 40 Bouton Générer tableau génère un tableau des valeurs saisies pour la mesure et l’enregistre en tant que fichier CSV 41 Bouton Générer graphique génère une représentation graphique des valeurs saisies et l’enregistre en tant que fichier PNG 42 Bouton Générer image superposée combine une photo d’arrière-plan et la représentation en couleur des valeurs d’humidité mesurées 43 Bouton Calibrage des couleurs permet d’adapter la représentation en couleur des valeurs d’humidité mesurées Création d’un rapport Les rapports de l’application MultiMeasure Mobile sont des compte-rendus succincts en vue d’une documentation simple et rapide. Pour créer un nouveau rapport, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez sur le bouton RAPPORTS(44).

ð La vue d’ensemble des rapports s’affiche.

2. Appuyez sur le bouton Nouveau rapport(45) afin de créer

un nouveau rapport. ð Un masque de saisie s’ouvre et vous permet de saisir toutes les informations importantes.

3. Entrez les informations dans le masque de saisie et

enregistrez celui-ci. Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGES Rapports Appuyez sur «+» afin de créerun nouveau rapport.

N° Désignation Signification 44 Bouton RAPPORTS ouvre la vue d’ensemble des rapports enregistrés 45 Bouton Nouveau rapport crée un nouveau rapport et ouvre le masque de saisie Info Le rapport comporte un champ intégré pour la signature et vous pouvez le faire signer par le client en matière d’acquittement.FR 15testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP Accès à un rapport Pour accéder à un rapport que vous avez élaboré, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez sur le bouton RAPPORTS(44).

ð La vue d’ensemble des rapports s’affiche.

2. Appuyez sur le bouton correspondant au rapport

souhaité(46) afin de visualiser celui-ci. ð Un masque de saisie s’ouvre et vous permet de voir et de modifier toutes les informations. Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGES Rapports 03/26/2019 report 01 report 02

N° Désignation Signification 46 Bouton Afficher RAPPORT ouvre le rapport sélectionné Création d’un nouveau client Pour créer un nouveau client, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez sur le bouton CLIENTS(47).

ð La vue d’ensemble des clients s’affiche.

2. Appuyez sur le bouton Nouveau client(48) afin de créer un

nouveau client. ð Un masque de saisie s’ouvre et vous permet de saisir toutes les informations importantes.

3. Entrez les informations dans le masque de saisie et

enregistrez celui-ci.

4. Alternativement, vous pouvez aussi importer les contacts

existants à partir de l’annuaire du terminal. Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGES Clients Ajoutez un client à partir de votrecarnet d’adresses ou saisissez unnouveau client.

Info Vous pouvez effectuer une nouvelle mesure directement à partir du masque de saisie. Accès à un client Pour accéder à un client existant, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez sur le bouton CLIENTS(47).

ð La vue d’ensemble des clients s’affiche.

2. Appuyez sur le bouton correspondant au client

souhaité(49) afin de visualiser celui-ci. ð Un masque de saisie s’ouvre et vous permet de voir et de modifier toutes les informations concernant le client sélectionné ainsi que de lancer directement une mesure. ð Le bouton Nouveau client(48) change d’aspect. Il permet dans ce menu de supprimer les données du client sélectionné. Capteurs MESURESRapportsCLIENTS RÉGLAGES Clients

Client_test_A1 Client_test_A216 FR testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP Paramétrage de l’application Pour paramétrer l’application MultiMeasure MultiMeasure Mobile de Trotec, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez sur le bouton PARAMÉTRAGES(50).

ð Le menu de paramétrage s’ouvre.

2. Procédez aux paramétrages souhaités.

Paramétrage du capteur appSensor Pour paramétrer le capteur appSensor, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez sur le bouton CAPTEURS(6).

ð Une liste des capteurs connectés et disponibles s’affiche.

2. Poussez du doigt vers la droite la marque jaune

correspondant au capteur appSensor que vous voulez paramétrer.

3. Confirmez votre sélection.

ð Le menu du capteur s’ouvre.

4. Alternativement, appuyez sur le bouton CAPTEURS(6).

5. Appuyez sur le bouton Menu(11).

ð Le menu contextuel s’ouvre.

6. Appuyez sur le bouton Réglages capteur(15).

ð Le menu du capteur s’ouvre. Déconnexion du capteur appSensor Pour déconnecter le capteur appSensor du terminal, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez sur le bouton CAPTEURS(6).

ð Une liste des capteurs connectés et disponibles s’affiche.

2. Poussez du doigt vers la droite la marque rouge

correspondant au capteur appSensor que vous voulez déconnecter.

3. Confirmez votre sélection.

ð Le capteur appSensor est déconnecté du terminal et peut être éteint.

4. Alternativement, appuyez sur le bouton Menu(11).

ð Le menu contextuel s’ouvre.

5. Appuyez sur le bouton Déconnecter capteur(14).

6. Confirmez votre sélection.

ð Le capteur appSensor est déconnecté du terminal et peut être éteint. Désactivation d’un capteur appSensor Info Veuillez toujours déconnecter le capteur appSensor de l’application avant de l’éteindre. Pour éteindre le capteur appSensor, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt/Mesure(3) pendant

3 secondes environ. ð La LED (2) du capteur appSensor s'éteint. ð Le capteur appSensor est désactivé.

2. Le cas échéant, arrêtez l’application MultiMeasure Mobile

de Trotec sur le terminal.FR 17 testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP Principe de mesure Cet appareil de mesure est conçu pour la détermination approximative du taux d'humidité du bois ou du matériau selon un principe de mesure de résistance. L’appareil permet notamment de déterminer l'humidité du bois de sciage et de chauffage. Cet appareil de mesure peut être aussi utilisé pour déterminer l'humidité des matériaux de construction tendres comme le plâtre ou le crépi. Le procédé de mesure de résistance est une méthode de mesure indirecte; la conductivité électrique du matériau sert à déterminer son taux d’humidité. Les facteurs susceptibles de modifier la conductivité, par exemple les matériaux conducteurs ou les sels dissous, ont de ce fait une influence directe sur les valeurs de mesure. Par conséquent, les valeurs de mesure affichées sont à considérer à titre indicatif pour le taux d'humidité. Indications relatives à la mesure d'humidité du bois: Une courbe de calibrage est intégrée à l'appareil pour les mesures du taux d’humidité du bois; celle-ci correspond à la moyenne des essences de bois significatives en Europe à partir d'une température du bois de 20°C. C'est pourquoi aucun réglage particulier n'est nécessaire pour déterminer rapidement et approximativement la teneur en humidité du bois. En présence d'autres températures de bois ou lorsqu’il est nécessaire de prendre en compte la sorte et la densité apparente d'un bois déterminé, nous recommandons d’effectuer une analyse gravimétrique ou d'utiliser un humidimètre pour bois équipé d’une fonction de compensation de la température et d’une option de sélection de l’essence de bois spécifique.

  • Positionnez toujours les pointes de mesure perpendiculairement à la direction des fibres du bois. La conductivité transversale au sens des fibres est inférieure à celle présente le long des fibres.
  • Lors du choix de la position de mesure, observez les points suivants: – Mesurez toujours l'humidité du matériau à au moins trois points de mesure différents afin d'obtenir une précision suffisante en calculant la moyenne arithmétique. – Ne mesurez pas sur la partie frontale car c’est là que se trouvent les zones sèches. – Si possible, n’effectuez pas de mesure sur les fissures, les nœuds ni les poches de résine.
  • Les produits de protection du bois huileux et / ou aqueux ont une influence sur le résultat de la mesure.
  • Autant que possible, ne mesurez pas de bois présentant une température inférieure à -5°C. Les températures de bois trop basses faussent le résultat de mesure.
  • Évitez de frotter le matériau à mesurer pour ne pas provoquer d’électricité statique. L'électricité statique fausse le résultat de mesure.
  • Un taux d'humidité du bois inférieur à 10% HR peut favoriser l’apparition de forces électrostatiques sur le matériau à mesurer. Ceci peut fausser le résultat de mesure. L'expérience montre que ceci se produit à la sortie des installations de séchage de bois contreplaqué. Éliminez cette électricité statique en prenant les mesures de mise à la terre appropriées.
  • La précision de la mesure est fonction de la pression d’appui des pointes de mesure. Le contact des pointes de mesure avec le bois doit être réalisé de façon que la résistance de transfert soit inférieure à la résistance de mesure. Indications relatives à la mesure des matériaux: Lors de l'évaluation des résultats de mesure, il convient toutefois de considérer qu’une présence élevée de sels dissous dans le matériau à mesurer peut falsifier le résultat de mesure. Plus le matériau à mesurer contient de sel, plus sa conductivité est grande et plus les valeurs affichées sont élevées. En outre, prenez en compte les influences provoquées par les matériaux conducteurs: si le matériau de construction contient un matériau conducteur d'électricité, sa valeur de résistance sera plus basse, ce qui simulera une valeur d'humidité plus élevée. Une valeur de mesure trop élevée va donc s'afficher. Un contrôle visuel ne permet pas toujours de détecter si le matériau de construction contient des matériaux conducteurs. Les armatures, les caches métalliques et les matériaux d'isolation conducteurs, comme les scories dans les plafonds à poutres, comptent parmi les sources d'erreur les plus importantes. En particulier, les isolations avec revêtement métallique provoquent très souvent des erreurs d'interprétation des valeurs de mesure. Des indications quantitatives sur le taux d'humidité du matériau minéral à mesurer ne peuvent être obtenues qu’à l'aide de l’analyse gravimétrique ou de la méthode CM.18 FR testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP Maintenance et réparation Remplacement des piles Les piles doivent être remplacées lorsque la LED de l’appareil clignote en rouge ou s’il est impossible de mettre l’appareil en marche. Voir le chapitre «Utilisation.» Remplacer les pointes de mesure Au besoin, les pointes de mesure peuvent être remplacées. Des pointes de mesure supplémentaires sont disponibles en tant qu’accessoires. À ce sujet, adressez-vous directement à Trotec. Remplacez les pointes de mesure lorsque celles-ci présentent des signes d’usure (oxydation, déformation, fortes salissures impossibles à éliminer). ü Assurez-vous que l’appareil est éteint.

1. Retirez le capuchon de protection de l’appareil.

2. Dévissez les pointes de mesure.

3. Vissez les nouvelles pointes de mesure sur l'appareil.

Nettoyage Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide, doux et non pelucheux. Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre dans le boîtier. N’utilisez pas d’aérosol, de solvant, de nettoyant à base d’alcool ni de produit abrasif pour nettoyer l’appareil, mais uniquement un chiffon imbibé d’eau claire. Dépannage Veuillez ne pas modifier l'appareil, ni monter des pièces de rechange. Veuillez vous adresser au fabricant pour faire dépanner ou contrôler l'appareil. Défauts et pannes Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de l'appareil a été contrôlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si l'appareil devait présenter des dysfonctionnements, contrôlez-le en vous conformant à la liste suivante: La liaison Bluetooth s’interrompt momentanément ou se coupe complètement

  • Vérifiez si la LED du capteur appSensor clignote en vert. Si c’est le cas, éteignez complètement le capteur pour un court moment et rallumez-le. Rétablissez la connexion avec le terminal.
  • Contrôlez la tension de la pile et, le cas échéant, remplacez-la par une pile neuve.
  • La distance entre le capteur appSensor et le terminal dépasse-t-elle la portée radio du capteur (voir chapitre Caractéristiques techniques) ou bien y-a-t-il des constructions massives (murs, piliers, etc...) entre les deux appareils? Réduisez la distance entre les appareils et assurez-vous, au possible, qu’il y ait une «liaison visuelle» entre eux Il est impossible de connecter le capteur au terminal, bien que ce dernier m’en affiche la présence.
  • Contrôlez les réglages Bluetooth de votre terminal. Il est possible que des réglages spécifiques au fabricant, liés à une meilleure précision de la localisation des appareils, soient à l’origine du problème. Activez ces réglages et essayez à nouveau d’établir une connexion avec le capteur appSensor. Vous trouvez de l’aide supplémentaire concernant le type de capteur que vous utilisez dans l’application MultiMeasure Mobile au point Aide du menu Réglages. Un clic sur le point Aide ouvre un lien vers la page d’aide de l’application. Sous le titre Sommaire se présente un menu qui vous permet de choisir directement parmi de nombreux sujets d’aide. Vous pouvez également dérouler toute la page d’aide et vous informer sur les divers sujets.FR 19 testeur d'humidité des matériaux à commande via smartphone BM22WP Élimination Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé sur un appareil électrique ou électronique, signifie que celui-ci ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Des points de collecte gratuits pour les appareils électriques ou électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Pour de nombreux pays de l'UE, vous trouverez sur la page Internet https://hub.trotec.com/?id=45090 des informations sur d'autres possibilités de prise en charge. Sinon, adressez-vous à une entreprise homologuée dans votre pays pour le recyclage et l'élimination des appareils électriques usagés. La collecte séparée des appareils électriques et électroniques usagés permet leur réutilisation éventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l’environnement et la santé des produits dangereux qu’ils sont susceptibles de contenir. Les piles usagées et les batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais être éliminées conformément à la directive européenne 2006/66/CE DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN du 6 septembre 2006 relative aux piles, aux piles rechargeables, aux accumulateurs et aux batteries. Veuillez éliminer les piles et les batteries conformément aux dispositions légales en vigueur.Trotec GmbH Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TROTEC

Modèle : BM22WP

Catégorie : Multimètre